GL10. Informacje techniczne Instrukcja montażu. Olej

Podobne dokumenty
GL10. Informacje techniczne Instrukcja montażu. Olej

GL10-BI Nox. Informacje techniczne Instrukcja montażu. Olej

GL10-BI Nox. Informacje techniczne Instrukcja montażu. Olej

Palniki Olejowe Palniki Gazowe

Palniki Olejowe Palniki Olejowe

Uniwersalny palnik olejowy GUPO20

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Uniwersalny palnik olejowy GUPO100

Uniwersalny palnik olejowy GUPO55

SUN G6R Palnik olejowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA GWARANCJA

CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G

Informacje techniczne Instrukcja obsługi GG55/80. Olej opałowy. Wydanie: lipiec 1999 r.

Palniki gazowe Palniki 2-paliwowe. Palniki gazowe. Seria RG GG MG. Palniki 2-paliwowe. Seria MK

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

KWIECIEŃ 2013 SERIA R SERIA RG. Palniki Olejowe SERIA GL. Palniki Gazowe SERIA GG. Kawi-Tech System. Ceny obowiązujące od:

EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU PALNIKÓW OLEJOWYCH TYPU MKAL FIRMY BLOWTHERM

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

EcoTherm Kompakt WBS 14 E/ 22 E WBC 22/ 24 E 3,5 24 kw

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 F23Q 3/00 ( ) ZBUS TKW COMBUSTION Sp. z o.o., Głowno, PL BUP 18/09

C E N N I CZĘŚCI. Seria G. Palniki Uniwersalne MAJ Ceny obowiązujące od: Cennik ten unieważnia wszystkie dotychczasowe

Informacja techniczna Arkusz danych GAZ. 1 Kawi-Tech System. celu udoskonalenia produktu. Opracowano i wydano za zgodą

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

VICTRIX X 12 2I VICTRIX X 24 2I KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY JEDNOFUNKCYJNY Z MOŻLIWO CIĄ PODŁĄCZENIA ZASOBNIKA C.W.U.

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

GL20-Z-L-LN. Informacje techniczne Instrukcja montażu. Olej

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PALNIKI OLEJOWE DWUSTOPNIOWE RG 5D

Sprawdź warunki, które spowodowały zbyt wysoką temperaturę lub otwarcie termostatu granicznego

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

EcoCondens Kompakt BBK 7-22 E

Zestawienie produktów

KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY DWUFUNKCYJNY

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

Dane techniczne LAK 9IMR

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name.

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

EcoTherm Plus WGB E 2,9 110 kw

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PALNIKI OLEJOWE JEDNOSTOPNIOWE RG 0,2R RG 1RK RG 0,3R RG 2 RG 0,3 RG 3 RG 1 RG 4S

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

AKCESORIA: z blokiem sterowania

Instrukcja obsługi nagrzewnic T, TA(S)

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

kawitech G20 G55 G70 G100 G150 G200 Dokumentacja techniczno-ruchowa OLEJ

CENNIK SERIA R SERIA RG. Palniki Olejowe SERIA GL. Palniki Gazowe SERIA GG KWIECIEŃ Ceny obowiązujące od:

KATALOG 2017 NAGRZEWNICE OLEJOWE, ELEKTRYCZNE,RĘKAWY WENTYLACYJNE

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

VIESMANN. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

BGB H. Elementy obudowy kotła

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO

Dane techniczne LA 18S-TUR

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26


IntroCondens WHB-K 22/24

PPHU Roterm

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

Instrukcja montażu i obsługi

CZYNNOŚCI KONKURSOWE V MISTRZOSTW POLSKI INSTALATORÓW 2016

RG1. Informacje techniczne Instrukcja montażu. Gaz

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

mm

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Skrócona instrukcja obsługi

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PALNIKI OLEJOWE DWUSTOPNIOWE RG 1RKD RG 2D RG 3D RG 4D

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Transkrypt:

Informacje techniczne Instrukcja montażu GL0 Edycja Lipiec 20 Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych w celu udoskonalenia produktu! Olej PL

Spis treści. Bezpieczeństwo... 2 2. Konserwacja... 2 3. Deklaracja zgodności... 2. Dane techniczne... 3 5. Montaż flanszy i palnika... 3. Wykonanie podłączenia elektrycznego sterowania kotła... 3 7. Pompa olejowa... 8. Podłączenie oleju... 5 9. Pozycja serwisowa... 0. Wymiana dyszy.... Ustawienie elektrod zapłonowych... 2. Ustawienie przepływu powietrza wymiar "A"... 3. Pozycja pierścienia / Lanca dyszy... 7. Sterownik kontrola działania monitorowanie płomienia... 8 5. Podgrzewacz oleju (tylko GL0./.2V)... 9. Licznik oleju (opcja)... 9 7. Koordynacja kociołpalnik... 0 8. Podłączenie komina... 0 9. Termometr spalin... 0 20. Schemat... 2. Możliwości błędu... 2 22. Tabele ustawień... 3 23. Rysunek poglądowy i lista części zamiennych... 5 2. Wymiary palnika / Wymiary mocowania do kotła... 7 25. Pola pracy... 7. Bezpieczeństwo Montaż, podłączenie oleju, wykonanie systemu spalinowego, rozruch, konserwacja i naprawy mogą być wykonywane tylko przez wyspecjalizowaną firmę. Podczas wykonywania połączeń elektrycznych należy brać pod uwagę rozporządzenia i przepisy lokalnego zakładu energetycznego. Prace przy urządzeniach elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę zgodnie z obowiązującymi przepisami. 2. Konserwacja Zgodnie z 9 rozporządzenia w sprawie systemów grzewczych użytkownik jest zobowiązany do zapewnienia regularnej konserwowacji, aby zapewnić niezawodne i bezpieczne działanie urządzenia. Wymagana jest zapewnienie conajmniej raz wroku przeglądu urządzenia. Zaleca się podpisanie umowy serwisowej z licencjonowanym wykonawcą. 3. Deklaracja zgodności Oświadczamy, że palniki olejowe marki Giersch, typoszereg GL0 spełniają zasadnicze wymagania następujących dyrektyw: "Kompatybilność elektromagnetyczna", zgodnie dyrektywą 200/08/EG "Dyrektywa Maszynowa", zgodnie z dyrektywą 200/2/WE w powiązaniu z DIN EN 020 "Dyrektywa Sprawności", zgodnie z dyrektywą 200/2 /EWG w połączeniu z EN 27/Wyd.0.9 2

. Dane techniczne GL0.VL GL0.L GL0.2VL GL0.2L Moc Palnika w kg/h w kw,303,0 5,50,3,53,0 8,00,3 2,05,5 25,07,0 2,955,5 35,07,0 zalecana Moc kotła w kw (92%),237,0,537,0 22,52,0 22,52,0 Zasilanie elektryczne Pobór mocy w W (max) Start/Praca / N / PE ~50 Hz 230 V 305/2 230/32 Waga w kg (ok.) Natężenie hałasu w db (A) 330/20 20/50 59 59 58 58 5. Montaż flanszy i palnika Flanszę i uszczelkę luźno zamocować na drzwiach kotła. Włożyć palnik. Należy przestrzegać kolejności dokręcania śrub. Unieś palnik podczas dokręcania śrub. Flansza umożliwia przesuwanie rury palnikowej co umożliwia optymalne dopasować do komory spalania.. Wykonanie podłączenia elektrycznego sterowania kotła Do podłączenia elektryczne strowania kotła służy załączona do palnika wtyczka. Wtyczkę należy okablować zgodnie z poniższym schematem z uwzględnieniem lokalnych przepisów. Zasilanie palnika musi by zabezpieczone,3 A lub 0 A. Do wykonania kabla podłączeniowego zaleca się zastosowanie przewodu elastycznego. Kiedy wtyczka jest już okablowana, dokonać kontroli poprawności połączeń z załączonym schematem. Rekomendacja 0 A lub.3 A 3

7. Pompa olejowa Ciśnienie pompy może być regulowane do odpowiedniej wydajności (patrz Tabela ustawień str. 5). Aby to zrobić: Odkręcić korek Zamontować manometr i wyregulować ciśnienie pompy śrubą regulacji. Ciśnienia pompy podane w ustawieniach to tylko przypomnienie i mogą być różne w zależności od warunków instalacji. Uwaga: Pełne ciśnienie manometr wskazuje, kiedy pompa oleju pompy "Suntec AS7" jest zalana paliwem i odpowietrzona! Suntec: = Zasilanie = Powrót = Wyjście na dyszę = Reulacja ciśnienia = Przyłącze pomiarowe podciśnienia = Regulacja ciśnienia = Zawór elektromagnetyczny Danffos: Przyłącze pomiaru ciśnienia Zamontować manometr i wyregulować ciśnienie pompy śrubą regulacji zgodnie z tabelą ustawień = Zasilanie = Powrót = Wyjście na dyszę = Reulacja ciśnienia = Przyłącze pomiarowe podciśnienia = Regulacja ciśnienia = Zawór elektromagnetyczny

8. Podłączenie oleju Tabele są oparte na oleju opałowym EL,8 cst, podane w tabeli średnice rur olejowych są wymiarem wewnętrznym. Na przewodzie ssawnym do oporu uwzględnbiono kolanka zawór i zawór zwrotny. Z powodu możliwych odgazowywania oleju wymiaru X nie powinien przekraczać długości m. Podłączyć pompę oleju za pomocą załączonych metalowych węży olejowych do linii olejowej. Pompa powinna być związana z podażą i powrotem (system 2 rurowy). Przy zbiorniku umiejscowionym wyżej niż pompa sytem może być przekształcony w układ pojedynczej linii olejowej. Założenia: Lepkość kinetyczna mm2/s w 20oC, T oleju = 0oC Dodatkowe opory: łuki 90, zawór zwrotny, zawór odcinający System dwururowy: Pompa Suntec lub Danfoss H [m] Ø [mm] 3 2 0 2 3 2 8 3 8 5 8 7 58 50 2 3 25 7 9 0 00 00 00 00 82 2 2 2 Ø [mm] 3 2 0 2 3 77 8 58 9 0 3 22 3 00 00 00 00 00 00 87 8 8 00 00 00 00 00 00 00 00 5 39 3 29 25 20 00 00 00 00 00 79 5 32 9 8 00 00 00 00 00 00 00 5 28 9 7 5 2 0 8 98 8 7 3 5 39 28 8 00 00 00 00 00 00 88 5 2 37 32 27 22 7 2 7 8 00 00 00 85 9 5 38 22 System jednorurowy: Zużycie oleju [kg/h] do 2,5 2,55,0 5,00,0 0,023,0 H [m] Przy zastosowaniu systemu rurowego zaleca się zastosowanie filtra olejowego z nawrotem i odpowietrznikiem. Przy montażu należy zwrócić uwagę na prawidłowość podłączenia węzy olejowych z palnika. Zaletą tego rozwiązania jest brak konieczności ingerencji w pompę olejową. Przed uruchomienie palnika otworzyć zawór na filtrze i odpowietrzyć cały układ zasilania. 5

9. Pozycja serwisowa Poluzować zatrzaski szybko zwalniane Zdjąć bazową płytę z obudowy Płytę bazową na zawiesić na dwuch górnych uchwytach montażowych (pozycja serwisowa). Uwaga! Zapewnić prawidłowe dopasowanie płyty bazowej do obudowy. 0. Wymiana dyszy Ustawić płytę bazową w pozycji serwisowej Ściągnąć kable zapłonowe z elektrody zapłonowej Zdemontować płytkę spiętrzającą Wykręcić dyszę (klucz SW) z lancy jednocześnie kontryjąc drugim kluczem SW Wymienić dyszę. Ustawienie elektrod zapłonowych Elektrody są ustawione fabrycznie. Podane wymiary (w mm) służą do kontroli i regulacji po zmianie elektrod. dla dyszy 0 dla dyszy 5 2. Ustawienie przepływu powietrza wymiar "A" Wymiar "A" Wymiar "A" (patrz tabele ustawień strona 5, ) służy jako przewodnik do ustawienia palnika. Wymiar "A" określa położenie zespołu dyszy z płytką spiętrzającą w stożeku rury palnikowej. Przykład: obrót nakrętki regulacyjnej w prawo zwiększa przepływ powietrza, zawartość CO2 w spalinach spada spalin.

3. Pozycja pierścienia / Lanca dyszy Lanca dyszy GL0., pierścień dla położenia przepustnicy 3 z tuleją VB= 2. rowek, dysza 5o/ 0o 59,50 tuleja =. rowek 2 = 2. rowek 3 = 3. rowek =. rowek pierścień dysza 5 / 0 Lanca dyszy GL0.V, pierścień dla położenia przepustnicy 2 bez tuleji,50 =. rowek 2 = 2. rowek 3 = 3. rowek =. rowek pierścień Lanca dyszy GL0.2, pierścień dla położenia przepustnicy 2 bez tuleji B= 2. rowek, dysza 5o/ 0o =. rowek 2 = 2. rowek 3 = 3. rowek =. rowek 59 pierścień dysza 5 /0 Lanca dyszy GL0.2V, pierścień dla położenia przepustnicy bez tuleji 59,5 =. rowek 2 = 2. rowek 3 = 3. rowek =. rowek pierścień 7

. Sterownik kontrola działania monitorowanie płomienia Po uruchomieniu, lub po naprawie palnika przeprowadzić następujące kontrole:. Uruchom ponownie z zasłonientym detektorem płomienia: Sterownik musi przejść w stan awarii po czasie bezpieczeństwa. 2. Uruchomienie przy sztucznym świetle np. świetlówka, zapalniczka, żarówka (światło dzienne nie jest wystarczające!): Sterownik musi ze względu na światła rozproszonego podczas wstępnej wentylacji przejść w stan awarii. 3. Normalny rozruch z palnika w trakcie pracy detektora płomienia po zapłonie: (np. wyciągnąć czujnik płomienia). Funkcje zbezpieczeń i przełączania W przypadku zaniku płomienia podczas pracy, dopływ paliwa zostaje odcięty, a urządzenie natychmiast ponawia próbę wstępnego przedmuchu i zapłonu. Jeśli nie utworzy się płomień, urządzenie przechodzi po czasie bezpieczeństwa w stan usterki. Po wystąpieniu przerwy w zasilaniu, w każdym przypadku ponawiana jest próba uruchomienia. Sterownik w przypadku obcego światła otoczenia podczas wstępnej wentylacji po czasie bezpieczeństwa przechodzi w stan awarii. Urządzenie sterujące może być montowane i demontowane tylko, gdy główny przełącznik jest w pozycji "AUS", lub wtyczka 7pin jest odłączona, ponieważ podstawa sterownika jest pod napięciem 230V. Trzeba zapobiec wpływowi rozproszonego światła na fotorezystor, lub detektor płomienia (np. poprzez wziernik lub poświatę cegły szamotowej poświaty). Tylko wtedy zapewnimy bezproblemowe działanie systemu. LMO tv = czas zapłonu + przedmuch 5/ sek. ts = czas bezpieczeństwa 0 sek. tn = czas zapłonu wtórnego 3 sek. Przedmuch wtórny przy wystąpieniu płomienia Brak Czas oczekiwania przy awaryjnym wyłączeniu 50 sek. Fotokomórka (detektor płomienia) QRB Minimalny prąd fotokomórki (μa) 5 Start z płomieniem Wentylator Zapłon Zawór elektromagnetyczny Kontrola płomienia Lampka błędu Praca Start bez płomienia Wentylator Zapłon Zawór elektromagnetyczny Kontrola płomienia Lampka błędu Awaria 8

5. Podgrzewacz oleju (tylko GL0./.2V) Podgrzewacz oleju od początku programu pracy palnika i pozostaje w trybie podgrzewania oleju do czasu wyłączonia przez termostat sterowania. Zimny start jet blokowany poprzez termostat wbudowany w podgrzewacz, brak sygnału mocy do sterownika powoduje brak startu palnika. Podgrzewacz jest zintegrowany w uchwycie dyszy i ma regulowaną moc grzewczą. Jest dostosowany do konkretnego zapotrzebowania cieplnego termistor PTC.. Licznik oleju (opcja) Zakres pomiaru do 0 l/h Temperatura w czasie pracy 00 C Dopuszczalne ciśnienie 25 bar Dokładność pomiaru ± 2,5% To wielofunkcyjne urządzenie dostarcza informacji na temat zużycia oleju, ilość startów, godzin paracy palnika itp., a także ostrzega, gdy natężenie przepływu oleju spadnie poniżej wartości zadanej (np. zatkanie dyszy). ekonomicznemu i szkodliwemu dla środowiska działaniu palnika można zapobiec poprzez wczesne wykrywanie i naprawę usterki. W trakcie pracy, należy zwrócić uwagę, czy przepływ, ciśnienie i temperatura są w dopuszczalnych granicach. Specjalna konserwacja OilControl nie jest zazwyczaj konieczna. Należy czyścić lub wymieniać wkłady filtra (w pompie lub filtrze oleju) przy co rocznej kontroli palnika! Uwaga: dzień po awarii zasilania (np. wyłączenie fazy) wszystkie wartości zostaną zachowane i mogą być pobierane, gdy zasilanie zostanie przywrócone. Set i reset funkcje nie są możliwe w przypadku przerwy w zasilaniu. Działanie przycisku trybu Poszczególne tryby są dostępne w kolejności za pomocą przycisku trybu, naciskając poszczególne zgłoszenia. Bieżący tryb jest określony symbolem funkcji lub odpowiedniej jednostki, wybur jest dokonany gdy klawisz zostanie zwolniony. Następujące funkcje mogą zostać wyświetlone: Tryb Funkcja 7segmentowy wyświetlacz Jednostka Zużycie chwilowe cyfr 2 miejsca po przecinku (0000.00) Ilość oleju w litrach na godzinę (l/h) Licznik (może być reset) cyfr 0 miejsca po przecinku (000000) Ilość oleju w litrach Licznik całkowity cyfr 0 miejsca po przecinku (000000) Ilość oleju w litrach Całkowity licznik motogodzin cyfr 0 miejsca po przecinku (000000) Liczba rozruchów cyfr 0 miejsca po przecinku (000000) Zmniejszony przepyw (patrz. Funkcje serwisowe) Zerowanie licznika sumy W trybie licznika sumy, funkcja zerowania licznika sumy może być wykonywana przez tę procedurę: przytrzymać przycisk w pozycji wciśniętej przez ok. 0 sek. naciśnij przycisk, po 5 sek. wyświetlana wartość miga przez 5 sekund. Po tym, oryginalna wartość jest wyświetlana w sposób ciągły, teraz zwolnij przycisk, ()L wyświetlany jest obecnie. 9

Określanie chwilowej przepustowości Określanie chwilowej przepustowości odbywa się w normalnym trybie, funkcja rzeczywistego zużycia. Naciśnij przycisk przez co najmniej 30 sekund, lecz nie dłużej niż 32 sekundy. naciśnij przycisk, po 25 sek. wyświetlane rzeczywiste zużycie miga przez 5 sekund. Po ustaniu migania, zwolnij przycisk. Jako potwierdzenie, pojawi się symbol Serwis i symbol i rzeczywistego zużycia, do wprowadzenia nowych wartości będzie migał do 5 sek. Dla 2stopniowych palników, poziomy ochrony dla obu stopni mogą być przechowywane. Po zmianie mocy cieplnej (zmiana dyszy, różne pompy itp.), zadana wartość musi być na nowo określona w sposób opisany powyżej. Oryginalna wartość zostanie zastąpiona przez nową wartość. Funkcja serwisowa Zamniejsza się przepływ oleju o ponad 0% (np. przy za zatkanej dyszy, podgrzewaczu, itp.). Na wskaźniku pokazuje się symbol serwisu. Pod watunkiem do funkcji serwisowej był wcześniejsze wprowdzone optymalne dane (patrz tabele ustawień). Dezaktywacja funkcji serwisowej Dezaktywacja symbolu funkcji serwisowej następuje, gdy po pojawieniu się symbolu serwisu, klawisz wciśnięty zostanie na dłużej aniżeli 32 sekundy. Przytrzymać przycisk przez ok. 32 sekundy. Po puszczeniu przycisku pojawi się symbol serwisu i wartość zerowa na wskaźniku w ciągu 5 sekund. 7. Koordynacja kociołpalnik O niskiej emisji dwutlenku węgla i energooszczędnym spalaniu decyduje dokładny dobór palnika do kotła. je W tym celu dobór palnika przeprowadzamy zgodnie z polem pracy, biorąc pod uwagę opór komory spalania kotła. Przez przesuwanie rury palnikowej w flanszy możemy odpowiednio ustawić palnik komorze spalania kotła. 8. Podłączenie do komina Warunkiem prawidłowego działania kotła jest prawidłowa wielkość komina. Wymiarowanie zgodnie z normą DIN 705, z uwzględnieniem DIN 80. Efektywna wysokość komina jest liczony od wprowadzenia spalin do komina. Ponadto, należy odnieść się do lokalnych przepisów budowlanych. Konstrukcja komina ma być wybrana tak, żeby ryzyko kondensacji na zimnnej wewnętrznej ściance komina było zmniejszone do minimum. Polecamy do precyzyjnej regulacji i utrzymania stałej kominowego instalację stabilizatora ciągu. Korzyści: zmniejszenie wahań siły ciągu w dużej mierze wykluczenie wilgoci w kominie mniejsze straty podczas przestojów Ważne! Podczas remontu istniejących obiektów bardzo często spotyka się ponadgabarytowe sekcje komina lub komin nieodpowiedni dla trybu NT itp. Zalecamy kontrolę systemu kominowego przez kominiarza przed zainstalowaniem kotła, co umożliwi podjęcie odpowiedniego środka naprawczego. 9. Termometr spalin System grzewczy powinien być przystosowany do pomiaru temperatury gazów spalinowych za pomocą termometru gazu. Wyższe temperatury gazów spalinowych, większa strata energii. Zwiększenie temperatury spalin wskazuje na rosnące zanieczyszczenie, które zmniejszają efektywność spalania. 0

20. Schemat Sterowanie kotła Palnik (opcja) (opcja) Legenda dla schematów: B Czujnik płomienia S2, S9 Licznik oleju "Oil Control" (opcja) E T, T3 Transformator zapłonowy Podgrzewacz F, F Zewnętrze zabezpieczenie (zalecane maks. 0A lub.3 AT) X Wtyczka sterownia kotła F2 Zew. regulator temperatury X2 Gniazdo palnika F3 Zew. ogranicznik temperatury Y Zawór elektromagnetyczny H Zew. lamka sygnalizacji pracy H3 Zew. lamka sygnalizacji błędów H Lamka kontrolna podgrzewu oleju bl = niebieski M Silnik palnika br = brązowy P Zew. licznik godzin pracy ge = żółty P2 Licznik godzin pracy palnika (opcja) gr Q Główny wyłączmik grü = zielony S Sterownik LMO do nagrzewnicy powietrza z DKW972 (GL0./.2L), do nagrzewnicy powietrza z DKW97 (GL0./.2VL) sw = czarny PE = Ochrona = szary ro = czerwony ws = biały

2. Możliwości błędu Stwierdzenie Silnik palnika nie działa. Przyczyna Usunięcie Defekt bezpiecznika Zablokowany termostat bezpieczeństwa Temperatura przekroczyła ustawienie na regulatorze Defekt sterownika Defekt silnika Defekt podgrzewacza oleju lub jego termostatu Defekt sprzęgła silnikpompa a) z płomieniem: Zabrudzony czujnik płomienia, uszkodzony, nie podłączony lub prawidłowo ustawiony Defekt sterownika b) bez płomienia: Brak zapłonu Palnik nie włącza się po czasie bezpieczeństwa i przechodzi w stan awarii Płomień gaśnie podczas pracy. Płytka spiętrzająca bardzo zabrudzona sadzą. Palnik uruchamiany sporadycznie Wymienić Odblokować Po spadku temperatury restart Wymienić Wymienić. Wymienić. Wymienić Oczyścić czujnik płomienia, wymienić, podłączyć lub prawidłowo ustawić. Wymienić Sprawdź elektrodę i ustawienie, transformator zapłonowy i kabel Palnik bez oleju: Zawory, przewód olejowy zamknięty Zbiornik oleju pusty Zanieczyszczony filtr Wyciek oleju na linii Pompa jest uszkodzona szczelny zawór stopowy Brudna lub uszkodzona dysza Uszkodzony zawór elektromagnetyczny Zatkany filtr w zaworze elektromagnetycznym Światło zewnętrzne Defekt sprzęgła SilnikPompy Zatkany podgrzewacz oleju Otworzyć Uzupełnić olej Wczyścić Uszczelnić Wymienić Wymienić Wymienić Wymienić. Oczyścić lub wymienić Patrz. funkcje kontrolne sterownika Wymienić Wymienić. Brak oleju Zapchany filtr dyszy Brudny filtr oleju lub linie przepływu oleju Fałszywe powietrze Uszkodzony zawór elektromagnetyczny Uzupełnić olej. Wymienić. Wyczyści Uszczelnić Wymienić. prawidłowe ustawienie prawidłowa wielkość dyszy Ilość powietrza nie jest właściwa Kotłownia nie jest odpowiednio wentylowana Dokładne wymiary nastawcze Wymiana Regulacja palnika Uwagę na dostateczną wielkość otworów wentylacyjnych. Zbyt duży przepływ oleju Montaż sterownika z łagodnym startem 2

22. Tabele ustawień Wymiar "A" odnosi się do wysokości 300 m nad poziomem morza. NN, i temperatury otoczenia około 20 C, ciśnienia w komorze spalania zorientowanych z praktyki na zawartości CO2 w spalinach około 2,5%. Śruba regulacji ciśnienia pompy sułżī do ustawienia wartości ciśnienia w zależności od wymaganej mocy palnika. Wartości podane w tabeli są tylko wartości dla ustawień początkowych. Konieczna jest odpowiednia regulacja systemu w zalężności zmiennych danych, takich jak moc kotła, wartości opałowej paliwa i wysokość. W każdym przypadku wymagana jest korekta ustawień! GL0.V GL0. Moc palnika Moc kotła przy η = 92% Zużycie oleju Wielkość dyszy Kąt rozpylenia Ciśnienie pompy Wymiar "A" [kw] [kw] [kg/h] [USgal/h] [ S] [bar] [mm],0,5,35 0,0 0 2,0 5,0 7,5,0,8 0,0 0,5,0 9,5 7,5,0 0,5 0,5,5 2,0 9,5,77 0,5 0 3,5 7,0 22,5 20,5,90 0,50 0 2,5 7,5 2,0 22,0 2,02 0,50 0,0 8,0 25,5 23,5 2,5 0,55 0 2,5 8,5 27,0 25,0 2,28 0,55 0,0 9,5 29,0 27,0 2,5 0,0 0 2,5 0,0 3,0 28,5 2, 0,0 0,5,0 32,5 30,0 2,7 0,5 0 3,0,5 33,5 3,0 2,82 0,5 0,0 2,0 3,0 33,0 3,0 0,5 3,0 37,5 3,5 3, 0 2,5,0 0,0 3,5 3,37 0,0 5,0 8,0,5,52 0,0 0,0,0 9,5 8,0, 0,0 0 3,0,5 2,0 9,5,77 0,5 0,5 7,5 22,5 20,0,90 0,5 0 3,0 8,0 2,0 22,0 2,02 0,50 0 2,5 8,5 25,5 23,5 2,5 0,50 0,0 9,0 27,0 25,0 2,28 0,55 0 2,5 9,5 29,0 27,0 2,5 0,55 0,0 0,5 3,0 28,5 2, 0,0 0 2,0,0 32,5 30,0 2,7 0,0 0,0,5 3,0 3,5 2,87 0,5 0 2,0 2,0 3,0 33,0 3,0 0,5 0 3,0 3,0 37,5 3,5 3, 0 0,5 3,5 0,0 3,5 3,37 0 2,0 5,0 3 Dławik przepływu powietrza lewy

GL0.2V GL0. Moc palnika Moc kotła przy η = 92% Zużycie oleju Wielkość dyszy Kąt rozpylenia Ciśnienie pompy Wymiar "A" Dławik przepływu powietrza lewy [kw] [kw] [kg/h] [USgal/h] [ S] [bar] [mm] 25,0 23,0 2, 0,55 0 2,0 5,5 27,0 25,0 2,28 0,55 0 3,5,0 29,0 27,0 2,5 0,0 0 2,5,5 3,0 28,5 2, 0,0 0,0 7,0 33,0 30,5 2,78 0,5 0 3,0 7,5 3,0 3,5 2,95 0,5 0,5 8,0 37,0 3,0 3,2 5 3,0 8,5 39,0 3,0 3,29 5,5 9,0,0 37,5 3, 0,85 5 2,0 9,5 3,0 39,5 3,3 0,85 5 3,0 0,5 5,0,5 3,79,00 5,5,0 7,0 3,0 3,9,00 5 2,5 2,0 9,0 5,0,3,00 5 0,5 2,5 53,0 9,0,7,0 5 2,5,0 55,0 50,,,0 5 3,0 5,0 57,0 52,5,8,25 5 2,5,0 59,0 5,3,97,25 5 3,5 7,5,0 5,0 5,,35 5,5 8,0 5,0 0,0 5,8,35 5 3,5 2,0 35,0 32,0 2,95 0,5 5 2,5 8,0 37,0 3,0 3,2 5,0 8,5 39,0 3,0 3,29 5 2,0 9,0,0 37,5 3, 0,85 5,0 0,0 3,0 39,5 3,3 0,85 5 2,0 0,5 5,0,5 3,79,00 5 0,0,0 7,0 3,0 3,9,00 5,5 2,0 9,0 5,0,3,00 5 2,0 3,5 53,0 9,0,7,0 5,0,0 55,0 50,,,0 5 2,0 5,0 57,0 52,5,8,25 5 0,5,0 59,0 5,3,97,25 5 2,0 7,5,0 5,0 5,,35 5 0,0 8,0 5,0 0,0 5,8,35 5 2,0 2,0 Uwaga! Do rozmiaru dyszy,0 dławik przepływu powietrza musi być usunięty () w lewym dolnym rogo korpusu palnika (patrz zdjęcie).

23. Rysunek poglądowy i lista części zamiennych 5

Pozycja Nazwa VE Art. Nr. Płytka spiętrzająca kpl. z uchwytem i elektrodami 3902089 2 Elektrody zapłonowe 390 3 Kabel zapłonowy 50 mm dł. 2 7502739 Lanca dyszy kpl. do GL 0. ( położenie przepustnicy 3 z tuleją) 79027890 Uchwyt dyszy kpl. z podgrzewaczem i kablem do GL 0.V (położenie przepustnicy 2 bez tuleji) 79029750 Uchwyt dyszy kpl. do GL 0.2 (położenie przepustnicy 2 bez tuleji) 790278902 Uchwyt dyszy kpl. z podgrzewaczem do GL 0.2V (położenie przepustnicy bez tuleji) 790250202 5 Przepustnica powietrza 790278 Uszczelka flanszy 35000 7 Zestaw montażowy kpl. (poz., 7, 8) 3902 9 Rura palnika 95 mm 7902552 0 Federdeckel 790282 Silnik 230V / 50 Hz 90 W 390582 2 Fotorezystor QRB 295 3 Sprzęgło do silnika 3750582 Zawór elektromagnetyczny 5790099 5 Pompa olejowa Danfoss BFP 2LG z przyłączeniami 790288 Uszczelka 3 x 8 x 2 0 3750293 7 Nypel węża NW R ¼ 0 7502082 8 Wąż olejowy NW 700 mm dł. 2 700570 9 Uszczelka 0 x x 2 50 37500788 20 Nypel R⅛ 5 375020200 2 Rurka ciśnieniowa dla Danfoss PompaDysza 790220 22 Transformator zapłonowy 7902527 23 Sterownik LMO 7902320 2 Podstawka sterownika 7902808 2 Gniazdo 7pin czarnobrązowe z kablem 79022072 27 Wentylator 33x2 39077 28 Dławik przepływu powietrza 7902205 28 Kanał wlotowy dławika przepływu powietrza 79022 29 Dysza wlotowa powietrza dla GL0. (Pozycja 0) 79022528 29 Dysza wlotowa powietrza dla GL0.2 (Pozycja ) 790277 30 Korpus z tłumikiem szumu 7902770 3 Tłumik wlotowy 790278 32 Przycisk reset 5 750277 33 Hauba 790275 VE = ilość w opakowaniu, 5, 0, 20, 50 szt.

2. Wymiary palnika / Wymiary mocowania do kotła Wymiary mocowanie do kotła Wszystkie wymiary w mm Opór komory spalania [mbar] 25. Pola pracy Zużycie oleju [kg/h] Zużycie oleju [kg/h] Moc palnika [kw] Moc palnika [kw] Zużycie oleju [kg/h] Zużycie oleju [kg/h] Moc palnika [kw] Moc palnika [kw] Pole pracy zgodnie z DIN EN 7. Wartości dla ciśnienia atmosferycznego na wysokości 200 m n.p.m. i temperatury otoczenia 20ºC Wszystkie określone w niniejszej informacji technicznej jak również pytania naszych dostępnych rysunków, zdjęć i opisy techniczne pozostają naszą własnością i nie mogą być kopiowane bez pisemnej zgody. Zastrzega się możliwość zmian. 7