d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt`

Podobne dokumenty
A 10 FORM NO B

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

c=mr cloj=klk=ttmjntov^

e=mr cloj=klk=ttmjmvptg

MTD OHV Series A 15 FORM NO A. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Napotkane w trakcie instalacji problemy nale y wyja niać na podstawie punktu Rozwi zywanie problemów w ostatniej cz ci podr cznika.

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Wa ne: Kabel USB nale y podł czyć dopiero w kroku 15. W przeciwnym razie oprogramowanie mo e zostać nieprawidłowo zainstalowane. pojemniki z tuszem

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1.

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

INSTRUKCJA OBS UGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ NÁVOD K OBSLUZE ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²I INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA GEBRAUCHSANLEITUNG

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

STIGA PARK 107 M HD

jpjsnkkljpjsokk fåëíêì πéë=çé=ëéêîá ç éí Éä íê éä Üì ìâ êì

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Urządzenie do odprowadzania spalin

Nebulizator t³okowy Mini. Typ Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

WENTYLATOR. z pod wietleniem LED i wy cznikiem czasowym BFS100LT STERR

Pocz tek 1. Usu cał ta m. Znajd nast puj ce elementy. µ USB: USB

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Powiatowy Zarz¹d Dróg w Nowym S¹czu ul. Wiœniowieckiego 136, Nowy S¹cz; Tel. -...; fax -...; NIP -...; REGON -...;

HD 645 HD 650/SX HD 658 HD 690/SX A /04

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68

Biuro Certyfikacji Wyrobów Instytutu Górnictwa Naftowego i Gazownictwa. IRENA LUBINIECKA IRENA LUBINIECKA

Nr modelu TX-P42X50E TX-P50X50E. Telewizor plazmowy

Napotkane w trakcie instalacji problemy nale y wyja nić na podstawie punktu Rozwi zywanie problemów w ostatniej cz ci. pojemniki z tuszem

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

STIGA PARK 107 M HD

LWA STIGA DINO. Model:... Type:... (Year)... S/N...

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

X8pro BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS

jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 07 ČESKY 13 SLOVENSKO 19 SLOVENSKY 25 POLSKI 31 TÜRKÇE 37 עברית 49 العربية РУССКИЙ 55

Czujnik ciœnienia gazu

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

BABY SAFE TM. SPORT 9-36 kg (GROUP I-II-III)

PROGRAMMABLE THERMOSTAT Quick Start Guide EN - CS - DE - DK - FI - FR - NL - NO - PL - RU - SK - SV

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 ( )

STIGA VILLA 107M

les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

GWS Professional CIH CIEH CITH CIH. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany

ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJ CEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 2013

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 05 ČESKY 09 SLOVENSKO 13 SLOVENSKY 17 POLSKI 21 TÜRKÇE 25 עברית 29 _ VIELEN DANK!

STIGA VILLA 92M

Instrukcja obsługi ae=r=papjã~ñ

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJ CEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 2012

CR (PL) instrukcja obsługi

linkprog programator USB

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

Rzeszów, dnia 19 kwietnia 2016 r. Poz UCHWAŁA NR IX/102/2016 RADY GMINY PADEW NARODOWA. z dnia 31 marca 2016 r.

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Lampa naftowa. Nr produktu

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax lub kom e mail: info@mdh-system.pl

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

Procedura nadawania uprawnień do potwierdzania Profili Zaufanych w Urzędzie Gminy w Ryjewie

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Transkrypt:

d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt`

3 English................................ (Original operating instructions) Français............................... (Notice d'instructions d'origine) Deutsch................................ (Originalbetriebsanleitung) Nederlands............................. (Originele gebruiksaanwijzing) Italiano................................. (Istruzioni per l'uso originali) Español................................ (Instrucciones de funcionamiento originales) Svenska............................... (Originalbruksanvisning) Dansk................................. (Originale driftsvejledning) Norsk.................................. (Originale driftsanvisningen) Suomi................................. (Alkuperäinen käyttöohjekirja) Português.............................. (Instruções de serviço originais) (............................... µ ) Magyar................................ (Eredeti üzemeltetési útmutató) Polski.................................. eský.................................. (Originální návod k obsluze) Slovenský.............................. (Originálny návod na obsluhu) Române te.............................. (Instruc iuni de func ionare originale) Slovensko.............................. (Izvirno navodilo za obratovanje) Hrvatski................................ (Originalna uputa za rad) Bosanski............................... (Originalna uputa za rad) Srpski................................. (Originalno uputstvo za rad)............................... ( )............................. ( ) Eesti................................... (Originaalkasutusjuhend) Lietuviškai............................. (Originali naudojimo instrukcija) Latviešu valod......................... (Lietošanas pam c bas ori in ls)............................ ( ) 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58

P

Q

R

Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych obsługi Przed pierwszym u yciem urz¹dzenia nale y starannie przeczytać niniejsz¹ instrukcjê u ytkowania i obsługi. Podczas u ytkowania przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeñstwa. Proszê upewnić siê czy znacie Pañstwo wszystkie wskazówki; czy wszyscy u ytkownicy urz¹dzenia poinformowani zostali o wskazówkach i je zrozumieli. Proszê przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych obsługi, które podane s¹ w instrukcji u ytkowania i obsługi traktora do koszenia trawy, do którego ma być zamontowane niniejsze wyposa enie. Wskazówki bezpieczeñstwa Przed przyst¹pieniem do pracy przy urz¹dzeniu Proszê chronić siê przed zranieniem. Przed przyst¹pieniem do jakichkolwiek prac przy urz¹dzeniu nale y: Wył¹czyć silnik. Wyj¹ć kluczyk zapłonowy. Zaci¹gn¹ć hamulec rêczny. Odczekać, a wszystkie ruchome elementy całkowicie siê zatrzymaj¹; silnik musi siê ochłodzić. Wyj¹ć wtyczkê œwiecy zapłonowej przy silniku, aby uniemo liwić przypadkowe wł¹czenie silnika. W czasie u ytkowania Niebezpieczeñstwo zranienia zwracać uwagê, aby osoby postronne, a szczególnie dzieci i zwierzêta domowe znajdowały siê z dala od obszaru działania urz¹dzenia. Wyposa enie bezpieczeñstwa w celu ochrony przed zranieniem i wyst¹pieniem szkód rzeczowych. Wł¹czenie zespołu tn¹cego uaktywnia system blokady bezpieczeñstwa, który automatycznie wył¹cza zespół tn¹cy lub silnik przy opró nianiu kosza na trawê, zdejmowaniu kosza na trawê (np. do pracy z przyczep¹). Zastosowanie urz¹dzenia zgodnie z przeznaczeniem Niniejsze urz¹dzenie przeznaczone jest do zastosowania jako kosz na trawê do traktorków ogrodowych, zgodnie z opisami i wskazówkami bezpieczeñstwa podanymi w niniejszej instrukcji obsługi. Ka de inne zastosowanie uwa ane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za szkody wynikaj¹ce z takiego zastosowania; wszelkie ryzyko ponosi w takim przypadku tylko i wył¹cznie sam u ytkownik. Samowolne zmiany wprowadzone przy urz¹dzeniu wykluczaj¹ odpowiedzialnoœć producenta za szkody wynikaj¹ce z tych zmian. Rozpakowanie/monta Proszê zmontować urz¹dzenie w sposób przedstawiony na rysunkach umieszczonych na pocz¹tku niniejszej instrukcji obsługi. Obsługa Kosz na trawê Zawieszanie kosza na trawê Kosz na trawê zawiesić na uchwytach traktora i nacisn¹ć wdół, a do zatrzasku. Zdejmowanie kosza na trawê Kosz na trawê chwycić za oba uchwyty i wyj¹ć do góry. Opró nianie kosza na trawê Je eli skoszona trawa nie jest zbierana i pozostaje na ziemi: wył¹czyć zespół tn¹cy, zaci¹gn¹ć hamulec postojowy i opró nić kosz. DŸwigniê wyci¹gn¹ć z kosza do góry, a do oporu. DŸwigniê przechylić do przodu, kosz na trawê otwiera siê. Zamykanie kosza na trawê DŸwigniê popchn¹ć do tyłu, a do zatrzasku kosza. DŸwigniê poprowadzić powoli na dół do pozycji wyjœciowej. PO

Kosz na trawê Jazda z przyczep¹! Jazda dozwolona tylko wtedy, je eli zespół tn¹cy jest wył¹czony Zdj¹ć kosz na trawê. Przyczepê zamocować do zaczepu traktora ^ i zabezpieczyć. Czyszczenie Uwaga Nie wolno stosować wysokociœnieniowych urz¹dzeñ czyszcz¹cych, kosz na trawê mo e ulec uszkodzeniu. Najłatwiej czyœci siê urz¹dzenie natychmiast po koszeniu. Kosz na trawê zdj¹ć i opró nić. Worek kosza na trawê mo na wymyć mocniejszym strumieniem wody z wê a ogrodowego. Kosz na trawê wysuszyć dokładnie przed ponownym u yciem. Gwarancja Polski W ka dym kraju obowi¹zuj¹ warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju lub przez importera. Ewentualne usterki urz¹dzenia usuwane s¹ wokresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane s¹ one błêdem materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszê zwrócić siê do punktu zakupu urz¹dzenia lub najbli szego oddziału naszej firmy. Usuwanie drobnych usterek Zakłócenie Mo liwa przyczyna Usuwanie Skoszona trawa nie jest przenoszona Prêdkoœć jazdy jest za du a. Zmniejszyć prêdkoœć jazdy. do kosza. Za niska wysokoœć ciêcia. Nastawić wiêksz¹ wysokoœć ciêcia. Worek kosza na trawê jest pełny. Opró nić worek kosza na trawê. Skoszona trawa jest przenoszona do kosza tylko czêœciowo. Tkanina worka kosza na trawê jest zatkana/zaklejona, przelot powietrza jest utrudniony. Zdj¹ć kosz na trawê i wyczyœcić worek (patrz punkt Czyszczenie ). PP