jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
|
|
- Witold Janowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
2
3
4
5
6
7 Instrukcja obsługi silnik Spis treœci Wskazówki dla u ytkownika Dla własnego bezpieczeñstwa. 103 Opis silnika Opis obsługi Przegl¹d i konserwacja/ czyszczenie Czyszczenie silnika Przechowywanie Gwarancja Przyczyny usterek Wskazówki dla u ytkownika Jeszcze przed pierwszym u yciem urz¹dzenia nale y starannie przeczytać niniejsz¹ instrukcjê obsługi. Proszê stosować siê do przepisów i wskazówek zawartych w tej instrukcji i przechowywać j¹ do dalszego zastosowania. Nie zezwalać na u ytkowanie urz¹dzenia dzieciom ani osobom, które nie zaznajomiły siê z instrukcj¹ obsługi. Unstrukcja obsługi zawiera wskazówki bezpieczeñstwa, które zwracaj¹ uwagê na niebezpieczeñstwa zwi¹zane z silnikiem, wskazuj¹ ryzyko zranienia, pouczaj¹, w jaki sposób unikn¹ć lub zmniejszyć ryzyko zranienia. Wskazówki bezpieczeñstwa podane w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone s¹ w nastêpuj¹cy sposób: Niebezpieczeñstwo Oznacza bezpoœrednio zagra aj¹ce niebezpieczeñstwo. Nieprzestrzeganie tej wskazówki zagra a œmierci¹ lub bardzo ciê kim zranieniem. Uwaga Okreœla niebezpieczn¹ sytuacjê. Nieprzestrzeganie tej wskazówki mo e spowodować lekkie zranienie lub uszkodzenie rzeczy. Wskazówka Oznacza wskazówki przeznaczone dla u ytkownika i wa ne informacje. Dane techniczne na obudowie silnika Rysunek 8 Dane te s¹ bardzo wa ne dla póÿniejszej identyfikacji urz¹dzenia przy zamawianiu czêœci zamiennych i dla serwisu. Dane techniczne silnika nale y wpisać w pola ramki (rysunek=9). Dla własnego bezpieczeñstwa Wskazówka W podanym ni ej tekœcie mówi siê ogólnie o urz¹dzeniu. Silnik mo e być zamontowany do wielu ró nych urz¹dzeñ. Niebezpieczeñstwo eksplozji i wybuchu po aru Benzyna i pary benzyny s¹ bardzo łatwo zapalne i wybuchowe. Po ar lub wybuch mo e spowodować bardzo ciê kie poparzenia, anawet œmierć. Je eli benzyna dostanie siê na ciało lub odzie, nale y natychmiast obmyć skórê izmienić ubranie. Przed tankowaniem nale y wył¹czyć silnik i pozostawić do ochłodzenia co najmniej dwie minuty, a dopiero potem otworzyć pokrywê wlewu paliwa. Zbiornik napełniać tylko na wolnym powietrzu lub w bardzo dobrze przewietrzanym obszarze. Stosować tylko dopuszczone zbiorniki paliwa. Kanistra nie wolno nigdy napełniać na pojeÿdzie, ci¹gniku, ani naczepie z obudow¹ z tworzywa sztucznego. Kanister przeznaczony do napełnienia postawić na ziemi w bezpiecznej odległoœci od pojazdu. W miarê mo liwoœci urz¹dzenia o napêdzie silnikowym zdj¹ć z ciê arówki lub naczepy i przeprowadzić tankowanie na ziemi. Je eli nie jest to mo liwe, napełniać urz¹dzenie z kanistra, a nie bezpoœrednio poprzez w¹ z saturatora. Polski Pistolet saturatora przyło yć do króćca wlewu zbiornika paliwa lub kanistra i przytrzymać, a do zakoñczenia tankowania. Nie u ywać dÿwigni blokuj¹cej do takowania ci¹głego. Nie przepełniać zbiornika paliwa. Zbiornik paliwa napełniać najwy ej do poziomu ok. dwa centymetry poni ej dolnej krawêdzi króćca wlewu, aby paliwo mogło rozszerzać swoj¹ objêtoœć. Paliwo przechowywać z dala od iskier, otwartego ognia, lamp ostrzegawczych, Ÿródeł ciepła lub innych Ÿródeł zapłonu. Nie wolno nigdy tankować urz¹dzeñ w zamkniêtych pomieszczeniach, poniewa tworz¹ siê łatwopalne pary. Nie palić. Sprawdzać czêsto przewody paliwowe, zbiornik paliwa, pokrywê zbiornika paliwa i zł¹czki, czy nie s¹ popêkane lub nieszczelne, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia wymienić. Przed wł¹czeniem silnika sprawdzić, czy zamontowane s¹ œwiece zapłonowe, układ wydechowy, pokrywa zbiornika paliwa i filtr powietrza. Nie wł¹czać silnika bez zamontowanych œwiec zapłonowych. W przypadku rozlania paliwa zaczekać z wł¹czaniem silnika, a rozlane paliwo ulotni siê. W czasie u ytkowania urz¹dzenia nie przechylać silnika ani urz¹dzenia zbyt mocno, aby nie spowodować wylania paliwa. Nie zatrzymywać silnika dÿwigienk¹ ssania (choke). Transportować urz¹dzenia tylko z pustym zbiornikiem paliwa. Benzynê lub urz¹dzenia z pełnym zbiornikiem paliwa przechowywać z dala od instalacji grzewczych, pieców, podgrzewaczy wody lub innych urz¹dzeñ wyposa onych w lampki ostrzegawcze lub inne Ÿródła zapłonu, poniewa mog¹ one spowodować zapłon par benzyny. NMP
8 Polski Niebezpieczeñstwo eksplozji i wybuchu po aru W czasie startu silnika powstaj¹ iskry. Mog¹ one spowodować zapłon znajduj¹cych siê w pobli u par łatwopalnych. To z kolei mo e doprowadzić do wybuchu lub po aru. Nie wł¹czać silnika w pobli u uszkodzonych instalacji gazowych. Nie stosować adnych ciœnieniowych œrodków pomocniczych zapłonu silnika, poniewa ich pary s¹ zapalne. Niebezpieczeñstwo uduszenia Silniki wydzielaj¹ tlenek wêgla gaz bezwonny, bezbarwny, ale truj¹cy. Wdychanie tlenku wêgla mo e spowodować słaboœć, omdlenie lub œmierć. Silnik wł¹czać i eksploatować tylko na wolnym powietrzu, nie w zabudowaniach. Nie wł¹czać i nie eksploatować silnika w pomieszczeniach zamkniêtych nawet wtedy, gdy otwarte s¹ drzwi i okna. Niebezpieczeñstwo zranienia Niezamierzone wł¹czenie silnika mo e spowodwać ciê kie zranienia, wzglêdnie po ar lub pora enie pr¹dem elektrycznym. Przed przyst¹pienem do jakichkolwiek prac, jak np. nastawianie, naprawa, nale y zawsze wyj¹ć wtyczkê œwiec zapłonowych iodło yć j¹ z dala od œwiec zapłonowych. Do testu zapłonu stosować tylko dopuszczone aparaty testuj¹ce zapłon. Nie przeprowadzać testu zapłonu bez œwiec zapłonowych. Niebezpieczeñstwo poparzenia Niebezpieczeñstwo wybuchu po aru Pracuj¹cy silnik wydziela ciepło. Elementy silnika, a szczególnie układ wydechowy s¹ bardzo gor¹ce. Dotkniêcie mo e spowodować ciê kie poparzenie. Zapalne materiały i ciała obce, jak liœcie, trawa, krzaki itp. mog¹ siê zapalić. Układ wydechowy, blok cylindrów i eberka chłodnicy pozostawić do ochłodzenia przed dotkniêciem. Dzieci trzymać z dala od gor¹cego lub pracuj¹cego silnika. Zapalne ciała obce znajduj¹ce siê w pobli u układu wydechowego i cylindrów nale y usun¹ć. Niebezpieczeñstwo pora- enia pr¹dem elektrycznym Niebezpieczeñstwo wybuchu po aru Œwiece zapłonowe mog¹ wywołać ogieñ lub spowodować pora enie pr¹dem elektrycznym. Niebezpieczeñstwo zranienia Wiruj¹ce elementy mog¹ dotkn¹ć dłoni, stóp, włosów, odzie y lub je porwać. Mo e to spowodować ciê kie zranienia. Urz¹dzenie eksploatować tylko z zamontowanym wyposa eniem ochronnym. Dłonie i stopy trzymać z dala od wiruj¹cych czêœci. Przed przyst¹pieniem do pracy zwi¹zać długie włosy i zdj¹ć bi uteriê. Zwrócić uwagê na odpowiedni¹ odzie nie nosić luÿnych rzeczy, zwisaj¹cych sznurków, pasków i innych czêœci ubrania, które mog¹ siê wpl¹tać lub zostać wci¹gniête. Instrukcja obsługi silnik Niebezpieczeñstwo zranienia Szybkie wci¹ganie linki startowej (uderzenie zwrotne np. na skutek niezapalenia silnika) ci¹gnie szybciej dłoñ i rêkê w kierunku silnika, ni człowiek zd¹ y puœcić linkê. Mo e to spowodować zranienie u ytkownika. W celu wł¹czenia silnika ci¹gn¹ć powoli uchwyt startera, a do wyczucia oporu, a nastêpnie jednym ruchem mocno poci¹gn¹ć. Przed wł¹czeniem silnika zdj¹ć wszystkie rzeczy le ¹ce na silniku. Elementy bezpoœrednio przył¹czone do silnika, jak nó tn¹cy, koło wentylatora, wał napêdowy itp. musz¹ być mocno zamontowane. Niebezpieczeñstwo zranienia Uszkodzenie urz¹dzenia Nie wolno wprowadzać adnych zmian w fabrycznych nastawieniach wstêpnych silnika. Symbole umieszczone na urz¹dzeniu Na silniku znajduj¹ siê wskazówki bezpieczeñstwa i ostrze enia przedstawione za pomoc¹ symboli lub piktogramów. Symbole te maj¹ nastêpuj¹ce znaczenia: Uwaga Ostrze enie przed Ÿródłem niebezpieczeñstwa. Przed uruchomieniem przeczytać instrukcjê obsługi Ostrze enie przed gor¹c¹ powierzchni¹ Ostrze enie przed truj¹cymi parami Benzyna jest łatwopalna NMQ
9 Instrukcja obsługi silnik Tankować tylko paliwo bezołowiowe Powy sze symbole umieszczone na urz¹dzeniu nale y utrzymywać w takim stanie, aby były zawsze wyraÿne i czytelne. Opis silnika Proszê porównać rysunek=1=z urz¹dzeniem nabytym przez Pañstwa izapoznać siê z rozmieszczeniem poszczególnych elementów obsługi iwyposa enia nastawczego. Rysunek 1 N Pokrywa zbiornika paliwa O Uchwyt startera P Pokrywa wlewu oleju, miarka poziomu oleju Q Œruba spustu oleju R Pokrywa silnika S Filtr powietrza T Rozrusznik (zale nie od modelu) U a) œwieca zapłonowa b) wtyczka œwiecy zapłonowej V Układ wydechowy Opis obsługi Sprawdzenie przed wł¹czeniem Zalecane gatunki oleju Uwaga Urz¹dzenie dostarczane jest bez paliwa i bez oleju silnikowego. Uruchomienie silnika bez odpowiedniej iloœci oleju spowoduje jego powa ne uszkodzenie. Niniejsze szkody nie s¹ objête gwarancj¹. Przed uruchomieniem napełnić silnik olejem. Nie nalewać za du o oleju. Zbiornik oleju ma pojemnoœć około 0,6 litra. Zastosować tylko olej do silnika 4-taktowego o klasyfikacji SF / SG / SH / SJ lub wy szej. Lepkoœć oleju wybrać z poni szej tabeli w zale noœci od temperatury zewnêtrznej: a) olej jednosezonowy b) olej wielosezonowy SAE 10W 30 zaleca siê do ogólnego zastosowania w normalnym zakresie temperatury. W przypadku zastosowania oleju jednosezonowego, nale y wybrać z tabeli olej dla œredniej temperatury na terenie i w czasie zastosowania. Uwaga Zastosowanie oleju niskiej jakoœci lub oleju dla silnika 2-taktowego skraca ywotnoœć silnika, a mo e nawet spowodować jego uszkodzenie. Kontrola poziomu oleju Uwaga Przy sprawdzaniu poziomu oleju zwracać uwagê, aby urz¹dzenie stało na płaskiej powierzchni, a silnik był wył¹czony. Rysunek 2 Odkrêcić pokrywê wlewu oleju (3) iwytrzeć miarkê oleju. Miarkê poziomu oleju wsun¹ć do króćca wlewu. Typ A:= Wkrêcić na jedn¹ czwart¹ obrotu. Typ B: Wsun¹ć, ale nie wkrêcać. Miarkê poziomu oleju wyj¹ć isprawdzić poziom oleju. Je eli poziom oleju jest za niski, dopełnić powoli olejem do górnego oznaczenia maks. na miarce. Miarkê dokrêcić przed ponownym wł¹czeniem silnika. Polski Uwaga Nie nalewać za du o oleju. Zbyt du a iloœć oleju mo e spowodować uszkodzenie silnika, powstawanie dymu, trudnoœci w uruchomieniu silnika, zanieczyszczenie œwiec zapłonowych sadz¹ lub zanieczyszczenie filtra powietrza olejem. Zalecane paliwo Niebezpieczeñstwo Benzyna w pewnych warunkach jest materiałem wysoce łatwopalnym i zagra a wybuchem. Paliwo tankować tylko w dobrze przewietrzanym obszarze i przy wył¹czonym silniku. W otoczeniu obszaru tankowania, w miejscu składowania paliwa nie wolno palić i nale y wył¹czyć wszystkie Ÿródła zapłonu. Nie wolno przepełniać zbiornika paliwa (paliwo nie mo e znajdować siê w króćcu wlewu paliwa). Po zatankowaniu upewnić siê, e pokrywa wlewu paliwa jest zamkniêta i zabezpieczona. Zwracać uwagê, aby w czasie tankowania nie rozlać paliwa. Rozlane paliwo lub pary benzyny mog¹ siê zapalić. W przypadku rozlania paliwa zaczekać, a obszar zalany paliwem wyschnie i dopiero wtedy wł¹czyć silnik. Unikać wielokrotnego lub dłu - szego kontaktu skóry z paliwem oraz zapobiegać wdychaniu par paliwa. Niebezpieczeñstwo uszkodzenia silnika Paliwa nie mieszać z olejem. Stosować tylko czyste, œwie e paliwo bezołowiowe. Stosować tylko paliwo o liczbie oktanowej 87 lub wiêszej. Nie wolno stosować adnego paliwa o specyfikacji E 85. Składować paliwo tylko w takiej iloœci, która mo e być zu yta w ci¹gu 30 dni. Zwracać uwagê, aby do zbiornika paliwa nie dostały siê zanieczyszczenia, kurz, ani woda. NMR
10 Polski Kontrola poziomu paliwa Uwaga Przed tankowaniem pozostawić silnik co najmniej dwie minuty do ochłodzenia. Przed zdjêciem pokrywy zbiornika paliwa i tankowaniem nale y wyczyœcić obszar wokół króćca wlewu paliwa. Zbiornik paliwa napełniać najwy ej do poziomu ok. 2 cm poni ej dolnej krawêdzi króćca wlewu, aby paliwo mogło rozszerzać swoj¹ objêtoœć. Wł¹czanie silnika Niebezpieczeñstwo Dłonie i stopy trzymać z dala od ruchomych czêœci. Nie stosować œrodków pomocniczych zapłonu pod ciœnieniem. Pary s¹ łatwopalne. Niebezpieczeñstwo Przestrzegać wszystkich wskazówek podanych w instrukcji obsługi urz¹dzenia, w którym zamontowany jest niniejszy silnik. Wskazówki: Niektóre modele nie posiadaj¹ choke, wzglêdnie rozrusznika: Silnik ustawia siê automatycznie do poszczególnych startów. dÿwigni gazu: Liczba obrotów regulowana jest automatycznie. Silnik pracuje zawsze z optymaln¹ liczb¹ obrotów. Rysunek 3 Przygotowanie silnika do startu Przy zimnym silniku: Wł¹czyć choke (je eli jest), zale nie od modelu: Choke (1) przesun¹ć do pozycji START/ / albo Wyci¹gn¹ć choke (2) albo DŸwigniê gazu (3) nastawić wpozycji. albo Nacisn¹ć rozrusznik (7, rysunek 1; je eli jest): przy temperaturach powy ej 10 C: nacisn¹ć 1 3 x przy temperaturach poni ej 10 C: nacisn¹ć 1 5 x NMS Wskazówki: Naciskaj¹c rozrusznik nale y zamkn¹ć palcem otwór odpowietrzaj¹cy na przycisku rozrusznika. Je eli silnik nie wystartuje, jeszcze raz nacisn¹ć rozrusznik. Przy ciepłym silniku: DŸwigniê gazu (3; je eli jest) nastawić na MAX/. Wskazówka Nawet wtedy, gdy silnik jest ciepły, mo e ewentualnie zajœć koniecznoœć wł¹czenia ssania choke (je eli jest) albo wł¹czenia rozrusznika (je eli jest) nacisn¹ć 1x. Start z rozruchem manualnym Ustawić siê za urz¹dzeniem, nacisn¹ć na dół dÿwigniê zabezpieczaj¹c¹ (4; je eli jest) i przytrzymać dociœniêt¹ do uchwytu prowadz¹cego. Poci¹gn¹ć lekko uchwyt startera (5), a do wyczucia oporu. Nastêpnie poci¹gn¹ć mocno i szybko, aby pokonać opór sprê ania i uniemo liwić odrzut. W razie potrzeby powtórzyć. Uwaga Uchwytu startera nie puszczać gwałtownie. Uchwytu rozrusznika nie puszczać gwałtownie, poniewa uderzy w silnik, tylko poprowadzić powoli z powrotem, aby zapobiec uszkodzeniu rozrusznika. Start z rozruchem elektrycznym (zale nie od modelu) Prostownik odł¹czyć od sieci elektrycznej i od urz¹dzenia. Ustawić siê za urz¹dzeniem, nacisn¹ć na dół dÿwigniê zabezpieczaj¹c¹ (4; je eli jest) i przytrzymać dociœniêt¹ do uchwytu prowadz¹cego. Kluczyk na pulpicie obsługi (6) przekrêcić w prawo i przytrzymać, a silnik zapali. Jedna próba startu mo e trwać maksymalnie 5 sekund. Przed kolejn¹ prób¹ startu odczekać 20 sekund. Instrukcja obsługi silnik Po starcie silnika Po wystartowaniu silnika, wzglêdnie po rozgrzaniu silnika, ustawić choke (je eli jest) w pozycji RUN/ /, albo przesun¹ć z powrotem. DŸwigniê gazu (je eli jest) nastawić w odpowiedniej pozycji: = wysoka liczba obrotów = niska liczba obrotów Zatrzymywanie silnika Rysunek 3 Zwolnić dÿwigniê zabezpieczaj¹c¹ (je eli jest). albo DŸwigniê gazu (je eli jest) nastawić na STOP/. Wskazówka Po odstawieniu urz¹dzenia, wzglêdnie przed opuszczeniem urz¹dzenia wyj¹ć kluczyk zapłonowy (je eli jest). Przegl¹d i konserwacja/ czyszczenie Niebezpieczeñstwo Przed przyst¹pieniem do wszelkich prac, jak np. przegl¹d, konserwacja iczyszczenie nale y wył¹czyć silnik iodczekać, a siê ochłodzi. W celu zabezpieczenia przed przypadkowym lub niezamierzonym wł¹czeniem nale y zawsze wyj¹ć wtyczkê œwiec zapłonowych. Uwaga Silnik jest nastawiony fabrycznie przez producenta dla optymalnej mocy i zu ycia paliwa. Ka da zmiana nastawienia fabrycznego mo e być wykonana tylko i wył¹cznie przez producenta, albo przez uprawnionego specjalistê, który posiada odpowiedni¹ autoryzacjê. Je eli zachodzi koniecznoœć przechylenia silnika w celu transportu urz¹dzenia, przeprowadzenia przegl¹du lub usuniêcia trawy, nale y w taki sposób przechylić silnik, aby œwiece zapłonowe znajdowały siê zawsze u góry, wtedy zapobiega siê uszkodzeniu silnika poprzez wyciek paliwa lub oleju.
11 Instrukcja obsługi silnik Czêœci zamienne musz¹ odpowiadać wymaganiom stawianym przez producenta. Dlatego proszê stosować tylko oryginalne czêœci zamienne lub czêœci zamienne dopuszczone przez producenta. Naprawy zlecić do przeprowadzenia wył¹cznie w uprawnionym warsztacie specjalistycznym. Celem utrzymania równomiernie wysokiej wydajnoœci urz¹dzenia konieczne s¹ regularne przegl¹dy i regulacje silnika. Regularnie przeprowadzane przegl¹dy i konserwacje zapewniaj¹ długi okres u ytkowania. Wymagane okresy przegl¹dów i konserwacji, oraz rodzaj czynnoœci, które nale y przy tym wykonać podane s¹ w umieszczonej poni ej tabeli. Polski Nale y zachować okresy podane w godzinach pracy lub innych jednostkach czasowych, zale nie od tego, który punkt czasu wyst¹pi wczeœniej. Przy eksploatacji w utrudnionych warunkach nale y przeprowadzać przegl¹dy i konserwacje czêœciej, w krótszych okresach czasu. Po zakoñczeniu sezonu zlecić przegl¹d i konserwacjê urz¹dzenia w uprawnionym warsztacie specjalistycznym. Plan przegl¹dów i konserwacji Czynnoœci po pierwszych 5godzinach pracy przed ka dym u yciem lub co 5godzin jeden raz na sezon lub co 25 godzin jeden raz na sezon lub co 50 godzin Czyszczenie pokrywy silnika Sprawdzić poziom oleju Wymienić olej N F Sprawdzić filtr powietrza Filtr powietrza wyczyœcić lub wymienić O F Sprawdzić œwiece zapłonowe Œwiece zapłonowe wyczyœcić lub wymienić Wymiana filtra paliwa Wyczyœcić obszar układu wydechowego 1) Przy wysokim obci¹ eniu lub przy wysokiej temperaturze otoczenia. 2) Przy eksploatacji w zapylonym otoczeniu nale y czyœcić czêœciej. jeden raz na sezon lub co 100 godzin Konrola oleju Przed ka dym uruchomienem silnika sprawdzić poziom oleju. Zwracać uwagê, aby poziom oleju był zawsze prawidłowy. Patrz rozdział Kontrola poziomu oleju. Wymiana oleju Niebezpieczeñstwo Stary, zu yty olej ma własnoœci rakotwórcze i mo e wywołać raka skóry poprzez czêsty i dłu szy kontakt ze skór¹. Pomimo, e jest to nieprawdopodobne w przypadku, gdy nie ma codziennego kontaktu z olejem, zaleca siê po ka dej pracy ze zu ytym olejem niezwłocznie wymyć dokładnie rêce wod¹ imydłem. Uwaga Olej spuœcić, gdy silnik jest jeszcze ciepły, ale nie gor¹cy (wtedy olej wyleje siê szybciej i całkowicie). Rysunek 4 Zdj¹ć pokrywê wlewu oleju (3). Spuœcić olej do odpowiedniego pojemnika poprzez: otwarcie œruby spustu oleju (4), albo przechylenie urz¹dzenia na bok (stron¹, po której znajduje siê filtr powietrza do góry). Niebezpieczeñstwo Przed przechyleniem urz¹dzenia w celu spuszczenia oleju pozostawić wł¹czony silnik tak długo, a opró ni siê zbiornik paliwa. Œrubê spustu oleju (o ile odkrêcona) nale y ponownie wkrêcić i dokrêcić. Zbiornik oleju napełnić zalecanym olejem i sprawdzić poziom oleju. Pokrywê wlewu oleju ponownie zamocować. NMT
12 Polski Wskazówka Stary, zu yty olej pozostały po wymianie oleju silnikowego usun¹ć zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami o ochronie œrodowiska naturalnego. Zaleca siê oddać zu yty olej w szczelnym pojemniku w odpowiednim punkcie zbioru oleju lub w przedsiêbiorstwie oczyszczania miasta. Nie wolno wyrzucać oleju do domowych œmieci ani wylewać na ziemiê i pozostawiać do wsi¹kniêcia. Przegl¹d i konserwacja filtra powietrza Zanieczyszczony filtr powietrza ogranicza dopływ powietrza do gaÿnika. Celem zapobiegania niewłaœciwemu działaniu gaÿnika nale y regularnie czyœcić filtr powietrza. W zapylonym otoczeniu czêstsze przeprowadzanie przegl¹du iczyszczenia mo e być konieczne. Niebezpieczeñstwo Do czyszczenia filtra powietrza nie wolno stosować benzyny ani rozpuszczalników o niskiej temperaturze zapłonu. Wystêpuje niebezpieczeñstwo wybuchu po aru i eksplozji. Uwaga Nie wolno eksploatować silnika bez filtra powietrza. Mo e to spowodować uszkodzenie silnika lub jego zwiêkszone zu ycie. Modele z rozrusznikiem: Rysunek 5a Odkrêcić œrubê skrzydełkow¹ izdj¹ć pokrywê filtra powietrza. Wyj¹ć pojedyncze elementy filtruj¹ce i rozdzielić. Sprawdzić starannie oba elementy, czy nie s¹ dziurawe lub pêkniête, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia wymienić na nowe. Element z pianki (1): Element ten wymyć w roztworze domowego œrodka myj¹cego iciepłej wody, nastêpnie bardzo dokładnie wypłukać. Ewentualnie wymyć niepalnym rozpuszczalnikiem lub rozpuszczalnikiem owysokiej temperaturze zapłonu. Element pozostawić odpowiednio długo do wyschniêcia. Suchy element wło yć do czystego oleju silnikowego, zaczekać, a siê nas¹czy, a nastêpnie wycisn¹ć nadmiar oleju. Po pierwszym wł¹czeniu silnik bêdzie trochê dymił, je eli pomimo tego pozostało za du o oleju wpiance. Element papierowy (2): Element z papieru otrzepać poprzez kilkakrotne lekkie uderzenie i tward¹ powierzchniê w celu usuniêcia zanieczyszczeñ, albo usun¹ć zanieczyszczenia poprzez wydmuchanie sprê onym powietrzem od wewn¹trz. Nie wolno próbować usuwania zanieczyszczeñ szczotk¹; poprzez szczotkowanie wciska siê tylko zanieczyszczenia mocniej we włókna. Element z papieru wymienić na nowy, je eli jest zbyt mocno zanieczyszczony. Ponownie zało yć filtr i zamontować pokrywê filtra. Modele z rozrusznikiem: Rysunek 5b Nacisn¹ć na oznaczon¹ powierzchniê (3) pokrywy filtra (4) izdj¹ć pokrywê. Wyczyœcić element filtruj¹cy (5), w przypadku uszkodzenia wymienić na nowy. Element ten wymyć w roztworze domowego œrodka myj¹cego iciepłej wody, nastêpnie bardzo dokładnie wypłukać. Ewentualnie wymyć niepalnym rozpuszczalnikiem lub rozpuszczalnikiem owysokiej temperaturze zapłonu. Element pozostawić odpowiednio długo do wyschniêcia. Suchy element wło yć do czystego oleju silnikowego, zaczekać, a siê nas¹czy, a nastêpnie wycisn¹ć nadmiar oleju. Po pierwszym wł¹czeniu silnik bêdzie trochê dymił, je eli pomimo tego pozostało za du o oleju wpiance. Ponownie zało yć filtr i zamontować pokrywê filtra. Instrukcja obsługi silnik Przegl¹d i konserwacja œwiec zapłonowych Niebezpieczeñstwo Silnik pozostawić do ochłodzenia. Nie przeprowadzać testu zapłonu bez œwiec zapłonowych. Nie wł¹czać silnika bez œwiec zapłonowych. Aby zapewnić prawidłow¹ pracê silnika, nale y właœciwie nastawić odległoœć elektrod œwiecy zapłonowej, a elektrody musz¹ być czyste. Rysunek 6 Zdj¹ć wtyczkê œwiec zapłonowych (1) i wykrêcić œwiecê zapłonow¹ (2) kluczem do œwiec. Sprawdzić wzrokowo œwiecê zapłonow¹. Wymienić œwiecê zapłonow¹ na now¹, je eli wykazuje zu ycie lub izolacja jest uszkodzona. Œwiecê wyczyœcić szczotk¹ drucian¹, je eli ma być ponownie zało ona. Zmierzyć odległoœć elektrod za pomoc¹ suwmiarki. W razie potrzeby poprawić nastawienie poprzez wygiêcie elektrody bocznej. Odległoœć elektrod powinna wynosić 0,70 0,80 mm (rysunek=7). Sprawdzić, czy pierœcieñ uszczelniaj¹cy œwiecy zapłonowej jest w dobrym stanie, a nastêpnie wkrêcić œwiecê zapłonow¹ rêcznie, aby zapobiec uszkodzeniu gwintu. Po wrêceniu rêk¹ dokrêcić œwiecê zapłonow¹ kluczem do œwiec. Uwaga Nie dokrêcać œwiecy zapłonowej zbyt mocno. Przy dokrêcaniu œwiecy zapłonowej kluczem do œwiec zachować nastêpuj¹ce wartoœci: dla nowych œwiec zapłonowych maksymalnie 1 / 2 obrotu dla u ywanych œwiec zapłonowych maksymalnie 1 / 8 1 / 4 obrotu. Niedokładnie dokrêcona œwieca zapłonowa mo e być bardzo gor¹ca i spowodować uszkodzenie silnika. NMU
13 Instrukcja obsługi silnik Czyszczenie silnika Je eli silnik pracował bezpoœrednio przed czyszczeniem, nale y pozostawić go co najmniej jedn¹ godzinê do ochłodzenia. Z silnika usuwać regularnie nagromadzone zanieczyszczenia i trawê. Wyczyœcić ochronê palców i obszar wokół układu wydechowego. Zastosować do tego szczotkê lub sprê one powietrze. Uwaga Nie pryskać silnika wod¹, poniewa woda mo e zanieczyœcić paliwo. Woda z wê a ogrodowego lub wysokociœnieniowego urz¹dzenia czyszcz¹cego mo e dostać siê do filtra powietrza lub otworu układu wydechowego i spowodować uszkodzenie silnika. Niebezpieczeñstwo Zanieczyszczenia nagromadzone wokół otworu układu wydechowego mog¹ spowodować wybuch po aru. Obszar ten nale y sprawdzić iwyczyœcić przed ka dym u yciem. Przechowywanie Silniki odstawione na okres dłu szy ni 30 dni powinny mieć pusty zbiornik paliwa, aby nie dopuœcić do powstawania osadów w systemie obiegu paliwa, a szczególnie na wa nych elementach gaÿnika. Na czas przechowywania od 30 do maksymalnie 90 dni mo na dodać do paliwa stabilizator. Proszê zwrócić siê do punktu zakupu lub uprawnionego warsztatu serwisowego. Pracuj¹cy silnik pozostawić tak długo, a zbiornik paliwa całkowicie siê opró ni, a silnik sam siê zatrzyma. Wymienić olej. Patrz rozdział Wymiana oleju. Wyj¹ć œwiecê zapłonow¹ i wlać do cylindra około 15 ml oleju silnikowego. Ponownie zamontować œwiecê zapłonow¹ i powoli poci¹gn¹ć linkê zapłonu, aby olej siê rozprowadził. Usun¹ć trawê i zanieczyszczenia zgromadzone wokół silnika, pod pokryw¹ silnika i wokół rury wydechowej. Miejsca, w których odrapana jest farba pomalować, a inne miejsca zagro one rdz¹ posmarować cienko olejem. Przechowywać w miejscu czystym, suchym i dobrze przewietrzanym, z dala od urz¹dzeñ pracuj¹cych z płomieniem lub lampk¹ ostrzegawcz¹, jak np. instalacje grzewcze, podgrzewacze wody lub suszarki do bielizny. Nale y równie unikać obszarów, w których znajduj¹ siê silniki elektryczne wytwarzaj¹ce iskry, oraz w których stosuje sê narzêdzia elektryczne. W razie mo liwoœci do przechowywania nie wybierać równie obszarów o wysokiej wilgotnoœci powietrza, poniewa wspomaga to tworzenie siê rdzy i wystêpowanie korozji. Do przechowywania ustawić urz¹dzenie na płaskiej powierzchni. W przechylonej pozycji mo e wylać siê paliwo lub olej. Polski Sposób postêpowania po dłu szym okresie przechowywania Sprawdzić silnik w sposób opisany w rozdziale Kontrola przed uruchomieniem. Je eli zbiornik paliwa został opró niony przed odstawieniem urz¹dzenia, napełnić zbiornik œwie ¹ benzyn¹. Kanister (jeœli jest) powinien być napełniony œwie ¹ benzyn¹. Je eli cylinder był naoliwiony na czas przechowywania urz¹dzenia, przy rozruchu silnika wydobywa siê trochê dymu. Jest to zjawiskiem normalnym. Gwarancja W ka dym kraju obowi¹zuj¹ warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju lub przez importera. Ewentualne usterki urz¹dzenia usuwane s¹ w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane s¹ one błêdem materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszê zwrócić siê do punktu zakupu urz¹dzenia lub najbli szego przedstawicielstwa naszej firmy. NMV
14 Polski Instrukcja obsługi silnik Przyczyny usterek Usterka Mo liwa przyczyna Sposób usuniêcia Silnik nie startuje. Uchwyt zabezpieczaj¹cy nie jest naciœniêty. Nacisn¹ć dÿwigniê zabezpieczaj¹c¹ (je eli jest). Brak paliwa w zbiorniku. Zbiornik paliwa napełnić czystym, œwie ym paliwem bezołowiowym. Zwietrzałe paliwo. Zwietrzałe paliwo zlać na wolnym powietrzu do odpowiedniego pojemnika. Zbiornik paliwa napełnić czystym, œwie ym paliwem bezołowiowym. Silnik jest zimny, nie jest wł¹czone choke/ rozrusznik (je eli jest). Wł¹czyć choke/rozrusznik. Silnik pracuje nieregularnie (zacina siê). DŸwignia gazu nie jest nastawiona na START lub maksymaln¹ liczbê obrotów. Wtyczka œwiec zapłonowych nie jest podł¹czona. Œwieca zapłonowa jest zanieczyszczona lub uszkodzona. Przewód paliwowy jest zatkany. Choke wł¹czone (je eli jest). Wtyczka œwiec zapłonowych jest luÿna. Zwietrzałe paliwo. W obiegu paliwa znajduje siê woda lub zanieczyszczenia. Otwór odpowietrzaj¹cy w pokrywie zbiornika paliwa jest zatkany. Filtr powietrza jest zanieczyszczony. Œwieca zapłonowa jest zapieczona, uszkodzona, albo za du y odstêp elektrod. DŸwigniê gazu nastawić na START maksymaln¹ liczbê obrotów. Wtyczkê œwiec zapłonowych nało yć na œwiecê. Wyczyœcić œwiecê zapłonow¹. Nastawić odległoœć elektrod lub wymienić œwiecê zapłonow¹. Zlecić przeczyszczenie przewodu paliwowego G). DŸwigniê choke cofn¹ć z powrotem. Wtyczkê œwiec zapłonowych wcisn¹ć prawidłowo. Zwietrzałe paliwo zlać na wolnym powietrzu do odpowiedniego pojemnika. Zbiornik paliwa napełnić czystym, œwie ym paliwem bezołowiowym. Wyczyœcić pokrywê zbiornika paliwa. Wyczyœcić filtr powietrza. Nastawić odległoœć elektrod lub wymienić œwiecê zapłonow¹. Silnik przegrzewa siê. Za mało oleju silnikowego. Kadłub silnika napełnić odpowiedni¹ iloœci¹ oleju. Dopływ powietrza jest ograniczony. Z obszaru eber chłodnicy silnika i obudowy dmuchawy usun¹ć nagromadzon¹ œciêt¹ trawê i zanieczyszczenia. Przy wysokiej liczbie obrotów silnik przerywa. Zbyt mała odległoœć elektrod. G) Prace zlecić do wykonania tylko w uprawnionym warsztacie specjalistycznym. Wymontować œwiecê zapłonow¹ i nastawić odległoœć elektrod. Wskazówka W przypadku koniecznoœci przeprowadzenia prac wykraczaj¹cych poza opisane wy ej czynnoœci nale y zwrócić siê do najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego producenta. NNM
MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
a=nn cloj=klk=tsvjmtmun jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó N O P Q R S U 4 11 19 27 34 42 50 56 63 70 77 85 94 101 Instrukcja obsługi silnik Spis treœci Wskazówki dla u ytkownika
A 10 FORM NO B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany
MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Instrukcja
ann cloj=klk=tsvjmsvqp^
ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ 3 6 8 11 13 15 17 20 22 24 26 28 31 34 36 39 41 43 45 47 49 51 54 57 59 62 64 67 P Q R Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Polski Dla
les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 18 25 32 39 45 52 59 66 73 80 88 97 104 111 118 125 132 139 146 Polski Spis treœci Wskazówki dla u ytkownika....
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
J=N5 cloj=klk=tsvjmpsutc jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó N 2a 2b ~F 2a 2b ÄF 1 1 9 3 9 3 4 4 7 8 10 8 7 6 6 5 5 5 O ~F 1 ÄF 1 min. min. min. P 1 2 Q ~F ÄF R ~F ÄF 2 2 5 4 4 1 3
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
J=N5 cloj=klk=tsvjmppmpe jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 26 33 41 47 54 61 68 75 82 90 99 106 113 120 127 134 141 148 Polski Spis treœci Wskazówki dla u ytkownika.....
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
ann cloj=klk=tsvjmsvmr^ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 71 74 77 80 83 86 Q R S Polski Dla własnego bezpieczeñstwa
VANTAGE / PRISMA / CENTURA
VANTAGE / PRISMA / CENTURA TECUMSEH INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CZTEROSUWOWE SILNIKI SPALINOWE CH ODZONE POWIETRZEM Z PIONOWYM WA EM KORBOWYM engines & service, 27-400 Ostrowiec Œw. ul.d³uga 42 Strona
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó 1 Max. Min. Q R 1 2 1. 4. 1 2. 1 2 3 3. 5. 1 4 1 6 8. 8. 6. 5 7. 9. 1 2 English....................... 8 (Original operating instructions) Français......................
BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1
BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)
d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt`
d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt` 3 English................................ (Original operating instructions) Français............................... (Notice d'instructions d'origine) Deutsch................................
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
J15 FORM NO. 769-01834F jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 18 24 30 37 43 49 55 61 69 77 86 93 100 Instrukcja obsługi Glebogryzarka z silnikiem spalinowym Polski Spis treœci
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis
Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ
Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
Czujnik ciœnienia gazu
Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Gazowe grzejniki wody przep³ywowej
Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
_NN cloj=klk=tsvjmpqsn` jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó P S NQ OO PO QM QT RQ SO TM O N 5 4 7 6 9 10 11 8 7 6 5 4 19 18 17 0 16 15 13 1 1 3 1 14 3 O ~ Ä Å Ç. 1.. 1.. 1. 1.. P P
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
B11 cloj=klk=tsvjmrnrrb jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 1 1 11 10 a a 9 8. 7 6 5 4 18 0 19 0 1 17 15 b b 16. 14 1. P S NP ON OV PT QR RO RV ST 1 9 8 7 6 5 4 1 10 11 18 0 19 0 16
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
bnp cloj=klk=tsvjmvmpv jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó qóé=n 106 qóé=o 108 qóé=p 110 4 13 23 32 41 51 60 69 78 87 96 Polski Spis treœci Dla własnego bezpieczeñstwa.. 96 Rozpakowanie
c=mr cloj=klk=ttmjntov^
c=mr cloj=klk=ttmjntov^ båöäáëü cê~å ~áë aéìíëåü kéçéêä~åçë fí~äá~åç bëé~ çä pîéåëâ~ a~åëâ kçêëâ pìçãá mçêíìöìæë ÅëëçíéêÜ Magyar Polski esky Slovensky Române te Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control
Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
MTD OHV Series A 15 FORM NO A. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series A 15 FORM NO. 769-10423A jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó English................................ (Original operating instructions) Français...............................
Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji
Technika Grzewcza LE 16, LE 25 Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji 1 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 2 1.2 Pozosta³e znaki w niniejszej dokumentacji 2 1.3 Wskazówki
e=mr cloj=klk=ttmjmvptg
e=mr cloj=klk=ttmjmvptg båöäáëü cê~å ~áë aéìíëåü kéçéêä~åçë fí~äá~åç bëé~ çä pîéåëâ~ a~åëâ kçêëâ pìçãá mçêíìöìæë ÅëëçíéêÜ Magyar Polski esky Slovensky Române te Slovensko Hrvatski Srpski Pºcc å¼ ½æ apc
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
LM9 cloj=klk=tsvjmpturd jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó O F G P S 13 21 29 37 43 50 57 64 N 7 8 6 5 24 9 4 22 21 23 3 14 13 11 10 2 16 15 17 1 18 12 19 20 3 O ~ Ä Å Ç 2. 1. 1. 2.
Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C
Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.
Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki
Mieszanina wysokorafinowanych olejów bazowych oraz odpowiednich dodatków
Wyd. nr 1 Strona 1 z 6 Egz. nr Producent LOTOS OIL S.A ul. Elbl¹ska 135 80-718 GDAÑSK Telefon centrala (0-58) 3087111, (058) 3088114 Fax (058) 3016063, 3017356 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU. Nazwa produktu
SCI6. Polski...Strona WB-01
SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.
book2-43/08 - PL.
9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460
Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
F 15 FORM NO. 769-08335B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó English (Original operating instructions) Français (Notice d'instructions d'origine) Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg
Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika
6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe
PRZED PIERWSZYM PRANIEM
PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹
x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70
h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x
Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą
POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą
Lampa naftowa. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:
PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA
PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup nowoczesnego biokominka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja do produktu BAP_
Rotacyjna pompa próżniowa 0,005 mbar Nr produktu 203.0042 Przed włączeniem sprawdzić poziom oleju Opis 1. Wprowadzenie Dwustopniowa rotacyjna pompa próżniowa wyróżnia się zwartą konstrukcją, cichą pracą
NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA
KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w
Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS
Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków
ADUNEK RODZAJ ZAGRO ENIA OCHRONA OSOBISTA PODSTAWOWE CZYNNOήI KIEROWCY DODATKOWE I SPECJALNE CZYNNOήI KIEROWCY PO AR PIERWSZA POMOC INFORMACJE
INSTRUKCJA DLA UN1263 FARBA, UN1263 MATERIA POKREWNY DO FARBY, UN1866 YWICA W ROZTWORZE, zapalna, UN1120 BUTANOLE, UN1993 MATERIA ZAPALNY CIEK Y I.N.O., klasa 3 - bezbarwna ciecz o zapachu ostrym, przenikliwym;
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS
Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master
Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter
Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka
1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)
Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x
ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
MTD VERTICAL ENGINES 1P60,1P61,1P65,1P70 FOR MOWER AND TILLER
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla MTD VERTICAL ENGINES 1P60,1P61,1P65,1P70 FOR MOWER. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji
DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Cechy produktu Nowoczesne i eleganckie wzornictwo Niskie zu ycie energii elektrycznej czno bezprzewodowa na wyj
Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
Base 6T - widok z przodu
PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
H15 FORM NO. 769-00764I jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Q NN NV OS PP QM QU RQ SN SU TR UP VO NMM Polski Instrukcja obsługi wertykulator z silnikiem spalinowym Spis treœci Bezpieczeñstwo...
DA
EN DA15 FR CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR ET LV LT RU www.rowenta.com UK 9 6 7 8 1 2 3 4 5 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj uważnie te zalecenia i zachowaj je na przyszłość. Nie zostawiaj urządzenia bez
ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory
ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Polski Instrukcja
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
H 16 FORM NO. 769-05609F jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Polski Instrukcja
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Indeks wyrobu: PRO Data :
LINATE TYP 70 - Stolik Indeks wyrobu: PRO-04-700 Data : --202 390mm 900mm 900mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna
SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż
Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000588394 Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten wytwarza regularny
Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480
Zwroty R R1 - Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 - Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 - Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia,
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających