Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. Instalacja pod Windows XP. LW057V2 Karta bezprzewodowej sieci LAN PCI Sweex 54 Mbps



Podobne dokumenty
Włóż płytę CD-ROM Sweex do napędu CD-ROM i kliknij Drivers and Software (Sterowniki i oprogramowanie).

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Wersja polska. Instalacja w Windows 2000 i XP LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS

Wersja polska. Wstęp. Instalacja w Windows 2000 i XP. LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Wersja polska. Instalacja sprzętu. Instalacja w Windows XP i Vista

Wersja polska. Instalacja w Windows XP i Vista

LW303 Sweex Wireless LAN USB 2.0 adapter 300 Mbps

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW051 Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW052 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

W razie stwierdzenia braku w opakowaniu jakichkolwiek elementów, należy zwrócić je do punktu sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione.

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik.

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. należy zainstalować sterownik!

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card

Bezprzewodowa karta sieciowa Tiny USB zgodna ze standardem 11ac

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

Wersja polska. Wstęp. Sterowniki i oprogramowanie. Instalacja. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Aktywacja opcji RAID. PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

Wireless Adapter USB / PCI Card

Internet bezprzewodowy

Dodatkowe funkcje. Wstęp. Dane techniczne karty sieci bezprzewodowej LAN PCI Sweex 140 Nitro XM (LW142) Zawartość opakowania.

Podłączenie urządzenia

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Połączenia. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314

ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa g PCI. Skrócona instrukcja obsługi

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

inode instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB a/g

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Połączenia. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Spis zawartości. SharePort firmy D-Link...3 Wprowadzenie...3 Wymagania Systemowe...3

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

AG-320 Bezprzewodowa karta sieciowa PCI a/g

FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex

Wersja polska. Wstęp. Połączenia. Uwaga! Instalacja w Windows 98SE. PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA)

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

PRZETWORNIK USB - RS232

NWD-170N. Szybki start. Bezprzewodowa karta CardBus n. Wersja Wydanie 1

SERWER DRUKARKI USB 2.0

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

LC Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Konfiguracja ROUTERA bezprzewodowego z modemem ADSL 2+, TP-Link TD-W8910G/TDW8920G

1.0 Bezpieczeństwo Gratulujemy zakupu urządzenia LogiLink WL0084B!

laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista

N150 Router WiFi (N150R)

Instrukcja szybkiej instalacji

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

THOMSON SpeedTouch 706 WL

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

LW055 Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps. Do tego portu nie jest podłączone urządzenie

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Skrócona instrukcja obsługi.

Instalacja. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

Przygotowanie urządzenia:

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

WAN Wł. Połączenie z modemem Internetowym jest prawidłowe. WAN Miga Wskazuje działanie pomiędzy ruterem i modemem.

Instalacja. Produkt pokazany na ilustracjach w tej instrukcji to model TD-VG3631. Podłączanie urządzenia

Wireless USB Adapter

Karta TV PVR-TV 713X

BEZPRZEWODOWY ADAPTER DWUPASMOWY 450N USB 2.0

Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0

EM Mbps Wireless USB Adapter z zewnętrzną anteną

NIE WYŁACZANIE PROTOKOŁU TCP/IP POWODUJE ZNACZNE SPOWOLNIENIE DZIAŁANIA SIECI!!! PROSZĘ O TYM PAMIĘTAĆ!

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter

Karta sieciowa PCMCIA Wireless-G

instrukcja instalacji w systemie Mac OS X

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Laboratorium - Instalacja karty bezprzewodowej w Windows 7

W przypadku braku wymienionego wyżej elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Podręcznik użytkownika

UNIFON podręcznik użytkownika

CONCEPTRONIC. Instrukcja Instalacji i Obsługi

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.

Transkrypt:

LW057V2 Karta bezprzewodowej sieci LAN PCI Sweex 54 Mbps Wprowadzenie Nie narażać karty na działanie skrajnie niskich ani skrajnie wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym ani blisko urządzeń grzewczych. Nie używać karty w bardzo zapylonych lub wilgotnych miejscach. Chronić urządzenie przed uderzeniami i wstrząsami, ponieważ mogą one doprowadzić do uszkodzenia wewnętrznych układów elektronicznych. Nigdy nie próbować własnoręcznie otwierać lub demontować urządzenia; takie działanie powoduje unieważnienie gwarancji. Instalacja sprzętu 1. Pamiętaj by wyłączyć komputer PC i odłączyć go od zasilania. 2. Odłącz również kabel drukarki i monitora, ponieważ korzystają one z własnego zasilania. 3. Odkręć i zdejmij obudowę komputera. 4. Pamiętaj by rozładować ewentualne ładunki elektrostatyczne z własnego ciała. Można to zrobić poprzez chwycenie (gołej) rury centralnego ogrzewania lub niepomalowanej rury z wodą. Proszę nie używać wkrętaka z magnetyczną końcówką. Dotknij na chwilę metalowej ramy obudowy komputera PC. Unikaj bezpośredniego dotykania styków gniazda PCI i styków na karcie graficznej. 5. Wyszukaj wolne gniazdo PCI i usuń zabezpieczającą płytkę metalową odpowiedniego gniazda z obudowy komputera. Aby odszukać gniazdo PCI, skorzystaj z instrukcji komputera. 6. Jeśli to możliwe, przymocuj kartę śrubami, aby ją unieruchomić. 7. Po zamontowaniu karty, sprawdź czy pozostałe karty nadal znajdują się w poprawnym położeniu w złączach. Może się zdarzyć, że po dodaniu nowej karty pozostałe karty zostaną nieznacznie wysunięte, w rezultacie czego karta lub nawet cały komputer nie będą działać. 8. Załóż obudowę komputera i poprawnie podłącz z powrotem wszystkie kable. 9. Włącz komputer. Instalacja pod Windows XP Po uruchomieniu komputera pojawi się to okno. 84

Wybierz No not this time (Nie, nie tym razem) i kliknij Next (Dalej). Włóż płytę Sweex CD-ROM do napędu CD. Jeśli płyta CD-ROM już znajduje się w napędzie, wysuń ją i wsuń ponownie. Windows zainstaluje sterowniki automatycznie. Jeśli Windows nie może odnaleźć sterowników, wybierz Install from a list or specific location (Zainstaluj z listy lub określonej lokalizacji) Kiknij Browse (Przeglądaj) i eksploruj płytę Sweex CD-ROM, aby wyszukać sterowniki. Naciśnij Next (Dalej). 85

Możliwe, że Windows poinformuje o braku certyfikatu sterownika. Nie stanowi to przeszkody w poprawnym działaniu karty. Wszystkie produkty Sweex i ich sterowniki są dokładnie sprawdzane. Wybierz opcję Continue Anyway (Kontynuuj mimo to). Naciśnij Finish (Zakończ), aby zakończyć instalację. Instalacja pod Windows Vista Po uruchomieniu komputera pojawi się to okno. Kliknij Locate and install driver software (Zlokalizuj i zainstaluj sterowniki). Włóż płytę Sweex CD-ROM do napędu CD. Jeśli płyta CD-ROM już znajduje się w napędzie, wysuń ją i wsuń ponownie. Windows zainstaluje sterowniki automatycznie. Jeśli Windows nie może odnaleźć sterowników, wybierz I don t have a disc. Show me other options. (Nie mam dysku. Pokaż mi inne opcje) 86

Kliknij Browse my computer for driver software (Przeglądaj mój komputer w poszukiwaniu oprogramowania). Eksploruj płytę Sweex CD-ROM, aby wyszukać sterowniki. Możliwe, że Windows poinformuje o braku certyfikatu sterownika. Nie stanowi to przeszkody w poprawnym działaniu karty. Wszystkie produkty Sweex i ich sterowniki są dokładnie sprawdzane. Wybierz opcję Install this driver software anyway (Zainstaluj oprogramowanie sterownika mimo to). Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć instalację. Konfiguracja sieci bezprzewodowej Jak to działa? Do stworzenia sieci bezprzewodowej potrzebny jest bezprzewodowy router, bezprzewodowy modem lub punkt dostępu WiFi. Bezprzewodowy router, modem lub punkt dostępu nadają i rozdzielają sygnał sieci bezprzewodowej. Nazwa tej sieci, zwana również SSID, zależy od bezprzewodowego routera, modemu lub punktu dostępowego i różni się w zależności od rodzaju lub marki urządzenia. Często zmiana nazwy jest możliwa, dzięki czemu można łatwo zidentyfikować swoją własną sieć bezprzewodową. 87

Zabezpieczenie Sieć bezprzewodową można porównać do sygnału radiowego. Przy czym domowa sieć bezprzewodowa nie ma tak dużego zasięgu, jak stacja radiowa. Zasięg domowej sieci to zwykle 20 do 30 metrów. Oznacza to, że sąsiedzi lub przechodnie również znajdują się w jej zasięgu i mogliby jej używać. Korzystając z domowej sieci mogliby swobodnie korzystać z połączenia internetowego użytkownika i uzyskiwać dostęp do współdzielonych folderów i plików w domowej sieci. Z tej przyczyny zdecydowanie zalecamy zabezpieczenie bezprzewodowej sieci. Ustawienia zabezpieczeń konfiguruje się w urządzeniu nadającym sygnał sieci. W większości przypadków takim urządzeniem jest bezprzewodowy router, modem lub punkt dostępu. Za pomocą kodu zabezpieczenia WEP lub WPA można zabezpieczyć sieć. Ten kod jest również kluczem sieciowym. Wpisz ten kod we wszystkich komputeracj, które chcesz podłączyć do zabezpieczonej sieci. Tylko wprowadzenie tego kodu pozwala na podłączenie do sieci. Jeśli użytkownik sam nie wprowadził klucza sieciowego w routerze lub punkcie dostępowym, proszę poprosić instalatora, producenta lub dostawcę internetu o podanie kodu. Podłączanie komputera do bezprzewodowej sieci Po zainstalowaniu sterowników urządzenia można podłączyć komputer do bezprzewodowej sieci. Odpowiednia procedura została opisana poniżej. Windows XP Kliknij ikonę połączenia bezprzewodowego w prawym dolnym rogu ekranu i wybierz View Available Wireless Networks (Wyświetl dostępne sieci bezprzewodowe). W oknie, jakie się pojawi, można zobaczyć sieci bezprzewodowe wykryte przez komputer. W naszym przykładzie wyszukane zostały sieci RMA-test, Sweex and BLASTER.Oczywiście w Państwa sytuacji, wyszukane sieci będą inne. Aby umożliwić komputerowi ponowne wyszukanie dostępnych sieci, naciśnij Refresh network list (Odśwież listę sieci) w lewej kolumnie. W ten sposób można wyświetlić aktualne sieci. 88

Sieć o nazwie Sweex jest niezabezpieczona. Podłączenie komputera do tej sieci nie wymaga podania kodu bezpieczeństwa. Natomiast sieć BLASTER jest zabezpieczona. Podłączenie komputera do tej sieci wymaga podania kodu bezpieczeństwa. Jeśli na ekranie nie pojawi się lista dostępnych sieci, ale komunikat informujący że nie odnaleziono żadnych sieci bezprzewodowych, sprawdź czy bezprzewodowy router, modem lub punkt dostępowy jest włączony i czy komputer nie znajduje się w zbyt dużej odległości od urządzenia dostępowego. Jeśli wyświetli się komunikat informujący, że skonfigurowanie połączenia bezprzewodowego jest niemożliwe ponieważ zarządza nim inny program, wyłącz ten program i rozpocznij ponownie od poprzedniego punktu. Aby podłączyć się do jednej z odnalezionych sieci, wybierz ją i kliknij przycisk Connect (Połącz). Ten komunikat wyświetli się podczas łączenia z siecią niezabezpieczoną. Kliknij Connect Anyway (Połącz mimo to). To okno wyświetli się podczas łączenia z siecią zabezpieczoną. Należy wpisać tutaj kod bezpieczeństwa. Kod nazywany jest również kluczem sieciowym. Wpisz klucz sieciowy w obu wierszach i kliknij Connect (Połącz). Po udanym podłączeniu do sieci bezprzewodowej po chwili wyświetli się komunikat Connected (Połączono). Sieć bezprzewodowa działa. Po wprowadzeniu błędnego klucza sieciowego po chwili wyświetli się komunikat informujący o ograniczonych możliwościach połączenia lub ich braku. Oznacza to, że połączenie bezprzewodowe nie zostało nawiązane. Sprawdź klucz sieciowy. Sprawdź bezprzewodowy router, modem lub punkt dostępu przydzielający komputerowi adres IP. Adres IP to unikalny numer, który posiadać musi każdy komputer w sieci. W większości przypadków komputer uzyskuje adres IP automatycznie. Sprawdź również ustawienia komputera. 89

Windows Vista Kliknij Start Control Panel (Panel sterowania) w lewym dolnym rogu ekranu. Wybierz View network status and tasks (Wyświetl stan sieci i zadania) W lewej kolumnie wybierz Manage network connections (Zarządzaj połączeniami sieciowymi). Kliknij prawym przyciskiem Wireless Network connection (Połączenie sieci bezprzewodowej) i wybierz Connect/ Disconnect (Połącz/Odłącz). Wybierz swoją sieć i kliknij Connect (Połącz). Po pojawieniu się odpowiedniego monitu, wpisz kod bezpieczeństwa wymagany do podłączenia. Komputer jest podłączony do sieci. 90

Program Sweex Wireless Utility Powyższy program narzędziowy pozwala na konfigurację sieci bezprzewodowej. Jeśli chcesz używać programu Sweex Wireless Utility, wybierz Utility po włożeniu płyty Sweex CD-ROM do napędu.. Po instalacji ikona programu Sweex Wireless Utility pojawi się w prawym dolnym rogu ekranu. Kliknij ikonę prawym przyciskiem, aby uruchomić program. Wyświetlanie ustawień komputera w Windows XP Kliknij Start - Control Panel (Panel sterowania) w lewym dolnym rogu ekranu. Następnie kliknij Network and Internet Connection (Połączenia sieciowe i internetowe). Otwórz Network Connections (Połączenia sieciowe). Kliknij dwukrotnie Wireless Network connection (Połączenie sieci bezprzewodowej). lub w przypadku używania widoku klasycznego: Start Ustawienia Network connections (Połączenia sieciowe). Kliknij dwukrotnie Wireless Network connection (Połączenie sieci bezprzewodowej). Pojawi się okno informujące o stanie połączenia bezprzewodowego. Kliknij zakładkę Support (Obsługa), aby wyświetlić adres IP. W większości przypadków komputer otrzymuje adres IP od bezprzewodowego routera lub modemu, jeśli połączenie zostało utworzone poprawnie. Jeśli wymagane jest wpisanie lub zmiana ustawień adresu IP, przejdź do zakładki General (Ogólne) i kliknij przycisk Properties (Właściwości). 91

Wybierz opcję automatycznego uzyskania adresu IP lub wprowadź adres IP, którego chcesz używać. Kliknij OK, aby zapisać ustawienia. Wyświetlanie ustawień komputera w Windows Vista Kliknij Start - Control Panel (Panel sterowania) w lewym dolnym rogu ekranu. Control Panel (Panel sterowania). Wybierz View network status and tasks (Wyświetl stan sieci i zadania) W lewej kolumnie wybierz Manage network connections (Zarządzaj połączeniami sieciowymi). Kliknij prawym przyciskiem Wireless Network connection (Połączenie sieci bezprzewodowej) i wybierz Status (Stan). Pojawi się okno informujące o stanie połączenia bezprzewodowego. Kliknij zakładkę Support (Obsługa), aby wyświetlić adres IP. W większości przypadków komputer otrzymuje adres IP od bezprzewodowego routera lub modemu, jeśli połączenie zostało utworzone poprawnie. Jeśli wybranie pola Status (Stan) jest niemożliwe, oznacza to, że połączenie nie zostało utworzone. W takim przypadku wybierz Connect/Disconnect (Połącz/Odłącz). Patrz rozdział Podłączanie komputera do bezprzewodowej sieci. Konfiguracja adresu IP w Windows Vista Jeśli wymagane jest wpisanie lub zmiana ustawień adresu IP, przejdź do zakładki General (Ogólne) i kliknij przycisk Properties (Właściwości). 92

Wybierz Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)) a następnie Properties (Właściwości). Wybierz opcję automatycznego uzyskania adresu IP automatycznie lub wprowadź adres IP, którego chcesz używać. Kliknij OK, aby zapisać ustawienia. Gwarancja Większość produktów Sweex jest objęta trzyletnią gwarancją. Karty graficzne i produkty elektroniki użytkowej są objęte dwuletnią gwarancją. Nie zapewniamy wsparcia technicznego ani gwarancji obejmującej dołączone oprogramowanie, akumulatory lub baterie. Roszczenia gwarancyjne można składać tylko w punkcie sprzedaży produktu. Wszystkie nazwy handlowe i powiązane z nimi prawa pozostają własnością odpowiednich podmiotów - właścicieli. 93