Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2015 r. (OR. en) 10158/15 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10076/15 Dotyczy: ONU 86 COHAFA 60 CONUN 120 GENDER 14 COHOM 68 CYBER 60 CFSP/PESC 295 COAFR 197 COPS 192 COASI 82 CSDP/PSDC 376 MAMA 74 CONOP 55 COEST 193 COTER 88 COTRA 10 DEVGEN 106 COLAC 72 CLIMA 72 Priorytety UE na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych i na siedemdziesiąte posiedzenie jej Zgromadzenia Ogólnego (wrzesień 2015 r. wrzesień 2016 r.) Na posiedzeniu w dniu 22 czerwca 2015 r. Rada przyjęła priorytety UE na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych i na siedemdziesiąte posiedzenie jej Zgromadzenia Ogólnego w brzmieniu przedstawionym w załączniku do niniejszej noty. 10158/15 mkk/mak 1 DG C 1 PL
ZAŁĄCZNIK Priorytety UE na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych i na siedemdziesiąte posiedzenie jej Zgromadzenia Ogólnego (wrzesień 2015 r. wrzesień 2016 r.) Zobowiązanie UE do multilateralizmu wynika z jej wartości i przekonań zapisanych w Traktacie: Unia Europejska: przyczynia się do pokoju, bezpieczeństwa, trwałego rozwoju Ziemi, do solidarności i wzajemnego szacunku między narodami, do swobodnego i uczciwego handlu, do wyeliminowania ubóstwa oraz do ochrony praw człowieka, w szczególności praw dziecka, a także do ścisłego przestrzegania i rozwoju prawa międzynarodowego, w szczególności zasad Karty Narodów Zjednoczonych. Dziś, gdy obchodzimy siedemdziesiątą rocznicę istnienia ONZ, ta wielostronna organizacja ma większe znaczenie i jest bardziej potrzebna niż kiedykolwiek. Wciąż jednak istnieje wiele wyzwań w zakresie ładu międzynarodowego. By móc sprostać tym wyzwaniom, świat potrzebuje silnej i skutecznej ONZ na czele systemu wielostronnego. Uznając znaczenie ONZ jako fundamentu skutecznego multilateralizmu, Unia Europejska i jej państwa członkowskie 1 zdecydowanie skoncentrują się podczas 70. sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ na kwestiach z zakresu następujących tematów: a) Bezpieczniejszy świat b) Nasza wspólna przyszłość c) Skuteczny multilateralizm 1 W niniejszym dokumencie stosowanie terminu UE nie przesądza, czy kompetencje w danej sprawie należą do UE, UE i jej państw członkowskich, czy też wyłącznie do państw członkowskich. 10158/15 mkk/mak 2
Bezpieczniejszy świat Zagrożenia stojące przed światem nigdy nie były tak skomplikowane. Obejmują one zakres od konfliktów międzypaństwowych do złożonych i wynikających z wielu czynników konfliktów wewnątrzpaństwowych mających wpływ na dany region. Wymagają szybkiego, zdecydowanego reagowania. Liczba podmiotów regionalnych i globalnych zwiększyła się. Zwiększa się także liczba podmiotów niepaństwowych. Obecne zagrożenia i wyzwania dla międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa wymagają również silnego nacisku na podejście zapobiegawcze, tak by wczesne ostrzeganie przekładało się na szybkie działania. Unia Europejska pracuje na rzecz promowania kultury zapobiegania w ramach systemu ONZ, w tym Rady Bezpieczeństwa, w celu zwiększenia jej zdolności reagowania na pojawiające się kryzysy i potencjalne zagrożenia dla pokoju i bezpieczeństwa, zwracając przy tym szczególną uwagę na czynniki ryzyka i głębokie przyczyny konfliktów. Wcześniejsze niepowodzenia, a także wcześniejsze sukcesy, powinny służyć jako wskazówki na przyszłość. W 2015 r. obchodzimy dziesiątą rocznicę Światowego Szczytu ONZ, który miał miejsce w 2005 r. i na którym między innymi przygotowano powołanie Rady Praw Człowieka, Komisji Budowania Pokoju i ustanowiono zasady obowiązku ochrony. Unia Europejska będzie się starać zapewniać, by zapobieganie aktom okrucieństwa pozostało ważnym punktem polityki międzynarodowej. Z zadowoleniem przyjmujemy inicjatywę ONZ Human Rights up Front jako ważny element działań ONZ na rzecz wzmocnienia systemów wczesnego ostrzegania, takich jak ramy analizy służącej zapobieganiu masowym aktom okrucieństwa, oraz na rzecz zapobiegania takim aktom i zwiększania zdolności reagowania Organizacji Narodów Zjednoczonych i wspólnoty międzynarodowej w takich sytuacjach. W związku z tym ONZ powinna nadal odgrywać kluczową rolę w pomocy państwom w realizacji obowiązku ochrony. Unia Europejska powinna nadal wspierać wysiłki na rzecz dalszej operalizacji tego obowiązku. UE popiera cele oenzetowskiej inicjatywy Sojusz Cywilizacji i uwzględniając cztery filary tego sojuszu będzie nadal wspierać opracowywanie w ramach tej inicjatywy merytorycznych projektów o znaczeniu międzykulturowym. 10158/15 mkk/mak 3
1. Przeglądy związane z pokojem i bezpieczeństwem ONZ angażuje się w istotne przeglądy związane z pokojem i bezpieczeństwem. Unia Europejska będzie wspierać zwiększanie spójności, synergii i komplementarności między przeglądami operacji pokojowych, oenzetowskimi strukturami budowania pokoju oraz rezolucją RB ONZ nr 1325 w sprawie kobiet, pokoju i bezpieczeństwa. Wyniki przeglądów powinny odzwierciedlać ambicje i proponować konkretne działania w celu zwiększenia skuteczności. Przegląd operacji pokojowych ONZ powinien zapewnić zalecenia operacyjne służące dostosowaniu struktury pokoju i bezpieczeństwa ONZ do zmieniających się warunków oraz poprawie jej ogólnej skuteczności. ONZ musi usprawnić swoją reakcję na sytuacje kryzysowe, które stają się coraz bardziej złożone i coraz bardziej angażują wiele podmiotów niepaństwowych. Operacje pokojowe ONZ muszą dysponować jasnymi, spójnymi, zwięzłymi i osiągalnymi mandatami, obejmującymi część dotyczącą praw człowieka. Promowanie poszanowania praw człowieka jest istotnym elementem zapobiegania konfliktom i funkcjonowania operacji pokojowych. Uzgodnienia przejściowe należy analizować na wczesnym etapie. Prawa człowieka w powiązaniu z bezpieczeństwem i rozwojem mają podstawowe znaczenie dla osiągnięcia długotrwałej i zrównoważonej stabilności. Podczas przeglądu należy zwrócić szczególną uwagę na rosnącą rolę organizacji regionalnych w interwencjach na rzecz międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa. ONZ coraz częściej prowadzi misje wraz z organizacjami regionalnymi, takimi jak AMISOM i UNAMID. W ramach przeglądu należy zająć się kwestią zapewniania, by podział celów i zadań między organizacjami maksymalizował skuteczność w terenie. Nawet najbardziej udane operacje pokojowe nie mogą zastąpić procesów politycznych. Działania prewencyjne, właściwie rozplanowane na wczesnym etapie konfliktu, powinny również zapewniać jak najbardziej optymalne wykorzystanie zasobów ludzkich, politycznych i finansowych. Powinny one obejmować pełne wykorzystanie dobrych usług Sekretarza Generalnego, wczesne wdrażanie specjalnych misji politycznych ONZ, wysiłki mediacyjne, środki budowy zaufania, oenzetowskie narzędzia budowania pokoju i dyplomację publiczną, jak również wojskowe i cywilne operacje pokojowe, w tym reformę sektora bezpieczeństwa. 10158/15 mkk/mak 4
UE z zadowoleniem przyjmuje kompleksowe podejście zastosowane w przypadku przeprowadzanego w 2015 r. przeglądu struktury budowania pokoju, wykraczające poza oenzetowską strukturę pokojową i uwzględniające ogólną sytuację w zakresie ram polityki i działań operacyjnych podejmowanych od 2005 r. na rzecz wsparcia działań pokojowych. UE wzywa do przedstawienia w wyniku przeglądu odważnych, konkretnych i ukierunkowanych zaleceń dotyczących poprawy struktury i zapewniających skuteczne, dobrze skoordynowane i uzupełniające działania pokojowe w całym systemie ONZ, co miałoby zwiększyć jego skuteczność i skutki dla państw, które wychodzą z konfliktu, na podstawie doświadczeń i wyciągniętych wniosków. UE zachęca również do przeglądu, którego celem byłoby zwiększenie potencjału i wartości dodanej Komisji Budowania Pokoju. Zobowiązujemy się zapewnić promowanie agendy dotyczącej kobiet, pokoju i bezpieczeństwa, zarówno wewnętrznie, jak i w stosunkach z państwami trzecimi. W związku z przyjęciem rezolucji RB ONZ nr 1325 społeczność międzynarodowa podjęła znaczne starania w celu wprowadzenia jej w życie. Niewątpliwie osiągnięto znaczne postępy. Wciąż mamy przed sobą wiele wyzwań. Poważne nadużycia i przemoc wobec kobiet, w tym przemoc seksualna i gwałty, są nadal powszechnym zjawiskiem w sytuacjach konfliktów i sytuacjach pokonfliktowych. Aspekt płci trzeba strukturalnie włączyć do wszystkich etapów, elementów i instrumentów agendy dotyczącej pokoju i bezpieczeństwa. UE będzie nadal priorytetowo traktować starania na rzecz zwiększenia udziału kobiet w procesach decyzyjnych podczas konfliktów i włączenia interesów kobiet we wszystkie aspekty budowania pokoju. 2. Nieproliferacja i rozbrojenie Ryzyko związane z tym, że broń masowego rażenia może się dostać w ręce podmiotów niepaństwowych i grup terrorystycznych wskazuje, że należy wspierać wysiłki ONZ zmierzające do uniemożliwiania takim podmiotom i grupom zdobywania, nabywania, produkowania, posiadania i transportowania takiej broni oraz środków jej przenoszenia. UE będzie dążyć do lepszego wdrożenia rezolucji RB ONZ nr 1540 i będzie aktywnie przyczyniać się do jej kompleksowego przeglądu, który planowo zakończy się w 2016 r. 10158/15 mkk/mak 5
UE będzie nadal propagować Układ o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej (NPT) jako zasadniczy element światowego systemu nieproliferacji, podstawowy fundament realizacji rozbrojenia jądrowego zgodnie z art. VI tego układu oraz istotny element dalszego rozwoju zastosowania energii jądrowej do celów pokojowych. Ponadto UE uważa, że Traktat o całkowitym zakazie prób jądrowych ma kluczowe znaczenie dla rozbrojenia jądrowego i nieproliferacji, a jego wejście w życie pozostaje jednym z podstawowych priorytetów Unii Europejskiej. UE aktywnie popiera zasady większej odpowiedzialności i przejrzystości w handlu bronią. Będziemy propagować powszechne stosowanie i pełne wdrożenie Traktatu o handlu bronią oraz wspierać wdrażanie wyników pierwszej konferencji państw stron. UE wesprze także oenzetowskie instrumenty służące zapobieganiu przenikania broni oraz nielegalnemu handlowi BSiL i amunicją do tych rodzajów broni, a także zwalczaniu i eliminowaniu tych zjawisk. UE opracowała kompleksowe działania w celu przezwyciężenia zagrożeń wynikających z nielegalnego gromadzenia i handlu bronią strzelecką i lekką oraz amunicją do niej. UE od dawna opowiada się za zachowaniem bezpiecznego środowiska kosmicznego oraz pokojowym wykorzystywaniem przestrzeni kosmicznej. Będziemy propagować negocjacje wielostronne w sprawie międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej jako środka na rzecz przejrzystości i budowy zaufania w zakresie działań w przestrzeni kosmicznej. W Zgromadzeniu Ogólnym ONZ Unia będzie promować znaczenie pełnego wdrożenia konwencji o zakazie broni chemicznej (CWC) oraz jej upowszechniania. UE będzie wspierać pełne wdrożenie konwencji o zakazie broni biologicznej i toksycznej (BTWC), jej upowszechnianie i wdrażanie na szczeblu krajowym, oraz stanowiska UE w tym zakresie, także w związku z 8. konferencją poświęconą przeglądowi przedmiotowej konwencji, zaplanowaną na rok 2016. 10158/15 mkk/mak 6
3. Zwalczanie terroryzmu UE będzie nadal promowała kluczową rolę ONZ w wielostronnej współpracy w dziedzinie walki z terroryzmem. Oenzetowska globalna strategia zwalczania terroryzmu zawiera pełen zestaw środków, które należy wdrożyć w całości. UE proponuje przeprowadzenie pełnej ponownej analizy zarówno strategii, jak i procesu przeglądu, w tym dzięki regularnym sprawozdaniom z oceny potrzeb. Dzięki takim działaniom ONZ będzie na czas i we właściwy sposób reagować na stale zmieniający się charakter i groźbę terroryzmu i brutalnego ekstremizmu, jakie stanowią Daisz, Al-Szabab, Boko Haram itp. UE jest gotowa odgrywać aktywną rolę w tym względzie i w dalszym ciągu będzie aktywnie wspierać państwa trzecie w ich wysiłkach na rzecz wdrożenia strategii. Obchodzona w 2016 r. 10. rocznica przyjęcia strategii będzie przypominać, że obejmuje ona nie tylko egzekwowanie prawa i inne środki bezpieczeństwa, ale także środki służące zapewnieniu ochrony praw człowieka oraz dotyczące podstawowych warunków sprzyjających rozprzestrzenianiu się terroryzmu, takich jak długotrwałe nierozwiązane konflikty i marginalizacja społeczna, gospodarcza i polityczna. Daisz stanowi zagrożenie dla społeczności międzynarodowej, a w szczególności dla stabilności na Bliskim Wschodzie i w Afryce Północnej. UE potwierdza swoje wsparcie dla inicjatyw mających na celu eliminację tego ugrupowania. Walka z Daisz i innymi ugrupowaniami terrorystycznymi musi być prowadzona równolegle z poszukiwaniem trwałych rozwiązań politycznych w danym regionie. UE wspiera aktywną rolę, jaką ONZ odgrywa w wypracowywaniu takich rozwiązań politycznych. UE ponownie potwierdza swoje zdecydowane poparcie dla rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ, w szczególności rezolucji nr 2170 i 2178, a także wzywa wszystkie kraje do podjęcia niezbędnych działań, aby zapewnić szybkie wdrożenie tych rezolucji z pełnym poszanowaniem praw człowieka i praworządności. Będziemy nadal współpracować z ONZ i odpowiednimi agencjami w zakresie budowania potencjału inicjatyw dotyczących zagranicznych bojowników terrorystycznych i zwalczania brutalnego ekstremizmu. By dalej zacieśniać współpracę dwustronną, UE przeprowadza dwa razy w roku z ONZ w tym z jej wszystkimi odpowiednimi agencjami działającymi w dziedzinie walki z terroryzmem dialog polityczny poświęcony tej kwestii. UE promuje praworządność na szczeblu krajowym i międzynarodowym, dostęp do wymiaru sprawiedliwości, odpowiedzialne i przejrzyste instytucje, integracyjny i partycypacyjny proces decyzyjny, nieskorumpowane społeczeństwa i współpracę międzynarodową w celu zapobiegania przemocy oraz zwalczania terroryzmu i przestępczości. 10158/15 mkk/mak 7
UE wspiera wysiłki ONZ zmierzające do wzmocnienia koordynacji z właściwymi organami i inicjatywami tej organizacji, zwłaszcza z CTITF, CTED, Centrum ONZ ds. Zwalczania Terroryzmu, komitetem utworzonym na mocy rezolucji nr 1540, komitetem utworzonym na mocy rezolucji nr 1267 i innymi podmiotami, aby zwiększyć skuteczność w zwalczaniu terroryzmu i brutalnego ekstremizmu, zwłaszcza w realizacji strategii ONZ dotyczącej zwalczania terroryzmu. UE popiera starania sekretarza generalnego i Zgromadzenia Ogólnego zmierzające do skuteczniejszego zajęcia się warunkami sprzyjającymi rozwojowi terroryzmu, w szczególności w dziedzinie zapobiegania i przeciwdziałania brutalnemu ekstremizmowi. UE promuje bliską współpracę ONZ z innymi inicjatywami wielostronnymi w dziedzinie walki z terroryzmem, w szczególności globalnym forum zwalczania terroryzmu, oraz jej zaangażowanie w takie inicjatywy. Nasza wspólna przyszłość W tym roku musimy wykorzystać szansę i podjąć ważne decyzje, które będą kształtować świat dla przyszłych pokoleń. UE jest zdecydowana zrealizować wszechstronne ramy na okres po roku 2015, silnie zaangażować się w sprawie zmian klimatu i dalej wzmacniać wielostronne ramy praw człowieka. 4. Okres po 2015 r. Rok 2015 jest kluczowy, aby stworzyć prawdziwie zintegrowany i zrównoważony program globalny, opierając się na MCR i wynikach konferencji z Rio. Program taki będzie złożony i będzie obejmował wszystkie filary prac ONZ. Będzie musiał zostać wdrożony przez wszystkich kraje rozwinięte i rozwijające się oraz gospodarki wschodzące a zatem także przez UE w naszej polityce wewnętrznej i zewnętrznej. UE jest silnie zaangażowana w realizację nowych transformacyjnych ram, łączących eliminowanie ubóstwa i zrównoważony rozwój z pokojowymi i stabilnymi społeczeństwami w ich trzech wymiarach i obejmujących również prawa człowieka, praworządność, dobre rządy, równouprawnienie płci i zrównoważenie środowiskowe. Potrzebujemy ambitnego programu działań, który powinien być prawdziwie zintegrowany i uniwersalny, a wszystkie państwa i zainteresowane podmioty powinny brać w nim pełny udział. 10158/15 mkk/mak 8
Wyniki spotkań w Addis Abebie (finansowanie na rzecz rozwoju), w Nowym Jorku (szczyt poświęcony agendzie rozwoju po 2015 r.) oraz w Paryżu (UNFCCC COP 21) ukształtują nasze wspólne wysiłki podejmowane na rzecz eliminacji ubóstwa i osiągnięcia zrównoważonego rozwoju. Wyniki tych trzech procesów powinny wzmocnić i podkreślić synergie i wspólne korzyści wynikające z eliminacji ubóstwa i ze zrównoważonego rozwoju, z uwzględnieniem zmiany klimatu. Priorytet nadany pracom po 2015 r. będzie wykraczać poza ramy wrześniowego szczytu, gdy rozpocznie się realizacja agendy. Głównym obszarem działań będzie ustanowienie i wdrożenie silnych ram monitorowania, rozliczalności i przeglądu, które powinny być integralną częścią agendy rozwoju po 2015 r. Ważną rolę będzie miała do odegrania ONZ, w szczególności Forum Polityczne Wysokiego Szczebla ds. Zrównoważonego Rozwoju. Popieramy również plan działań Komisji Statystycznej ONZ służący opracowaniu ram globalnych wskaźników; plan ten przewiduje przedstawienie wniosku dotyczącego ram globalnych wskaźników do marca 2016 r. Pośród tendencji globalnych, które będą miały szeroki zasięg i złożony wpływ na agendę rozwoju po 2015 r., migracja stanowi przykład zagadnienia, którym należy zajmować się w sposób kompleksowy. Należy również zintensyfikować wysiłki na rzecz zapobiegania nielegalnej migracji, w tym walkę z przemytem migrantów i handlem ludźmi, w szczególności poprzez zwalczanie sieci przestępczych. UE przypomina, że konieczna jest większa spójność i koordynacja wymiaru zewnętrznego i wewnętrznego polityki migracyjnej oraz agend rozwoju i spraw zewnętrznych, by lepiej radzić sobie z wyzwaniami stawianymi przez migrację i korzystać z oferowanych przez nią możliwości. 5. Zmiana klimatu Jak przyznali światowi przywódcy na Szczycie Klimatycznym ONZ z 2014 r. zmiana klimatu jest w naszych czasach kwestią o decydującym znaczeniu, należy już dziś podjąć śmiałe działania, aby ograniczyć emisje i zwiększyć odporność.. 10158/15 mkk/mak 9
Dążymy do wypracowania sprawiedliwego, ambitnego i prawnie wiążącego porozumienia w sprawie klimatu, mającego zastosowanie do wszystkich stron, obejmującego zarówno działania łagodzące, jak i dostosowawcze. Porozumienie to powinno zawierać ambitne zobowiązania w zakresie działań łagodzących zmiany klimatu, rygorystyczne zasady dotyczące pociągania do odpowiedzialności wszystkich stron za ich zobowiązania oraz postanowienia o regularnym przeglądzie i zwiększaniu zobowiązań stron w zakresie stopniowej redukcji gazów cieplarnianych. Powinno ono również ułatwić przejście na niskoemisyjną i odporną gospodarkę, z uwzględnieniem potrzeb najsłabszych podmiotów. Większą uwagę należy poświęcić sytuacji małych rozwijających się państw wyspiarskich (SIDS), ponieważ są one szczególnie narażone na skutki zmiany klimatu. Prędko powinno nastąpić wdrażanie wyników COP 21. Zauważa się konieczność rozważenia przez wszystkie strony, w jaki sposób wzmocnić na skalę globalną działania łagodzące zmiany klimatu do 2020 r. (strony, zainteresowane podmioty, sektor prywatny, organizacje międzynarodowe oraz organy utworzone na mocy UNFCCC). Obecne zobowiązania i inicjatywy muszą być wdrożone i wzmocnione, a równocześnie należy przeanalizować inne opcje i inicjatywy dotyczące polityki w obszarach charakteryzujących się wysokim potencjałem w zakresie łagodzenia zmiany klimatu. UE nadal zobowiązuje się do intensywniejszego uruchamiania środków finansowych na działania łagodzące zmiany klimatu w kontekście racjonalnych działań w tym zakresie i przejrzystości realizacji, aby wnieść nasz należny wkład w realizację celu przyjętego przez państwa rozwinięte, a mianowicie wspólnie uruchamiać 100 mld USD rocznie do 2020 r. z różnych źródeł: prywatnych i publicznych, bilateralnych i multilateralnych, w tym z alternatywnych źródeł finansowania. Jednocześnie UE przypomina, jak ważne jest lotnictwo międzynarodowe i transport morski z punktu widzenia klimatu. Konieczne jest osiągnięcie terminowych i ambitnych rezultatów zarówno przez ICAO, jak i IMO. Ambitne porozumienie przyniesie niewątpliwie wsparcie na rzecz agendy zrównoważonego rozwoju, ponieważ zmiana klimatu nasila zagrożenia, co tym samym niweluje pozytywne tendencje i powoduje wzrost kosztów odporności. Działania służące zmniejszeniu emisji gazów cieplarnianych mogą poprawić wyniki gospodarcze, pobudzić inwestycje, stworzyć miejsca pracy i przynieść dodatkowe korzyści w takich dziedzinach jak zdrowie i bezpieczeństwo energetyczne. Skutki zmiany klimatu są nie tylko szkodliwe dla środowiska, lecz stanowią zagrożenie dla rozwoju i praw człowieka, zwiększają ubóstwo i są niebezpieczne dla egzystencji. W już słabych i podatnych na konflikty krajach zmiana klimatu zwiększa stopień złożoności obecnych wyzwań humanitarnych, rozwojowych i w zakresie bezpieczeństwa, działając jako dodatkowy czynnik skrajny lub mnożnik ryzyka. 10158/15 mkk/mak 10
6. Prawa człowieka i prawo międzynarodowe UE będzie nadal potwierdzać i umacniać rolę i pracę oenzetowskich organów zajmujących się prawami człowieka. UE będzie w tym celu ściśle współpracować ze wszystkimi krajami i aktywnie uczestniczyć w sesji Trzeciego Komitetu Zgromadzenia Ogólnego ONZ, a także w innych stosownych posiedzeniach. Będziemy nadal zdecydowanie popierać i chronić niezależność i prawość Biura Wysokiego Komisarza ds. Praw Człowieka. Podobnie jak w poprzednich latach, UE będzie zgłaszać swoje zastrzeżenia i konstruktywnie zabierać głos w debatach oraz lansować inicjatywy, zarówno tematyczne, jak i dotyczące konkretnych państw. Jako najważniejsze na świecie forum do międzynarodowych działań w tej dziedzinie, ONZ musi zapobiegać naruszaniu i łamaniu praw człowieka oraz reagować na te zjawiska, jak również walczyć z nagminną dyskryminacją i przemocą. W tym celu UE w dalszym ciągu popiera wszelkie starania, by prawa człowieka uwzględniać we wszystkich innych pracach ONZ, m.in. w dziedzinie rozwoju, pokoju i bezpieczeństwa. UE nadal będzie przedstawiać poważne sytuacje w poszczególnych krajach na forum ONZ i dopilnuje, by były one piętnowane w najmocniejszych słowach, domagając się pociągnięcia do odpowiedzialności i położenia kresu bezkarności. UE nadal zdecydowanie wspiera Międzynarodowy Trybunał Karny. W związku z powyższym UE uważa, że należy poświęcić większą uwagę wzmacnianiu i rozszerzaniu stosunków między MTK i ONZ, w szczególności Radą Bezpieczeństwa ONZ. Chociaż główna odpowiedzialność za doprowadzenie sprawców przed oblicze wymiaru sprawiedliwości spoczywa na samych państwach, MTK powinien wykonywać swoją jurysdykcję w przypadkach, gdy władze krajowe nie są w stanie lub nie chcą w sposób rzeczywisty ścigać najcięższych przestępstw wzbudzających niepokój wspólnoty międzynarodowej. Biorąc pod uwagę ograniczenia podstawowych wolności na całym świecie, UE będzie stać na straży wolności myśli i słowa w internecie i poza nim jako podstawowego prawa człowieka oraz fundamentu demokracji i pokoju. UE będzie w dalszym ciągu zabierać głos na forum ONZ przeciwko zastraszaniu i nękaniu, prześladowaniu i nieludzkiemu karaniu dziennikarzy i innych osób związanych z mediami, a także w szerszym zakresie obrońców praw człowieka i przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego. UE będzie nadal czuwać nad tym, by fora wielostronne pozostały dla takich osób otwarte i bezpieczne, będzie też potępiać wszelkie działania odwetowe przeciwko osobom współpracującym z oenzetowskimi organami zajmującymi się prawami człowieka. UE będzie też dalej opowiadać się za wolnością religii i przekonań oraz nawoływać do większych starań o ochronę praw osób należących do mniejszości religijnych. 10158/15 mkk/mak 11
Będzie też kontynuować starania, by położyć kres torturom i innym formom okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania i karania. UE będzie nadal promować międzynarodową współpracę w rozwiązywaniu bieżących wyzwań m.in. w zwalczaniu handlu ludźmi, który stanowi poważne pogwałcenie praw człowieka i jest groźną formą przestępczości zorganizowanej. Po tym jak na 69. sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ rezolucja w sprawie moratorium na wykonywanie egzekucji otrzymała wiele głosów o zasięgu ponadregionalnym, UE będzie nadal popierać prace ONZ na rzecz zniesienia kary śmierci na całym świecie. UE będzie w dalszym ciągu propagować prawa dziecka. Zwracając uwagę na 50. rocznicę uchwalenia Międzynarodowej konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej, przypadającą w grudniu 2015 r., UE potwierdza swój zdecydowany sprzeciw wobec wszelkich form rasizmu, dyskryminacji rasowej, ksenofobii i powiązanej z nimi nietolerancji. UE będzie dalej działać przeciwko wszelkimi formom dyskryminacji, w tym przeciwko antysemityzmowi. 7. Ochrona przestrzeni humanitarnej Przestrzeń humanitarna od kilku lat jest narażona na zwiększone upolitycznienie i ograniczenia związane ze zdolnościami organizacji humanitarnych do działania. Odzwierciedleniem tego jest m.in. rażące łamanie międzynarodowego prawa humanitarnego, umyślne ataki na pracowników organizacji humanitarnych oraz ograniczanie dostępu dla pomocy humanitarnej. UE będzie nadal wspierać wiodącą rolę ONZ w koordynowaniu i dostarczaniu międzynarodowej pomocy humanitarnej, a także nadal propagować poszanowanie zasad humanitarnych, międzynarodowego prawa humanitarnego, prawa dotyczącego praw człowieka i prawa uchodźczego. Jako pierwsze globalne wielostronne spotkanie w kwestiach humanitarnych gromadzące organizacje humanitarne związane i niezwiązane z ONZ, państwa, organizacje regionalne i społeczeństwo obywatelskie Światowy Szczyt Humanitarny w 2016 r. w Stambule stworzy możliwość, by zająć się niektórymi wyzwaniami, przed którymi stoi dziś sektor pomocy humanitarnej. UE będzie dążyć do ponownego potwierdzenia dorobku prawnego w dziedzinie pomocy humanitarnej oraz znalezienia sposobów na wzmocnienie i dostosowanie systemu udzielania pomocy humanitarnej do zmieniającej się sytuacji, jak również na rozszerzenie zasięgu wsparcia udzielanego w ramach tego systemu. Zważywszy na integracyjny charakter tego szczytu, UE będzie nadal opowiadać się za tym, by na obecnej sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ nie przesądzać o wynikach szczytu. Dyskusje na temat finansowania działań humanitarnych są integralną częścią szerszego procesu wzmocnienia ONZ i systemu pomocy humanitarnej. UE oczekuje na sprawozdanie grupy wysokiego szczebla ds. finansowania działań humanitarnych. 10158/15 mkk/mak 12
8. Zagadnienia dotyczące płci społeczno-kulturowej Dwadzieścia lat po uchwaleniu deklaracji pekińskiej i pekińskiej platformy działania UE jest bardziej niż kiedykolwiek zdecydowana promować w partnerstwie z agencjami ONZ równouprawnienie płci oraz upodmiotowienie kobiet i dziewcząt, zapewniając wykonywanie praw człowieka w odniesieniu do kobiet i dziewcząt. Celem najbliższego Światowego Szczytu Kobiet będzie wzmocnienie wdrażania pekińskiej platformy działania, promowanie nowych zobowiązań politycznych w realizacji agendy rozwoju po 2015 r. w odniesieniu do kobiet oraz znalezienie nowych źródeł wsparcia finansowego. Nadal jesteśmy zaangażowani w promowanie, ochronę i wdrażanie wszystkich praw człowieka oraz w pełne i skuteczne wprowadzenie w życie pekińskiej platformy działania i programu działania Międzynarodowej Konferencji na temat Ludności i Rozwoju oraz wyników ich konferencji przeglądowych; w tym kontekście jesteśmy też nadal zaangażowani w kwestię prawa i zdrowia reprodukcyjnego i seksualnego. Czas teraz na zintensyfikowanie działań i środków służących zapewnieniu pełnego i przyspieszonego wdrożenia oraz na odnowienie i wzmocnienie zobowiązań, w szczególności w obszarach, w których postępy są wolniejsze. Upodmiotowienie kobiet i dziewcząt i poszanowanie przysługujących im praw człowieka oraz zaprzestanie jakichkolwiek form dyskryminacji i wszelkich form przemocy wobec kobiet i dziewcząt wszystkie te postulaty muszą znaleźć się w samym sercu agendy rozwoju po 2015 r. ponieważ są to kluczowe elementy umożliwiające postępy w zakresie eliminacji ubóstwa i zrównoważonego rozwoju, jak również w sytuacjach pokonfliktowych. 9. Sprawy cyberprzestrzeni utrzymanie otwartej, wolnej i bezpiecznej cyberprzestrzeni W tym roku uczestniczymy na szczeblu ONZ w kilku równoległych procesach dotyczących cyberprzestrzeni, które wywrą wpływ na przyszłość cyberprzestrzeni. Unia Europejska potwierdza swoje stanowisko, zgodnie z którym obowiązujące prawo międzynarodowe w szczególności Karta Narodów Zjednoczonych oraz międzynarodowe prawo humanitarne i międzynarodowe prawo dotyczące praw człowieka ma zastosowanie do cyberprzestrzeni. UE jest zaangażowana w analizę opracowania norm odpowiedzialnego zachowania w cyberprzestrzeni oraz we wdrażanie środków budowy zaufania, co ma pomóc w uniknięciu nieporozumień i błędów obliczeniowych, a tym samym zwiększyć stabilność i zapobiec ryzyku konfliktu. Podkreślamy potrzebę współpracy międzynarodowej, aby zmniejszyć te zagrożenia, i potwierdzamy kluczową rolę Organizacji Narodów Zjednoczonych w utrzymywaniu międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa w cyberprzestrzeni, w tym istotny wkład grupy ekspertów rządowych ONZ dotyczący zmian w dziedzinie informacji i telekomunikacji w kontekście bezpieczeństwa międzynarodowego. 10158/15 mkk/mak 13
W tej szybko rozwijającej się dziedzinie ważne jest, byśmy pozostali wierni naszym podstawowym wartościom, i zapewnili, że będą one propagowane i chronione w internecie, tak jak obecnie ma to miejsce w środowisku pozainternetowym. Istotne jest także, by utrzymać elastyczne i przyjazne innowacjom wielopodmiotowe podejście do zarządzania internetem, które umożliwiło mu i innym technologiom informacyjno-komunikacyjnym tak gwałtowny rozwój od chwili powstania. Unia Europejska będzie nadal stanowczo stała na stanowisku, że żaden pojedynczy podmiot, przedsiębiorstwo, organizacja lub rząd nie powinny mieć możliwości kontrolowania internetu. Unia Europejska jest w pełni zaangażowana w pomyślną realizację procesu przeglądowego WSIS+10. Opiera się on na kompleksowych pracach przygotowawczych oenzetowskiej Komisji Nauki i Technologii dla Rozwoju, UNESCO, ITU, Forum Zarządzania Internetem, a także na innych wydarzeniach, takich jak wyniki wielostronnego spotkania Netmundial w Sao Paulo i wyniki światowej konferencji poświęconej cyberprzestrzeni, zorganizowanej w 2015 r. w Hadze, w które wkład poczyniły wszystkie zainteresowane podmioty. UE podkreśla, jak istotny jest dostęp do otwartych i bezpiecznych technologii informacyjno-komunikacyjnych (ICT) oraz ich wykorzystanie, aby umożliwić wzrost gospodarczy i innowacje, przyspieszyć postęp i stymulować rozwój polityczny, społeczny i gospodarczy na całym świecie. Proces WSIS odgrywa kluczową rolę w promowaniu korzystania z ICT na rzecz rozwoju i powinien nadal skupiać się na tej kwestii. Unia Europejska dostrzega ciągłą potrzebę aktywnego działania zarówno za pośrednictwem Zgromadzenia Ogólnego ONZ, jak i Rady Praw Człowieka ONZ w sprawie promocji i ochrony praw człowieka w internecie, w tym prawa do prywatności i wolności słowa. Skuteczny multilateralizm 10. Reforma ONZ i zwiększenie wydajności UE popiera pogląd, że ONZ musi być dostosowana do wypełniania swojej roli, a także być coraz bardziej skuteczna i wydajna. Nowe i rosnące wyzwania wiążą się z nowymi funkcjami ONZ, co z kolei wymaga ponownego przemyślenia sposobów zarządzania i finansowania. Priorytetem UE nadal będzie zapewnienie należytego zarządzania środkami finansowymi i personelem ONZ, w tym negocjowanie następnego budżetu regularnego ONZ oraz oenzetowskich budżetów przeznaczonych na utrzymywanie pokoju. 10158/15 mkk/mak 14
Wspieramy reformę systemu ONZ i jego organów, aby lepiej dostosować tę organizację do sprostania kompleksowym, wielosektorowym, bieżącym wyzwaniom. Powinno to obejmować kompleksową reformę Rady Bezpieczeństwa ONZ, jak również ożywienie prac Zgromadzenia Ogólnego. Lepsza koordynacja i spójność działań wszystkich oenzetowskich instytucji powinna zwiększyć skuteczność, wydajność, przejrzystość, odpowiedzialność, potencjał i reprezentatywność systemu. Pogłębienie wiedzy opinii publicznej na temat trzech filarów prac ONZ i związanych z nimi priorytetów UE również ma ogromne znaczenie. W przyszłym roku zostanie zorganizowanych kilka ważnych konferencji ONZ. UE będzie pracować na rzecz pozytywnych wyników zarówno tych konferencji, jak i spotkań wysokiego szczebla, dążąc do osiągnięcia rezultatów, które będą zwięzłe, konkretne, przyszłościowe i ukierunkowane na działania. Będziemy konsekwentnie wspierać otwarte i integracyjne spotkania, zapewniające rzeczywisty udział społeczeństwa obywatelskiego, sektora prywatnego i wszystkich innych zainteresowanych podmiotów. Różne procesy przeglądu, jak również refleksje na temat doświadczeń zdobytych podczas ostatnich kryzysów, powinny doprowadzić do konkretnych działań w celu nadania tej organizacji jak największego dynamizmu. Unia Europejska w pełni wspiera ćwiczenia oparte na zdobytych doświadczeniach i wnioskach wyciągniętych w odniesieniu do systemu ONZ w związku z epidemią eboli i bierze udział w tych ćwiczeniach, aby lepiej przygotować się na szczeblu globalnym na kolejny kryzys. Wyciągnięte wnioski należy potraktować poważnie. 11. Wzmocnienie partnerstw wielostronnych Rozdział VIII Karty Narodów Zjednoczonych wyraźnie uznaje i zachęca do porozumień regionalnych, aby zająć się sprawami, będącymi w związku z utrzymaniem międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa. UE przypomina o swoim zaangażowaniu na rzecz partnerstw regionalnych. Partnerzy regionalni odgrywają kluczową rolę, w szczególności Liga Państw Arabskich, OBWE, Unia Afrykańska, partnerzy regionalni w Ameryce Łacińskiej, na Karaibach i w Azji. Wielopoziomowe partnerstwa będą jedyną możliwą podstawą przyszłej globalnej agendy bezpieczeństwa. Promujemy integrację regionalną jako środek służący wspieraniu pokoju i dobrobytu na całym świecie i przezwyciężaniu konfliktów między narodami. W związku z tym UE popiera starania przy wykorzystaniu środków finansowych oraz wiedzy fachowej na rzecz budowania zdolności organizacji regionalnych, aby przyczynić się do pokoju w odnośnych regionach. 10158/15 mkk/mak 15
UE z zadowoleniem przyjmuje ostatnie sprawozdanie Sekretarza Generalnego ONZ w sprawie partnerstwa dla pokoju i nowy paradygmat dla tego partnerstwa w ramach globalnego systemu bezpieczeństwa. Będziemy w coraz większym stopniu opierać się na złożonych i wielopłaszczyznowych działaniach na poszczególnych etapach konfliktów; we wszystkich fazach konieczna jest ściślejsza współpraca z organizacjami regionalnymi i między tymi organizacjami. UE zachęca ONZ do dalszego rozwoju tej koncepcji i jest gotowa zaangażować się nie tylko w ramach ustanowionych mechanizmów współpracy, takich jak Komitet Sterujący wysokiego szczebla UE ONZ ds. Zarządzania Kryzysowego, lecz również w drodze uzgodnień ad hoc. UE przypomina o wartości dodanej wspólnego podejścia stosowanego przez UE, ONZ i UA w Afryce, oraz o zainteresowaniu silną współpracą trójstronną w obliczu stojących przed nami bezpośrednich wyzwań, jak również o budowaniu zdolności w celu rozwiązania podstawowych przyczyn konfliktu w szerszej i długoterminowej perspektywie. Nasza współpraca w Somalii, Mali, Republice Środkowoafrykańskiej, czy też Demokratycznej Republice Konga jasno obrazuje tę wartość dodaną. 10158/15 mkk/mak 16
ZAŁĄCZNIK do załącznika Oświadczenie Malty Osiągnięcie i propagowanie równości płci oraz upodmiotowienia kobiet i dziewcząt i przysługujących im praw człowieka, a także zapobieganie wszelkim formom dyskryminacji i przemocy wobec kobiet i dziewcząt we współpracy na rzecz rozwoju i eliminacja tych form dyskryminacji i przemocy mają podstawowe znaczenie dla Malty. Wypełniając swoje obowiązki na szczeblu krajowym i międzynarodowym, Malta przywołuje swoje stanowisko, zgodnie z którym wszelkie zalecenia lub zobowiązania Unii Europejskiej dotyczące płci w kontekście rozwoju nie powinny w żaden sposób nakładać na żadną stronę obowiązku uznania aborcji za legalną formę zdrowia reprodukcyjnego, praw reprodukcyjnych bądź usług lub produktów z zakresu zdrowia reprodukcyjnego. 10158/15 mkk/mak 17 ZAŁĄCZNIK do załącznika DG C 1 PL