Instrukcja montażu śrubunki z pierścieniem wcinającym
|
|
- Bogdan Jaworski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja montażu śrubunki z pierścieniem wcinającym Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbh & Co. KG Obernbreiter Straße Marktbreit / Germany Telefon: Telefax: info@gok-online.de
2 wg EN ISO / IN 2353 w oparciu o IN oraz wg IN Rura: wersja, wymiary i zalecany rodzaj materiału Stal Stalowa rura precyzyjna lub króciec rurowy, wymiary wg EN 10305, części 1-4, 6 Miedź i stopy miedziane - Rura miedziana EN Króciec mosiężny lutowany GOK - Rura mosiężna z CW614N, CW617N Stal szlachetna Rura ze stali szlachetnej, wymiary wg EN lub EN ISO 1127 Wymiary graniczne 4 i T4 X6CrNiMoTi wg EN Śrubunki z pierścieniem wcinającym: dobór materiału St Stal ze stali lub mosiądzu MS Mosiądz z mosiądzu X Stal szlachetna ze stali szlachetnej zalecane podczas seryjnego montażu Bezpośredni montaż w króćcu śrubunka Montaż wstępny w króćcu do montażu wstępnego OMO i pełen montaż w króćcu śrubunka OMO ulegają zużyciu. latego należy je regularnie (mniej więcej co 50 montaży wstępnych) kontrolować przy użyciu wzorca! W celu wykluczenia nieprawidłowego montażu należy wymieniać króćce OMO, które nie są zgodne z wzorcem lub są zużyte. Przepiłować rurę pod kątem prostym. opuszczalne jest odchylenie od kąta prostego o 0,5. Nie korzystać z obcinaka do rur ani szlifierki-przecinarki. elikatnie wygładzić końce rur od strony wewnętrznej i zewnętrznej. opuszczalne fazowanie to maks. 0,2 x 45. Następnie oczyścić końce. Zniekształcenia na końcach rur, np. krzywo przycięte lub niedokładnie wygładzone rury, zmniejszają żywotność i szczelność połączenia. W przypadku wszystkich bezszwowych rur o cienkich ściankach oraz rur wykonanych z miękkich tworzyw (np. miedź lub aluminium): Wsunąć tuleję wzmacniającą do rury aż do brzegu radełka. Wbić młotkiem (z tworzywa lub gumy) do końca tuleję wzmacniającą. W następstwie tego szyjka radełka wciska się w wewnętrzną część rury i zabezpiecza tuleję przed przesunięciem lub wypadnięciem / W tekście mogą wystąpić błędy drukarskie.
3 Zamocować króciec OMO wybranej rury w imadle. Nasmarować gwint i stożek OMO oraz gwint nakrętki. Nakręcić jeden raz nakrętkę na OMO, by dobrze rozprowadzić środek smarujący. Lekko nasmarować gwint i stożek króćca śrubunka oraz gwint nakrętki (np. środkiem smarującym, nie smarem!). W przypadku ocynkowanych śrubunków z bezbarwną warstwą poślizgową można zrezygnować ze smarowania. Nasunąć nakrętkę, a następnie pierścień wcinający z krawędzią tnącą skierowaną w kierunku końca rury. Skontrolować prawidłowe położenie pierścienia wcinającego w przeciwnym razie zostanie on nieprawidłowo zamontowany. Przykręcić ręcznie nakrętkę, by OMO, pierścień wcinający i nakrętka przylegały do siebie. Wsunąć rurę do oporu do OMO. Przykręcić ręcznie nakrętkę, by króciec śrubunka, pierścień wcinający i nakrętka przylegały do siebie. Wsunąć rurę do oporu do króćca śrubunka. Rura musi przylegać do ogranicznika, w przeciwnym razie rura nie zostanie nacięta / W tekście mogą wystąpić błędy drukarskie.
4 Montaż wstępny w króćcu OMO: okręcić nakrętkę o 1 1,5 obrotu (w zależności od wymiarów i tworzywa). Przytrzymać kluczem płaskim OMO. Montaż wstępny: okręcić nakrętkę o ok. 1,5 obrotu. Przytrzymać kluczem płaskim króciec śrubunka. Rura nie może się przy tym obracać. Inny sposób dokręcania obniża wytrzymałość na obciążenie ściskające i skraca żywotność śrubunka. Może to spowodować nieszczelność lub wysunięcie się rury. Naddatek: częściowo widoczny, wystający materiał, z którego wykonana jest rura Kontrola: Wymontować przyłącze rurowe, odkręcając nakrętkę. OMO: Naddatek znajdujący się przed pierwszą, przednią krawędzią tnącą musi być równomierny, musi przykrywać 80% powierzchni czołowej krawędzi tnącej. W przypadku rur ze stali szlachetnej na krawędzi tnącej nie ma takiego naddatku, jaki występuje na rurach stalowych. Pierścienie wcinające ze stali szlachetnej umieszczone są na rurze stosunkowo luźno. W przypadku STALI: Naddatek musi całkowicie wypełniać powierzchnię czołową krawędzi tnącej. Pierścień wcinający może się obracać, jednak nie może przesuwać się w płaszczyźnie osiowej. Pełen montaż w króćcu śrubunka z OMO: Przykręcić ręcznie nakrętkę, by króciec śrubunka, pierścień wcinający i nakrętka przylegały do siebie. okręcić nakrętkę zaciskową o od 1/4 do 1/2 obrotu od momentu wyczucia większego oporu, przytrzymując przy tym króciec śrubunka kluczem płaskim. Zamontowane fabrycznie pierścienie wcinające: okręcić nakrętkę o 1/4 1/3 obrotu! Inny sposób dokręcania obniża wytrzymałość na obciążenie ściskające i skraca żywotność śrubunka. Może to spowodować przeciekanie lub wysunięcie się rury / W tekście mogą wystąpić błędy drukarskie.
5 Ponowny montaż: Po każdym rozłączeniu przyłącza rurowego należy ponownie mocno dokręcić nakrętkę (z taką samą siłą), tak jak przy pełnym lub pierwszym montażu, przytrzymując przy tym króciec śrubunka kluczem płaskim. Szczelność: Zgodnie z obowiązującymi przepisami instalacyjnymi i budowlanymi dotyczącymi przewodów rurowych po montażu zaleca się skontrolowanie szczelności każdego złącza rurowego przy użycia środka kontrolnego i/lub środka roboczego pod ciśnieniem kontrolnym i/lub roboczym, np. przy użyciu środków pieniących zgodnie z EN Zakres obowiązywania IN : Śrubunki z pierścieniem wcinającym stosowane do wszystkich gazów zgodnie z kartą roboczą GW G 260. emontaż i/lub dokręcanie śrubunków i elementów połączeń można wykonywać wyłącznie po całkowitym zredukowaniu ciśnienia! Korzystanie z śrubunków z pierścieniem wcinającym podlega obowiązującym przepisom instalacyjnym, np. GW-TRGI, TRF / W tekście mogą wystąpić błędy drukarskie.
Instrukcje montażu 7 379
Instrukcje montażu 39 Ważne wskazówki dotyczące instrukcji montażu VOSS Maksymalne bezpieczeństwo usług i funkcji VOSS zakłada, że przestrzegane są wszystkie instrukcje montażu, eksploatacji zalecenia
Instrukcje montażu. Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego
Instrukcje montażu Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego Ważne wskazówki dotyczące instrukcji montażu VOSS Maksymalne bezpieczeństwo usług i funkcji VOSS zakłada, że przestrzegane
Instrukcje montażu. Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego
Instrukcje montażu Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego Ważne wskazówki dotyczące instrukcji montażu VOSS Maksymalne bezpieczeństwo usług i funkcji VOSS zakłada, że przestrzegane
Instrukcje montażu. Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego
Instrukcje montażu Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego Ważne wskazówki dotyczące instrukcji montażu VOSS Maksymalne bezpieczeństwo usług i funkcji VOSS zakłada, że przestrzegane
Informacje techniczne
Informacje techniczne Uwagi ogólne Złączki kielichowe pc gwarantują wysoki stopień bezpieczeństwa - także przy ekstremalnych wahaniach ciśnienia oraz przy drganiach w systemie rurociągów. Jakość Firma
Łączniki mosiężne typ AI 13000
Uniwersalne łączniki z pierścieniem zaciskowym o symetrycznym kształcie, przeznaczone do łączenia rur miedzianych, mosiężnych, stalowych, aluminiowych, itp. oraz rur i węży z tworzywa (np. poliamid). Zgodne
OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU
Łączenie proste jak drut OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU Łączone końce rur powinny być nieuszkodzone i nieporysowane. Rury i kształtki nie mogą być zanieczyszczone piachem, błotem, kamieniami czy też innymi materiałami.
przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych
1.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie 1.1 Uwagi ogólne 1.2 Rodzaje rur 1.3 Przyłącza 2.0 Przygotowanie końca rury 2.1 Wyprostowanie końca rury 2.2 Usunięcie płaszcza PE 2.3 Obcięcie przeciwzwoju 2.4 Osadzenie
INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL
INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE
Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej
604 470 04/006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 5 Rura podwójna Twin Tube DN 0 604977.00-.SD Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!
PRZYŁĄCZA KOŁNIERZOWE
PRZYŁĄZA KOŁNIERZOWE Strona 2 Strona 3 Strona 4 Przyłącza kołnierzowe do rur PE, zabezpieczone przed przesunięciem Strona 2/1 HAWE-SYNOFEX połączenie wielozakresowe Strona E 4/1 System 2000 Strona F 4/1
Instalacja wodna z miedzi i tworzywa PCV i CPCV
Instalacja wodna z miedzi i tworzywa PCV i CPCV Różne rodzaje połączeń Rodzaje połączeń w instalacji wodnej mogą być: skręcane, z zastosowaniem różnego rodzaju złączek, klejone - na przykład na złącza
Złączka Let-Lok składa się z następujących elementów:
Ham-Let, firma powstała w 1950 roku, stała się jednym z czołowych światowych producentów złączek wysokociśnieniowych. W ciągu 50 lat swojej działalności firma Ham-Let kładła szczególny nacisk na badania
Kompletny zakres typów
Kompletny zakres typów Gebo Quick uniwersalne złączki zaciskowe przeznaczone do łączenia odcinków instalacji wodnych wykonanych ze stali lub PE. Dostępne średnice rur: 1/2" 2" dla rur ze stali, 20 mm 63,5
POŁĄCZENIA KOŁNIERZOWE
Strona 2 Strona 3 Połączenia kołnierzowe Kołnierz System 2000 Strona F 4/1 HAWE-SYNOFEX połączenie wielozakresowe Strona E 4/1 do rur PE, zabezpieczone przed przesunięciem Strona 2/1 Połączenia kołnierzowe
HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie
HERZ RL-5 Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie Arkusz znormalizowany 3923/3924, Wydanie 0711 Wykonanie R = R 1/2 G = G 3/4 Wymiary
Dane użytkowe dla łączników kołnierzowych AF, IF, OF, TF
Dane użytkowe dla łączników kołnierzowych AF, IF, OF, TF Korpus złączki (5 Nakrętka 6-kt. (10 Podkładka (9 Podkładka spręż. (8 Komora uszczeln. (11 Pierścień uszczeln. (4 Podkładka (3 Pierścień zacisk.
POŁĄCZENIA KOŁNIERZOWE
Strona 2 Strona 3 Strona 4 Połączenia kołnierzowe System 2000 Strona F 4/1 HAWE-SYNOFEX połączenie wielozakresowe Strona E 4/1 do rur PE, zabezpieczone przed przesunięciem Strona 2/1 Połączenia kołnierzowe
Asortyment produktów. Złączki z gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym. Strona 4. Złączki dwustronne i złączki dwustronne redukcyjne.
Asortyment produktów Łączniki zaciskowe i obejmy z odejściem: Nasze łączniki zaciskowe z tworzywa sztucznego oraz obejmy z odejściem dostępne są w następujących średnicach, od 16 mm do 110: Złączki z gwintem
Instrukcje montażu. Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego
Instrukcje montażu Dla bezpiecznego i prawidłowego montażu wstępnego i końcowego Ważne wskazówki dotyczące instrukcji montażu VOSS Maksymalne bezpieczeństwo usług i funkcji VOSS zakłada, że przestrzegane
HERZ- Złącza zaciskowe do rur PE-X, PB i rur wielowarstwowych z wkładką aluminiową
HERZ- Złącza zaciskowe do rur PE-X, PB i rur wielowarstwowych z wkładką aluminiową Arkusz znormalizowany 6066-6198, Wydanie 0715 6066 M 22 x 1,5 mm - 14, 16 i 17 mm Przyłącze do rur z tworzywa sztucznego
ogólne wskazówki, budowa, zastosowanie
ogólne wskazówki, budowa, zastosowanie 1 z 6 1. Spis treści Ogólne wskazówki strona 1 Wymiary rur strona 2 Transport, rozładunek i układanie rur strona 2, 3 Przygotowanie rur do łączenia strona 4, 5 Montaż
POŁĄCZENIA KOŁNIERZOWE
POŁĄZENIA KOŁNIERZOWE Strona 2 Strona 3 Strona 4 Połączenia kołnierzowe System 2000 Strona F 4/1 HAWE-SYNOFEX połączenie wielozakresowe Strona E 4/1 do rur PE, zabezpieczone przed przesunięciem Strona
13 NOWA GENERACJA SYSTEMU RAUTITAN UNIWERSALNY SYSTEM RAUTITAN DO INSTALACJI GRZEWCZYCH WYTYCZNE MONTAŻOWE DO PODŁĄCZANIA GRZEJNIKÓW
13 NOWA GENERACJA SYSTEMU UNIWERSALNY SYSTEM DO INSTALACJI GRZEWCZYCH WYTYCZNE MONTAŻOWE DO PODŁĄCZANIA GRZEJNIKÓW Podłączenie grzejników z garniturami podłączeniowymi Kątowe garnitury przyłączeniowe Kątowe
ART. 700-S. ART. 702-S Łącznik GZ ART. 701-S ART. 703-S ART. 701-S. ART. 704-S Łącznik redukcyjny ART. 706-S. ART. 707-S Kolano ścienne GW
ŁĄCZNIKI PRASOWANE ART. 700-S ART. 702-S Łącznik GZ 700S161/220 700S163/420 700S201/220 700S203/420 700S263/4 700S261/0 700S321/0 700S3211/4 32x1¼ Łącznik GW 0 20 0 0 0 2 ART. 701-S 701S161620 701S202020
ELASTYCZNE PRZYŁĄCZE GAZOWE Flexo-Gas
INFORMACJA TECHNICZNA ELASTYCZNE PRZYŁĄCZE GAZOWE Flexo-Gas Art. FPG1 przyłącza: GW nakrętka ruchoma / GW nakrętka stała Art. FPG1-R przyłącza: GW nakrętka ruchoma / GW nakrętka ruchoma Art. FPG1-K przyłącza:
Systemy instalacyjne R4 Złączki do lutowania
Cennik 2011 Systemy instalacyjne Złączki do lutowania Złączki do lutowania, wykonane z miedzi i do łączenia z rurami miedzianymi wg PN-EN 1254-1, Złączki do lutowania ze znakiem atestu DVGW i znakiem jakości
MonoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2
MonoControl CS PL Instrukcja montażu Strona 2 MonoControl CS Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Zakres dostawy... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Zabezpieczenie przed zanieczyszczeniem
Gebo UniSolid: Nasza nowa seria dla instalacji podziemnych:
unicoup Gebo UniSolid: Nasza nowa seria dla instalacji podziemnych: łączenie rur uszczelnianie, naprawy unicoup (R-R): Łączniki żeliwne pokryte tworzywem Resicoat, przystosowane do montażu w rurach stalowych,
Złącze redukcyjne Model
Akcesoria Złącze redukcyjne Model 910.14 Karta katalogowa WIKA AC 09.05 Zastosowanie Do montażu urządzeń do pomiaru ciśnienia, zaworów manometrycznych, kurków manometrycznych, rurek syfonowych, dławików
V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU
V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU Zastosowanie KARTA KATALOGOWA Zawory odcinające serii V5100 są stosowane w instalacjach grzewczych i chłodniczych. Ponadto mają funkcję opróżniania
Kompletny zakres typów
Katalog 2015 Kompletny zakres typów Złączki zaciskowe: Gebo Quick uniwersalne złączki zaciskowe przeznaczone do łączenia odcinków instalacji wodnych wykonanych ze stali lub PE. Dostępne średnice rur: 1/2"
Zawory przelotowe i trójdrogowe PN16
4 84 Zawory przelotowe VPM43...(2) Zawory trójdrogowe VMP43... Zawory trójdrogowe VMP43...(4) Zawory przelotowe i trójdrogowe PN6 VMP43... Zawory przelotowe VMP43...(2) Zawory trójdrogowe VMP43... Zawory
przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona 2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona 2/
wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych
Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 3 * 2- Wrocław Tel./Fax: + 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Separator zanieczyszczeń kątowy typ Materiał obudowy Materiał wkładanego
HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H
HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane
Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego
Złączki zaciskowe z żeliwa Typ A Typ I Złączki zaciskowe do rur stalowych marki Gebo przeznaczone są do ciągłej eksploatacji, tworzą połączenia sztywne, tzn. są odporne na rozciąganie i ściskanie, dopuszczalna
DuoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2
DuoControl CS PL Instrukcja montażu Strona 2 DuoControl CS Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Zakres dostawy... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Zabezpieczenie przed zanieczyszczeniem
Złącze redukcyjne Model
Akcesoria Złącze redukcyjne Model 910.14 Karta katalogowa WIKA AC 09.05 Zastosowanie Do montażu urządzeń do pomiaru ciśnienia, zaworów manometrycznych, kurków manometrycznych, rurek syfonowych, dławika
Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * -8 Wrocław Tel./Fax: +8 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór redukcyjny typ V 8 i typ V 8 Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty
HERZ-ZTB Cyrkulacyjny ogranicznik temperatury z automatycznym przepływem przy termicznej dezynfekcji Arkusz znormalizowany 4011, Wydanie 0612 Wartość kvs Czujnik termostatyczny 1 (52/55/58 C) Kierunek
Zawory termostatyczne HERZ - stosowane w grzejnikach "Convector GC" do 1998 roku. Głowice termostatyczne HERZ z gwintem przyłączeniowym M28 x 1,5
Zawory termostatyczne HERZ - stosowane w grzejnikach "Convector GC" do 1998 roku Porównanie budowy zewnętrznej zaworów termostatycznych, stosowanych w grzejnikach "Convector GC". 1 - zawór HERZ (1-7728-11-440
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
obejmy mocujące do rur
obejmy mocujące do rur budowa materiał temperatura pracy Wykonanie specjalne uchwyt na rurę, z tłumieniem uderzeń i wibracji obejmy polipropylen elementy mocujące stal ocynkowana, Płytki do przyspawania
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH WYTYCZNE DOTYCZĄ ZASUW Z MIĘKKIM USZCZELNIENIEM KLINA TYPU E NR KAT. 2681, 2650 Nr katalogowy 2681
Zawory termostatyczne serii 378TRV-379TRV-1378TRV-1379TRV 388TRV-389TRV-1388TRV-1389TRV
Zawory termostatyczne serii 378TRV-379TRV-1378TRV-1379TRV 388TRV-389TRV-1388TRV-1389TRV Główne cechy - Zawory dostępne w następujących wykonaniach: korpus prosty i kątowy do połączenia z rurami stalowymi,
HERZ STRÖMAX- TS-E. H h. Nr art. L H h G
HERZ STRÖMAX- TS-E do regulacji strefowej Karta techniczna 7217 TS E Wydanie 0505 7217 G Rp Rp h H h H L L Nr art. L H h G Wartość kvs- Nr art. L H h G Wartość kvs- 1 7217 01 102 58 45 3/4 ze stożkiem
HERZ-TS-90-kv. Zawory termostatyczne ze stałymi wartościami kv. Arkusz znormalizowany HERZ Arkusz dla TS-90-kv, Wydanie 0711
HERZ-TS-90-kv Zawory termostatyczne ze stałymi wartościami kv Arkusz dla TS-90-kv, Wydanie 07 Wkładka k v szereg F Figura prosta z kolanem Figura prosta Figura kątowa Figura kątowa specjalna Zawór 3-osiowy
OGÓLNE WYTYCZNE MONTAŻU I EKSPLOATACJI ŁĄCZNIKÓW TYPU WAGA MULTI/JOINT 3000 Plus
OGÓLNE WYTYCZNE MONTAŻU I EKSPLOATACJI ŁĄCZNIKÓW TYPU WAGA MULTI/JOINT 3000 Plus 1. ZAKRES ZASTOSOWANIA Instrukcja dotyczy łączników MULTI/JOINT 3000 Plus, dostępnych w średnicach od DN200 do DN300. Łączniki
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU FlowCon Green 15-40mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU FlowCon Green 15-40mm Zawór FlowCon Green występuje w jednej z trzech opcji: FlowCon A (DN15/20/25), FlowCon AB (DN15/20/25/32) lub FlowCon A (DN15/20/25/32/40). Zamontuj wybrane
KONEKTORY MULTIFIT firmy Spinner
KONEKTORY MULTIFIT firmy Spinner Nowe linia konektorów feederowych firmy SPINNER MultiFitTM jest w pełni kompatybilna z większością dostępnych na rynku kabli patrz załącznik poniżej Cable Compatibility
UNIWERSALNE SYSTEMY POŁĄCZEŃ, SYSTEMY NAPRAWCZE ORAZ OPASKI DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM, do rurociągów o dużych średnicach
UNIWERSALNE SYSTEMY POŁĄCZEŃ, SYSTEMY NAPRAWCZE ORAZ OPASKI DO NAWIERCANIA P CIŚNIENIEM, do rurociągów o dużych średnicach Strona R 2 Łączniki niskociśnieniowe Multigrip, z zabezpieczeniem przed przesunięciem,
Połączenia ultrawysokociśnieniowe MP / HP
Połączenia ultrawysokociśnieniowe / - (medium pressure) do (20 000 PSI) - (high pressure) do (60 000 PSI) W połączeniu typu - nakrętka opiera się o pierścień oporowy nakręcony na końcu rury, zaś dla typu
DE LUXE Ekskluzywna armatura grzejnikowa
www.herz.com.pl DE LUXE Ekskluzywna armatura grzejnikowa DE LUXE TS-98-V Odmiana Przyłącze EAN 90 0474 Numer artykułu Głowica termostatyczna Mini-GS-Design biała Z czujnikiem cieczowym, zakres temperatury
Zawór membranowy typ 15 i typ 72
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany EPDM CSM
HERZ-TS-98-V. Zawory termostatyczne z ciągłą, widoczną nastawą wstępną. Arkusz znormalizowany TS-98-V, Wydanie 0815 HERZ-TS-98-V
HERZ-TS-98-V Wkładka termostatyczna HERZ-TS-98-V Zawory termostatyczne z ciągłą, widoczną nastawą wstępną Arkusz znormalizowany TS-98-V, Wydanie 0815 7623 V 7624 V 7628 V 7623 V + 6249 7658 V 7659 V Figury
K ATALOG uniflange. unicoup
K ATALOG 2015 uniflange unicoup Gebo UniSolid: Nasza nowa seria dla instalacji podziemnych: łączenie rur uszczelnianie, naprawy unicoup: Łączniki żeliwne pokryte tworzywem Resicoat, przystosowane do montażu
Instalacje pneumatyczne Seria SPEEDFIT
Instalacje pneumatyczne Seria SPEEDFIT budowa średnica zew. rury materiały zalecane materiały rur połączenia wtykowe z uszczelnieniami typu o-ring 12...28mm korpus POM lub mosiądz, uszczelnienia NBR rury
SYSTEM 2000 do rur PE i PVC
do rur PE i PVC Strona F 2 Zasuwa System 2000 Instrukcja montażu Strona F 2/2 Zasuwa kielichowa E2 System 2000, kielich-kielich Strona F 2/3 Zasuwa kielichowa E2 System 2000, kielich-kołnierz Strona F
Instrukcja montażu. Połączenie rurowe Logano G125 z Logalux LT300 Logano G125/GB125 z palnikiem i Logalux LT300. Osprzęt. Dla firmy instalacyjnej
Instrukcja montażu Osprzęt Połączenie rurowe Logano G5 z Logalux LT300 Logano G5/GB5 z palnikiem i Logalux LT300 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 6 0 66 60-0/00
warstwa polimentowa (bitumiczno-kauczukowa) ciężar kg/m FSL 21/ 31 20 31 0.6 0.37 20 822 502 90 FSL 39/ 49 32 49 1.2 1.
konstrukcja wyrobu 1.01.01 Przewód jest falistym przewodem miedzianym z zewnętrzną ochroną antykorozyjną. Ochronę antykorozyjną stanowi warstwa z masy bitumiczno-kauczukowej, na którą nałożony jest płaszcz
Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.
Art. R 715/41 Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2717/2, - zestaw naprawczy art. R 2839, - klucz do montażu
Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej
0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed
INFORMACJA TECHNICZNA
ZAKŁAD HANDLOWO-USŁUGOWY ul. Zatorska 36 51-215 Wrocław Sprzęt Serwisowy Chłodnictwa tel.fax (071) 34 55 310; 34 55 420; i Klimatyzacji gierczyk@agmet.cc.pl www.agmet.cc.pl INFORMACJA TECHNICZNA Naprawy
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ŁĄCZNIKI AMORTYZACYJNE Nr kat. 9222; 9223 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 11-2018 1/9 SPIS TREŚCI 1 OPIS TECHNICZNY... 3 1.1 NAZWA I CECHY WYROBU... 3 1.2 PRZEZNACZENIE... 3 1.3 CHARAKTERYSTYKA
HERZ-7217 GV. do regulacji strefowej. Arkusz znormalizowany 7217 GV, Wydanie Wymiary w mm
HERZ-7217 GV do regulacji strefowej Arkusz znormalizowany 7217 GV, Wydanie 0312 Wymiary w mm DN Rp L H H1 H + napęd A M kvs 1 7217 71 15 1/2 90 101 82 162 50 28 x 1,5 5,0 1 7217 72 20 3/4 97 101 82 162
INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361
INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 DYSTRYBUTOR: NIROSTAL Sp. z o.o. Al. Niepodległości 710A, 81-853 Sopot tel/fax 058 341 92 02 tel. 058 741 87 25 fax. 058 741 87 26 tel kom. +48
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 050. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitogas 050 Typ GS0A Znamionowa moc cieplna 72 do 140 kw Kotły gazowe Korpus kotła z poszczególnych segmentów VITOGAS 050 3/2006 Po montażu usunąć!
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NO) ESM87
INFORMACJA TECHNICZNA ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NO) ESM87 Opis ESM87 służy do otwierania i zamykania przepływu wody, oraz nieagresywnych ciekłych czynników roboczych o gęstości zbliżonej
Program Large. Profil nośny. Wspornik RL11. Strona 90. Strona 94. Strona 92. Strona 96 RL10 RL11 RL60 RL61 RL10 RL60. Strona RL10 RL60
Program Large Program Large Wspornik Profil nośny Kaseta okrągła Kaseta prostokątna max. wymiary 4,00 x 4,00 m opcje dodatkowe rodzaje obsługi łańcuszek silnik prowadzenie boczne prowadnice boczne RL10
UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3800 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4.
Flamco T-plus. Flamco. Flamco. Oszczędzająca czas technika przyłączenia dodatkowych rur T-PLUS DO RUR STALOWYCH T-PLUS DO RUR MOSIE ŻNYCH
FLAMCO T-PLUS T-plus Oszczędzająca czas technika przyłączenia dodatkowych rur T-PLUS DO RUR STALOWYCH T-PLUS DO RUR MOSIE ŻNYCH T-PLUS Z ZAWOREM KULOWYM Edycja 2005 / PL T-Plus należy stosować w tych mie
Instalacje pneumatyczne Seria SPEEDLINE
Instalacje pneumatyczne Seria SPDIN budowa właściwości y zalecane y rur medium temperatura medium ciśnienie pracy wskazówki montażu złączka skręcana z o-ringiem i kleszczami mocującymi...mm wysokie przepływy
wywijanie rur falistych ze stali nierdzewnej
8.80.01 1. Instrukcja montażu 1.1. Wywijanie rur falistych ze stali nierdzewnej Proszę sprawdzić wymiary DN40 średnica wewnętrzna 48,5 mm średnica zewnętrzna 54,5 mm grubość ścianki 5,0 mm DN50 średnica
Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE
ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86
INFORMACJA TECHNICZNA ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86 Opis ESM86 służy do otwierania i zamykania przepływu wody, oraz nieagresywnych ciekłych czynników roboczych o gęstości zbliżonej
Złączki gwintowane. do warsztatów i budowy pojazdów
Złączki gwintowane do warsztatów i budowy pojazdów Złączki gwintowane do warsztatów i budowy pojazdów Wydanie 4 Niniejsza publikacje nie jest aktualizowana. Bieżącą wersję znajdziesz na stronie http://www.wabco.info/8150900803
VM PVDF. Zawór membranowy
Zawór membranowy Zawór membranowy Zawór membranowy typu VM jest zaworem ręcznym wyposażonym w niewznoszące pokrętło. Oznacza to, że podczas obracania nie zmienia się jego wysokość. Metalowe wrzeciono i
HERZ-TS-90-V. Zawór termostatyczny z ciągłą, ukrytą nastawą wstępną. Arkusz znormalizowany TS-90-V, Wydanie HERZ-TS-90-V Wkładka termostatyczna
HERZ-TS-90-V Zawór termostatyczny z ciągłą, ukrytą nastawą wstępną Arkusz znormalizowany TS-90-V, Wydanie 0711 HERZ-TS-90-V Wkładka termostatyczna Wykonanie specjalne R = R 1/2 G = G 3/4 1 Wymiary w mm
/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu
300 9059 10/2000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół przyłączeniowy do instalacji sanitarnej S-Flex do HT0/HT110, H0/H110 i S120 Logamax plus GB122 i Logamax U112/U114/U122/U124 Przeczytać
UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC
Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC Nr kat 5310 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA
Charakterystyka i zastosowanie
HYRAUIKA IŁOWA (WYOKIE CIŚNIENIA) Łączniki IN 2353 Charakterystyka i zastosowanie Łączniki (złącza) rurowe gwintowane ze stożkiem uszczelniającym 24 i pierścieniem zacinającym używane są szeroko w różnych
Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej
604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................
Zawory przelotowe i trójdrogowe PN16
4 845 Zawory przelotowe VVP45.10-0.25 do VVP45.25-6.3 Zawory trójdrogowe VXP45.10-0.25 do VXP45.25-6.3 Zawory trójdrogowe z obejściem VMP45.10-0.25 do VMP45.20-4 Zawory przelotowe VVP45.25-10 do VVP45.40-25
PL B1. GS-HYDRO SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Gdynia, PL BUP 15/15
PL 222766 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 222766 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 406832 (51) Int.Cl. F16L 19/02 (2006.01) F16L 33/22 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej
Zawór membranowy typ 14
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5- Wrocław Tel./Fax: + 7 3 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór membranowy typ Materiał obudowy Materiał membrany EPDM CSM
4 MEIBES Sp. z o.o. ul. Gronowska 8, Leszno, tel , fax ,
Zawory powrotne Zawory powrotne typ L Zakres zastosowania: wodne instalacje grzewcze maks. ciśnienie 10 bar maks. temp. 110 C 130 C krótkotrwale Opis: Zawory powrotne z możliwością odcięcia i regulacji
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to
Kolektory płaskie Hoval WK250A i WK251A do montażu na dachu i wolnostojący. Opis produktu. Kolektor solarny WK 250A / WK 251A
do montażu na dachu i wolnostojący Opis produktu Kolektor solarny WK 250A / WK 251A Kolektor wysokotemperaturowy dla instalacji solarnych Kompletny kolektor w obudowie wannowej aluminiowej dla zabudowy
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. GŁOWICE TERMOSTATYCZNE ZAWORY TERMOSTATYCZNE ZAWORY POWROTNE PRZYŁĄCZA DO GRZEJNIKÓW ZESTAWY TERMOSTATYCZNE
KARTA PRODUKTU (ver.01/ )
KARTA PRODUKTU (ver.01/05.2018) 1. Nazwa Złączki zaprasowywane 2. Cechy i przeznaczenie produktu Złączki są elementami łączącymi rurociągi w instalacjach grzewczych oraz wody użytkowej. Możliwe jest także
C ML K AT A L O G 0 4 /
MLC Systemy Uponor KATALOG 04/2012 Nowości 2012 MLC Złączki samozaciskowe RTM. Strona 25 Rozdzielacz modułowy PPSU Q&E. Strona 56 System samoprzylepny Klett. Strona 77 Przewodowa automatyka pokojowa Uponor
Systemy instalacyjne/ technika połączeń Sanpress z SC-Contur
Cennik 2007 G3 Systemy instalacyjne/ technika połączeń Sanpress z SC-Contur Sanpress z SC-Contur System rur ze stali nierdzewnej ze złączkami zaprasowywanymi do instalacji wody użytkowej zgodnej z DIN
Olejowskazy, korki odpowietrzające
Olejowskazy, korki odpowietrzające 1123 K0443 Wskaźniki poziomu oleju H H1 Forma A bez termometra B Forma B z termometrem B Korpus z tworzywa termoplastycznego poliamid. Pierścień uszczelniający O i uszczelka
Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał
Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany