Obraz przez powietrze. Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Obraz przez powietrze. Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 Obraz przez powietrze Instrukcja obsługi 1

2 Obsah CAMIBOX TOPOLOGIA...3 Zasady poprawnej instalacji...3 Minimalne warunki do prawidłowego działania urządzenia...3 Maksymalna odległość połączenia bezprzewodowego:...3 Maksymalna długość kabla LAN między urządzeniem i zasilaczem PoE...4 Maksymalna długość kabla LAN między urządzeniem i kamerami...4 Zawartość opakowania jednej jednostki CAMIBOX...4 Potrzebne narzędzia...5 Kompletacja urządzenia...5 Kompletacja uchwytu...5 Wybór polaryzacji i połączenia uchwytu z urządzeniem...5 Instalacja urządzenia do masztu lub konsoli...6 Gdzie umieścić urządzenie...6 Trasowanie do źródła sygnału podstawowe...6 Doprowadzenie kabla danych do CAMIBOX...7 Jaki kabel zastosować?...7 Długość kabla LAN1 (PoE) do CAMIBOX jest ograniczona...7 Długość kabli LAN2, LAN3, LAN4, itp. jest również ograniczona...7 Przymocowanie wodoodpornej osłony na boku CAMIBOX...7 Zakończenie kabla konektorem RJ Podłączenie kabla do urządzenia...9 Przymocowanie kabla do konstrukcji...10 Podłączenie zewnętrznych anten (tylko wersja M2, M3, S1 i S2)...10 Podłączenie zasilania...11 Umieszczenie PoE (zasilanie)...11 Zakończenie kabli danych podłączonych do PoE...12 Podłączanie kabla od PoE do elementu aktywnego (kamera / urządzenie rejestrujące)...12 Podłączenie kabla zasilającego 230 V...12 Trasowanie do źródła sygnału dokładne...12 jednostki z dodatkową anteną...12 przerywany sygnał...12 Fluktuacja sygnałów...13 Konfiguracja IP...13 Serwer DHCP wyłączony ręczne ustawienie kamer...13 Serwer DHCP włączony przydzielanie adresów IP do kamer...13 Serwer DHCP włączenie lub wyłączenie...14 Koniec instalacji...14 FAQ często zadawane pytania, problemy, rozwiązania...14 WLAN1 (ant b)...14 Komunikacja Jak właściwie wygląda komunikacja w topologii?...14 Multicast Mogę podłączyć kamery w trybie Multicast?...14 Problem Urządzenie przestało pracować...14 Mam inny problem lub pytanie, do kogo mam się zwrócić?...15 Wasze uwagi:

3 CAMIBOX TOPOLOGIA Jest to bardzo ważny dokument, którego ostatnia wersja musi być starannie archiwizowana! Układ topologii jest częścią każdej dostawy systemu CAMIBOX. Jego zawartością jest układ rozmieszczenia jednostek i ich wzajemne powiązania, a więc połączenia bezprzewodowe między konkretnymi jednostkami CAMIBOX. Powiązania między jednostkami są dla każdego zlecenia pewnie ustalone i są bez dyskusji niezmienialne. Oznacza to, że jeśli na schemacie wyznaczono, że jednostka S1 z numerem seryjnym 3138 za pośrednictwem zintegrowanej anteny WLAN1 w jednostce łączy się z jednostką S2 z numerem seryjnym 3185, a mianowicie z WLAN2, mus więc być podłączona w rzeczywistości, podczas instalacji i trasowani anten. Zasady poprawnej instalacji Połączenia bezprzewodowe są w pełni funkcjonalne tylko w przypadku przestrzegania bezpośredniej widoczności. Obie strony każdego połączenia muszą mieć taką samą polaryzację (patrz: strzałka na tylnej stronie), zalecana jest polaryzacja pionowa, tj. strzałka z góry na dół. Przedłużone osie anten obu stron bezprzewodowych połączeń muszą być nakierowane jak najbardziej naprzeciwko siebie. Skupienie ułatwia sygnalizacja akustyczna siły sygnału Wszystkie kablowe połączenia koncentryczne WLAN (ClientCABLE) po podłączeniu należy odizolować stopniowym owinięciem taśmą samowulkanizacyjną od jednostki odpow. anteny aż do osłony kabla. Połączenia LAN konektorów należy zmontować wodoszczelnie. Połączenie LAN należy izolować taśmą. Dla jednostek typów: M4 do M8 i S3 do S6 w środowisku zewnętrznym jednostki umocować w pozycji konektory na spodzie, a więc w kierunku do ziemi. Przy budowie sieci należy postępować od jednostki Master (M) do końcowych punktów sieci (C). Po ukończeniu instalacji należy starannie zachować Układ topologii. Oznaczono na nim numer zlecenia, który jest wymagane do jakiejkolwiek komunikacji dotyczącej zlecenia. Na przykład zgłaszania wad, żądania rozszerzenia, itp. Minimalne warunki do prawidłowego działania urządzenia Aby urządzenie spełniało swój cel, należy wcześniej dobrze rozważyć, do jakich warunków planujemy instalować urządzenie. Podstawowe czynniki, które bezpośrednio mają wpływ na prawidłowe działanie urządzenia (połączenia): Maksymalna odległość połączenia bezprzewodowego: Wartości tej niestety nie można dokładnie przewidzieć, ponieważ mają na to wpływ: 1. znacząco wpływa typ dodatkowych anten, czyli jeśli na połączeniu zastosowano dodatkową antenę, a jeśli tak, jaki ma zysk, a więc jego wielkość. 2. znacząco wpływa stopień zakłócenia, w miejskim hałaśliwym środowisku może być 3

4 funkcjonalna odległość również w 1/4 części, niż przy instalacji w pozamiejskim niehałaśliwym środowisku. 3. znacząco wpływa widoczność, w przypadku, jeśli między urządzeniem i przeciwległym punktem będzie otwarty teren bez jakichkolwiek przeszkód, widoczność będzie nawet więcej niż czterokrotna, niż w przypadku, kiedy przeciwna strona jest widoczna przez gałęzie drzew, ewentualnie wąską szczelinę między domami. Jeśli nie istnieje bezpośrednia widzialność, jest mało prawdopodobne, że połączenie zostanie nawiązane, gdyby nawet chodziło zaledwie o kilkaset metrów, ewentualnie jakość połączenia będzie bardzo niestabilna. Jeśli wszystkie wyżej wymienione wpływy negatywy będą minimalne, a więc dobrej jakości przeciwne źródło sygnału, niski lub raczej żaden wskaźnik ingerencji i bardzo dobra widoczność, odległość robocza połączenia bez zastosowania dodatkowych anten wynosi do 1 km i połączenie będzie aktywne do około 4 km. Odległości robocze przy zastosowaniu dodatkowych anten są opisane w karcie technicznej dodatkowych anten. Niestety nie można powiedzieć, przy jakich warunkach połączenie będzie nadal dobrze działać i kiedy już warunki będą na tyle niewystarczające, że połączenie nie zostanie nawiązane. Maksymalna długość kabla LAN między urządzeniem i zasilaczem PoE Więcej informacji na temat tego ograniczenia w rozdziale: Podłączenie kabla danych LAN Maksymalna długość kabla LAN między urządzeniem i kamerami Więcej informacji na temat tego ograniczenia w rozdziale: Podłączenie kabla danych LAN Zawartość opakowania jednej jednostki CAMIBOX 1. Jednostka CAMIBOX 2. płytka łącząca urządzenie z uchwytem 3. zębaty zacisk 4. uchwyt, maks średnica masztu / konsola: 62 mm 5. nakrętka M8 (klucz nr 13) 6. gniazdo danych / gniazda RJ45 (dane + zasilanie), ilość różni się w zależności od wersji 7. osłony konektora RJ45 8. osłony konektora i konektory RSMA Male, ilość różni się w zależności od wersji 9. Paski wiążące, odporne na promieniowanie UV 10. kabel zasilający 230 V 11. Źródło zasilania PoE 12. Kable FTP, ilość różni się w zależności od wersji 4

5 Potrzebne narzędzia Klucz numer 8 do przymocowania uchwytu do urządzenia (4 szt pokrywającej nakrętki M5) Klucz numer 13 do przymocowania całego urządzenia na konsoli lub maszcie (2 szt nakrętek M8) Kompletacja urządzenia Cała kompletacja polega na montażu uchwytu, jego podłączeniu do tylnej strony urządzenia i podłączeniu okablowania. Kompletacja uchwytu Przyłóż zewnętrzną stronę zębatego zacisku (nr 3) do zewnętrznej strony płytki (nr 2) tak, aby otwory w zębatym zacisku pokrywały się z otworami w płytce. Włóż uchwyt (nr 4) przez zębaty zacisk i płytkę, a na oba końce uchwytu przymocuj nakrętkami (nr 5). W ten sposób skompletowany uchwyt je przygotowany do przymocowania do urządzenia. Wybór polaryzacji i połączenia uchwytu z urządzeniem Przed zamocowaniem uchwytu do urządzenia należy dobrać taką polaryzację, która będzie zgodna z przeciwną stroną połączenia bezprzewodowego. W jednej instalacji (jednym zleceniu), jest możliwe, a nawet korzystne dla różnych połączeń z jednego miejsca, zmieniać polaryzację. Zaletą jest większy odstęp sygnału pochodzącego z różnych kierunków do jednego miejsca (na przykład w kierunku jednostki M4). Taka sama procedura polaryzacji jest przy dodatkowych antenach CAMIBOX A019, które są częścią jednostek z wieloma wyjściami bezprzewodowymi. Procedura ustawienia polaryzacji przy większych (silniejszych) dodatkowych antenach jest opisana w instrukcji, która jest załączona do każdej dodatkowej anteny. Jeśli polaryzacja nie byłaby zgodna z przeciwną stroną, połączenie nie byłoby bardzo złe, ewentualnie nie byłoby wogóle nawiązane. Polaryzacja jest najczęściej pionowa. 5

6 1. PIONOWA polaryzacja to taka, kiedy urządzenie jest zamontowane w położeniu, w którym strzałka na tylnej stronie urządzenia jest skierowana z góry na dół. 2. POZIOMA polaryzacji to tak, kiedy je urządzenie jest zamontowane w położeniu, w którym strzałka na tylnej stronie urządzenia jest skierowana od lewej do prawej strony. Instalacja urządzenia do masztu lub konsoli Urządzenie przymocować prawidłowo, aby z powodu upadku nie zagrażało zdrowiu, ani nie spowodowało szkody materialnej. Instalacja musi odpowiadać wszystkim powiązanym normom. Producent nie może odpowiadać za szkody spowodowane nieprawidłową instalacją urządzenia. Gdzie umieścić urządzenie Powszechne miejsce do instalacji urządzenia to konsola przymocowana do ściany budynku, ewentualnie urządzenie może być przymocowane na maszcie antenowym na dachu. Uchwyt jest przeznaczony do umocowania do pionowej rury o średnicy mm. Przy wyborze odpowiedniego miejsca trzeba wybrać kompromis między umieszczeniem z punktu widzenia idealnej widoczności na przeciwny punkt połączenia i fakt, że do wybranego miejsca będzie konieczne doprowadzić kabel danych. Większe naruszenie przestrzeni strefy Fresnela między antenami, którą wyznacza szary owal na obrazku po prawej stronie, może spowodować spadek jakości połączenia. Średnica strefy w zależności od odległości: d: 100 m 500 m 2000 m r: 1 m 2,5 m 5 m Trasowanie do źródła sygnału - podstawowe Urządzenie przymocować bez całkowitego dokręcenia nakrętek (nr 5) i przy pomocy obracania wokół masztu oraz przechyleniem w uchwycie nakierować CAMIBOX plastikową osłoną w przybliżeniu do kierunku odbioru (nadawania) tak, aby jego przedłużona oś była skierowana bezpośrednio do źródła sygnału. Dokładne nakierowanie zalecamy przeprowadzić na końcu, po włączeniu PoE, a więc podłączeniu prądu do urządzenia, a w ten sposób aktywacji wskaźnika akustycznego siły sygnału. Procedura jest opisana w rozdziale: Trasowanie do źródła sygnału dokładne 6

7 Doprowadzenie kabla danych do CAMIBOX Do urządzenia należy doprowadzić kabel danych UTP / FTP. Kablem tym urządzenie jest zasilane i jest on w większości wykorzystany do transmisji danych z jednej z kamer. Jaki kabel zastosować? Zalecamy zastosować kabel FTP kategorii 5E z izolacją odporną na promieniowanie UV, np. z polietylenu, ewentualnie ochroną kabla plastikową giętką rurką. Długość kabla LAN1 (PoE) do CAMIBOX jest ograniczona UWAGA: Odległość między urządzeniem LAN1 i zasilaczem PoE (patrz: poniżej) jest ograniczona do 40 metrów. Gdyby kabel był dłuższy, urządzenie nie musiałoby być zasilane wystarczającym napięciem i nie pracowałoby prawidłowo. Więcej informacji znajdziecie poniżej w sekcji Umieszczenie PoE (zasilanie). Długość kabli LAN2, LAN3, LAN4, itp. jest również ograniczona UWAGA: Odległość między urządzeniem LAN2 6 i kamerami jest ograniczona do 90 metrów. Gdyby kable były dłuższe, nie byłby przestrzegany limit do transmisji protokołu Ethernet i dane z kamer nie przechodziłyby do jednostki. Połączenie między kamerą i jednostką nie byłoby nawiązane prawidłowo, ponieważ byłoby ograniczone. Jeśli kamery są w bezpośrednim sąsiedztwie jednostki CAMIBOX, można zastosować dołączone, już zakończone, kable FTP o długości 2 m. Przymocowanie wodoodpornej osłony na boku CAMIBOX Osłonę konektora RJ45 (nr 8) zamontujemy do kabla danych tak, aby szersza część tulejki była skierowana do końca kabla (do CAMIBOX). Osłona jest utworzona tak, że jest możliwe przeciągnąć zakończony już kabel już z konektorem RJ45. Kształt osłony może się zmieniać w czasie, poprawiać, dlatego pokazywane są ilustracyjne obrazki, opisujące zasadę. Zalecamy przeciągnąć uszczelniacz na węższą stronę tulejki na kabel tak, aby tulejka samowolnie nie przesuwała się po kablu. Zakończenie kabla konektorem RJ45 Jeśli osłona jest montowana na niezakończony kabel, konieczne jest, aby koniec kabla zakończyć konektorem RJ45. Z końca kabla usunąć około 3 cm izolacji tak, aby nie uszkodzić przewodów pod izolacją. Następnie odpleść pary drutów i wyprostować zgodnie z normą T568B, którą pokazuje obrazek ilustracyjny 7

8 poniżej. Przewody skróćcie tak, aby długość poza izolacją wynosiła min. 15 i max. 20 mm oraz skontrolujcie kolejność przewodów. Kabel na końcu izolacji ściśnijcie między palcami tak mocno, aby przewody w izolacji nie mogły się poruszać i wsuńcie konektor tak, aby wszystkie przewody były dociśnięte do tylnej ściany konektora, czyli aż do styki konektorów. Ponownie skontrolujcie kolejność kolorów. Starannym przesuwaniem kabla w dłoni w kierunku konektora przesunąć izolację tak, aby również ona wsunęła się na konektor. Teraz skorzystajcie z kleszczy do zaciskania konektorów RJ45. Jeśli jednak takimi kleszczami dotąd nie dysponujecie, skontaktuj się z dostawcą systemu CAMIBOX. Ostrożnie włóż konektor z kablem do szczęki i silnym uściskiem zaciśnijcie kontakty konektora do przewodów. W rezultacie wszystkie kontakty konektora muszą być tak samo zaciśnięte do przewodów. 1 = pomarańczowy przerywany 2 = pomarańczowy pełny kolor 3 = zielony przerywany 4 = zielony pełny kolor 5 = niebieski przerywany Więcej informacji o podłączeniu konektora RJ45 na stronie: 45 Jeśli jest to technicznie możliwe, zalecamy zaciskanie konektora wykonać we właściwym wnętrzu budynku jeszcze przed wyjściem do przestrzeń dachu. 6 = zielony pełny kolor 7 = brązow przerywana 8 = brązowa pełny kolor 8

9 Podłączenie kabla do urządzenia Do urządzenia podłączyć konektor z kablem tak, aby konektor do dobrze pasował do gniazda (kliknął). Następnie przeciągnąć luźną osłonę po kablu aż do urządzenia. Obracać najszerszą część osłony tak, aby osłona nie nakręciła się na zewnętrzną część gniazda w urządzeniu. Naciąganie ręką wykonywać aż do czasu, gdy siła naciągania proporcjonalnie wzrośnie, a więc gdy osłona będzie bezpiecznie naciągnięta na gniazdo urządzenia. Należy uważać, aby gwinty osłony i konektora nie krzyżowały się. Przejawia się to tym, że oś osłony i konektora na urządzeniu nie będą równoległe, a liczba obrotów gwintem osłony byłaby bardzo niska. Po dociągnięciu szerokiej części osłony wykonać dociągnięcie najwęższej części osłony tak, aby uszczelka w osłonie ciasno otaczała kabel. Szczelność testować lekkim pociąganiem za kabel. Kabel nie może się poruszać w osłonie. Podłączanie kabla danych do urządzenia należy przeprowadzać bardzo ostrożnie i to tak, aby do połączenia pod osłoną nie wnikała w przyszłości wilgoć. Jeśli połączenie zostanie wykonane nieprawidłowo, tak, że do konektora urządzenia wniknie woda, może się stać, że wilgoć spowoduje korozję kontaktów konektora, a tym samym nieprawidłowe działanie połączenia, a w najgorszym przypadku spowoduje zniszczenie elementów wewnętrznych jednostki CAMIBOX. POZOR! Wady spowodowane wnikaniem wilgoci przez gniazdo RJ45, a więc wadliwą procedurą instalacji kabla danych i osłony, nie są objęte gwarancją. 9

10 Przymocowanie kabla do konstrukcji Aby w przyszłości w trakcie instalacji urządzenia nie doszło do wyrwania kabla z urządzenia, ewentualnie dla przyszłej możliwości łatwego przekierowania na inne źródło sygnału, zalecamy przy urządzeniu zachować rozsądną rezerwę kabla lub jako zwis albo pętlę. Następnie całą trasę kabla zalecamy przymocować do masztu lub konsoli przy pomocy dołączonych odpornych na UV pasków wiążących (nr 9). Podłączenie zewnętrznych anten (tylko wersja M2, M3, S1 i S2) Większość jednostek ma na tylnej stronie konektor WLAN 1 ant b. Jest to drugie (zapasowe) wyjście z elementu radiowego, które jest wewnątrz połączone do zintegrowanej anteny, umieszczonej w przedniej, plastikowej części jednostki. Konektor ten nie jest powszechnie stosowany. Jego zastosowanie jest określone tylko w przypadkach, gdy konieczne jest wewnętrzną antenę zastąpić silniejszą, dodatkową anteną. Niektóre (wyższe) wersje CAMIBOX mają na tylnej stronie kolejne konektory WLAN do podłączenia zewnętrznych anten (WLAN2, WLAN3, itp.). W tym przypadku antena jest połączona do urządzenia przy pomocy dołączonego koncentrycznego kabla łączącego ClientCABLE o długości 2 m. W razie potrzeby możliwe jest zamówienie dłuższego ClientCABLE, a to o długości do 10 m. Kabel ten musi być podobnie jak kabel danych połączony do urządzenia wodoszczelnym połączeniem. Po podłączeniu kabla do konektora urządzenia konieczne jest, aby całe połączenie odizolować przy pomocy dołączonej taśmy wulkanizacyjnej. Z taśmy, która jest dostarczona do każdego zlecenia oderwać ok cm. Taśma jest dwuwarstwowa. Plastikowa część jest tylko ochronna i bezpośrednio przed użyciem taśmy usunąć ją. Jeden z końców taśmy przymocować do naprężonego konektorowego połączenia tak, aby owijanie połączeń zaczynało się przy ścianie urządzenia. Jedną ręką przytrzymać koniec taśmy przy połączeniu, a drugą ręką mocno naciągnąć taśmę tak, aby się zwężyła i osłabiła. Naciągniętą taśmę stopniowo owijać wokół połączenia tak, aby przy każdym obrocie będzie się oddalać od urządzenia w kierunku kabla koncentrycznego. Oddalanie musi być stopniowe tak, aby poszczególne warstwy dostatecznie zachodziły na siebie. Owijanie musi się kończyć dopiero w miejscu na kablu koncentrycznym, optymalnie 6 10 cm od ściany urządzenia. Podłączenie kabla koncentrycznego do urządzenia należy prowadzić bardzo starannie i to tak, aby do połączenia nie wnikała w przyszłości wilgoć. Jeśli podłączenie zostanie przeprowadzone niewłaściwie tak, że do połączenia konektorów woda wniknie, oprócz dużego ograniczenia jakości sygnału na antenie może się stać, że wilgoć w urządzeniu spowoduje dewastację elementów wewnętrznych. UWAGA! Wady spowodowane wniknięciem wilgoci przez błędnie uszczelniony konektor RSMA, a więc błędną procedurę instalacji kabla koncentrycznego, nie są objęte gwarancją. 10

11 Podłączenie zasilania Rozdział ten opisuje sposób podłączenia elementów zasilania. Zasilanie podłączać jako ostatni element w jednym miejscu instalacyjnym, a więc po umocowaniu jednostki, podłączeniu wszystkich kabli LAN i WLAN oraz podłączeniu kamer. Umieszczenie PoE (zasilanie) PoE (Power Over Ethernet) jest systemem zasilania urządzenia z wnętrza budynku za pośrednictwem niewykorzystanych przewodów w kablu danych LAN. Do źródła PoE dołączone są 3 przewody: 1. DATA IN kabel do transmisji danych od kamery / urządzenia rejestrującego 2. P+DATA OUT kabel do transmisji danych prowadzący do CAMIBOX V euro kabel UWAGA! Zastosowanie innego źródła PoE niż to, które jest dostarczane razem z produktem, może uszkodzić urządzenie. Uszkodzenie spowodowane podłączeniem innego źródła PoE nie jest objęte gwarancją. W praktyce istnieją dwie możliwości, gdzie umieścić źródło PoE: 1. Podłączenie do urządzenia rejestrującego źródło PoE jest umieszczone tuż przed urządzeniem rejestrującym. Maksymalna długość kabla od CAMIBOX do źródła PoE wynosi 40 m. 2. Podłączenie do kamery źródło PoE jest instalowane tuż przy wejściu kabla do budynku (na suchym i chronionym miejscu, np. w plastikowej skrzyni) CamiBOX LAN 1 PoE konektor CamiBOX LAN 1 PoE konektor Kamera UTP kabel UTP kabel PoE UTP kabel 230 V PoE UTP kabel 230 V Zapis Zasilanie PoE można również umieścić w miejscu poza budynkiem. W takim przypadku jest jednak bezwarunkowo konieczne, aby zasilacz PoE był umieszczony w wodoszczelnej skrzyni. UWAGA! Wady spowodowane wniknięciem wilgoci przez błędnie uszczelniony konektor RSMA, a więc błędną procedurę instalacji kabla koncentrycznego, nie są objęte gwarancją. 11

12 Zakończenie kabli danych podłączonych do PoE Jeśli nie zastosujemy gotowego kabla danych, konektory zaciskać według tego samego połączenia, jak opisano w rozdziale: Zakończenie kabla konektorem RJ45 na stronie CAMIBOX. Podłączanie kabla od PoE do elementu aktywnego (kamera / urządzenie rejestrujące) Jeśli wybraliście umieszczenie PoE przy elemencie aktywnym, jest dla Was do tego celu przygotowany gotowy kabel FTP. Jednakże, jeśli umieściliście PoE w miejscu wejścia kabla do budynku, a więc kabel będziecie produkować, maksymalną długość tej części kabla danych oblicza się następująco: 90 m (minus) długość kabla od CAMIBOX do PoE. Innymi słowy, całkowita długość przewodu (obu części) musi być mniejsza lub równa 90 m. Podłączenie kabla zasilającego 230 V PoE i kabel doprowadzający 230 V podłącza się do źródła PoE jako ostatni element sieci. UWAGA! Do zasilania używać wyłącznie dołączone źródło 24 V PoE. Uszkodzenia powstałe przez zastosowanie innego niż dołączone źródło nie są objęte gwarancją. Trasowanie do źródła sygnału - dokładne Po całkowitym podłączeniu całego systemu, a więc podłączeniu i włączeniu wszystkich części sieci, przychodzi czas na dokładne trasowanie wszystkich połączeń bezprzewodowych. Po przesunięciu do punktu instalacyjnego przerwijcie zasilanie jednostki na około 5 10 sek. Następnie bezzwłocznie przenieście się do już zamontowanej jednostki CAMIBOX. Wysłuchaniem z bezpośredniego sąsiedztwa usłyszycie przerywany sygnał lub akustyczne falujące gwizdy. jednostki z dodatkową anteną Niektóre typy jednostek np. CAMIBOX M2 M8 lub S1 S6 mają dodatkowe anteny zewnętrzne podłączone przy pomocy kabla koncentrycznego do portów WLAN2 i wyższych. Aby było możliwe ukierunkować również te dodatkowe anteny, po około pół minuty pomiary zintegrowanej anteny WLAN1 jest przerwane i po małej pauzie zabrzmi niezachwiany ton powtarzający się 2 razy, co oznacza, że następujące pomiary akustyczne będą odpowiadać połączeniu WLAN2, a więc trasowanie dodatkowej anteny połączonej do portu WLAN2. Jeśli jednostka ma kolejną, a więc trzecią, dodatkową antenę, proces będzie się powtarzał. Zabrzmi 3 razy niezachwiany ton i nastąpi akustyczny wskaźnik sygnału na dodatkowej antenie WLAN3, itp. Po pomiarach na ostatniej antenie proces się powtarza od WLAN1. Cały cykl trwa około minut. Jeśli się zdarzy, że z jednostki przestaną wychodzić dźwięki, a do tej chwili nie ukierunkowaliście wszystkich połączeń, przerwijcie zasilanie do jednostki (np. odłączeniem kabla LAN z konektora LAN1 PoE na jednostce) i po około 5 10 sek. przywróćcie zasilanie. W ten sposób rozpoczniecie kolejne 15 min akustycznej sygnalizacji do kolejnego trasowania. przerywany sygnał Ten akustyczny sygnał wskazuje, że urządzenie nie jest połączone bezprzewodowo z przeciwną stroną źródła sygnału. Powolnym obracaniem od zakładanego kierunku sygnału w lewo i w prawo wokół osi masztu / konsoli i przechyleniem uchwytu lekko w górę i w dół, poruszajcie urządzeniem tak, aż z urządzenia zacznie brzmieć spójny, ciągły sygnał dźwiękowy. 12

13 Fluktuacja sygnałów Nieprzerwany ton (którego wysokość może się zmieniać) sygnalizuje, że urządzenie jest połączone bezprzewodowo z przeciwną stroną. Bardzo powolnym obracaniem od zakładanego kierunku sygnału w lewo i w prawo wokół osi masztu / konsoli i przechyleniem uchwytu lekko w górę i w dół, poruszajcie urządzeniem tak, aby ton był jak najwyższy. czym jest ton wyższy, tym wartość odbieranego sygnału jest lepsza czym jest ton niższy, tym wartość odbieranego sygnału jest gorsza przerywany sygnał oznacza, że połączenie nie zostało nawiązane Jeśli uchwyt urządzenia jest dokręcony tak, że nie można nim swobodnie poruszać, poluzujcie nakrętki M8 (nr 5) tak, aby uchwyt był zwolniony proporcjonalnie do łatwego trasowania. Regulacja jest ukończona, jeśli urządzenie jest skierowane do położenia, w którym jest najwyższy ton. Konfiguracja IP W normalnych okolicznościach nie ma potrzeby ustawiać żadnego adresu IP w żadnej z jednostek CAMIBOX. Serwer DHCP wyłączony ręczne ustawienie kamer Jeżeli wyraźnie nie zamówiono, usługa przydzielania adresów IP jest standardowo wyłączona. A to z tego powodu, aby w przypadkach, gdy system CAMIBOX jest zintegrowany do sieci firmowej, gdzie już pracuje serwer DHCP, nie doszło do kolizji tych dwóch serwerów DHCP. W tym przypadku będzie konieczne ręczne ustawienie adresów IP w kamerach i urządzeniu rejestrującym. Metodyka konfiguracji adresów IP w kamerach nie jest zawarta w niniejszej instrukcji. Znajdziecie ją w instrukcji, która jest dołączona do kamery lub urządzenia rejestrującego. Ogólnie rzecz biorąc, wszystkie kamery i urządzenia rejestrujące muszą być w jednej podsieci. Tak więc na przykład każdy adres IP zaczyna się od X.Y Gdzie X będzie w zakresie w w całym jednym zleceniu będzie zawsze tak samo. A Y będzie również w zakresie 1 254, ale na każdym urządzeniu będzie inne. Oznacza to, że żadna z kamer czy urządzenia rejestrującego nie będzie mieć takiej samej czwartej cyfry Y. Maska podsieci we wszystkich kamerach i urządzeniu rejestrującym będzie taka sama, Domyślna brama nie musi być nastawiona dla sprawnej funkcjonalności urządzenia przesyłania z kamer do zapisu. Przykład konfiguracji adresów IP 1. Urządzenie rejestrujące IP: maska: kamera IP: maska: kamera IP: maska: kamera IP: maska: Serwer DHCP włączony przydzielanie adresów IP do kamer Jeśli jednak przy zamawianiu niniejszego zlecenia wybraliście, że wykorzystacie funkcję serwera DHCP, a więc planujecie przydzielać adresy IP do kamer automatycznie, dynamicznie, usługa jest włączona i przygotowana do użycia. Jeśli do systemu CAMIBOX jest podłączona nowa kamera, która jest ustawiona w reżimie DHCP klient, wówczas jest przygotowana do uzyskania adresu IP automatycznie przydzielonego z serwera DHCP, adres ten jest przydzielony przy pierwszym podłączeniu do sieci. Przy ewentualnej awarii dopływu prądu do systemu, który może w przyszłości wystąpić, każda kamera otrzyma ponownie taki sam adres, jaki dostała 13

14 przy pierwszym podłączeniu do systemu. Jeśli w przyszłości zajdzie konieczność wymiany jednej z kamer na inną lub inny typ, nowa kamera otrzyma inny, dotąd niezajęty adres IP i będzie konieczne na urządzeniu rejestrującym użycie funkcji wyszukiwania nowych kamer. UWAGA! Podłączenie jednostki CAMIBOX M z włączonym serwerem DHCP do sieci LAN, gdzie pracuje już inny serwer DHCP, może dojść do tymczasowego zakłócenia pracy sieci, do której jest podłączona jednostka. Za skutki spowodowane tą procedurą producent nie odpowiada. Serwer DHCP włączenie lub wyłączenie Procedurę wyłączenia lub włączenia serwera DHCP udostępni Wam dostawca, lub najbliższy serwis. Koniec instalacji Jeśli instalacja zakończy się pomyślnie i obraz z kamer jest bez problemów przesyłany, gratulujemy! Wierzymy, że urządzenie będzie służyć tak, jak zostało zaprojektowane, a więc do bezawaryjnej pracy. Dziękujemy, że wybraliście produkt CAMIBOX. FAQ często zadawane pytania, problemy, rozwiązania WLAN1 (ant-b) Do czego służy konektor WLAN1 (ant b)? Nie jest normalnie stosowany i jest wyłączony. Jest to wyjście do ewentualnego podłączenia zamiennika za zintegrowaną antenę. Komunikacja - Jak właściwie wygląda komunikacja w topologii? Interesuje mnie, w jaki sposób właściwie są przesyłane dane z kamer do rejestru i jaką rolę odgrywają wszystkie porty LAN w całej topologii? Wszystko, co jest podłączone do jakiegokolwiek portu LAN w całej topologii, jest jakby podłączone do switcha, który jest znany z sieci przewodowych Ethernet. Jest tak tylko przy założeniu, że jest nawiązane połączenie z jednostki, w której port LAN jest przez nadrzędną topologią aż do jednostki Master. Multicast - Mogę podłączyć kamery w trybie Multicast? Powszechnie dla transmisji do urządzenia rejestrującego na kamerze nastawiona jest praca TCP only. Potrzebuję jednak kamery używać w trybie Multicast. Jest to możliwe? Tak, ale konieczne jest na kamerach pozostawić lub ustawić port dla multicast na wartość Jeśli to nie będzie dotrzymane, cała sieć będzie mocno przeładowana niepożądanym ruchem. Kolejnym założeniem jest podłączenie urządzenia rejestrującego do LAN1 na jednostce Master (M). Jeżeli urządzenie rejestrujące będzie połączone do innego portu, obraz nie będzie przesyłany z kamer do urządzenia rejestrującego. Problem - Urządzenie przestało pracować Nie chciałbym ingerować do topologii połączeń, urządzenie nie pracuje, odpow. transmisja danych, którą przez urządzenie prowadziłem, nie funkcjonuje. Co mam robić? Na taki stan ten mogło mieć wiele wpływów. Oto lista najbardziej prawdopodobnych: Najpierw skontrolować dopływ prądu do sieci w miejscu, w którym występuje problem. Skontrolować, czy nie doszło do przypadkowego mechanicznego odłączenia niektórych części sieci, a więc któregoś z kabli transmisji danych lub źródła PoE. rozwiązanie: Połączyć rozłączone części sieci. Na PoE powinna świecić kontrolka. Jeśli nie świeci pomimo tego, że do PoE jest podłączony kabel 230 V, który jest włożony do funkcjonalnego gniazdka, prawdopodobnie doszło do 14

15 uszkodzenia źródła PoEwdo. rozwiązanie: Reklamować źródło PoE. Jeśli nie udało się rozwiązać problemu. Skontaktujcie się, proszę, ze sprzedawcą i skonsultujcie z nim sytuację. Mam inny problem lub pytanie, do kogo mam się zwrócić? Przeczytałem całą instrukcję do urządzenia, ale mimo tego nie mogę uruchomić urządzenia, jak i z kim mam problem rozwiązać? Prosimy o kontakt z dostawcą lub najbliższe centrum serwisowe. Wykaz centrów serwisowych znajduje się pod adresem: 15

16 Wasze uwagi: dokument: wersja: 2.3 aktualna wersja na: wszystkie prawa zastrzeżone kopiowanie części bez zgody jest zabronione 16

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem

Bardziej szczegółowo

Outdoor LTE router RaptorLTE V1.1

Outdoor LTE router RaptorLTE V1.1 Outdoor LTE router RaptorLTE V1.1 Instrukcja instrukcja RaptorLTE v1.1 RaptorLTE Dziękujemy za zakup routera RaptorLTE. Gwarantujemy, że dołożyliśmy wszelkich starań dla spełnienia Państwa satysfakcji

Bardziej szczegółowo

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę  8 Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp

Bardziej szczegółowo

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

1. Sprawdzanie zawartości opakowania. 2. Instalacja na stojaku. Skrócona instrukcja obsługi USG-300

1. Sprawdzanie zawartości opakowania. 2. Instalacja na stojaku. Skrócona instrukcja obsługi USG-300 1. Sprawdzanie zawartości opakowania Opakowanie powinno zawierać następujące elementy: ZyWALL USG 300 Kabel zasilający Zestaw do montażu w szafie RACK Kabel ethernetowy RJ-45 Krótką drukowaną instrukcję

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE Rev: 1.0.0 7106500686 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216

Bardziej szczegółowo

8. Elektronika. 8. Elektronika. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 13

8. Elektronika. 8. Elektronika. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 13 8. Elektronika Written By: Dozuki System 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 13 Step 1 Części wydrukowane 3D Tylna obudowa elektroniki Prawa obudowa elektroniki Lewa obudowa elektroniki Step 2 Śruby M3x10

Bardziej szczegółowo

7. Zasilacz, podkładka podgrzewana i chwytak

7. Zasilacz, podkładka podgrzewana i chwytak 7. Zasilacz, podkładka podgrzewana i chwytak szpuli Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucz imbusowy 2 i 2,5 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki)

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) Nr produktu 975601 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Użytkować zgodnie z zaleceniami producenta Przeznaczeniem produktu

Bardziej szczegółowo

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Instrukcja użytkownika 1-minutowa instalacja plug & play SZANOWNI PAŃSTWO! Dziękujemy za zakup urządzenia Wireless Phone Jack i/lub

Bardziej szczegółowo

KONCENTRATOR MMCD INSTRUKCJA OBSŁUGI

KONCENTRATOR MMCD INSTRUKCJA OBSŁUGI KONCENTRATOR MMCD INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. INFORMACJE OGÓLNE Koncentrator jest bezobsługowym urządzeniem służącym do automatycznego zbierania i przesyłania danych na serwer z liczników znajdujących się w

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

NWA1300-NJ. Skrócona instrukcja obsługi. Punkt dostępowy 802.11 b/g/n PoE do montażu w ścianie

NWA1300-NJ. Skrócona instrukcja obsługi. Punkt dostępowy 802.11 b/g/n PoE do montażu w ścianie NWA1300-NJ Punkt dostępowy 802.11 b/g/n PoE do montażu w ścianie Domyślne dane logowania: Nazwa użytkownika: admin Hasło: 1234 Skrócona instrukcja obsługi Firmware v1.00 Wydanie 1, 03/2011 Copyright 2011

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. 1 PRAWA AUTORSKIE Copyright Edimax Technology Co., Ltd. wszelkie prawa zastrzeżone.

Bardziej szczegółowo

datasheets rev (CZ)

datasheets rev (CZ) datasheets rev-212.07 (CZ) R bezpieczeństwo przenoszone w powietrzu Opis produktu CAMIBOX to profesionalne modułowe rozwiązanie systemu bezprzewodowej transmisji obrazu z kamer IP CCTV, w nielicencjonowanym

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW 14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

AnyTone AT400. Dane techniczne i instrukcja obsługi

AnyTone AT400. Dane techniczne i instrukcja obsługi AnyTone AT400 Dane techniczne i instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie wzmiacniacza AnyTone AT400. Proszę przeczytać instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania. Spis treści: 1. Informacje podstawowe

Bardziej szczegółowo

KONWERTER DVB ASI -> DVB IP DELTA-1

KONWERTER DVB ASI -> DVB IP DELTA-1 MIKROPROJEKT P.P.H. Rafał Buczyński ul. Zieleniecka 10B, 05-091 Ząbki; NIP: 774-124-16-05 biuro: ul. Ratuszowa 11 p. 312, 03-450 Warszawa; tel. 022-3713136, fax: 022-6192610, gsm: 503125553 www.mikroprojekt.com,

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu systemu RUBIC UNA. ver. 16.2

Instrukcja montażu systemu RUBIC UNA. ver. 16.2 Instrukcja montażu systemu RUBIC UNA. ver. 16.2 str. 1 1. Instalacja linii komunikacyjnej. 1.1 Komunikacja pomiędzy oprawami a modułami podrzędnymi realizowana jest poprzez dodatkowy przewód komunikacyjny

Bardziej szczegółowo

1 Prawidłowe podłączenie instalacji.

1 Prawidłowe podłączenie instalacji. FAQ 1 Prawidłowe podłączenie instalacji. Wewnątrz Państwa domu zamontowany jest zasilacz służący do zasilania urządzenia odbiorczego znajdującego się na zewnątrz. Zasilacz ma dwa opisane gniazda: POE oraz

Bardziej szczegółowo

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S Modem radiowy MR10-GATEWAY-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Budowa modemu 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji LevelOne WBR-6011 N MAX Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-SP1504

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-SP1504 Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji Switch PoE VONT-SP1504 Informacje zawarte w instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji kamery należy wnikliwie zapoznać się z poniższą

Bardziej szczegółowo

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ Numer produktu: 751533 Instrukcja obsługi Wersja 10/08 Użytkowanie Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ służy do instalowania, ochrony, odizolowanych, krytycznych obszarów

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active

Bardziej szczegółowo

KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2

KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2 MIKROPROJEKT P.P.H. Rafał Buczyński ul. Zieleniecka 10B, 05-091 Ząbki; NIP: 774-124-16-05 biuro: ul. Ratuszowa 11 p. 312, 03-450 Warszawa; tel. 022-4242588, fax: 022-6192610, gsm: 503125553 www.mikroprojekt.com,

Bardziej szczegółowo

EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS EM4591 - Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Omówienie urządzenia... 3

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Instrukcja instalacji Macintosh

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Instrukcja instalacji Macintosh EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Instrukcja instalacji Macintosh 09-2012 / v2.0 0 PIERWSZE KROKI Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu, sprawdź czy niczego nie brakuje w opakowaniu, a jeśli czegoś brakuje,

Bardziej szczegółowo

odpowiedzi na pytania dotyczące MR z dekoderem wifi Premiumbox

odpowiedzi na pytania dotyczące MR z dekoderem wifi Premiumbox odpowiedzi na pytania dotyczące MR z dekoderem wifi Premiumbox Pytanie 1 Dotychczas, po uruchomieniu Multiroom Standard HD po otwarciu zakładki MULTIROOM STANDARD HD, była widoczna lista z numerami kart

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja podglądu obrazu z kamery IP / rejestratora BCS przez sieć LAN.

Konfiguracja podglądu obrazu z kamery IP / rejestratora BCS przez sieć LAN. Konfiguracja podglądu obrazu z kamery IP / rejestratora BCS przez sieć LAN. Aby oglądać obraz z kamery na komputerze za pośrednictwem sieci komputerowej (sieci lokalnej LAN lub Internetu), mamy do dyspozycji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini HARRY mini HARRY mini INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini ul. Jagiellońska 82 03-301 Warszawa tel.: + 48 22 597 48 48 fax. : +48 22 597 48 49 http://www.modecom.pl info@modecom.pl Dziękujemy za wybór

Bardziej szczegółowo

Przewodnik PRE 10/20/30

Przewodnik PRE 10/20/30 Przewodnik PRE 10/20/30 PRE10/20/30 służy do podłączenia i zarządzania urządzeniami ELEKTROBOCK (jednostka centralna PocketHome,termostat PT41 itp.) przez internet. Po podłączeniu do sieci LAN za pośrednictwem

Bardziej szczegółowo

Podłączenie rutera DI-804HV do sieci. Zrestartuj komputer

Podłączenie rutera DI-804HV do sieci. Zrestartuj komputer Przed rozpoczęciem 1. Dziękujemy za zakupienie tego rutera, umoŝliwiającego współuŝytkowanie szybkiego połączenia z Internetem przez kilka komputerów. Aby współuŝytkowanie szybkiego dostępu do Internetu

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Punkt dostępowy Wireless-G

Punkt dostępowy Wireless-G Punkt dostępowy Wireless-G Seria Instant Wireless Zawartość zestawu: Punkt dostępowy WAP54g wraz z odłączanymi antenami. (1) Zasilacz sieciowy. (2) CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi. (3) Kabel sieciowy

Bardziej szczegółowo

Przełącznik Gigabit Ethernet, 5/8 portów

Przełącznik Gigabit Ethernet, 5/8 portów Przełącznik Gigabit Ethernet, 5/8 portów Podręcznik użytkownika Certyfikacja Deklaracja FCC Urządzenie zostało przetestowane i została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami urządzeń cyfrowych klasy

Bardziej szczegółowo

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Podręcznik użytkownika DN-80100 DN-80110 Zawartość pakietu W pakiecie powinny się znajdować następujące pozycje: Przełącznik szybkiego Gigabit

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

1. INSTALACJA SERWERA

1. INSTALACJA SERWERA 1. INSTALACJA SERWERA Dostarczony serwer wizualizacji składa się z: 1.1. RASPBERRY PI w plastikowej obudowie; 1.2. Karty pamięci; 1.3. Zasilacza 5 V DC; 1,5 A; 1.4. Konwertera USB RS485; 1.5. Kabla

Bardziej szczegółowo

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji LevelOne WBR-6005 N Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 5-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor: Impakt

Bardziej szczegółowo

Rejestratory DVS-NVR0401-4P i DVS-NVR0801-8P. Instrukcja aktywacji rejestratora i dodawania kamer IP

Rejestratory DVS-NVR0401-4P i DVS-NVR0801-8P. Instrukcja aktywacji rejestratora i dodawania kamer IP Rejestratory DVS-NVR0401-4P i DVS-NVR0801-8P Instrukcja aktywacji rejestratora i dodawania kamer IP Pierwsze uruchomienie rejestratora Przy pierwszym uruchomieniu rejestratora należy wykonać procedurę

Bardziej szczegółowo

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT Przewodnik szybkiej instalacji DN-70690 Spis treści Zawartość pakietu... Strona 1 Podłączenie sieci... Strona 2 Ustawienia sieciowe... Strona 3

Bardziej szczegółowo

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu. Instalacja 1 Typowe połączenie Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu. Powyżej pokazane jest typowe połączenie

Bardziej szczegółowo

kod produktu:

kod produktu: Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth INSTRUKCJA MONTAŻU SPKMove70-W Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth SKŁAD ZESTAWU Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z montażem bądź obsługą głośnika należy dokładnie zapoznać się z poniższą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu gniazda ssącego połączonego z szufelką automatyczną VacPan II

Instrukcja montażu gniazda ssącego połączonego z szufelką automatyczną VacPan II Instrukcja montażu gniazda ssącego połączonego z szufelką automatyczną VacPan II Przed przystąpieniem do instalacji gniazda VacPan II prosimy zapoznanie się z niniejszą instrukcją oraz, dokładne obejrzenie

Bardziej szczegółowo

2. Oś Y. 2. Oś Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25

2. Oś Y. 2. Oś Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25 2. Oś Y Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 25 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Płaski śrubokręt 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-G730AP Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy D-Link

Bardziej szczegółowo

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki. Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji uniwersalnego wzmacniacza sygnału Wi-Fi WN3100RP z gniazdkiem przejściowym

Podręcznik instalacji uniwersalnego wzmacniacza sygnału Wi-Fi WN3100RP z gniazdkiem przejściowym Podręcznik instalacji uniwersalnego wzmacniacza sygnału Wi-Fi WN3100RP z gniazdkiem przejściowym Wprowadzenie Wzmacniacz WN3100RP pozwala rozszerzyć sygnał sieci Wi-Fi o miejsca znajdujące się poza zasięgiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji rev. 20110324 Niniejsza instrukcja instalacji jest przeznaczony do instalowania switche przemysłowe switche przemysłowe 200M-2.0.3-... 200M-1.0.3-... 1 Zawartość opakowania 1.1 Switch

Bardziej szczegółowo

GEKOBOX. Instrukcja montażu

GEKOBOX. Instrukcja montażu GEKOBOX Instrukcja montażu 1. GEKOBOX Podstawowe informacje GEKOBOX to programowalny, zewnętrzny, komputer sterujący przeznaczony do okresowego zwiększania mocy i momentu obrotowego silnika. GEKOBOX jest

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie i budowa Instalacja i podłączenie Konfiguracja modułu Opis złącza interfejsu... 6

1. Przeznaczenie i budowa Instalacja i podłączenie Konfiguracja modułu Opis złącza interfejsu... 6 Redakcja 1.0 Spis treści 1. Przeznaczenie i budowa... 2 2. Instalacja i podłączenie... 2 3. Konfiguracja modułu... 4 4. Opis złącza interfejsu... 6 5. Specyfikacja techniczna... 7 1 1. Przeznaczenie i

Bardziej szczegółowo

FRITZ!WLAN Repeater 450E

FRITZ!WLAN Repeater 450E FRITZ! Repeater 450E Wymogi systemowe Stacja bazowa wg IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz, automatyczne przyznawanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji : stacja bazowa obsługująca Pierwsza konfiguracja bez : klient obsługujący

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER. INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER. Dziękujemy za zakup bezprzewodowego routera marki ΩMEGA. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby to urządzenie spełniło Twoje oczekiwania.

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED ` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

W jaki sposób wejść do menu informacyjnego

W jaki sposób wejść do menu informacyjnego W jaki sposób wejść do menu informacyjnego Menu zaawansowane informacje: Dostępne jest w celu przeglądu informacji o urządzeniu i zawiera następujące informacje. Ekran 1-5: Numer seryjny urządzenia, oraz

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu wydobywającego się z kamery sieciowej, natychmiast odłącz zasilanie. Chroń kamerę sieciową przed kontaktem

Bardziej szczegółowo

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

Miniaturowy moduł kamery. Nr zam Instrukcja obsługi.

Miniaturowy moduł kamery. Nr zam Instrukcja obsługi. Miniaturowy moduł kamery. Nr zam. 115193 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. Ultra- miniaturowa kamera do kontroli i zabezpieczenia sklepów, wejść, parkingów itp. Możliwość odtwarzania obrazu z kamery na

Bardziej szczegółowo

3. Montaż osi X. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12

3. Montaż osi X. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12 3. Montaż osi X Written By: Dozuki System 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce do obcinania opasek zaciskowych. Klucz imbusowy 2,5 mm do śrub M3 Klucz

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej

Bardziej szczegółowo

szybki internet modem SpeedTouch 585(i) podręcznik użytkownika

szybki internet modem SpeedTouch 585(i) podręcznik użytkownika szybki internet modem SpeedTouch 585(i) podręcznik użytkownika Szanowni Państwo, przekazujemy Państwu podręcznik użytkownika szybki internet, dzięki któremu szybko i w prosty sposób będą Państwo mogli

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP

Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP Wsparcie Dziękujemy za wybranie produktu firmy NETGEAR. Po zainstalowaniu urządzenia odszukaj numer seryjny na etykiecie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

3. Montaż osi X. 3. Montaż osi X. Written By: Jakub Dolezal manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13

3. Montaż osi X. 3. Montaż osi X. Written By: Jakub Dolezal manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13 3. Montaż osi X Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce do obcinania opasek zaciskowych. Klucz imbusowy 2,5 mm do śrub M3 Klucz

Bardziej szczegółowo

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 1 1. Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: 1. Nadajnik (transmitter)

Bardziej szczegółowo

3. Montaż osi X. 3. Montaż osi X. Montaż osi X. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14

3. Montaż osi X. 3. Montaż osi X. Montaż osi X. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 3. Montaż osi X Montaż osi X Written By: Josef Prusa 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 Step 1 Przygotuj potrzebne narzędzia Klucze imbusowe 2.5 mm i 1.5 mm Szczypce spiczaste Step 2 Części wydrukowane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi 10/100 Mbps PCI Fast Ethernet Adapter Spis treści 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA...3 2 WŁASNOŚCI URZĄDZENIA...3 2.1 Właściwości sprzętowe...3 2.2 Port RJ-45...3 2.3 Diody LED...3 2.4 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy 802.11g. Szybki start. Wersja 1.00 12/2005. Polski

ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy 802.11g. Szybki start. Wersja 1.00 12/2005. Polski ZyXEL G-570S Bezprzewodowy punkt dostępowy 802.11g Szybki start Wersja 1.00 12/2005 Polski Oglądanie certyfikatów produktu 1 Przejść pod adres www.zyxel.com. 2 Wybrać produkt z listy rozwijanej na stronie

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji Switche PoE VONT-SP11xx (VONT-SP1104, VONT-SP1108, VONT-SP1124) Informacje zawarte w instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji kamery

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi jednostki pokładowej

Instrukcja obsługi jednostki pokładowej Instrukcja obsługi jednostki pokładowej Obowiązuje od 1 stycznia 2010 roku www.emyto.sk 1. Zawartość opakowania nleitung zur edienung des Fahrzeuggeräts OU/ Instrukcja obsługi jednostki pokładowej Proszę

Bardziej szczegółowo

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania Model: LV-AL2M2HPDWH Kamera Dzień/Noc z diodami IR Obiektyw stały 3.6 mm Zasięg IR 25m UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania Rozkręcanie obudowy wzbronione!!! W

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 1

Instrukcja obsługi 1 Instrukcja obsługi 1 Spis treści 1. Zawartość opakowania...3 3. Lista zgodnych urządzeń...3 4. Wymagania urządzenia...3 5. Opis złącz...4 6. Instalacja...4 Miejsce instalacji...4 Przygotowanie...5 Instalacja

Bardziej szczegółowo

MODECOM. user s manual MODECOM

MODECOM. user s manual MODECOM MODECOM midi cases user s manual MODECOM 1 Dziękujemy za wybór naszej obudowy. Otrzymali Państwo w użytkowanie produkt najwyższej jakości, który spełni wszelkie Państwa oczekiwania. Jeżeli chcieliby Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika KRISTECH,

Instrukcja użytkownika KRISTECH, Sniffer RS-232 z interfejsem Ethernet Instrukcja użytkownika, 2016 www.kristech.eu ver. 31.10.2016-A 1. Wprowadzenie umożliwia podsłuchiwanie danych przesyłanych interfejsem RS-232 przy pomocy sieci Ethernet.

Bardziej szczegółowo