STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI"

Transkrypt

1 STIGA TURBO 55 COMBI 48 COMBI 43 COMBI

2 SVENSKA S B B F D E

3 S SVENSKA FULL ADD ADD FULL Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. FULL/MAX 10. Briggs & Stratton XTE 11. Honda GCV ADD/MIN 3x 12. Briggs & Stratton LS Briggs & Stratton XTE G I* B* 14. Honda GCV 15.

4 SVENSKA S 16. Y X Left 20. Right 21. Briggs & Stratton LS Briggs & Stratton XTE 23. Honda GCV 24.

5 S SVENSKA S S T Nm 29. Regular blade holder 40 Nm 30. Friction blade holder 31 A. 48 cm / 55 cm S 31 B. 43 cm

6 POLSKI PL SYMBOLE 3 Na maszynie znajduj si nast puj ce symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczno ci zachowania ostro no ci podczas jej uywania. Znaczenie symboli: 5 2 Ostrze enie! Przed przyst pieniem do u ywania maszyny nale y zapozna si z Instrukcj obsługi i instrukcj bezpiecze stwa. Ostrze enie! Przy maszynie powinien znajdowa si tylko operator. Nale y uwa a na przedmioty wyrzucane przez wiruj ce ostrze. Ostrze enie! Podczas pracy maszyny nale y trzyma dłonie i stopy z dala od platformy kosz cej. Typ II 3 4 STOP Ostrze enie! Przed przyst pieniem do naprawy nale y zdj kabel korpusu wiecy zapłonowej ze wiecy. 4 WA NE Typ III Wyposa enie oznaczone gwiazdk (*) w przypadku niektórych modeli lub krajów stanowi wyposa enie standardowe. Niektóre modele nie s wyposa one w ci gło gazu. Pr dko silnika została w nich tak ustawiona, eby zapewni optymaln prac i minimaln emisj spalin. WST P STOP 2 Typ IV Ci gło gazu (*) 2. Sprz gło (*) 3. R czka Start/Stop 4. Rozrusznik elektryczny (*) 5. Regulator (*) Typ I 6

7 PL POLSKI MONTA WYPOSA ENIE DODATKOWE W OPAKOWANIU 2 wsporniki do kosza na traw 4 rubki do wsporników 1 kluczyk zapłonu (*) 1 ładowarka akumulatora (*) 1kluczimbusowy 1klucznasadowy + Instrukcja obsługi UCHWYT (Typ I-III) 1. Zło y cz doln uchwytu. 2. Przymocowa cz górn przy pomocy rubek, podkładek i kółek blokuj cych. Z prawej strony znajduje si równie miejsce na rozrusznik (rys. 1). 3. Nast pnie dokr ci kółka blokuj ce do cz ci dolnej uchwytu. Po ich dokr ceniu mo liwa jest regulacja uchwytu poprzez dokr canie rubek B doł czonym kluczem. (rys. 2) UCHWYT (Typ IV) 1. Odkr ci kółka blokuj ce od podwozia i zało y cz doln uchwytu na rubki B (fig. 3). 2. Przymocowa cz górn, u ywaj c do tego rubek, podkładek i kółek blokuj cych. Z prawej strony znajduje si równie miejsce na rozrusznik (rys. 1). 3. Nast pnie dokr ci kółka blokuj ce do cz ci dolnej uchwytu. Po ich dokr ceniu mo liwa jest regulacja uchwytu poprzez dokr canie rubek B doł czonym kluczem. (rys. 3) LINKA HAMULCA SILNIKA Przymocowa link hamulca silnika do hamulca (rys. 4). Nale y zwróci uwag, eby przymocowa link po stronie uchwytu. UCHWYT LINKI Zamocowa linki w uchwytach (rys. 5): D: Linka Start/Stop + Linka sprz gła (*) E: Likna manetki gazu (*) + Linka sprz gła (*) F: Przewód elektryczny (*) + Linka regulatora (*) REGULATOR (*) W chwili dostarczenia kosiarki linka regulatora jest tak ustawiona, eby nie nast piło uszkodzenie przekładni. Je li trzeba b dzie j dokr ci, nale y kierowa si wskazówkami opatrzonymi nagłówkiem REGULACJA LINKI REGULATORA w sekcji KONSERWACJA. KOSZ DO TRAWY Unie pokryw kosza i przymocowa do niego dwa wsporniki, u ywaj c doł czonych rubek. Wsporniki oznaczone s literami L i R (lewy i prawy) i nale y je przymocowa zgodnie z odpowiednim oznaczeniem z tyłu kosiarki (rys. 7). Kosz do trawy wykonany z tkaniny (*): Zamocowa torb wykonan z tkaniny na ramie stalowej i zatrzasn plastykow pokryw (rys. 6). Kosz do trawy wykonany z tworzywa (*): Poł czy obie cz ci, a nast pnie cz górn (rys. 8). Otworzy klap w maszynie i przymocowa kosz do trawy na wspornikach. UWAGA! Mo na u ywa kosiarki bez kosza do trawy. Skoszona trawa pozostaje wtedy za maszyn. AKUMULATOR (*) Elektrolit w akumulatorze to toksyczna i powoduj ca korozj substancja. Mo e on by przyczyn powa nych uszkodze w wyniku korozji.nale y unika wszelkiego kontaktu ze skór, oczami i odzie. Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki, akumulator nale y ładowa przez 24 godziny. Dodatkowe informacje znajduj si w sekcji KONSERWACJA pod nagłówkiem AKUMULATOR. Wło y kluczyk zapłonu (*) do stacyjki. KORZYSTANIE Z KOSIARKI COMBI(*) Pa stwa nowa kosiarka ł czy w sobie dwie ró ne funkcje: 7

8 POLSKI PL 1. MULTICLIP Maszyna wyposa ona jest w dodatkowy moduł (P), umieszczony w otworze wyrzutnika (rys. 31). Dzi ki niemu mo liwe jest uruchomienie funkcji Multiclip, polegaj cej na drobnym ci ciu trawy podczas koszenia. Poszatkowana trawa opada na trawnik, gdzie z czasem ulega rozkładowi. Stanowi ona równie nawóz dla trawnika. eby wyj dodatkowy moduł, nale y nacisn zapadk (S). Przy ponownym monta u dodatkowego modułu nale y pami ta, eby mocnonacisn poobustronach,coumo liwi zatrza ni cie si modułu w pozycji roboczej. Turbo43Combi: eby wyj dodatkowy moduł nale y odkr ci nakr tk skrzydełkow. 2. ZBIERANIE Zmontowa doł czony kosz do trawy (rys, 6, 8). Otworzy pokryw, wyj dodatkowy moduł i zaczepi kosz z tyłu maszyny. Podczas koszenia w koszu zbiera si trawa. Traw z kosza mo na wysypa na przygotowane wcze niej miejsce lub rozsypa po trawniku jako nawóz. Maszyna nadaje si równie do zbierania jesiennych li ci. PRZED URUCHOMIENIEM NAPEŁNI OLEJEM SKRZYNI KORBOW Kosiarka dostarczana jest z pust, nie napełnion olejem skrzyni korbow. Przed pierwszym uruchomieniem silnika nale y napełni skrzyni olejem. Wyj wska nik poziomu oleju (rys. 9, 10, 11). Napełni skrzyni korbow silnika olejem dobrej jako ci w ilo ci 0,55 litra (klasy SE, SF lub SG). Nale y u ywa oleju SAE 30 lub SAE 10W-30. Napełnia powoli do oznaczenia "FULL/MAX". Uwa a, eby nie przela. SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU Przed przyst pieniem do korzystania z maszyny nale y sprawdzi, czy poziom oleju mie ci si mi dzy oznaczeniami "FULL/MAX" oraz "ADD/ MIN" na wska niku. Wyj i wytrze wska nik poziomu oleju (rys. 9, 10, 11). Wsun go do ko ca i dokr ci. Nast pnie wska nik nale y ponownie odkr ci i wyci gn. Odczyta poziom oleju. Je li poziom jest niski, olej nale y uzupełni do oznaczenia "FULL/ MAX". UZUPEŁNIANIE PALIWA Nigdy nie nale y zdejmowa korka wlewu ani uzupełnia paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nigdy nie nale y maksymalnie napełnia zbiornika. Nale y pozostawi troch przestrzeni na ewentualne rozszerzanie si paliwa. Najlepiej jest stosowa paliwo nieszkodliwe dla rodowiska, tj. alkilat. Ten rodzaj paliwa charakteryzuje si składem, który jest mniej szkodliwy dla ludzi i przyrody. Nie zawiera on dodatku ołowiu, alkoholi ani eterów, alkenów ani benzenu. UWAGA! Przy zmianie paliwa ze zwykłej benzyny bezołowiowej (95) na benzyn ekologiczn nale y post powa dokładnie wg zalece producenta paliwa. 95-oktanowa benzyna bezołowiowa równie mo e by stosowana. Nigdy nie nale y u ywa benzyny do silników dwusuwowych, zmieszanej z olejem. UWAGA! Nale y pami ta, e benzyna bezołowiowa jest nietrwała; nie nale y kupowa wi cej paliwa, ni mo na zu y w ci gu trzydziestu dni. URUCHAMIANIE SILNIKA (Briggs & Stratton) 1. Ustawi kosiark na równym, stabilnym podło u. Nie nale y rozpoczyna koszenia od wysokiej trawy. 2. Sprawdzi, czy kabel korpusu wiecy zapłonowej został podł czony. 3. Je li urz dzenie jest wyposa one w ci gło gazu, nale y ustawi je B na najwi kszy gaz (rys. 15). 4. Uruchamianie zimnego silnika: 6 razy mocno nacisn pompk (rys. 12, 13). Przy uruchamianiu ciepłego silnika korzystanie z pompki nie jest konieczne. Je li silnik zatrzyma si z powodu braku paliwa, nale y je uzupełni i trzykrotnie nacisn pompk. 8

9 PL POLSKI 5. Przyci gn r czk Start/StopG wstron uchwytu. UWAGA! eby zapobiec przerwaniu pracy silnika, r czka Start/StopG musipozosta w tej pozycji (rys. 15). 6a Uruchamianie r czne: Chwyci za uchwyt rozrusznika i uruchomi silnik, energicznie ci gn c za link. 6b Uruchamianie elektryczne (*): Uruchomi silnik przekr caj c kluczyk zapłonu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Gdy tylko silnik si uruchomi nale y pu ci kluczyk. Podczas uruchamiania nale y krótko trzyma przekr cony kluczyk, co zapobiegnie rozładowaniu akumulatora. Dla ułatwienia mo na nacisn na uchwyt, zeby przednie koła nieco si uniosły nad podło e. Nie nale y rozpoczyna koszenia od g stej trawy. 7. W celu osi gni cia najlepszych rezultatów podczas koszenia, silnik zawsze powinien pracowa na najwy szych obrotach. Trzyma dłonie i stopy z dala od obracaj cych si no y. Nigdy nie nale y wkłada dłoni ani stóp pod osłon no y lub do wyrzutnika trawy podczas pracy silnika. URUCHAMIANIE SILNIKA (Honda) 1. Ustawi kosiark na równym, stabilnym podło u. Nie nale y rozpoczyna koszenia od wysokiej trawy. 2. Sprawdzi, czy kabel korpusu wiecy zapłonowej został podł czony. 3. Otworzy zawór paliwowy (rys. 14). 4. Ustawi ci gło gazu B w pozycji ssania. UWAGA! Je li silnik jest ciepły, ssanie nie jest potrzebne (rys. 15). 5. Przyci gn r czk Start/StopGw stron uchwytu. UWAGA! eby zapobiec przerwaniu pracy silnika, r czka Start/StopG musipozosta w tej pozycji (rys. 15). 6. Chwyci za uchwyt rozrusznika i uruchomi silnik, energicznie ci gn c za link. 7. Po uruchomieniu silnika, ci gło gazu nale y przesun wstecz, a osi gnie on maksymalne obroty. UWAGA! Silnik zawsze powinien pracowa na maksymalnych obrotach w celu unikni cia niepo danych wibracji urz dzenia. Trzyma dłonie i stopy z dala od obracaj cych si no y. Nigdy nie nale y wkłada dłoni ani stóp pod osłon no y lub do wyrzutnika trawy podczas pracy silnika. ZATRZYMYWANIE SILNIKA Po wył czeniu silnika, mo e on by bardzo gor cy. Nie nale y dotyka tłumika, cylindra ani kołnierzy chłodz cych. Mo e to spowodowa oparzenia. 1. Pu ci r czk Start/Stop G (rys. 15), eby zatrzyma silnik. R czki nie nale y blokowa (tzn. pozostawia doci ni tej do uchwytu), poniewa uniemo liwi to zatrzymanie silnika. Honda: Zamkn zawór paliwowy. 2. Je li kosiarka pozostaje bez nadzoru, nale y zdj kabel korpusu wiecy zapłonowej ze wiecy. Nale y równie wyj kluczyk zapłonu (*). Je li r czka Start/Stop przestanie działa, nale y zatrzyma silnik, zdejmuj c kabel korpusu wiecy zapłonowej ze wiecy. Kosiark nale y natychmiast zawie do autoryzowanego warsztatu do naprawy. NAP D KÓŁ TYLNYCH (*) Wł czy nap d, dociskaj c r czk sprz gła I w stron uchwytu. Wył czy nap d, puszczaj c rczk sprzgłai (rys. 15). PR DKO (*) Nie nale y zmienia pozycji regulatora, kiedy silnik jest wył czony. Mo e to spowodowa uszkodzenie regulatora. Ustawi odpowiedni pr dko, przesuwaj c regulator w jedn z 4 pozycji (rys. 16). Ka dej z nich odpowiada inna pr dko : Pozycja :ok. 2,8 km/godz. Pozycja 2: ok. 3,1 km/godz. Pozycja 3: ok. 3,6 km/godz. Pozycja : ok. 4,5 km/godz. 9

10 POLSKI PL WYSOKO KOSZENIA Przed przyst pieniem do regulacji wysoko ci koszenia nale y wył czy silnik. Nie nale y ustawia wysoko ci koszenia na zbyt nisk, poniewa nó mo e dotyka nierównego podło a. Kosiarka wyposa ona jest w d wigni, słu c do regulacji wysoko ci koszenia. Wyci gn d wigni i ustawi wysoko koszenia na jedn z dziewi ciu pozycji, najbardziej odpowiedni dla Pa stwa trawnika (rys. 17). KONSERWACJA Nie wolno przeprowadza adnych czynno ci serwisowych silnika lub kosiarki bez uprzedniego zdj cia kabla korpusu wiecy zapłonowej ze wiecy. Je li kosiarka b dzie podnoszona np. podczas transportu, równie nale y zatrzyma silnik i zdj kabel korpusu wiecy zapłonowej. Je li kosiark b dzie przechylana, nale y to zrobi w taki sposób, eby wieca zapłonowa silnika była skierowana ku górze. Kosiark mo na przechyla wył cznie przy pustym zbiorniku paliwa. CZYSZCZENIE Kosiark nale y czy ci po ka dorazowym u yciu. Dotyczy to szczególnie wewn trznej strony osłony kosiarki. Opłuka do czysta wod z w a ogrodowego. Zapewni to dłu sz prac i lepsze działanie kosiarki. Nie nale y czy ci silnym strumieniem wody. Je li trawa przyschła do osłony kosiarki, mo na j zeskroba. W razie potrzeby mo na pomalowa wn trze osłony, eby zapobiec korozji. Nale y regularnie czy ci tłumik, usuwaj c traw, brud i łatwopalne zabrudzenia. Raz lub dwa razy w roku nale y zdj osłon przekładni, odkr caj c rubki S (rys. 27), po czym wyczy ci okolice przekładni (*) i paski nap dowe (*), u ywaj c do tego szczotki lub spr onego powietrza. Raz na sezon nale y dokładnie wyczy ci koła nap dowe (*). Zdj obydwa koła. Oczy ci koło z bate i obr cz z trawy i brudu, u ywaj c do tego szczotki lub spr onego powietrza (rys. 18). Zało y koła. SYSTEM CHŁODZ CY System chłodz cy silnika nale y czy ci przed ka dym uruchomieniem maszyny. Kołnierze chłodz ce cylindra oraz wlot powietrza nale y oczy ci z resztek trawy, brudu, itp. SMAROWANIE WAŁU NAP DOWEGO (*) Raz na sezon nale y nasmarowa klin na wale nap dowym. Zdemontowa koło (zdj kołpak, wykr ci rub i zdj podkładk ). Nast pnie zdj pier cie spr ynuj cy i podkładk, co umo liwi zdj cie koła z batego z wału. Nasmarowa klin smarem uniwersalnym. Ponownie zało y klin (monta klina przebiega inaczej z lewej i z prawej strony, rys ). Zamontowa koło z bate w taki sposób, eby litery L i R znajdowały si po zewn trznej, odpowiednio po stronie lewej i prawej (patrz c na maszyn od tyłu). WYMIANA OLEJU Olej nale y wymienia przy pustym zbiorniku paliwa, kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nale y pami ta, e nieostro ne obchodzenie si z gor cym olejem mo e prowadzi do oparze. Pierwsz wymian oleju nale y przeprowadzi po 5 godzinach pracy, a nast pne co 50 godzin lub raz na sezon. Wyj wska nik poziomu oleju, przechyli kosiark i wyla olej do zbiornika. Nale y uwa a, eby olej nie wyciekł na traw. Nala nowy olej: Nale y u ywa oleju SAE 30 lub SAE 10W-30. Skrzynia korbowa mie ci ok. 0,55 litra. Napełnia do oznaczenia "FULL/MAX" na wska niku poziomu oleju. FILTR POWIETRZA Brudny lub zapchany filtr powietrza zmniejsza wydajno silnika oraz zwi ksza jego zu ycie. Briggs & Stratton LS 45 (rys. 21): Ostro nie wyj filtr powietrza, eby zabrudzenia nie spadły do ga nika. Wyj filtr z tworzywa porowatego i 10

11 PL POLSKI wypra go w wodzie z płynem pior cym. Wysuszy. Filtr nale y pola odrobin oleju i wcisn. Ponownie zło y filtr powietrza. Filtrnale yczy ci cotrzymiesi celubco25 godzin pracy, w zale no ci od tego, co nast pi wcze niej. Nale y robi to cz ciej, je li silnik u ywany jest na podło u pylistym. Briggs & Stratton XTE (rys. 22): Poluzowa rubk i zamkn osłon filtra powietrza. Ostro nie wyj filtr. Postuka nim o płask powierzchni. Je li filtr nadal jest brudny, nale y wymieni go na nowy. Filtrnale yczy ci cotrzymiesi celubco25 godzin pracy, w zale no ci od tego, co nast pi wcze niej. Nale y robi to cz ciej, je li silnik u ywany jest na podło u pylistym. Honda GCV (rys. 23): Zdj osłon i wyj filtr. Ostro nie sprawdzi, czy nie ma w nim dziur ani innych uszkodze. Uszkodzony filtr nale y wymieni. eby usun brud, nale y kilka razy lekko uderzy filtrem o tward powierzchni lub u y spr onego powietrza, wydmuchuj c zabrudzenia. Nie wolno u ywa szczotki, poniewa spowoduje to gł bsze wnikni cie brudu mi dzy włókna. Je li filtr jest bardzo brudny, nale y go wymieni. Filtr powietrza nale y czy ci co 25 godzin pracy lub raz na sezon. Nale y robi to cz ciej, je li silnik u ywany jest na podło u pylistym. KORPUS WIECY ZAPŁONOWEJ Nidgy nie nale y wyjmowa korpusu wiecy zapłonowej lub kabla korpusu wiecy podczas sprawdzania, czy jest iskra. Zawsze nale y u ywa do tego odpowiedniego przyrz du. Korpus wiecy zapłonowej nale y regularnie czy ci (co 100 godzin pracy). Do czyszczenia nale y u ywa szczotki drucianej. Korpus wiecy nale y wymieni, je li elektrody s nadmiernie spalone lub je li jest on uszkodzony. Zalecenia producenta silnika: Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), przerwa iskrowa 0,76 mm. Honda GCV: NGK BPR6ES, Przerwa iskrowa 0,7-0,8 mm. AKUMULATOR (*) Elektrolit w akumulatorze to toksyczna i powoduj ca korozj substancja. Mo e on by przyczyn powa nych uszkodze w wyniku korozji.nale y unika wszelkiego kontaktu ze skór, oczami i odzie. Podczas normalnej pracy w sezonie akumulator ładowany jest przez silnik. Je li nie mo na uruchomi silnika przy pomocy kluczyka zapłonu, przyczyn mo e by rozładowany akumulator. Zdemontowa akumulator otwieraj c jego osłon, rozł czaj c ko cówki od silnika i wyjmuj c go (rys. 24). Podł czy akumulator do ładowarki (stanowi element dostawy), po czym podł czy j do gniazdka ciennego na 24 godziny (rys. 25). Po zako czeniu ładowania mo na ponownie zamontowa akumulator oraz podł czy ko cówki do silnika (rys. 26). Nie wolno podł cza ładowarki akumulatora bezpo rednio do ko cówki silnika. Nie jest mo liwe uruchomienie silnika z ładowark jako ródłem zasilania. Mo e wówczas doj do jej uszkodzenia. PRZECHOWYWANIE W OKRESIE ZIMOWYM Wyj akumulator i przechowa po pełnym naładowaniu (patrz powy ej) w suchym, chłodnym miejscu (mi dzy 0 C i +15 C). W okresie zimowym, przechowywany akumulator nale y przynajmniej raz naładowa w celach konserwacyjnych. Przed rozpocz ciem sezonu nale y ponownie naładowa akumulator, podł czaj c go do ładowarki na 24 godziny. REGULACJA LINKI SPRZ GŁA (*) Je li pomimo dociskania r czki sprz gła do uchwytu nie mo na wł czy biegu, lub je li kosiarka porusza si opornie lub powoli, mo liwe, e sprz gło lizga si w przekładni. eby to naprawi, nale y przeprowadzi regulacj linki sprz gła, stosuj c nast puj c procedur : 1. Kiedy r czka sprz gła jest zwolniona, powinno by mo liwe przesuwanie kosiarki bez oporu. Je li nie mo na tego zrobi, nale y wkr ca zł czk T, a da si przesun kosiark (rys. 28). 11

12 POLSKI PL 2. Kiedy r czka sprz gła jest wci ni ta o ok. 2 cm (pozycja 1), podczas przesuwania kosiarki powinno si czu nieznaczny opór. Przy r czce sprz gła całkowicie wci ni tej (pozycja 2), przesuwanie kosiarki nie powinno by mo liwe. Odkr ca zł czk T do momentu osi gni cia tej pozycji. REGULACJA LINKI REGULATORA (*) Je li ró nica pr dko ci mi dzy kolejnymi ustawieniami regulatora (pozycja 3 i ) jest nieznaczna lub adna, mo liwe, e linka regulatora wymaga naci gni cia (rys. 16). 1. Uruchomi kosiark na kilka minut w pozycji. 2. Je li linka regulatora jest nieco lu na w zł czce Y nale y j naci gn. Odkr ci nakr tk blokuj c X i naci gn link, odkr caj c zł czk Y, usuwaj c wszelki luz. 3. Dokr ci nakr tk blokuj c X. UWAGA! Nie nale y naci ga linki, likwiduj c całkowity luz w zł czce Y. Je li linka zostanie naci gni ta zbyt mocno, mo e p kn pasek nap dowy i/lub mo e doj do uszkodzenia innych elementów przekładni. Dokonuj c regulacji np. po wymianie paska, zawsze nale y zaczyna od całkowitego wkr cenia zł czkiy. WYMIANA NO Y Wymian no a(y) nale y przeprowadza w r kawicach ochronnych, aby unikn skalecze. System no y powinien by regularnie sprawdzany. Szczególnie dokładnie nale y sprawdza zakrzywione miejsce za kraw dzi no a. W razie jakichkolwiek uszkodze nó nale y wymieni. Zu yty nó nie jest dobrze wywa ony i powoduje drgania mog ce uszkodzi kosiark. Po kolizji zawsze nale y sprawdzi, czy nó nie uległ uszkodzeniu. Najpierw jednak nale y odł czy kabel wiecy zapłonowej. Je li system no y uległ uszkodzeniu, wadliwe cz ci nale y wymieni. Zawsze nale y u ywa oryginalnych cz ci zamiennych. W celu wymiany no a nale y odkr ci rubk (rys. 29, 30). Zało y nowy nó w taki sposób, aby wybite logo było skierowane w stron uchwytu no a (nie w stron trawy). Zało y ponownie zgodnie z ilustracj. rubk nale y odpowiednio dokr ci, stosuj c moment obrotowy 40Nm. Podczas wymiany no a nale y równie wymieni rubk mocuj c. Gwarancja nie obejmuje uszkodze no a, uchwytu no a lub silnika, spowodowanych w wyniku kolizji. Podczas wymiany no a, uchwytu no a i rubki mocuj cej zawsze nale y u ywa oryginalnych cz ci. Nieoryginalne cz ci zamienne mog powodowa ryzyko wyst pienia obra e ciała lub uszkodzenia mienia, nawet je li pasuj do maszyny. OSTRZENIE NO Y No e nale y ostrzy "na mokro", u ywaj c do tego osełki lub kamienia do ostrzenia. Ze wzgl dów bezpiecze stwa nie wolno ostrzy no y na tarczy ostrz cej. Zbyt wysoka temperatura mo esprawi, eno ełatwob d si kruszy. Po naostrzeniu no a nale y go wywa y, eby unikn uszkodze, spowodowanych wibracj. PRZECHOWYWANIE PRZECHOWYWANIE W OKRESIE ZIMOWYM Opró ni zbiornik z paliwem. Uruchomi silnik i zostawi na chodzie, a sam si zatrzyma. Ta sama benzyna nie powinna pozostawa w zbiorniku dłu ej, ni przez miesi c. Przechyli kosiark i wykr ci wiec zapłonow. Do otworu po wiecy nale y nala ły k stołow oleju silnikowego. Powoli poci gn za r czk rozrusznika, aby olej dostał si do cylindra. Ponownie wkr ci wiec zapłonow. Nale y dokładnie wyczy ci kosiark i przechowa j w suchym pomieszczeniu. 12

13 PL POLSKI SERWISOWANIE Oryginalne cz ci zamienne dostarczane s przez warsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych. Lista punktów serwisowych dost pna jest w witrynie internetowej firmy STIGA pod adresem: 13

14 POLSKI PL 14

15 MOWING AHEAD BOX 1006 SE TRANÅS

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3488-01 DEUTSCH DEUTSCH D S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. Not in use 4. Not in use FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 4 7. Honda 8. G FLAT SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton

Bardziej szczegółowo

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11

STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 SVENSKA 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 S SVENSKA 4 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajduj si nast puj ce symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajduj si nast puj ce symbole, których zadaniem jest przypominanie

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 121 M STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Bardziej szczegółowo

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 PL POLSKI PRZEPISY BEZPIECZE STWA SYMBOLE Na urz dzeniu umieszczono nast puj ce symbole, których zadaniem

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-05 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajduj

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH. Multiclip DEUTSCH D Multiclip 8211-0223-08 S SVENSKA 1 2 3 4 1. 2. A 3. PRO 46 4. PRO 46 FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP G B* 7. Honda 8. SVENSKA S 3x 9. Briggs & Stratton 10. Honda 11. 12. Briggs

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-02 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 5 8 6 8 5 2a. Master - Senator 2b. President 2B V-R-REGL 1 4 10 6 5 9 8 2c. Royal 3. President - Royal VILLA 4. 95

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S DEUTSCH D Multiclip 46 S 46 SE 8211-0203-10 S SVENSKA A 1. 2. F E E 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. Multiclip 46 SE 6. Briggs & Stratton LS 45 ADD FULL 0,15 l. 7. Briggs & Stratton ES 45 8. Honda ADD FULL G

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Fig 1. Fig 3. 1. Silnik

Fig 1. Fig 3. 1. Silnik BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3. By uniknąć

Bardziej szczegółowo

Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.

Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poniższy poradnik przedstawia ogólny zarys montażu głowic i cylindrów w skuterach posiadających silniki 50ccm typu 139QMA/139QMB. Montaż

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 92M

STIGA VILLA 92M STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 POLSKI PL OZNACZENIA Aby przypomina Ci o zachowaniu koniecznej ostro no ci i uwagi podczas u

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Wymiana zaworków. Po odkręceniu korków lub starych zaworków oczyść wnętrza oczek z pozostałości starych pakuł, drobin rdzy itp.

Wymiana zaworków. Po odkręceniu korków lub starych zaworków oczyść wnętrza oczek z pozostałości starych pakuł, drobin rdzy itp. Wymiana zaworków Aby wymienić lub wkręcić nowy zaworek należy w pierwszej kolejności odciąć dopływ wody. Zrobić to możesz zamykając zawory główne, znajdujące się przy licznikach. Wystarczy, że przesuniesz

Bardziej szczegółowo

STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW MAX SNOW BREEZE. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8218-2203-07

STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW MAX SNOW BREEZE. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8218-2203-07 STIGA COMPACT LINE SNOW STAR SNOW MAX SNOW BREEZE B»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8218-2203-07 6 18 19 20 21 22 PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 POLSKI PL OZNACZENIA Aby przypomina Ci o zachowaniu koniecznej ostro no ci

Bardziej szczegółowo

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ 3 6 8 11 13 15 17 20 22 24 26 28 31 34 36 39 41 43 45 47 49 51 54 57 59 62 64 67 P Q R Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH Przed przystąpieniem do montażu rolety należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania roleta powinna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Wymiana uszczelniaczy w regulatorze napięcia sprężyny amortyzatora tylnego w motocyklu SUZUKI GSX 1400 K4

Wymiana uszczelniaczy w regulatorze napięcia sprężyny amortyzatora tylnego w motocyklu SUZUKI GSX 1400 K4 Wymiana uszczelniaczy w regulatorze napięcia sprężyny amortyzatora tylnego w motocyklu SUZUKI GSX 1400 K4 (regulatory bez uszczelniaczy przeciwpyłowych, charakterystycznych dla modeli wcześniejszych) Autor:

Bardziej szczegółowo

BEARING-MATE Narzędzie montażowe i transportowe Instrukcja obsługi

BEARING-MATE Narzędzie montażowe i transportowe Instrukcja obsługi BEARING-MATE Narzędzie montażowe i transportowe Instrukcja obsługi Symbole ostrzegawcze i symbole zagrożeń Definicja symboli ostrzegawczych i symboli zagrożeń zgodnie z ANSI Z535.6 2006. Użyte wskazówki

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA Przyrządy Silniki: HFX KFV NFU NFS KFU [1] Cylinder do napełniania : 4520-T [2] Łącznik cylindra do napełniania : 4222-T [3] Szczypce do demontaŝu i montaŝu opasek spręŝystych : 9029-T OpróŜnianie UWAGA:

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-03 PARK 20 19 16 1. 2. 6 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 11 9 13 7 14 11 8 9 15 15 16 6. Royal 7. Pro 16 13 14

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7 Instrukcja obsługi Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7 Proszę przeczytać instrukcję obsługi przed przystąpieniem do korzystania z mikroskopu. Zawartość instrukcji: I. Zastosowania II. Nazwy elementów i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTA U PODSTAWY NA KÓ KACH ORAZ ADAPTERA Z SI OWNIKIEM

INSTRUKCJA MONTA U PODSTAWY NA KÓ KACH ORAZ ADAPTERA Z SI OWNIKIEM INSTRUKCJA MONTA U PODSTAWY NA KÓ KACH ORAZ ADAPTERA Z SI OWNIKIEM Ten dokument poka e w jaki sposób zmontowa podstaw na kó kach, adapter z regulacj wysoko ci, ramie projektora oraz jak zamontowa tablic

Bardziej szczegółowo

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów..

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Na przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza,w meblach produkowanych w Polsce,z dużym prawdopodobieństwem możemy spotkać się z którymś z przedstawionych na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF coffee wakes up the world Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF Urządzenia dodatkowe Polski Typoszereg 9199 33 0918 1170 Wydanie 1.0 03.2009 Wstęp i informacje ogólne Gratulujemy zakupu dozownika kubków

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli 16 01080 Vitoria 03 335 WARSZAWA Spain tel: +48 (22) 811 01 02,811 07 39 fax: (22) 674

DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli 16 01080 Vitoria 03 335 WARSZAWA Spain tel: +48 (22) 811 01 02,811 07 39 fax: (22) 674 PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli 16 01080 Vitoria 03 335 WARSZAWA Spain tel: +48 (22) 811 01 02,811 07 39 fax: (22) 674 41 42 e mail: delsport@delsport.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i serwisu

Instrukcja obsługi i serwisu Instrukcja obsługi i serwisu BALANSER SWF 09 1 - Pressura 1. SPECYFIKACJE Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar SWF-09 4,5-9,0 1,50 4,0 SWF-09L 4,5-9,0 2,30 8,0

Bardziej szczegółowo

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Polski Dla

Bardziej szczegółowo

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER

STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR COMFORT MASTER 8211-0288-01 VILLA 1. 2 3 1. 2A 1 2B 1 4 7 6 8 5 6 8 5 2a. Master - Senator - Comfort 2b. President - Royal V-R-REGL 9 3. President - Royal VILLA 2 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

B. SIEWNIK DO CI KONASIENNYCH TYP COMBI.

B. SIEWNIK DO CI KONASIENNYCH TYP COMBI. - 8 - B. SIEWNIK DO CI KONASIENNYCH TYP COMBI. Siewnik Combi przeznaczony jest do wysiewu nasion ci kich jak równie nasion drobnych. Wersja podstawowa siewnika COMBI wysiew nasion ci kich. Adaptacja siewnika

Bardziej szczegółowo

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Modele Wszystkie Częstotliwość przeglądów Co 1 rok / 15 000 km (w zależności, co nastąpi pierwsze) Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Przegląd

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

Drabiny pionowe jednoelementowe

Drabiny pionowe jednoelementowe Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT SENATOR 8211-0276-04 PARK 20 19 16 1. 2. 6 4 5 3 1 3. PARK 10 11 14 11 7 9 7 9 4. Senator 5. President 7 14 8 11 9 13 7 14 11 8 9 15 16 15 16 6. Royal 7. Pro 16

Bardziej szczegółowo

Instalacja regulatora ciśnienia w karabinku Air Arms S400

Instalacja regulatora ciśnienia w karabinku Air Arms S400 Instalacja regulatora ciśnienia w karabinku Air Arms S400 Demontaż karabinka. UWAGA: Przed demontażem całkowicie opróżniamy kartusz karabinka. Najprościej zrobić to, strzelając samym powietrzem. Przy około

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK

SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK D-4840 Rheine 1 z 8 typ SK piasta 1.0 piasta 4.5 Sprzęgło przeciążeniowe jest elementem chroniącym następujące po nim elementy przed zniszczeniem. Bezluzowe przeniesienie napędu zapewnione jest przez kulki

Bardziej szczegółowo

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania Przodem do kierunku jazdy? Bokiem? Tyłem? Jak ustawić wózek, aby w razie awaryjnego hamowania dziecko było jak najbardziej bezpieczne? Na te

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso)

Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso) Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso) Nr rejestracji zgody na budow Typ GWG 12-K/1 01/PTB/III B/S 1014-1 GWG

Bardziej szczegółowo

Numer nadwozia: Numer silnika:

Numer nadwozia: Numer silnika: 3 Dziękujemy za zakup skutera marki TOROS FRESCO Jakość wykonania, wyjątkowy wygląd i zwinność skutera pozwoli cieszyć się komfortem i przyjemnością z jazdy. Niniejsza instrukcja dostarcza podstawowych

Bardziej szczegółowo

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem. SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 1 2. ZAGROŻENIA... 1 3. POJĘCIA... 2 4. WYMAGANIA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 2 5. WYMAGANIA OSŁONY I UKSZTAŁOTOWANIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI... 4 6. WYMAGANIA NAPED I ŹRÓDŁO

Bardziej szczegółowo

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

Zestaw do naprawy szyb

Zestaw do naprawy szyb Zestaw do naprawy szyb Art. nr 010215 Instrukcja obsługi 1 Z pomocą niniejszego zestawu możecie Pstwo szybko i tanio naprawiać uszkodzenia szyb samochodowych spowodowane uderzeniem kamieni. Demontaż szyby

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych. Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby

Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby Strona 1 z 6 Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby 1 - Rama okna Ostrożnie! Na wewnętrznej stronie drzwi -patrz strzałka- znajduje się czujnik bocznej poduszki bezpieczeństwa, w związku

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Procedura Analizy Awarii. 4" Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy

Procedura Analizy Awarii. 4 Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy Procedura Analizy Awarii 4" Pompy Zatapialne GS 1) Zastosowania pompy Dystrybucja wody; odzysk deszczówki; mycie przemysłowe; odzysk skroplin; zwiększanie ciśnienia; nawadnianie; układy przemysłowe; układy

Bardziej szczegółowo

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych Montaż oświetlenia punktowego w sufitach podwieszanych Środki ostrożności Aby bezpiecznie wykonać pracę należy: - przed rozpoczęciem pracy wyłączyć zasilanie prądu, wykręcając bezpieczniki albo odłączając

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. Niedokładne stosowanie

Bardziej szczegółowo

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl Strona 1 z 7 Wentylatory sufitowe typu HTB produkowane przez firmę Soler&Palau (Hiszpania) są produktami wysokiej jakości, wykonanymi zgodnie z najwyższymi normami technicznymi (ISO 9001). Instrukcja musi

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable. Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto

Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable. Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto 300.100 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermal transport container Mode d emploi Récipient thermoisolé transportable Manuale di utilizzo Contenitore isotermico per il trasporto

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6720616592.00-1.SD 6 720 643 427 (2010/02) PL Instrukcja montażu dla instalatora Montaż kolektorów płaskich na stojakach WMF 6 70 643 47 (010/0) PL 67061659.00-1.SD Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ I GOSPODARKI WODNO-ŚCIEKOWEJ Sp. z o.o.

PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ I GOSPODARKI WODNO-ŚCIEKOWEJ Sp. z o.o. PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ I GOSPODARKI WODNO-ŚCIEKOWEJ Sp. z o.o. 18-500 KOLNO ul. Witosa 4 NIP 291-01-12-895 REGON 451086334 Konto BS Kolno 84 8754 0004 0000 7100 2000 0010 Tel. (0-86) 278-31-79

Bardziej szczegółowo