Rogatka parkingowa Parc 200 / Parc 200 speed

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rogatka parkingowa Parc 200 / Parc 200 speed"

Transkrypt

1 PL Instrukcja eksploatacj Stan: Rogatka parkngowa Parc 200 / Parc 200 speed

2 1. Użyte symbole 2. Sps treśc Wskazówk Nebezpeczeństwo wystąpena szkody na zdrowu lub życu! Koneczne jest stosowane sę do ponższych wskazówek dotyczących bezpeczeństwa celem unknęca szkód na zdrowu lub życu! Nebezpeczeństwo powstana szkód materalnych! Koneczne jest stosowane sę do ponższych wskazówek dotyczących bezpeczeństwa celem unknęca powstana szkód rzeczowych! Wskazówka / Porada Kontrola Odnesene 1. Użyte symbole Sps treśc Ogólne uwag dotyczące bezpeczeństwa Ops produktu Zakres dostawy systemu napędu Parc Wymary Waranty Przygotowane do montażu Informacje ogólne Kontrole Plan fundamentowana Plan okablowana Montaż Montaż obudowy rogatk parkngowej Montaż ramena rogatk Montaż zespołu sprężyn Regulacja długośc ramena rogatk Przebudowa strony otwerana Przyłącza sterowana Obsługa Systemy obsług Usunęce blokady Dodatek Dane technczne napędu Parc 200 / Parc 200 speed Znakowane barwne przyporządkowane sprężyn wyrównawczych Serwsowane Demontaż Ośwadczene o zgodnośc w standardze WE / Deklaracja własnośc użytkowych Tablczka znamonowa rogatk parkngowej Rodzaj: Nr artykułu: Nr produktu: 2 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

3 3. Ogólne uwag dotyczące bezpeczeństwa Należy je koneczne przeczytać! WŻNE INSTRUKCJE EZPIECZEŃSTW: UWG CELEM ZPEWNIENI EZPIECZEŃSTW PRCOWNIKOM JEST NIEZWYKLE WŻNE PRZESTRZEGĆ WSZYSTKICH INSTRUKCJI. INSTRUKCJE TE NLEŻY PRZECHOWYWĆ. WŻNE INSTRUKCJE EZPIECZNEGO MONTŻU: UWG ŁĘDNY MONTŻ MOŻE YĆ PRZYCZYNĄ RDZO POWŻNYCH OKLECZEŃ NLEŻY ZTEM PRZESTRZEGĆ WSZYSTKICH INSTRUKCJI MONTŻU. Grupa docelowa System napędowy może być podłączany uruchamany wyłączne przez wykwalfkowany przeszkolony personel specjalstyczny! W rozumenu nnejszej nstrukcj obsług, osoby posadające odpowedne kwalfkacje przeszkolone to osoby - znające ogólne specjalstyczne przepsy dotyczące bezpeczeństwa pracy zapobegana wypadkom, - posadające wedzę w zakrese odnośnych przepsów elektrotechncznych, - posadające wykształcene w zakrese używana konserwacj odpowednego wyposażena zabezpeczającego, - które otrzymały odpowedne przeszkolene ze strony elektryków nadzorowane przez nch, - posadające umejętność rozpoznawana potencjalnych nebezpeczeństw mogących być spowodowanych przez prąd elektryczny, - posadających wedzę w zakrese zastosowana dokumentu EN (Wymog dotyczące nstalacj oraz użytkowana). Gwarancja Gwarancją funkcjonowana bezpeczeństwa urządzena jest zastosowane sę do wskazówek zawartych w nnejszej nstrukcj. Nestosowane sę do ostrzeżeń może doprowadzć do uszkodzena cała lub powstana szkód rzeczowych. Producent ne odpowada za szkody powstałe wskutek nestosowana sę do wskazówek. Gwarancja ne dotyczy bater, akumulatorów, bezpecznków żarówek. Celem unknęca błędów w montażu uszkodzena systemu rogatk należy postępować ścśle według nstrukcj montażowych zawartych w nstrukcj. Produkt może być używany dopero po zapoznanu sę z odnośną nstrukcją montażu obsług. Instrukcję montażu eksploatacj nstalacj rogatk należy przekazać użytkownkow, który jest zobowązany do jej starannego przechowywana. Zawera ona stotne wskazówk dotyczące obsług, kontrol oraz konserwacj bramy. Produkt został wyprodukowany zgodne z wymogam norm oraz wytycznych wymenonych w ośwadczenu producenta oraz ośwadczenu o zgodnośc. Produkt przy opuszczanu zakładu produkcyjnego był z punktu wdzena technk bezpeczeństwa w stane bez zastrzeżeń. Instalacje posadające napęd przed perwszym uruchomenem według potrzeb pownny zostać poddane kontrol przez rzeczoznawcę (z psemnym protokołem badań). Używane zgodne z przeznaczenem System rogatek przystosowany jest wyłączne do montażu w strefach dojść dojazdów. Cel stosowana jest polega na sterowanu w bezpeczny sposób ruchu osobowego lub dojazdu towarów pojazdów na tereny prywatne przemysłowe. System napędowy wolno wyposażać wyłączne w dostarczone przez producenta ramona rogatek oraz sprężyny równoważące. Instrukcje montażu systemu rogatek Prosmy wyłączyć wszystke urządzena, które po zamontowanu systemu rogatek ne będą już potrzebne. Przed podłączenem okablowana koneczne odłączyć napęd od zaslana elektrycznego. Upewnć sę, że podczas układana kabl zaslane elektryczne pozostaje przerwane. Przestrzegać mejscowych przepsów bezpeczeństwa. Do mocowana systemu do podłoża prosmy stosować wyłączne certyfkowane kotwy dyble. Układać przewody secowe sterowana koneczne oddzelne. Napęce sterowncze wynos 24 V DC. Prosmy zamontować wszystke nadajnk mpulsów urządzena sterujące (np. stacjonarnego plota zdalnego) w promenu zasęgu rogatk w bezpecznej odległośc od jej ruchomych elementów. Instrukcje rozruchu systemu rogatek W celu zapewnena bezpecznej eksploatacj nstalacj na terene Un Europejskej należy koneczne przestrzegać aktualne obowązujących europejskch przepsów norm. Należy przestrzegać warunków techncznych w odnesenu do warunków otoczena, rodzaju ochrony czasu trwana stanu włączena. Użytkownk nstalacj lub jego zlecenoborca zobowązany jest po dokonanu rozruchu nstalacj przejść przez szkolene w zakrese obsług. Prosmy zapewnć to, aby unemożlwć dzecom jakąkolwek zabawę sterownkem. Przed aktywowanem knematyk rogatk należy upewnć sę, czy w jej zasęgu ne znajdują sę ludze lub jakeś przedmoty. Proszę sprawdzć wszystke wyłącznk awaryjne. Prosmy pod żadnym pozorem ne ngerować w ruch ramena rogatk lub w jej ruchome elementy napędowe. Prosmy zwrócć uwagę na możlwe mejsca w których występuje nebezpeczeństwo zmażdżena lub ścęca. Należy przestrzegać postanoweń normy EN Instrukcje serwsowana systemu rogatek by zapewnć nenaganne dzałane, należy regularne kontrolować następujące punkty w raze potrzeby dokonywać ch naprawy. Przed przystąpenem do prac przy nstalacj rogatek należy wyłączyć system napędowy z zaslana elektrycznego. Prosmy co mesąc kontrolować, czy system rogatk daje sę wycofać w przypadku gdy rogatka natraf na przeszkodę. W tym celu prosmy ustawć jakąś przeszkodę o wysokośc mm na drodze ruchu ramena rogatk. Prosmy skontrolować ustawena automatyk wyłączana systemu w pozycjach OTWRTE ZMKNIĘTE. Prosmy skontrolować wszystke ruchome elementy systemu rogatek. Prosmy skontrolować system rogatek pod względem zużyca lub uszkodzeń. Prosmy co 6 mesęcy sprawdzać podłączone urządzena bezpeczeństwa. Instrukcje czyszczena systemu rogatek Do czyszczena ne wolno ngdy używać: bezpośrednego strumena wody, wysokocśnenowego urządzena czyszczącego, kwasów roztworów zasadowych. Oprócz wskazówek zawartych w nnejszej nstrukcj należy stosować sę do ogólne obowązujących przepsów dotyczących bezpeczeństwa pracy zapobegana wypadkom! Obowązują nasze warunk sprzedaży dostawy. Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 3

4 4. Ops produktu 4.1 Zakres dostawy systemu napędu Parc 200 Osprzęt 4.1 / 3 Zawartość kompletu 4.1 / 1! 1 1 Obudowa Parc Wdełkowy słupek wsporczy o regulowanej wysokośc (opcjonalne przy długośc ramena rogatk ponżej 4 metrów, nezbędny w przypadku długośc powyżej 4 metrów) 4.1 / / 4 2 3!@ 9 5! Obudowa łożyska słupka 12 Znesene blokady dla straży pożarnej 2 Ramę rogatk (3 m, 4 m) 3 Klucz odryglowujący 4 Zespół sprężyn 5 Podtrzymka 6 Klucz (2x) 7 Komplet wkrętów 8 Kotwa wysokej nośnośc M10 9 Oś 4.1 / 5!!# 13 ntena ze stopką magnetyczną (Dgtal178) 14 Ośwetlene ramena rogatk lampkam dodowym 4 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

5 Ops produktu 4.2 Wymary Parc 200 z rogatką łamaną 4.2 / 2 Parc 200 G 4.2 / 1 E F 1200 H 995 C D E F G H Wysokość przejazdu z proflem gumowym 2000 mm Wysokość przejazdu bez proflu gumowego 2030 mm Szerokość blokowana 2000 mm Wymagana wysokość 2150 mm Długość ramena rogatk Szerokość blokady = długość ramena rogatk C Przepust kablowy kabla spralnego D Mocowane zapory śwetlnej Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 5

6 4. Ops produktu 5. Przygotowane do montażu 4.3 Waranty 5.1 Informacje ogólne Słupek parkngowy lewy 4.3 / 1 Rysunk zawarte w nnejszej nstrukcj ne są sporządzone w skal. Wymarowane jest zawsze podane w mlmetrach (mm). Do prawdłowego montażu koneczne są następujące narzędza: 5.1 / 1 10 / 13 / 17 / 19 / 22 / 24 2 Słupek parkngowy prawy 4.3 / 2 3 ø 10 3 / 5 / 6 Słupek parkngowy lewy z ramenem łamanym Transport Obudowa rogatek pownna: - być transportowana w pozycj stojącej oraz - być zabezpeczona przed przewrócenem sę. 4.3 / 3 Słupek parkngowy prawy z ramenem łamanym 4.3 / 4 6 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

7 5. Przygotowane do montażuc 5.2 Kontrole W celu wykonana prawdłowego montażu, przed rozpoczęcem prac należy koneczne przeprowadzć następujące kontrole. Zawartość dostawy Sprawdzć, czy komplet układu jest kompletny. Sprawdzć, czy dostępne są wszystke wymagane akcesora dla danych warunków zabudowy. Instalacja rogatk Prosmy upewnć sę, czy Państwa nstalacja rogatk podłączona została do odpowednego przyłącza elektrycznego czy zaopatrzona jest w wyłącznk odcnający zaslane. Mnmalny przekrój kabla uzemającego wynos 3 x 1,5 mm 2. Upewnć sę, że używane są jedyne take kable, które nadają sę do zastosowana na zewnątrz (odporność na nske temperatury, promenowane UV). 5.3 Plan fundamentowana Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) / 1 Celem unknęca uszkodzeń przy fundamence, należy utrzymać welkość fundamentów we właścwych 600 wymarach Jezdna Rurka przepustowa dla przewodów sterownczych zaslających. Głębokość fundamentu pownna wynosć co najmnej 800 mm.

8 5. Przygotowane do montażuc 6. Montaż 5.4 Plan okablowana 6.1 Montaż obudowy rogatk parkngowej 5.4 / 1 3 x 1,5 mm V / C 8 5 Wskazówka: Okablowane przedstawono jako przykładowe w zależnośc od wyposażena może sę różnć / 1 Celem zapewnena trwałego prawdłowego dzałana należy wykonać fundament o odpowednch wymarach odczekać, aż stwardneje. 7 2 x 0,8 mm 2 2 x 0,5 mm 2 3 x 1,5 mm V / C Prosmy otworzyć obudowę. 6.1 / 2 1 Zapora śwetlna 2 Lampka sygnalzacyjna 3 Klawsze kodowe, transponder, Urządzene kontrol monet 4 Przycsk klucza 5 Wyłącznk główny (wyłącznk secowy) 6 Secowy przewód zaslający 7 Pętla ndukcyjna 8 lokada magnetyczna Odnesene: Celem dokonana montażu okablowana czujnków, elementów obsług bezpeczeństwa należy przestrzegać odpowednch nstrukcj. Prosmy przykręcć obudowę. 6.1 / 3 Prosmy podłączyć antenę poprzez przepust kablowy (opcjonalne). 8 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

9 6. Montaż 6.2 Montaż ramena rogatk 6.3 Montaż zespołu sprężyn - Celem unknęca strat materalnych uszkodzeń, montaż ramena rogatk pownny wykonywać dwe osoby. Ramę rogatk aż do chwl zakończena montażu końcowego pownno być zabezpeczone przed opadnęcem. - Jeżel strona otwarca ramena rogatk ma zostać zmenona, wtedy pownno to zostać zrealzowane jeszcze przed montażem rogatk. Prosmy odryglować napęd. - Celem zapobeżena spadku uderzena odblokowanego ramena rogatk należy dokonać zabezpeczena ramena w pozycj ponowej. - Celem zapewnena prawdłowego dzałana należy po wyregulowanu nacągu sprężyn skontrować nakrętkę (C). Odnesene: Przebudowa strony otwerana zostało opsane w rozdzale 6.5. Wskazówka: Wałek pownen zostać wsunęty w tak sposób, aby śruba ustająca () wchodzła do rowka (). Prosmy ustawć ramę rogatk w pozycj ponowej. Prosmy zaryglować napęd. Odnesene: Odryglowane napędu zostało opsane w rozdzale / 1 C 6.3 / 1 Prosmy zdjąć pokrywę (C). Prosmy zamocować wspornk ramena rogatk. Prosmy natknąć otwory () na pręty gwntowane (). Prosmy przykręcć sprężynę. Prosmy odryglować napęd. 6.2 / 2 Prosmy pozomo przykręcć ramę rogatk. Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 9

10 6. Montaż 6.3 / Regulacja długośc ramena rogatk C Regulacja pozycj rogatk Ramę rogatk w stane zamknęca pownno znajdować sę pozycj pozomej. Prosmy wyregulować nacąg sprężyny. Odnesene: Regulacja pozycj ramena rogatk OTWRTE ZMKNIĘTE została opsana w dokumentacj sterownka. Prosmy skontrować nakrętk (C). Regulacja zderzaka Prosmy zaryglować napęd. 6.3 / / 1 Prosmy zdjąć pokrywę (). Wskazówka: Nacąg sprężyny należy wyregulować w tak sposób, aby ramę rogatk w faze półotwarca znajdowało sę w stane samopodtrzymywana. Prosmy ustawć zderzak () w jako parę. Prosmy dokręcć zderzak (). Wskazówka: Zderzak sprężynowe () należy wyregulować w tak sposób, aby były lekko naprężone. 10 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

11 6. Montaż 6.5 Przebudowa strony otwerana 6.5 / 4 Prosmy odryglować napęd. Odnesene: Odryglowane napędu zostało opsane w rozdzale / 1 Prosmy obrócć sterownk o 180. Prosmy przykręcć zawasy po drugej strone. Prosmy umeścć sterownk przy obudowe. 6.5 / 5 Prosmy zdjąć odsadzene rogatk z napędu. 6.5 / 2 Prosmy przykręcć magnes punktu referencyjnego () po drugej strone. Prosmy zamontować odsadzkę rogatk po jej obrócenu o 180. Prosmy wyjąć wtyczkę. 6.5 / 3 Celem unknęca szkód należy po przebudowe strony otwerana zmenć kerunek obrotów. Należ węc w przyłączu slnka XM70 zamenć zacsk 1 2 ze sobą. Odnesene: Przyłącze do slnka XM70 opsane jest w dokumentacj sterownka. Prosmy zaryglować napęd. Prosmy zdemontować sterownk z obudowy. Prosmy wyjąć kabel z obudowy. Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 11

12 6. Montaż 7. Obsługa 6.6 Przyłącza sterowana 7.1 Systemy obsług Odnesene: W celu zapoznana sę ze sterownkem należy przestudować odpowedną dokumentację. System rogatek można aktywować poprzez następujące systemy obsług: - przycsk kodu - transponder - urządzene kontrol monet - pętla ndukcyjna - plot ręczny / technka sterowana zdalnego Odnesene: Celem prawdłowego posługwana sę elementam obsług należy przestrzegać odpowednch nstrukcj. 12 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

13 7. Obsługa 7.2 Usunęce blokady lokowane 7.2 / 2 Odblokowane Celem unknęca strat materalnych, ramę rogatk wolno odblokowywać wyłączne w warunkach neczynnej sprężyny. Ramę rogatk może przy tym wychylć sę do góry. 7.2 / 1 Prosmy natknąć klucz odryglowujący () na czerwoną nakrętkę odryglowującą (). Prosmy do oporu przekręcć w prawo klucz odryglowujący () o ok. 180º. Prosmy ręczne obracać o newelk kąt ramę rogatk w kerunku OTWRTE ZMKNIĘTE. Przekładna jest już teraz sprzężona mechanczne z wałkem napędowym. Rogatką można poruszać jedyne za pomocą napędu slnkowego. Przerwane obwodu elektrycznego sterownka zostało już znesone, a sterownk ponowne dzała. Prosmy natknąć klucz odryglowujący () na czerwoną nakrętkę odryglowującą (). Prosmy do oporu przekręcć w lewo klucz odryglowujący () o ok. 180º. Prosmy ręczne obracać o newelk kąt ramę rogatk w kerunku OTWRTE ZMKNIĘTE. Przekładna jest teraz mechanczne odłączona od wałka napędowego. Rogatką można poruszać jedyne ręczne. Obwód sterownka jest przerwany, zatem sterownk ne dzała. Zostaje wyśwetlony odpowedn komunkat. Odnesene: Objaśnene komunkatów opsane jest w nstrukcj obsług sterownka. Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 13

14 8. Dodatek 8.1 Dane technczne napędu Parc 200 / Parc 200 speed 8.2 Znakowane barwne przyporządkowane sprężyn wyrównawczych Dane elektryczne Napęce znamonowe *) V 230 / 260 Częstotlwość prądu Hz 50 / 60 Pobór prądu 1,1 Pobór mocy przy pracy KW 0,25 Pobór mocy w stane oczekwana W 3,2 Rodzaj pracy (czas włączena) ED 90% Napęce sterowana V DC 24 Rodzaj zabezpeczena slnka agregatu IP 65 *) możlwe odstępstwa w zależnośc od warunków krajowych Dane mechanczne Czas otwerana (zależne od rodzaju rogatk) Ilość cykl ruchu dzenne Długość ramena rogatk do 2,3 m Długość ramena rogatk do 3,3 m Długość ramena rogatk do 4,3 m s maks./ dzeń Typ rogatk Długość rogatk w metrach Sprężyna kompensacyjna, czerwona #91386 (Ilość) Sprężyna kompensacyjna bała #91385 (Ilość) Rogatka Rogatka z ochranaczem przecwuder zenowym Rogatka z lstwą 8,2 kω Rogatka łamana 2,3 3,3 4,3 2,3 3,3 4,3 2,3 3,3 4, Dane dotyczące środowska Wymary slnka agregatu mm 405x325x1210 Waga kg 55 Pozom cśnena akustycznego db () < 70 Zakres temperaturowy C Wskazówka: Ramona rogatk o długośc powyżej 4 metrów wymagają zastosowana dodatkowego wdełkowego słupka wsporczego. Zawartość kompletu Technka zwązana z punktem odnesena Łagodny start / łagodne zatrzymane sę utomatyczne wyłączane sę Ochrona przed blokadą Zabezpeczene przed spadkem napęca Ogranczene czasowe ruchu Elektronczne wyłączane w pozycj krańcowej Podłączena do przełącznków cśnenowych, kodu kluczowych Sygnalzacja błędów x x x x x x x x x 14 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

15 8. Dodatek 8.3 Serwsowane 8.4 Demontaż Celem unknęca wypadku z udzałem ludz należy zabezpeczyć rogatkę przed opadnęcem. Celem unknęca wypadku z udzałem ludz należy zabezpeczyć rogatkę przed opadnęcem. Celem zagwarantowana bezzakłócenowej eksploatacj należy co cykl: - dokonywać wymany sprężyn - czyścć smarować uchwyt sprężyny w kole na ramenu. Demontażu dokonywać w kolejnośc odwrotnej w stosunku do montażu. Smarowane uchwytu sprężyny 8.3 / 1 Prosmy otworzyć drzw. Prosmy zdjąć osłonę. Prosmy odryglować napęd. Prosmy podneść rogatkę. Prosmy zdemontować wszystke sprężyny z uchwytu (). Prosmy ścągnąć uchwyt sprężyny () z koła na ramenu (). Prosmy oczyścć nasmarować uchwyt sprężyny (). Montaż wszystkch elementów prosmy przeprowadzć w odwrotnej kolejnośc w stosunku do demontażu. Odnesene: Odryglowane napędu zostało opsane w rozdzale 7.2. Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 15

16 8. Dodatek 8.5 Ośwadczene o zgodnośc w standardze WE / Deklaracja własnośc użytkowych Nnejszym ośwadczamy, że ponżej wyspecyfkowany wyrób ze względu na swą koncepcję konstrukcję oraz wersję wykonana wprowadzoną do obrotu odpowada podstawowej unjnej Dyrektywe Maszynowej (2006/42/WE). W przypadku wprowadzena neuzgodnonej z nam zmany w wyrobe, nnejsza deklaracja trac swą ważność. Wyrób: System parkngowy Parc 200, Parc 200 speed Status aktualzacj: R01 Maszyna odpowada nadal wszystkm wymaganom Unjnego Zarządzena dla Wyrobów udowlanych 305/2011, Unjnej Dyrektywe o Kompatyblnośc Elektromagnetycznej (2004/108/WE) oraz Dyrektywe dla Urządzeń Instalacj Nskego Napęca (2006/95/WE). Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Zastosowane wymagana o ochrone zdrowa zachowanu bezpeczeństwa według Załącznka 1 EN :2007 EN ISO 12100:2011 EN ISO :2008 Kat.2 / PLc dla funkcj ogranczana sły rozpoznawana pozycj krańcowych Kompatyblność elektromagnetyczna 2004/108/WE EN :2012 EN :2010 EN :2009 EN :2006 EN :2011 Użytkowane zgodne z przeznaczenem Nnejsza nstalacja szaf została wyprodukowana do montażu w strefach dojśca dla ruchu peszego dojazdu dla ruchu kołowego do nstalacj przemysłowych lub prywatnych, zgodne z normam zharmonzowanym DIN EN :2003. Wzorzec konstrukcj zbadany został przez TÜV Nord Cert GmbH 0044 Ocena trwałośc własnośc użytkowych według systemu 3 Zadeklarowanym własnoścam użytkowym są: Odporność na obcążene watrem klasa 1 Sły uruchamana/zamykana spełnono ezpeczne otwerane spełnono M. Hörmann Kerownctwo Przedsęborstwa Za skompletowane dokumentacj techncznej odpowada: Marantec ntrebs- und Steuerungstechnk GmbH & Co. KG Remser rook Marenfeld Germany Tel. +49 (5247) Dyrektywa dla Urządzeń Instalacj Nskego Napęca (2006/95/WE) EN :2012 EN :2010 Sporządzono specjalstyczne dokumentacje technczne według wymagań Załącznka VII, część do unjnej Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE. Zobowązujemy sę do elektroncznego przekazana tych dokumentacj w odpowednm termne, na uzasadnone żądane urzędu ds. badana rynku. 16 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

17 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 17

18 18 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315)

19 Instrukcja montażu eksploatacj, Parc 200, Parc 200 speed PL (#106315) 19

20 Polsk Orygnalna nstrukcja eksploatacj, chronona prawam autorskm. Przy wykonywanu przedruku, także fragmentów, koneczne jest uzyskane naszej zgody. Zastrzegamy sobe prawo do wprowadzena zman wynkających z postępu techncznego PL M

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 320 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (06.07) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej 4 1.1 Przezbrojene

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00

Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00 Instrukcja obsług Radowy slnk nastawczy 1187 00 Sps treśc Informacje o nnejszej nstrukcj... 2 Wdok urządzena... 3 Montaż... 3 Demontaż... 3 Zaslane... 4 Wkładane bater... 4 Postępowane w raze zanku napęca

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Zawsze po Twojej strone Instrukcja nstalacj Kolektory słoneczne SRD. V Montaż na dachu płaskm dachu skośnym SPIS TREŚCI INSTRUKCJ Wskazówk do nstrukcj.... Dokumentacja produktu.... Objaśnene symbol...

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 376 0/ 8 719 002 395 0/ 8 719 002 396 0/ 8 719 002 397 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (2007.02) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene

Bardziej szczegółowo

IC695CHS gniazdowa kaseta montażowa podstawowa. IC694CHS398 5-gniazdowa kaseta montażowa rozszerzająca

IC695CHS gniazdowa kaseta montażowa podstawowa. IC694CHS398 5-gniazdowa kaseta montażowa rozszerzająca 4.3 KASETY MONTAŻOWE IC695CHS007 7 gnazdowa kaseta montażowa podstawowa IC695CHS012 12 gnazdowa kaseta montażowa podstawowa IC695CHS016 16 gnazdowa kaseta montażowa podstawowa IC694CHS392 10-gnazdowa kaseta

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS WT 14 AM1 E23 WT 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc z odpowednm

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS WTD 14 AM1 E23 WTD 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc

Bardziej szczegółowo

ściski stolarskie NOWOŚĆ w naszym programie ściski stolarskie = oszczędność siły zaleta produktu

ściski stolarskie NOWOŚĆ w naszym programie ściski stolarskie = oszczędność siły zaleta produktu ścsk stolarske nezastąpone narzędze dla profesjonalnych dekarzy stolarzy ścsk stolarske = oszczędność sły Scsk z grzechotką to nezastąpone narzędze dla dekarzy stolarzy. Czy do wyprostowana węźby dachowej

Bardziej szczegółowo

Dźwigniki samochodowe dwukolumnowe symetryczne i asymetryczne SPO o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu 3500-6500 kg

Dźwigniki samochodowe dwukolumnowe symetryczne i asymetryczne SPO o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu 3500-6500 kg WIMAD Wyposażane serwsów samochodowych Dźwgnk samochodowe dwukolumnowe symetryczne asymetryczne SPO o napędze elektrohydraulcznym udźwgu 35006500 kg WIMAD Wyposażane serwsów samochodowych SPOA3TM/S5 Dźwgnk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji. Moduzone Z20 B

Instrukcja instalacji. Moduzone Z20 B Instrukcja nstalacj Moduzone Z20 B SPIS TREŚCI INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA 1 Zagadnena dotyczące bezpeczeństwa... 2 2 Odpowedzalność... 2 2.1 Eksploatacja urządzena / odpowedzalność producenta...2 INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIĘDZYSYSTEMOWY PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYPU PM-22

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIĘDZYSYSTEMOWY PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYPU PM-22 IO.PM-22.01 Marzec 2019 02.E.002 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIĘDZYSYSTEMOWY PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYPU PM-22 APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48 22 814 07 77; fax +48 22 814 07 78 www.aplsens.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż w połaci dachu kolektorów płaskich FKC-1 dla instalacji solarnych Junkers

Instrukcja montażu Montaż w połaci dachu kolektorów płaskich FKC-1 dla instalacji solarnych Junkers Instrukcja montażu Montaż w połac dachu kolektorów płaskch FKC- dla nstalacj solarnych Junkers 604975.00-.SD 6 70 6 99 PL (006/04) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKT-1 na połaci dachu dla instalacji solarnych Junkers

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKT-1 na połaci dachu dla instalacji solarnych Junkers Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskego FKT- na połac dachu dla nstalacj solarnych Junkers 60966.0-.SD 6 70 6 98 PL (006/0) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Alfabetycznie wg producenta. Kurtyny powietrzne. Zobacz te produkty w katalogu online:

Alfabetycznie wg producenta. Kurtyny powietrzne. Zobacz te produkty w katalogu online: Alfabetyczne wg producenta Zobacz te produkty w katalogu onlne: Sonnger, enture Industres GARD moc Wodne Elektryczne Zmne Akcesora GARD100W 10-16 1899,00 GARD150W 20-29 2349,00 GARD200W 25-40 2799,00 GARD100E

Bardziej szczegółowo

Główny Instytut Górnictwa Jednostka Certyfikująca Zespół Certyfikacji Wyrobów KD Barbara

Główny Instytut Górnictwa Jednostka Certyfikująca Zespół Certyfikacji Wyrobów KD Barbara [13] [14] [15] Ops: Rozszerzono typoszereg przetwornków typu S2Ex o następujące wykonana: S2Ex-SA-5,4; S2Ex-U-5,4; S2Ex-R-5,4; S2Ex-SBS; S2Ex-ZasLn; S2Ex-SBH, S2Ex-ZH; S2Ex-TP; S2Ex-RS; 27; 24/90; 24/120;

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKC-1 na połaci dachu

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKC-1 na połaci dachu Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskego FKC- na połac dachu dla nstalacj solarnych Junkers 60965.0-.SD 6 70 6 988 PL (006/0) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

KOSPEL S.A. Koszalin, 2010 r.

KOSPEL S.A. Koszalin, 2010 r. Zużyty produkt ne może być traktowany jako odpad komunalny. Zdemontowane, urządzene należy dostarczyć do punktu zbórk sprzętu elektrycznego elektroncznego w celu recyklngu. Odpowedne zadysponowane zużytego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego uruchomienia Exacontrol E7 C / E7R C

Instrukcja szybkiego uruchomienia Exacontrol E7 C / E7R C Instrukcja szybkego uruchomena Exacontrol E7 C / E7R C 3 2 1 3 4 1 strefa nformacj o beżącej pracy 2 temperatura w pomeszczenu 3 aktualna data godzna 4 temperatura zewnętrzna (opcja z czujnkem zewnętrznym)

Bardziej szczegółowo

Rozszerzona instrukcja instalacji

Rozszerzona instrukcja instalacji Rozszerzona nstrukcja nstalacj Pokojowy programowany regulator temperatury ExaControl E7R B Sps treśc WSTĘP 1 Informacje dotyczące dokumentacj...3 1.1 Dokumentacja produktu...3 1.2 Objaśnene symbol...3

Bardziej szczegółowo

Kolumna z gniazdami z trzema modułami pustymi, wysokość 491 mm Kolumna z gniazdami z elementem świetlnym i trzema modułami pustymi, wysokość 769 mm

Kolumna z gniazdami z trzema modułami pustymi, wysokość 491 mm Kolumna z gniazdami z elementem świetlnym i trzema modułami pustymi, wysokość 769 mm Instrukcja montażu Kolumna z gnazdam z trzema modułam pustym, wysokość 491 mm 1345 26/27/28 Kolumna z gnazdam z elementem śwetlnym trzema modułam pustym, wysokość 769 mm 1349 26/27/28 Kolumna z gnazdam

Bardziej szczegółowo

119G3566PL BRAMKA UCHYLNA. Instrukcje instalacji SALOON40. Polski

119G3566PL BRAMKA UCHYLNA. Instrukcje instalacji SALOON40. Polski 119G3566PL BRAMKA UCHYLNA Instrukcje nstalacj SALOON40 Polsk PL UWAGA! ważne wskazówk dotyczące bezpeczeństwa osób: PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE! Wstęp Produkt mus być przeznaczony wyłączne do użytkowana

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA S-04.00. ROBOTY MUROWE

SPECYFIKACJA TECHNICZNA S-04.00. ROBOTY MUROWE TOM III - Specyfkacje Technczne SPECYFIKACJA TECHNICZNA S-04.00. ROBOTY MUROWE Remont rozbudowa budynku szatnowego przy boskach sportowych w Morynu. 42 są TOM III - Specyfkacje Technczne 1. WST P 1.1.

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006 sp4006_pl 02/09 Zewnętrzny sygnalzator optyczno-akustyczny przeznaczony jest do stosowana w systemach sygnalzacj włamana napadu. Produkowany jest w dwóch wersjach:

Bardziej szczegółowo

Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie

Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie Komfort Master A716 Ogrzewane + wentylacja + ośwetlene Instrukcja użytkowana Uwag wstępne Drog klence, Dzękujemy za wybrane urządzena Bath&Sun 3w1, które z pewnoścą przynese C satysfakcje. Gwarantujemy,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość Aktywator z wyjściem awaryjnym 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 8 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH KSH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH KSH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOLEKTORÓW SŁONECZNYCH KSH Zapoznane sę z treścą nnejszej nstrukcj obsług umożlw prawdłową nstalację eksploatację urządze na, za pew na jąc jego długotrwałą nezawodną pracę

Bardziej szczegółowo

Studia stacjonarne, II stopień, sem.1 Laboratorium Techniki Świetlnej

Studia stacjonarne, II stopień, sem.1 Laboratorium Techniki Świetlnej 60-965 Poznań ul.potrowo 3a http://lumen.ee.put.poznan.pl Grupa: Elektrotechnka, Studa stacjonarne, II stopeń, sem.1 Laboratorum Technk Śwetlnej wersja z dn. 08.05.017 Ćwczene nr 6 Temat: Porównane parametrów

Bardziej szczegółowo

Analogowy termostat pokojowy z programem dobowym

Analogowy termostat pokojowy z programem dobowym Instrukcja obsług montażu ART Analogowy termostat pokojowy z programem dobowym WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Manburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heztechnk.de Art.nr.: 3051903_201509 Zmany zastrzeżone.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Kamera kolorowa do podtynkowej stacji bramowej

Instrukcja obsługi. Kamera kolorowa do podtynkowej stacji bramowej Instrukcja obsług Kamera kolorowa do podtynkowej stacj bramowej 1265.. Ops urządzena Kamera kolorowa należy do systemu komunkacj domofonowej Gra służy do rozszerzena podtynkowej stacj bramowej. Kamera

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SP-4006 sp4006_pl 06/09 Zewnętrzny sygnalzator optyczno-akustyczny SP-4006 przeznaczony jest do stosowana w systemach sygnalzacj włamana napadu. Produkowany jest w dwóch

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji 14 wiosna

Regulamin promocji 14 wiosna promocja_14_wosna strona 1/5 Regulamn promocj 14 wosna 1. Organzatorem promocj 14 wosna, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 lutego 2014 do 30

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G...

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... Instrukcja nstalacj obsług Gazowy przepływowy ogrzewacz wody MaxPower WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... PL (05.11) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnena symbol 3 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 57 L

Przepustnica typ 57 L AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do

Bardziej szczegółowo

PVC-U PP PP / PVDF 2)

PVC-U PP PP / PVDF 2) AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ELEKTROMAT SE ,40. Wykonanie: pl-

Instrukcja montażu ELEKTROMAT SE ,40. Wykonanie: pl- Instrukcja montażu ELEKTROMAT SE 9.24-25,40 Wykonanie: 10002188 10012 -pl- Stan: 22.11.2017 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 2006/2006TX

EUROSTER 2006/2006TX 1 EUROSTER 2006/2006TX 1. CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Dwe temperatury nastawy: komfortowa ekonomczna Przewdzany do pracy w nstalacjach grzewczych klmatyzacyjnych Podtrzymane pamęc EEPROM Zakres pomaru temperatury:

Bardziej szczegółowo

Nowe europejskie prawo jazdy w celu większej ochrony, bezpieczeństwa i swobodnego przemieszczania się

Nowe europejskie prawo jazdy w celu większej ochrony, bezpieczeństwa i swobodnego przemieszczania się KOMISJA EUROPEJSKA NOTATKA Bruksela, 18 styczna 2013 r. Nowe europejske prawo jazdy w celu wększej ochrony, bezpeczeństwa swobodnego przemeszczana sę W dnu 19 styczna 2013 r., w ramach wejśca w życe trzecej

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Cyfrowy regulator obegu kotła Numer katalog. ceny: patrz cennk odpowednego kotła grzewczego Mejsce przechowywana: teczka Vtotec, rejestr 18 VITOTRONIC 100 Typ GC1 Do eksploatacj

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 6 720 608 186 PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV KE 23 ZS 14-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Grupa N NM Data. Instrukcja montaŝu i obsługi centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła DUOLIX 4 4026 10/2009. Zastosowanie i budowa

Spis treści. Grupa N NM Data. Instrukcja montaŝu i obsługi centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła DUOLIX 4 4026 10/2009. Zastosowanie i budowa Instrukcja montaŝu obsług central wentylacyjnej z odzyskem cepła DUOLIX Grupa N NM Data 4 4026 10/2009 Wskaźnk modyf. J Sps treśc Zastosowane budowa...1 Instalacja montaŝ...2 MontaŜ...2 Schemat sec kanałów...3

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011 Dane techniczne 2CDC506065D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Nastawniki żaluzji/rolet 2-, 4- i 8-ne z automatycznym ustalaniem czasu ruchu sterują niezależnymi od siebie napędami 230 V AC i są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia. powinna być zawsze

Bardziej szczegółowo

Agregat silnikowy dla bram rozwieranych Comfort 525

Agregat silnikowy dla bram rozwieranych Comfort 525 PL Instrukcja eksploatacji Stan: 09.2013 Agregat silnikowy dla bram rozwieranych Comfort 525 Spis treści 1. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa.... 3 1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 1.2 Adresaci....3

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 6 720 608 206 PL (06.07) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 28-2 DV KE 23 ZS 28-2 DV KE 23 PL (06.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji zimowa piętnastka

Regulamin promocji zimowa piętnastka zmowa pętnastka strona 1/5 Regulamn promocj zmowa pętnastka 1. Organzatorem promocj zmowa pętnastka, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 grudna

Bardziej szczegółowo

Grupa: Elektrotechnika, wersja z dn Studia stacjonarne, II stopień, sem.1 Laboratorium Techniki Świetlnej

Grupa: Elektrotechnika, wersja z dn Studia stacjonarne, II stopień, sem.1 Laboratorium Techniki Świetlnej ul.potrowo 3a http://lumen.ee.put.poznan.pl Grupa: Elektrotechnka, wersja z dn. 29.03.2016 Studa stacjonarne, stopeń, sem.1 Laboratorum Technk Śwetlnej Ćwczene nr 6 Temat: Badane parametrów fotometrycznych

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR Kocoł gazowy do podłączena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK 21 ZWE 24-4 MFK 23 ZSE 24-4 MFK 21 ZSE 24-4 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1Dane urządzena

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet z ręczną obsługą, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

ABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet z ręczną obsługą, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011 Dane techniczne 2CDC506063D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Nastawniki żaluzji/rolet 2-, 4- i 8-ne z automatycznym ustalaniem czasu ruchu sterują niezależnymi od siebie napędami 230 V AC i są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

409-10204-PL Wer. E, 30 maja 12

409-10204-PL Wer. E, 30 maja 12 Instrukcja obsług Urządzena AMP 3K/40* CE 2161400-[ ] oraz urządzena AMP 5K/40* CE 2161500-[ ] ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Instrukcja obsług 409-10204-PL, 30 maja 12 INFORMACJE WSTĘPNE!................... 2 1.

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS

Gazowy kocioł wiszący. Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 6 720 608 182 PL (06.09) JS Gazowy kocoł wszący Ceraclass ZW 14-2 DV AE 23 ZS 14-2 DV AE 23 PL (06.09) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Dane urządzena 4 1.1 UE - Pośwadczene zgodnośc

Bardziej szczegółowo

JAROLIFT. Czujnik wiatru i nasłonecznienia. TDSW-01 sterowany radiowo i solarnie. Instrukcja obsługi

JAROLIFT. Czujnik wiatru i nasłonecznienia. TDSW-01 sterowany radiowo i solarnie. Instrukcja obsługi Instrukcja obsług JAROLIFT Czujnk watru nasłonecznena TDSW-01 sterowany radowo solarne Przegląd funkcj... 1 Dane technczne zakres dostawy... 1 Wymary wskazówk... 2 Montaż ustawena czujnka... 3 Funkcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ELEKTROMAT KE 9.24 WS-25,00. Wykonanie: pl-

Instrukcja montażu ELEKTROMAT KE 9.24 WS-25,00. Wykonanie: pl- Instrukcja montażu ELEKTROMAT KE 9.24 WS-25,00 Wykonanie: 10002268 10011 -pl- Stan: 24.11.2017 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

OGŁOSZENIE TARYFA DLA ZBIOROWEGO ZAOPATRZENIA W WODĘ I ZBIOROWEGO ODPROWADZANIA ŚCIEKÓW. Taryfa obowiązuje od 01.01.2014 do 31.12.

OGŁOSZENIE TARYFA DLA ZBIOROWEGO ZAOPATRZENIA W WODĘ I ZBIOROWEGO ODPROWADZANIA ŚCIEKÓW. Taryfa obowiązuje od 01.01.2014 do 31.12. OGŁOSZENIE Zgodne z Uchwałą Nr XXXIII/421/2013 Rady Mejskej w Busku-Zdroju z dna 14 lstopada 2013 r. w sprawe zatwerdzena taryf za zborowe zaopatrzene w wodę zborowe odprowadzane śceków dla Mejskego Przedsęborstwa

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji karnaval 2016

Regulamin promocji karnaval 2016 karnaval 2016 strona 1/5 Regulamn promocj karnaval 2016 1. Organzatorem promocj karnaval 2016, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 20 styczna 2016

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający

Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny 472 1.. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny odpowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różnorodne

Bardziej szczegółowo

RUSZCZAK s.c. FIRMA USŁUGOWO -PROJEKTOWA

RUSZCZAK s.c. FIRMA USŁUGOWO -PROJEKTOWA RUSZCZAK s.c. FIRMA USŁUGOWO -PROJEKTOWA TADEUSZ RUSZCZAK 02-695 Warszawa ul. Orzycka 8 m 81 tel/fax 0-22-870-53-32, 0-22- 843-10-00, 602-288-690 URZADZENIA SIECI I INSTALACJE ELEKTRYCZNE PROJEKTOWANIE,

Bardziej szczegółowo

Kolumna z gniazdami o czterech modułach pustych, wysokość 1400 mm Kolumna z gniazdami o czterech modułach pustych, wysokość 1600 mm

Kolumna z gniazdami o czterech modułach pustych, wysokość 1400 mm Kolumna z gniazdami o czterech modułach pustych, wysokość 1600 mm Instrukcja montażu Kolumna z gnazdam o czterech modułach pustych, wysokość 1400 mm 1354 26/27/28 Kolumna z gnazdam o czterech modułach pustych, wysokość 1600 mm 1356 26/27/28 Kolumna z gnazdam o sześcu

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji D012257/03 ZAŁĄCZNIK.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji D012257/03 ZAŁĄCZNIK. RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 lpca 20 r. (29.07) (OR. en) 082/ ADD AVIATION 94 PISMO PRZEWODNIE Od: Komsja Europejska Data otrzymana: 8 lpca 20 r. Do: Sekretarat Generalny Rady Nr dok. Kom D02257/0

Bardziej szczegółowo

Laser Distancer LD 420. Instrukcja obsługi

Laser Distancer LD 420. Instrukcja obsługi Laser Dstancer LD 40 pl Instrukcja obsług Sps treśc Ustawena nstrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzene - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - -

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna Karta katalogowa SF230A-S2 Siłownik ze sprężyną powrotną, do przestawiania przepustnic powietrza w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w budynkach. Do przepustnic o powierzchni do ok. 4 m 2 Moment

Bardziej szczegółowo

Rozmiar. Waga średnia. Grubość. Długość. 28/36 cm. 36/41 cm. 36/41 cm. 36/41 cm. 36/41 cm 3 /RC

Rozmiar. Waga średnia. Grubość. Długość. 28/36 cm. 36/41 cm. 36/41 cm. 36/41 cm. 36/41 cm 3 /RC Sprzęt Ochrony Osobstej Rękawce z materału zolacyjnego do prac elektrycznych Rękawce elektrozolacyjne ze specjalnego latexu w celu uzyskana dobrych charakterystyk delektrycznych. Zgodne z normam : NF EN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ELEKTROMAT SI ,00. Wykonanie: pl-

Instrukcja montażu ELEKTROMAT SI ,00. Wykonanie: pl- Instrukcja montażu ELEKTROMAT SI 25.15-30,00 Wykonanie: 10003166 10001 -pl- Stan: 22.12.2016 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de

Bardziej szczegółowo

SILNIK. Instrukcja Naprawy 1/10. 7 marzec Instrukcje Naprawy. MITSUBISHI GALANT 2.0 (4G63) 1997 do Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu

SILNIK. Instrukcja Naprawy 1/10. 7 marzec Instrukcje Naprawy. MITSUBISHI GALANT 2.0 (4G63) 1997 do Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu SILNIK Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu Instrukcja Naprawy Informacje ogólne Przed odłączeniem kabla akumulatora sprawdzić kod zabezpieczenia systemu audio Przed demontaŝem paska rozrządu naleŝy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość TV8S 521 1. Informacje o dokumencie PL...............Strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ELEKTROMAT SI ,00. Wykonanie: pl-

Instrukcja montażu ELEKTROMAT SI ,00. Wykonanie: pl- Instrukcja montażu ELEKTROMAT SI 8.85-35,00 Wykonanie: 10003122 10011 -pl- Stan: 23.05.2018 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de

Bardziej szczegółowo

HR92. 2. Opis. 1. Zakres dostawy

HR92. 2. Opis. 1. Zakres dostawy . Ops 443 Głowca termostatyczna HR9EE posada certyfkat eu.bac.. Zakres dostawy Opakowane głowcy termostatycznej zawera: 4 Głowcę termostatyczną z łącznkem zaworu z gwntem M3 x,5, z bateram Łącznk zaworu

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji fiber xmas 2015

Regulamin promocji fiber xmas 2015 fber xmas 2015 strona 1/5 Regulamn promocj fber xmas 2015 1. Organzatorem promocj fber xmas 2015, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 grudna 2015

Bardziej szczegółowo

119G3565PL BRAMKA UCHYLNA. Instrukcje instalacji WING40. Polski

119G3565PL BRAMKA UCHYLNA. Instrukcje instalacji WING40. Polski 119G3565PL BRAMKA UCHYLNA Instrukcje nstalacj WING40 Polsk PL UWAGA! ważne wskazówk dotyczące bezpeczeństwa osób: PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE! Wstęp Produkt mus być przeznaczony wyłączne do użytkowana

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji upalne lato 2014 2.0

Regulamin promocji upalne lato 2014 2.0 upalne lato 2014 2.0 strona 1/5 Regulamn promocj upalne lato 2014 2.0 1. Organzatorem promocj upalne lato 2014 2.0, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa

Bardziej szczegółowo

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )

VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( ) VULCAN PODZIEMNY, NIEODWRACALNY, ELEKTROMECHANICZNY MOTOREDUKTOR DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 (03.12.2010) WAŻNE UWAGI V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1

Bardziej szczegółowo

Lampa LED montowana na lustrze

Lampa LED montowana na lustrze Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu obsług Rado podtynkowe 0315.. 1 Obsługa Rysunek 1: Element obsług Funkcje rada podtynkowego sterowane są przycskam elementu obsług: krótke nacśnęce włącza/wyłącza rado; długe nacśnęce

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

14-20] O WARUNKI TECHNICZNE I. CZĘŚĆ TECHNICZNA

14-20] O WARUNKI TECHNICZNE I. CZĘŚĆ TECHNICZNA WF - Przebudowa nstalacj ochrony katodowej gazocągu w/c DN700 Hołowczyce Operator Gazocągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM S.A Oddzał w Pembeszczyźne ul. Jana Kazmerza 3, 05-126 Neporęt, Rembelszczyzna 14-20]

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII 2018-04 Drodzy Klienci! Cztery spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie punktów

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII 2017-09 Drodzy Klienci! Dwa jaśniejsze spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. V esc VSD PE N V2 V1 AGM 60.2A9WH SIEMENS. Made in Germany. Siemens Building Technologies. Fuel 1 V1 N PE.

Instrukcja obsługi. V esc VSD PE N V2 V1 AGM 60.2A9WH SIEMENS. Made in Germany. Siemens Building Technologies. Fuel 1 V1 N PE. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Instrukcja obsług BCI X56 VD X74 1 COM X92 FUEL X54 X53 AIR X64 1 X5-02 X22-02 X32-01 X32-02 X54a X54b Actuator to W-FM 50 X54 1) max/ OC Fuel 1 Fuel 0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ExaControl E7R S

Instrukcja obsługi. ExaControl E7R S Instrukcja obsług ExaControl E7R S SPIS TREŚCI JAK UŻYTKOWAĆ URZĄDZENIE? 1 Dokumenty dołączone do urządzena:...4 2 Ops ekranu głównego...4 2.1 Status regulatora pokojowego... 4 3 Ops menu głównego...5

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki krańcowe H/12. Wyłączniki krańcowe. Czujniki krańcowe LS15 EN D0525V123 EN

Wyłączniki krańcowe H/12. Wyłączniki krańcowe. Czujniki krańcowe LS15 EN D0525V123 EN Wyłączniki krańcowe Wyłączniki krańcowe są załączane przez ruchome urządzenia lub ich części, gdy urządzenia te osiągną określoną pozycję (na przykład koniec drogi). W chwili zadziałania czujnika, styk

Bardziej szczegółowo

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR PX192 Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Sposób oznaczania typu oświetlacza... 4. Demontaż oświetlacza... 3 3 5. Wykorzystanie

Bardziej szczegółowo

Bramy segmentowe bez sprężyn

Bramy segmentowe bez sprężyn Informacje Bramy 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd Sterowanie 3 Przewody 4 Wtyczka CEE lub Schuko 5 Przewód spiralny z puszką 6 Fotoczujniki, np. typ M 7 Fotokomórka, np.

Bardziej szczegółowo

MINISTER EDUKACJI NARODOWEJ

MINISTER EDUKACJI NARODOWEJ 4 MINISTER EDUKACJI NARODOWEJ DWST WPZN 423189/BSZI13 Warszawa, 2013 -Q-4 Pan Marek Mchalak Rzecznk Praw Dzecka Szanowny Pane, w odpowedz na Pana wystąpene z dna 28 czerwca 2013 r. (znak: ZEW/500127-1/2013/MP),

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 56 i typ 75

Przepustnica typ 56 i typ 75 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-8 Wrocław Tel./Fax: +8 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy Uszczelnienia (do wyboru) EPDM CSM FKM FKM-F

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B Informacje o dokumencie. Zawartość Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/ 200-B30 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu Viesmann Wymiana podajnika do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKC-1 na dachach płaskich i fasadach dla instalacji solarnych Junkers

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKC-1 na dachach płaskich i fasadach dla instalacji solarnych Junkers Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskego FKC- na dachach płaskch fasadach dla nstalacj solarnych Junkers 63043970.0-.SD 6 70 63 990 PL (006/04) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej

Bardziej szczegółowo