Instrukcja obs ugi WIDL 126 PRALKO SUSZARKA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obs ugi WIDL 126 PRALKO SUSZARKA"

Transkrypt

1 Instrukcja obs ugi PRALKO SUSZARKA Polski WIDL 126 Instalacja 2 Rozpakowywanie i poziomowanie 2 Pod àczenie do instalacji wodnej i elektrycznej. 2 Pierwsze pranie 3 Opis pralko-suszarki 4 Pulpit sterujàcy 4 Kontrolki LED 5 Uruchamianie prania i programy 6 Tabela programów 6 Dostosowywanie do w asnych preferencji 7 Ustawianie temperatury 7 Ustawianie programu suszenia 7 Funkcje 7 Ârodki pioràce i pranie 8 Szufladka na proszek 8 Przygotowanie prania 8 Materia y wymagajàce specjalnego podejêcia 8 Ârodki ostro noêci i porady 9 Ogólne informacje o bezpieczeƒstwie 9 Pozbywanie si odpadów i zu ytej pralko-suszarki 9 Oszcz dnoêç energii i ochrona Êrodowiska 9 Konserwacja i obchodzenie si z pralko-suszarkà 10 Od àczanie pralko-suszarki od zasilania energià elektrycznà lub wodà 10 Czyszczenie 10 Czyszczenie szufladki na proszek 10 Post powanie z drzwiczkami i z b bnem pralko-suszarki 10 Czyszczenie pompy 10 Sprawdzanie w a zasilajàcego wodà 10 Rozwiàzywanie problemów 11 Serwis 12 Przed wezwaniem pracownika serwisu 12 1

2 Instalacja! Zachowaç niniejszà instrukcj obs ugi w bezpiecznym miejscu, do wykorzystania w przysz oêci. W przypadku, gdy urzàdzenie ma zostaç sprzedane lub przewiezione w inne miejsce nale y pami taç o do àczeniu do niego instrukcji, co pozwoli na zaznajomienie nowego u ytkownika z obs ugà i funkcjami urzàdzenia.! Dok adnie zapoznaç si z niniejszà instrukcjà obs ugi, poniewa zawiera ona wa ne informacje na temat instalacji, u ytkowania i bezpieczeƒstwa. Rozpakowywanie i poziomowanie Rozpakowywanie 1. Rozpakowaç pralko-suszark. 2. Sprawdziç, czy pralko-suszarka nie zosta a uszkodzona podczas transportu. JeÊli tak si sta o, nie wolno rozpoczynaç instalacji. W takim wypadku nale y skontaktowaç si ze sprzedawcà. 3. Wykr ciç cztery Êruby zabezpieczajàce oraz podk adk gumowà wraz z ich elementami dystansowymi, które znajdujà si w tylnej cz Êci urzàdzenia (patrz rysunek). 4. Zatkaç otwory za àczonymi plastikowymi zaêlepkami. 5. Za pomocà za àczonych zaêlepek zamknàç cztery otwory, w których znajdowa a si zatyczka, znajdujàce si po dolnej prawej stronie, na tylnej Êciance pralko-suszarki. 6. Nie wyrzucaç adnej ze zdemontowanych cz Êci. B dà one póêniej potrzebne, gdy konieczne b dzie przewiezienie pralko-suszarki na inne miejsce.! Zwróciç uwag, aby opakowaniami nie bawi y si dzieci. Poziomowanie 1. Zamontowaç pralko-suszark na p askim, solidnym pod o u, nie dosuwajàc jej do Êcian, mebli ani innych elementów tego typu. 2. JeÊli pod oga nie jest idealnie równa, nale y wyrównaç ewentualne nierówno- Êci dokr cajàc lub luzujàc regulowane nó ki przednie (patrz rysunek). Kàt nachylenia nie powinien przekraczaç 2. Odpowiednie wypoziomowanie pralko-suszarki zapewni jej stabilnoêç i pozwoli ograniczyç wibracje, ha asy i ruchy pralko-suszarki podczas pracy. Je eli pralko-suszarka umieszczana jest na dywanie lub wyk adzinie, nale y ustawiç nó ki tak, aby zapewniç odpowiednià wentylacj pod urzàdzeniem. Pod àczenie do instalacji wodnej i elektrycznej. Pod àczenie przewodu zasilajàcego wodà 1. Za o yç uszczelk A do koniec przewodu zasilajàcego wodà i przykr ciç go do zaworu zimnej wody z gwintem 3 / 4 cala (patrz rysunek). Przed wykonaniem po àczenia, nale y A odkr ciç wod i spuêciç jej troch, a woda lecàca z zaworu b dzie zupe nie czysta. 2. Pod àczyç drugi koniec w a zasilajàcego wodà do pralko-suszarki, nakr cajàc wà na wlot zimnej wody urzàdzenia znajdujàcy si w prawej, górnej cz Êci tylnej Êcianki urzàdzenia (patrz rysunek). 3. Sprawdziç, czy wà nie jest zagi ty, ani czy nie zosta niczym przyci ty.! CiÊnienie wody na zaworze powinno mieêciç si w zakresie podanym w tabelce danych technicznych (patrz nast pna strona).! JeÊli wà zasilajàcy urzàdzenie wodà jest zbyt krótki, nale y skontaktowaç si ze specjalistycznym sklepem lub wezwaç autoryzowanego serwisanta. 2

3 Pod àczanie przewodu odp ywowego cm Pod àczyç przewód odp ywowy do wk adajàc go do rury kanalizacyjnej w Êcianie umieszczonej na wysokoêci 65 lub 100 cm nad pod ogà, zwracajàc uwag na to, aby przewód nie zosta przy tym zagi ty. Innà mo liwoêcià jest za o- enie przewodu na kraw dê wanny, zlewu lub muszli i przywiàzanie przewodu odp ywowego do znajdujàcego si w pobli u zaworu (patrz rysunek). Wolny koniec w a odp ywowego powinien znajdowaç si nad wodà.! Odradzamy stosowanie przed u aczy w y. JeÊli jest to jednak bezwzgl dnie konieczne, wówczas przed u acz powinien byç tej samej Êrednicy, co standardowy wà i nie powinien byç d u szy ni 150 cm. Pod àczenie do instalacji elektrycznej Przed pod àczeniem urzàdzenia do zasilania sieciowego, nale y sprawdziç czy: gniazdko posiada bolec uziemienia i jest pod àczone do instalacji uziemiajàcej zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami, gniazdko jest dostosowane do maksymalnej mocy urzàdzenia, którà przedstawiono w tabeli danych technicznych (patrz ni ej) napi cie zasilania mieêci si w zakresie podanym w tabeli danych technicznych (patrz ni ej) gniazdo sieciowe odpowiada typowi wtyku na kablu sieciowym urzàdzenia. JeÊli tak nie jest, nale y dokonaç wymiany przewodu zasilajàcego. CzynnoÊç ta mo- e byç wykonana jedynie przez wykwalifikowanego technika! Pralko-suszarki nie nale y instalowaç poza pomieszczeniami zamkni tymi, nawet pod zadaszeniami, poniewa pozostawienie jej nara onej na deszcz i wy adowania atmosferyczne mo e byç bardzo niebezpieczne.! Podczas instalowania urzàdzenia nale y zadbaç o to, aby gniazdko zasilania by o atwo dost pne.! Nie stosowaç przed u aczy, ani rozga ziaczy.! Kabel sieciowy nie powinien byç zagi ty, ani zbyt mocno przyciêni ty.! Kabel sieciowy mo e byç wymieniany wy àcznie przez autoryzowanych serwisantów. Uwaga! Producent wyklucza wszelkà swojà odpowiedzialnoêç w przypadku nieprzestrzegania powy szych wymagaƒ. Pierwsze pranie Po zakoƒczeniu instalacji pralko-suszarki i przed u yciem jej po raz pierwszy, nale y uruchomiç cykl prania wsypujàc do pralko-suszarki proszek, ale nie wk adajàc prania i wybierajàc program z temperaturà 90 C bez cyklu prania wst pnego. Dane techniczne Model Wymiary PojemnoÊç Zasilanie energià elektrycznà Zasilanie wodà Pr dkoêç wirowania Programy sterujàce pracà zgodne z dyrektywà IEC456 WIDL 126 szerokoêç 59,5 cm wysokoêç 85 cm g bokoêç 53,5 cm od 1 do 5 kg dla programów prania od 1 do 4 kg dla programów suszenia napi cie 220/230 V 50 Hz maksymalny pobór mocy 1850W ciênienie maksymalne 1 Mpa (10 barów) ciênienie minimalne 0,05 MPa (0,5 bara) pojemnoêç b bna 46 litrów do 1200 obr/min Pranie: program 2; temperatura 60 C; praca z wk adem 5 kg. Suszenie: pierwszy cykl suszenia wykonywany z wk adem 1 kg, przez wybranie czasu suszenia 40 min; Drugi cykl suszenia wykonywany z wk adem 4 kg i pokr t em suszenia ustawionym w po o eniu Niniejsze urzàdzenie jest zgodne z nast pujàcymi Dyrektywami Unii Europejskiej: 73/23/CEE z dnia 19/02/73 (niskie napi cia) wraz z póêniejszymi poprawkami 89/336/CEE z dnia 03/05/89 (kompatybilnoêç elektromagnetyczna) wraz z póêniejszymi poprawkami Instalacja Opis Programy Detergenty Bezpieczeƒstwo Konserwacja Problemy Serwis 3

4 Opis pralko-suszarki Pulpit sterujàcy kontrolki LED przyciski FUNKCYJNE kontrolka W ÑCZENIA WY ÑCZENIA BLOKADY DRZWICZEK przycisk W ÑCZANIA WY ÑCZANIA szuflada na proszek pokr t o SUSZENIA pokr t o TEMPERATURY przycisk URUCHAMIANIA/ ANULOWANIA pokr t o PROGRAMATORA Szufladka na proszek: umo liwia wsypanie proszku do prania i Êrodka do zmi kczania tkanin (patrz strona 8). Kontrolki: sygnalizujà która faza cyklu jest obecnie realizowana. JeÊli w àczono funkcj uruchomienia pralkosuszarki z opóênieniem, kontrolki te b dà sygnalizowa y czas pozosta y do rozpocz cia prania (patrz strona 5). POKR T O SUSZENIA: umo liwia wybór odpowiedniego cyklu suszenia (patrz strona 7). PRZYCISKI FUNKCYJNE: umo liwiajà wybór funkcji udost pnianych przez urzàdzenie. Przycisk odpowiadajàcy w àczonej funkcji pozostanie zapalony. PRZYCISK URUCHAMIANIA / ANULOWANIA: umo liwia uruchomienie prania lub anulowanie nieprawid owo wprowadzonych ustawieƒ. KONTROLKA W ÑCZENIA WY ÑCZENIA / BLOKA- DY DRZWICZEK: sygnalizuje, czy pralko-suszarka w a- Ênie pracuje oraz, czy w danym momencie mo na otworzyç drzwiczki urzàdzenia (patrz strona 5). PRZYCISK W ÑCZANIA WY ÑCZANIA: umo liwia w àczenie lub wy àczenie urzàdzenia POKR T O PROGRAMATORA: umo liwia wybór programu prania. Pokr t o podczas prania nie obraca si. POKR T O TEMPERATURY: umo liwia ustawienie temperatury lub wybranie prania na zimno (patrz strona 7). 4

5 Kontrolki LED Kontrolki LED dostarczajà wa nych informacji na temat pracy urzàdzenia. Mogà one przekazywaç nast pujàce informacje: Ustawione opóênienie: Je eli w àczono funkcj opóênionego rozpocz cia prania (patrz strona 7), po uruchomieniu programu zacznie migaç kontrolka LED odpowiadajàca wybranemu opóênieniu. Wraz z up ywem czasu kontrolki b dà pokazywa y zmniejszajàcy si czas pozostajàcy do rozpocz cia prania. Gdy ustawiony czas opóênienia up ynie, kontrolki przestanà migaç i rozpocznie si pranie. Faza trwajàcego prania Podczas prania, kontrolki LED b dà stopniowo zapalaç si sygnalizujàc realizowanà w aênie faz programu prania: pranie wst pne / pranie p ukanie wirowanie suszenie Uwaga: podczas wypompowywania wody, kontrolka LED odpowiadajàca fazie wirowania b dzie si Êwieciç. po zakoƒczeniu cyklu suszenia, kontrolka odpowiadajàca fazie suszenia zacznie migaç, co oznacza, e pokr t o suszenia nale y ustawiç z powrotem w po o enie 0. Przyciski funkcyjne Przycisku funkcyjne pe nià te rol kontrolek. PrzyciÊni cie jednego z tych przycisków i w àczenie zwiàzanej z nim funkcji powoduje zapalenie si kontrolki wbudowanej w przycisk. W przypadku wybranie funkcji niezgodnej z wybranym programem, przycisk b dzie miga, a funkcja nie zostanie uruchomiona. W przypadku wybrania funkcji niezgodnej z innà, wybranà wczeêniej funkcjà, ostatecznie wybrana zostanie tylko jedna funkcja ostatnia. Kontrolka w àczenia wy àczenia / blokady drzwiczek Gdy Êwieci si ta kontrolka, oznacza to, e drzwiczki urzàdzenia sà zablokowane, aby uniemo liwiç ich przypadkowe otwarcie podczas prania. Aby uniknàç uszkodzeƒ, nale y poczekaç a ta kontrolka LED zacznie migaç. Dopiero wtedy mo na otworzyç drzwiczki pralko-suszarki.! Szybkie miganie tej kontrolki i miganie co najmniej jednej z pozosta ych kontrolek oznacza wystàpienie awarii. Nale y wówczas wezwaç pomoc technicznà. Instalacja Opis Programy Detergenty Bezpieczeƒstwo Konserwacja Problemy Serwis 5

6 Uruchamianie prania i programy Uruchamianie prania i programy 1. W àczyç pralko-suszark przyciskajàc przycisk w àcznika. Wszystkie kontrolki powinny zapaliç si na kilka sekund, a kontrolka blokady drzwiczek powinna zaczàç migaç. 2. Za adowaç pranie do b bna pralko-suszarki i zamknàç drzwiczki. 3. Ustawiç pokr t em PROGRAM odpowiedni program prania. 4. Ustawiç temperatur prania (patrz strona 7). 5. Ustawiç program suszenia, o ile jest ono konieczne (patrz strona 7). Tabela programów 6. Wsypaç proszek do prania i ewentualnie Êrodek do zmi kczania tkanin do szufladki (patrz strona 8). 7. Uruchomiç program przyciskajàc przycisk uruchamiania programu / anulowania i przytrzymujàc go przez co najmniej 2 sekundy. 8. Po zakoƒczeniu programu prania kontrolka blokady drzwiczek zacznie migaç, co oznacza e mo na otworzyç drzwiczki pralko-suszarki. Wyjàç pranie i pozostawiç drzwiczki niedomkni te, co pozwoli na dok adne osuszenie b bna. Wy àczyç pralko-suszark przyciskajàc przycisk w àcznika. Proszek Typ tkaniny Program Temperatura do prania Êrodek Czas prania Opis programu prania i stopieƒ zabrudzenia pranie pranie zmi kczajàcy (w minutach) wst pne Standardowe Silnie zabrudzona bielizna Pranie wst pne, pranie zasadnicze, i bia e tkaniny (poêciel, obrusy, itp.) 1 90 C 135 p ukanie, wirowanie poêrednie i koƒcowe Silnie zabrudzona bielizna i bia e tkaniny (poêciel, obrusy, itp.) 2 90 C 125 poêrednie i koƒcowe Silnie zabrudzone tkaniny bia e i niefarbujàce kolorowe 2 60 C 110 poêrednie i koƒcowe Silnie zabrudzone tkaniny bia e i delikatne tkaniny kolorowe 2 40 C 105 poêrednie i koƒcowe Lekko zabrudzone tkaniny bia e i delikatne tkaniny kolorowe 3 40 C 70 poêrednie i koƒcowe (koszule, bluzy, itp.) Silnie zabrudzone tkaniny bia e i niefarbujàce tkaniny kolorowe 4 60 C 75 bez zagnieceƒ lub delikatne koƒcowe (bielizna niemowl ca, itp.) Silnie zabrudzone tkaniny bia e i niefarbujàce tkaniny kolorowe 4 40 C 60 bez zagnieceƒ lub delikatne koƒcowe (bielizna niemowl ca, itp.) We na 5 40 C 50 bez zagnieceƒ lub delikatne koƒcowe Tkaniny bardzo delikatne (zas ony, jedwab, wiskoza, itp.) 6 30 C 45 bez zagnieceƒ lub delikatne koƒcowe Suszenie bawe ny 7 Suszenie tkanin delikatnych 8 Time 4 You -czas dla Ciebie Silnie zabrudzone tkaniny bia e i niefarbujàce kolorowe 9 60 C 65 poêrednie i koƒcowe C 45 delikatne Sport Obuwie sportowe (maks. 2 pary) Odzie sportowa (dresy, szorty, itp.) Programy cz Êciowe C C C 60 Pranie zasadnicze, p ukanie i wirowanie delikatne Pranie na zimno (bez proszku), pranie zasadnicze, p ukanie i delikatne wirowanie poêrednie i koƒcowe P ukanie P ukanie i wirowanie Wirowanie Wypompowywanie wody Wypompowywanie wody i wirowanie Wypompowywanie wody Uwagi W przypadku programu numer 9 nie zalecamy przekraczania 3,5-kilogramowego ci aru wk adu W przypadku programu numer 13 nie zalecamy przekraczania 2-kilogramowego ci aru wk adu Dla funkcji zapobiegania zagnieceniom: patrz funkcja atwe prasownie na nast pnej stronie. Informacje przedstawione w powy szej tabeli majà charakter orientacyjny Program specjalny Program dzienny (program 11 dla tkanin syntetycznych) przeznaczony jest do prania lekko zabrudzonej odzie y w krótkim czasie. Trwa on jedynie 30 minut i pozwala zaoszcz dziç zarówno czas, jak i energi. Wybierajàc program 11 (przy 30 C) mo na praç ró ne ze sobà (za wyjàtkiem we nianych i jedwabnych) o maksymalnym ci arze do 3 kg. Zalecamy stosowanie Êrodka pioràcego w p ynie. 6

7 Dostosowywanie do w asnych preferencji Ustawianie temperatury Przekr ciç pokr t o regulacji temperatury, aby ustawiç temperatur prania (patrz tabela programów na stronie 6). Temperatur mo na obni yç lub nawet wybraç pranie na zimno ( ). Ustawianie programu suszenia Pokr t em suszenia wybraç odpowiedni typ suszenia. Dost pne sà dwie mo liwoêci: A wybór czasu suszenia: od 40 do 150 minut B czas suszenia zale ny od wilgotnoêci koƒcowej wysuszonych ubraƒ: elazko Wieszak : odzie lekko wilgotna, atwa do prasowania : odzie wysuszona, do odwieszenia Szafa : odzie bardzo dobrze wysuszona tryb zalecany dla r czników i szlafroków Na koƒcu ka dego cyklu suszenia, urzàdzenie realizuje faz ch odzenia. Je eli wk ad do prania i suszenia bardzo przekracza maksymalnà przewidzianà wielkoêç wk adu (patrz tabela poni ej), nale y najpierw wykonaç pranie, a po jego zakoƒczeniu, podzieliç ubrania na dwie cz Êci i jednà cz Êç w o yç do wysuszenia. Nast pnie wykonaç czynnoêci przewidziane dla samego suszenia. Powtórzyç to samo dla pozosta ej cz Êci odzie y wymagajàcej suszenia Samo suszenie Ustawiç pokr t o wyboru programu na jeden z programów suszenia (7 8), w zale noêci od typu tkaniny, nast pnie wybraç wymagany czas suszenia za pomocà pokr t a suszenia. Wa ne: Je eli zostanie wybrany program prania bawe ny i poziom suchoêci (szafa, wieszak lub elazko ) podczas suszenia w àczona zostanie wirówka W przypadku wk adów z tkanin bawe nianych o àcznej masie nie przekraczajàcej 1 kg, nale y stosowaç program przeznaczony do suszenia tkanin delikatnych. Tabela czasów suszenia Typ tkaniny Typ wk adu Maksymalny ci ar wk adu[kg] Szafa Wieszak elazko Bawe na, len odzie o ró nych rozmiarach Bawe na R czniki frotte Inne produkty PrzeÊcierad a, 2, z bawe ny koszule Tkaniny pid amy, akrylowe skarpetki, itp. Tkaniny Slipy, nylonowe poƒczochy, itp. Funkcje Aby w àczyç funkcj, nale y: 1. Przycisnàç przycisk odpowiadajàcy wymaganej funkcji, zgodnie z poni szà tabelà; 2. Funkcja zostanie w àczona, gdy zapali si odpowiadajàcy jej przycisk Uwaga: Szybkie miganie przycisku oznacza brak mo liwoêci w àczenia danej funkcji. Funkcja Rezultat Uwagi Dost pny w programach Opóênia rozpocz cie Wciskaç przycisk wielokrotnie do momentu zaêwiecenia odpowiedniej We wszystkich prania o czas do 9 godzin. kontrolki LED. Po piàtym wciêni ciu przycisku funkcja jest kasowana. opóênienie uruchomienia Je eli cykl zosta uruchomiony przyciskiem Start/Reset, czas opóênionego w àczenia mo e byç w tym momencie zmniejszany, je eli chcemy go zmieniç. Zmniejsza iloêç zmarszczek Po w àczeniu tej funkcji, programy 4, 5 i 6 b dà koƒczyç si pozostawieniem 3, 4, 5, 6, 9, 10, na tkaninach, u atwiajàc prania w wodzie (funkcja zapobiegania zagnieceniom Anti-crease). cykl p ukania atwe ich prasowanie. Sygnalizowane to b dzie miganiem kontrolki fazy p ukania prasowanie - aby wznowiç realizacj programu, nale y przycisnàç przycisk uruchamiania / anulowania - aby uruchomiç sam cykl odprowadzania wody, nale y ustawiç pokr t o na odpowiedni symbol i przycisnàç przycisk uruchamiania / anulowania Zwi ksza skutecznoêç p ukania Zalecane przy pe nym za adowaniu pralko-suszarki i stosowaniu du ych 1, 2, 3, 4, 9, iloêci Êrodków pioràcych. 10, 12, 13, dodatkowe cykl p ukania p ukanie Ogranicza pr dkoêç wirowania Wszystkie programy za wyjàtkiem programu nr 6 i odprowadzania wody Instalacja Opis Programy Detergenty Bezpieczeƒstwo Konserwacja Problemy Serwis 7

8 Ârodki pioràce i pranie Szufladka na proszek Uzyskanie dobrych wyników prania zale y równie od wsypania odpowiedniej dawki Êrodka pioràcego. Wsypanie zbyt du ej jego iloêci nie musi zawsze oznaczaç lepszego prania, a w rzeczywistoêci mo e doprowadziç do odk adania si brudu wewnàtrz pralko-suszarki, a nawet byç przyczynà zanieczyszczenia Êrodowiska. Otworzyç szufladk na Êrodek pioràcy i wsypaç lub wlaç Êrodek pioràcy oraz Êrodek zmi kczajàcy do przegródki zgodnej z poni szym opisem: Materia y wymagajàce specjalnego podejêcia Zas ony: Zas ony nale y z o yç i w o yç do poszewki poduszki lub do torby z tkaniny. Praç je oddzielnie nie przekraczajàc po owy obcià enia pralko-suszarki. Zastosowaç program 6, który automatycznie pomija cykl wirowania. Pikowane p aszcze i prochowce: jeêli sà one wypchane pierzem g sim lub kaczym, mogà byç prane maszynowo. W takim wypadku nale y wywróciç prane ubrania na drugà stron i za adowaç do pralko-suszarki wk ad o masie nie wi kszej ni 2 3 kg. Cykl p ukania powtórzyç raz albo dwa, stosujàc w tym celu program wirowania delikatnego. We na: Aby uzyskaç jak najlepsze wyniki, nale y zastosowaç specjalny Êrodek pioràcy, zwracajàc jednoczeênie uwag na to aby nie przekroczyç masy 1 kg. przegródka 1: Êrodek pioràcy do prania wst pnego (proszek) przegródka 2: Êrodek pioràcy do prania zasadniczego (proszek lub p yn) przegródka 3: dodatki (Êrodki zmi kczajàce, itp.) Nalaç tyle Êrodka zmi kczajàcego, aby nie przela si przez kratk.! Nie stosowaç p ynu do mycia ràk, poniewa mo e on wytwarzaç zbyt du o piany. Przygotowanie prania Posortowaç pranie wed ug: typów tkanin / symboli na metkach kolorów: kolorowe oddzielnie od bia ych Opró niç wszystkie kieszenie i sprawdziç, czy aden guzik nie odrywa si Nie przekraczaç limitów wagowych podanych poni ej: tkaniny wytrzyma e: do 5 kg tkaniny syntetyczne: do 2,5 kg tkaniny delikatne: maks. 2 kg we na: maks. 1 kg Ile wa y Twoje pranie? 1 przeêcierad o g 1 poszewka na poduszk obrus g 1 szlafrok g 1 r cznik g 8

9 Ârodki ostro noêci i porady! Pralko-suszarka zosta a zaprojektowana i skonstruowana zgodnie z obowiàzujàcymi mi dzynarodowymi przepisami w zakresie bezpieczeƒstwa. Poni sze informacje przedstawiamy dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa. Nale y starannie si z nimi zapoznaç. Ogólne informacje o bezpieczeƒstwie Niniejsze urzàdzenie jest przeznaczone do zastosowaƒ nieprofesjonalnych, domowych. Zabrania si zmiany jego funkcji. Niniejsze urzàdzenie mo e byç u ytkowane wy àcznie przez osoby doros e, zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji. W adnym wypadku nie wolno dotykaç pralko-suszarki stojàc bosymi stopami na pod odze, ani wtedy gdy r ce lub stopy sà wilgotne. Nie ciàgnàç za kabel sieciowy w celu od àczenia pralko-suszarki od zasilania sieciowego. Nale y schwyciç i pociàgnàç za samà wtyczk. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilajàcego wymiany dokonuje wyspecjalizowany zak ad naprawczy. Nie otwieraç szufladki na proszek podczas pracy pralko-suszarki. Nie zbli aç ràk do wody odp ywowej, poniewa mo e mieç ona bardzo wysokà temperatur. Nie otwieraç, ani nie zamykaç na si drzwiczek pralkosuszarki, poniewa mo e to doprowadziç do uszkodzenia mechanizmu zabezpieczenia zamkni cia, którego zadaniem jest zapobieganie przypadkowemu otworzeniu drzwiczek pracujàcej pralko-suszarki. W przypadku awarii, w adnym wypadku nie dotykaç adnych wewn trznych cz Êci pralko-suszarki, ani nie podejmowaç prób wykonania adnych napraw. Nie dopuêciç, aby dzieci zbli a y si do pracujàcej pralko-suszarki. Drzwiczki pralko-suszarki mogà byç bardzo goràce w trakcie prania. W przypadku koniecznoêci przeniesienia pralkosuszarki, nale y skorzystaç z pomocy dwóch lub trzech osób, a z pralko-suszarki obchodziç si z najwy szà starannoêcià. W adnym wypadku nie podejmowaç prób samodzielnego przeniesienia pralko-suszarki, poniewa jest ona bardzo ci ka. Przed za adowaniem prania do pralko-suszarki, sprawdziç, czy b ben pralki jest pusty. Podczas suszenia drzwiczki pralko-suszarki nagrzewajà si do wysokich temperatur. Nie stosowaç urzàdzenia do suszenia ubraƒ, które by- y prane w atwopalnych rozpuszczalnikach (np. tri) Nie stosowaç urzàdzenia do suszenia spienionej gumy, ani podobnych elastomerów. Upewniç si, czy w fazie suszenia zawór wody zasilajàcej jest otwarty. Niniejsza pralko-suszarka mo e byç wykorzystywana do suszenia ubraƒ, które zosta y wczeêniej wyprane wst pnie w wodzie. Pozbywanie si odpadów i zu ytej pralko-suszarki Pozbywanie si materia ów opakowaniowych: przestrzegaç miejscowych przepisów, co pozwoli na ponowne wykorzystanie opakowaƒ Pozbywanie si starej pralko-suszarki: przed oddaniem urzàdzenia na z om, nale y odciàç kabel sieciowy i usunàç zapach z wn trza urzàdzenia. Pozbywanie si starych urzàdzeƒ elektrycznych To urzàdzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/WE oraz polskà Ustawà o zu ytym sprz cie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreêlonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, e sprz t ten, po okresie jego u ytkowania nie mo e byç umieszczany àcznie z innymi odpadami pochodzàcymi z gospodarstwa domowego. U ytkownik jest zobowiàzany do oddania go prowadzàcym zbieranie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzàcy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzà odpowiedni system umo liwiajàcy oddanie tego sprz tu. W aêciwe post powanie ze zu ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym przyczynia si do unikni cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i Êrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajàcych z obecnoêci sk adników niebezpiecznych oraz niew aêciwego sk adowania i przetwarzania takiego sprz tu. Oszcz dnoêç energii i ochrona Êrodowiska Technologia przyjazna dla Êrodowiska Podczas prania przez drzwiczki pralko-suszarki mo e byç widaç tylko niewielkà iloêç wody. Wynika to z zastosowania najnowoczeêniejszych technologii Indesit, dzi ki którym pralko-suszarka potrzebuje zaledwie po owy tej iloêci wody, którà zu ywajà zwyk e pralko-suszarki. Cel ochrony Êrodowiska zosta osiàgni ty. Oszcz dnoêç proszku, wody, energii i czasu Aby nie dopuêciç do nadmiernego zu ycia wody, proszku i energii, pralko-suszark nale y uruchamiaç przy pe nym za adowaniu. Wypranie jednego pe nego wk adu, zamiast dwóch o po owie wielkoêci pozwala zaoszcz dziç 50% energii. Cykl prania wst pnego jest potrzebny jedynie do prania wyjàtkowo zabrudzonych ubraƒ. Unikanie go pozwoli zaoszcz dziç proszek, czas, wod i oko o 5 do 15% energii Potraktowanie plam odplamiaczem lub namaczanie ich przed rozpocz ciem prania pozwoli ograniczyç czas ich prania w wysokich temperaturach. Wybranie programu prania w temperaturze 60 C zamiast 90 C lub 40 C zamiast 60 C pozwoli zaoszcz dziç do 50% energii. IloÊç Êrodka pioràcego dostosowaç do twardoêci wody, stopnia zabrudzenia tkanin oraz wielkoêci prania. Pozwoli to uniknàç jego nadmiernego zu ycia i pozwoli ochroniç Êrodowisko. Pomimo, e proszki sà biodegradowalne, to jednak zawierajà one pewne sk adniki, które majà niekorzystny wp yw na naturalnà równowag w Êrodowisku. Ponadto nale y, na tyle, na ile to mo liwe, unikaç stosowania Êrodków zmi kczajàcych do tkanin. W àczanie pralko-suszarki w okresie od póênych godzin popo udniowych do wczesnych godzin rannych pozwoli zmniejszyç obcià enie sieci elektrycznej. Funkcja Opóênionego W àczania (patrz strona 7) pomo e w odpowiednim zaplanowaniu prania. JeÊli pranie ma byç suszone w pralko-suszarce, nale y przed suszeniem odwirowaç je. Im mniej wody zawieraç b dzie pranie, tym mniej czasu i mniej energii poch onie proces suszenia. Instalacja Opis Programy Detergenty Bezpieczeƒstwo Konserwacja Problemy Serwis 9

10 Konserwacja i obchodzenie si z pralko-suszarkà Od àczanie pralko-suszarki od zasilania energià elektrycznà lub wodà Po ka dym praniu zakr caç kurek z wodà na z àczu zasilajàcym pralko-suszark. Pozwoli to ograniczyç zu ycie instalacji wodnej pralko-suszarki oraz zapobiegnie powstawaniu wycieków i nieszczelnoêci. Przed przystàpieniem do czyszczenia i wykonywania jakichkolwiek prac konserwacyjnych, pralko-suszark nale y od àczyç od zasilania sieciowego. Czyszczenie Zewn trzne i gumowe cz Êci pralko-suszarki mo na czy- Êciç mi kkà szmatkà zwil onà w letniej wodzie z myd em. Nie stosowaç rozpuszczalników, ani Êciernych Êrodków czyszczàcych. Czyszczenie szufladki na proszek Post powanie z drzwiczkami i z b bnem pralko-suszarki Wyjàç szufladk unoszàc jà i ciàgnàc do siebie (patrz rysunek). Wymyç szufladk pod bie àcà wodà. Operacj tà nale y cz sto powtarzaç. Po zakoƒczeniu prania nale y zawsze pozostawiaç drzwiczki pralko-suszarki lekko uchylone, aby zapobiec powstawaniu w jej wn trzu nieprzyjemnych zapachów Czyszczenie pompy Pralko-suszarka wyposa ona jest w samo-oczyszczajàcà si pomp nie wymagajàcà adnej konserwacji. Czasami niewielkie przedmioty (takie jak monety lub guziki) mogà dostaç si do komory wst pnej zabezpieczajàcej pomp, która znajduje si w jej dolnej cz Êci.! Upewniç si, czy program prania zakoƒczy si i od àczyç urzàdzenie od sieci. Aby dostaç si do komory wst pnej: 1. Za pomocà Êrubokr ta zdjàç pokryw w dolnej przedniej cz Êci pralko-suszarki (patrz rysunek) 2. Odkr ciç zakr tk obracajàc jà w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek). Z wn trza pralko-suszarki mo e wyciec niewielka iloêç wody. Jest to zupe nie prawid owy objaw 3. OczyÊciç dok adnie wn trze 4. Przykr ciç zakr tk 5. Za o yç zdj tà pokryw, zwracajàc uwag na dok adne jej wpasowanie, przed wciêni ciem jej, aby zamocowa a si na zatrzaskach Sprawdzanie w a zasilajàcego wodà Co najmniej raz do roku sprawdzaç stan w a zasilajàcego wodà. W przypadku stwierdzenia p kni ç, wà nale- y wymieniç niezw ocznie. Podczas prania, ciênienie wody jest bardzo du e i nawet delikatnie p kni ty wà mo- e ca kowicie si rozszczelniç.! Nigdy nie stosowaç w y, które wczeêniej by y ju u ywane. 10

11 Rozwiàzywanie problemów JeÊli pralko-suszarka przestanie dzia aç, to przed wezwaniem serwisu (patrz strona 24), nale y upewniç si, czy problemu nie da si rozwiàzaç samodzielnie pos ugujàc si wskazówkami z poni szej listy: Problem Pralko-suszarka nie daje si uruchomiç Nie mo na uruchomiç programu prania Pralko-suszarka nie pobiera wody Pralko-suszarka ca y czas pobiera i spuszcza wod Pralko-suszarka nie odprowadza wody lub nie w àcza wirowania Pralko-suszarka nadmiernie wibruje podczas wirowania Z pralko-suszarki wycieka woda Kontrolka blokady drzwiczek szybko pulsuje wraz z co najmniej jednà innà kontrolkà Pralko-suszarka nie suszy Prawdopodobna przyczyna / rozwiàzanie Urzàdzenie nie jest pod àczone do zasilania sieciowego, lub wtyczk w o ono niedok adnie, tak e nie ma styku Wystàpi a awaria zasilania drzwiczki urzàdzenia nie zosta y dok adnie zamkni te nie przyciêni to przycisku nie przyciêni to przycisku rozpocz cia prania / anulowania zawór zasilania wodà jest zakr cony wybrano funkcj opóênionego w àczania prania (patrz funkcja w àczania z opóênieniem na stronie 7) Wà zasilajàcy pralko-suszark wodà nie jest pod àczony do zaworu Wà jest zagi ty Nie odkr cono zaworu zasilania wodà Awaria wodociàgów Niedostateczne ciênienie wody nie przyciêni to przycisku rozpocz cia prania / anulowania wà odp ywowy pralko-suszarki nie znajduje si na wysokoêci od 65 cm do 100 cm nad pod ogà (patrz strona 3) wolny koniec w a odp ywowego jest zanurzony pod wodà (patrz strona 3) instalacja kanalizacyjna, do której pod àczono pralko-suszarki nie posiada rury odpowietrzajàcej Je eli pomimo sprawdzenie powy szych mo liwych przyczyn nadal nie udaje si usunàç problemu, nale y zakr ciç zawór zasilajàcy pralko-suszarki w wod, od àczyç pralko-suszarki od siei i wezwaç serwis. JeÊli pralko-suszarki jest zainstalowana na jednym z wy szych pi ter w budynku, to przyczynà mo e byç zjawisko syfonowania powodujàce ciàg e pobieranie i spuszczanie wody przez pralko-suszark. Aby uniknàç problemów tego typu mo na stosowaç specjalne zawory eliminujàce to zjawisko, które dost pne sà w sklepach Wybrano program nie przewidujàcy odprowadzania wody: niektóre programy wymagajà w àczenia odprowadzania wody r cznie (patrz strona 6) Wybrano funkcj atwe prasowanie : aby zakoƒczyç pranie, nale y przycisnàç przycisk uruchamiania prania (patrz strona 7) Wà odp ywowy jest zagi ty (patrz strona 2) Wà odp ywowy lub instalacja kanalizacyjna sà niedro ne. Podczas instalacji nie odblokowano prawid owo b bna (patrz strona 2). Pralko-suszarka nie zosta a wypoziomowana (patrz strona 2) Pralko suszarka jest zbyt ÊciÊle wpasowana pomi dzy szafki, a Êcian (patrz strona?). Wà zasilajàcy pralko-suszarki w wod nie zosta dok adnie dokr cony (patrz strona 2). Szufladka na proszek jest niedro na (patrz opis czyszczenia szufladki na stronie 10) Wà odp ywowy nie zosta prawid owo zamocowany (patrz strona 3). Oznacza to powa niejszà awari pralko-suszarki. Wezwaç serwis. Wyst puje nadmierne pienienie si wody w pralko-suszarce Zastosowany Êrodek pioràcy nie nadaje si do stosowania w pralko-suszarkach automatycznych (prawid owy Êrodek powinien mieç oznaczenie do prania automatycznego lub do prania w pralko-suszarkach i prania r cznego lub podobne. Zastosowano zbyt du o Êrodka pioràcego Urzàdzenie nie zosta o pod àczone do sieci lub po àczenie jest niedok adne i brak styku Wystàpi a awaria zasilania Drzwiczki urzàdzenia nie zosta y dok adnie domkni te Wybrano funkcj opóênionego startu (patrz opis dzia ania funkcji na stronie 7) Pokr t o suszenia jest ustawione w po o eniu 0. Instalacja Opis Programy Detergenty Bezpieczeƒstwo Konserwacja Problemy Serwis 11

12 Serwis Przed wezwaniem pracownika serwisu Sprawdziç, czy nieprawid owego dzia ania pralkosuszarki nie mogà Paƒstwo usunàç samodzielnie (patrz storna 11) Uruchomiç jeszcze raz ten sam program i sprawdziç, czy problem nie ustàpi JeÊli tak nie jest, nale y skontaktowaç si z autoryzowanym Centrum Serwisowym, którego numer telefoniczny podano na karcie gwarancyjnej.! Nale y zawsze wzywaç pracowników autoryzowanego serwisu Osobie przyjmujàcej zg oszenie przekazaç nast pujàce informacje: rodzaj problemu model urzàdzenia (numer Mod.) numer seryjny urzàdzenia (S/N) Informacje te mo na znaleêç na tabliczce znamionowej umieszczonej na tylnej Êciance pralko-suszarki. Dzi kujemy Paƒstwu za wybór produktu firmy Indesit. Pralko-suszarka, którà Paƒstwo zakupili, jest urzàdzeniem niezawodnym i prostym w u yciu. Ufamy, e dokonali Paƒstwo dobrego wyboru, e to nowe urzàdzenie zagwarantuje wieloletnià i bezawaryjnà prac. Skorzystaj z Paszportu Indesit Dzi ki niemu przez pi ç lat za darmo b dà usuni te wszelkie usterki. Informacja, jak staç si posiadaczem PASZPORTU umieszczona jest w ksià ce gwarancyjnej. Wi cej informacji mo na uzyskaç dzwoniàc na bezp atnà infolini pod numer: Indesit jest zawsze z Tobà po dokonaniu zakupu W przypadku Paƒstwa wàtpliwoêci co do prawid owej pracy urzàdzenia, prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem pod ogólnopolskim telefonem serwisowym

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi CAWD 129 PRALKO-SUSZARKA

Instrukcja obs ugi CAWD 129 PRALKO-SUSZARKA Instrukcja obs ugi PRALKO-SUSZARKA Polski Instalacja 2 Rozpakowywanie i poziomowanie 2 Pod àczenie do instalacji wodnej i elektrycznej. 2 Pierwsze pranie 3 Dane techniczne 3 Instrukcja dla montera 4 Opis

Bardziej szczegółowo

PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA

PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA MINIBAR MODEL: SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI PROFI 2 9 CHARAKTERYSTYKA WYROBU Minibar jest przeznaczony do: - sch adzania i przechowywania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi AWM 129 PRALKA

Instrukcja obs ugi AWM 129 PRALKA Instrukcja obs ugi PRALKA Polski Instalacja 2 Rozpakowywanie i poziomowanie 2 Pod àczenie do instalacji wodnej i elektrycznej. 2 Pierwsze pranie 3 Dane techniczne 3 Instrukcja dla montera 4 Opis pralki

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI

CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI 2 3 Dz kujemy za zakup urzàdzenia firmy Moulinex. Zakupione przez Paƒstwa urzàdzenie jest przeznaczone wy àcznie do gotowania wody. Opis A B C D E F G H I J Wy àcznik/wy

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

PRALKO-SUSZARKA MW200 INSTRUKCJA OBS UGI

PRALKO-SUSZARKA MW200 INSTRUKCJA OBS UGI PRALKO-SUSZARKA MW200 INSTRUKCJA OBS UGI WA NE ZASADY BEZPIECZE STWA Korzystajàc z urzàdzeƒ elektrycznych zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeƒstwa, àcznie z ni ej podanymi: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

PAROWAR MODEL DZG-40A. Instrukcja obs ugi

PAROWAR MODEL DZG-40A. Instrukcja obs ugi PAROWAR MODEL DZG-40A Instrukcja obs ugi CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Przed rozpocz ciem czyszczenia nale y wyjàç wtyczk z gniazdka sieciowego. 2. Nigdy nie zanurzaç podstawy w wodzie lub innej cieczy!

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. cennik us ugi CENTREX Rozdzia 1 Wst p Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. Kana em telefonicznym nazywamy: dla dost pu ISDN 2B+D i 0B+D dost p do publicznej

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki podziemne dwup aszczowe Zbiorniki podziemne na LPG

Zbiorniki podziemne dwup aszczowe Zbiorniki podziemne na LPG Zbiorniki podziemne dwup aszczowe Zbiorniki podziemne na LPG Osprz t do zbiorników URZÑD DOZORU T E C H NI C Z N E G O Zbiorniki dwup aszczowe podziemne Przeznaczone do magazynowania materia ów ciek ych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat.

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. Witamy w us udze telefonia internetowa tp! Telefonia internetowa tp umo liwia tanie po àczenia telefoniczne w oparciu o technologi

Bardziej szczegółowo

Siatki PANTANET i FORTINET

Siatki PANTANET i FORTINET Siatki PANTANET i FORTINET Podr cznik Instalatora BEKAERT KOTLARNIA Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4 tel. 077 / 48 25 001-6, fax 077 / 48 25 000 Dzia Obs ugi Klienta fax 077 / 48 25 007 DZIA OBS

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu

Bardziej szczegółowo

Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie

Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie Technologia P YTEK PLASTYCZNYCH ConvaTec Instrukcja stosowania Jak stosowaç p ytk Stomahesive plastycznà systemu Combihesive 2S Przed na o eniem p ytki dok

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl Instrukcja Suscriptor www.certum.pl Minister Gospodarki, decyzjà Nr 1/014497/02, dokona 30 grudnia 2002 roku na czas nieoznaczony wpisu Unizeto Technologies SA do rejestru kwalifikowanych podmiotów Êwiadczàcych

Bardziej szczegółowo

J ZYK POLSKI. R. Przycisk funkcji Keep warm (utrzymanie. temperatury) S. Przycisk start / stop T. Przycisk do programowania godziny uruchomienia

J ZYK POLSKI. R. Przycisk funkcji Keep warm (utrzymanie. temperatury) S. Przycisk start / stop T. Przycisk do programowania godziny uruchomienia J ZYK POLSKI Przed przystàpieniem do instalowania i u ytkowania urzàdzenia nale y uwa nie przeczytaç poni sze instrukcje. To jedyny sposób na zapewnienie najlepszych efektów i maksymalnego bezpieczeƒstwa

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim

Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim I. Część ogólna 1. Lodowisko jest obiektem sportowym ogólnodostępnym, którego właścicielem jest Miasto Nowy Dwór Mazowiecki,

Bardziej szczegółowo

R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16

R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Arkusz informacyjny R czne, równowa àce zawory MSV-C PN 16 Zastosowanie Zawory MSV-C przeznaczone sà do równowa enia instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych o sta ym przep ywie oraz instalacji ciep ej

Bardziej szczegółowo

Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski

Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski, tel: +(48 22) 8222123, fax: +(48 22) 6592714 e-mail: slcj@slcj.uw.edu.pl http://www.slcj.uw.edu.pl Warszawa,24.02.2016 r. OGŁOSZENIE O WSZCZĘCIU

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

MIĘDZYNARODOWY KATALOG OPAKOWAŃ FEFCO

MIĘDZYNARODOWY KATALOG OPAKOWAŃ FEFCO MIĘDZYNARODOWY KATALOG OPAKOWAŃ FEFCO Opracowano na podstawie FEFCO assco 1995 POLIMANIA Tel.: 17 788 70 88 Tel.: 17 788 68 66 Fax: 17 788 70 89 polimania@polimania.pl www.polimania.pl Niniejszy katalog

Bardziej szczegółowo

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl

Bardziej szczegółowo

Finansujący: Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Warszawie

Finansujący: Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Warszawie WARSZTATY pn. Aktywna edukacja stacjonarna i terenowa warsztaty dla dzieci i młodzieży realizowane w ramach projektu: Człowiek energia środowisko. Zrównoważona przyszłość Mazowsza, Kujaw i Ziemi Łódzkiej.

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

Pralka automatyczna. Instrukcja obs ugi. Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji przed pod àczeniem urzàdzenia! WMD 23560 R WMD 23580 T WMD 23500 T

Pralka automatyczna. Instrukcja obs ugi. Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji przed pod àczeniem urzàdzenia! WMD 23560 R WMD 23580 T WMD 23500 T Instrukcja obs ugi Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji przed pod àczeniem urzàdzenia Pralka automatyczna WMD 23560 R WMD 23580 T WMD 23500 T WMD 23500 TS WMD 23520 T Informacje podstawowe Drogi u

Bardziej szczegółowo

Spis treêci. Dla instalatora. Dla u ytkownika

Spis treêci. Dla instalatora. Dla u ytkownika Spis treêci Dla u ytkownika Wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa 3 Utylizacja 4 Paƒstwa nowa pralka automatyczna 4 Opis urzàdzenia 5-7 - Widok z przodu, Widok z ty u - Panel sterujàcy Ogólne wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI INHALATORA NEBULBABY OPIS (RYS. A)

INSTRUKCJA OBS UGI INHALATORA NEBULBABY OPIS (RYS. A) INSTRUKCJA OBS UGI INHALATORA NEBULBABY OPIS (RYS. A) PL 1. obudowa kompresora 2. prze àcznik 3. przewód 4. wylot powietrza 5. pokrywka filtra 6. uchwyt podtrzymujàcy nebulizator 7. wylot powietrza 8.

Bardziej szczegółowo

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011.

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od 01.10.2011. Moc zespołu w kva 1 dzień z obsługą od 1 do 2 dni bez obsługi od 3 do 6 dni Standard dobowa (1) Non-Stop Opłata dobowa (2) Rezerwa dobowa (3)

Bardziej szczegółowo

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà

Bardziej szczegółowo

1. Najnowsze dane dotyczące zapotrzebowania energetycznego w okresie wzrostu

1. Najnowsze dane dotyczące zapotrzebowania energetycznego w okresie wzrostu 1. Najnowsze dane dotyczące zapotrzebowania energetycznego w okresie wzrostu Im wi kszy pies doros y, tym proporcjonalnie mniejsza waga urodzeniowa szczeni cia. Waga nowonarodzonego szczeni cia rasy Yorkshire

Bardziej szczegółowo

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! MemoTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

NINIEJSZÑ INSTRUKCJ NALE Y STARANNIE PRZECHOWYWAå, ABY MÓC Z NIEJ KORZYSTAå W PRZYSZ OÂCI.

NINIEJSZÑ INSTRUKCJ NALE Y STARANNIE PRZECHOWYWAå, ABY MÓC Z NIEJ KORZYSTAå W PRZYSZ OÂCI. PRZED ROZPOCZ CIEM EKSPLOATACJI NALE Y SI DOK ADNIE ZAPOZNAå Z NINIEJSZÑ INSTRUKCJÑ OBS UGI. UMO LIWI TO NAJPE NIEJSZE WYKORZY- PL STANIE MO LIWOÂCI URZÑDZENIA I ZAPEWNI MAKSYMALNE BEZPIEC- ZE STWO U YTKOWANIA.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia

Bardziej szczegółowo

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów..

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Na przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza,w meblach produkowanych w Polsce,z dużym prawdopodobieństwem możemy spotkać się z którymś z przedstawionych na

Bardziej szczegółowo

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 IMPORT PRZELEWÓW 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 3. Funkcja IMPORT PRZELEWÓW - najcz Êciej zadawane pytania 3 4. Import plików

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych Montaż oświetlenia punktowego w sufitach podwieszanych Środki ostrożności Aby bezpiecznie wykonać pracę należy: - przed rozpoczęciem pracy wyłączyć zasilanie prądu, wykręcając bezpieczniki albo odłączając

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji 1. Gwarancja LG Electronics Polska Sp. z o.o. dotyczy klimatyzatorów marki LG zakupionych w Polsce ( Klimatyzator ) i jest wa na wy àcznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2. LG

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5

Bardziej szczegółowo

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

MonoTel Nr

MonoTel Nr MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Pompa BFP 52E jest przeznaczona do palników. Pompy BFP 52E mogà byç stosowane jako pompy serwisowe. Pompy BFP 52E sà dost pne w dwóch wielkoêciach,

Pompa BFP 52E jest przeznaczona do palników. Pompy BFP 52E mogà byç stosowane jako pompy serwisowe. Pompy BFP 52E sà dost pne w dwóch wielkoêciach, Pompa olejowa BFP 52E Zastosowanie Pompa BFP 52E jest przeznaczona dla palników 2-stopniowych. Pompa posiada dwa membranowe zawory regulacyjnyjne, jest wyposa- ona w zewn trzny zawór elektromagnetyczny

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA ELAZKO ZL 4000 ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia

Bardziej szczegółowo

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki. Program lojalnościowy Program lojalnościowy sklepu Gunfire pozwala Ci zyskać jeszcze więcej, nie dopłacając ani grosza. Zbieraj punkty i zamieniaj je na wysokiej jakości produkty dostępne w sklepie Gunfire.pl.

Bardziej szczegółowo

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

Numeracja katalogu zgodna z Białą Księgą Strima 2008. Usuwanie plam

Numeracja katalogu zgodna z Białą Księgą Strima 2008. Usuwanie plam Numeracja katalogu zgodna z Białą Księgą Strima 2008 Usuwanie plam KREBS 500 Kompletny system do usuwania plam na tekstyliach KREBS 750 System na tekstyliach KREBS DUO System na tekstyliach Ekonomiczny

Bardziej szczegółowo

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Cechy produktu Nowoczesne i eleganckie wzornictwo Niskie zu ycie energii elektrycznej czno bezprzewodowa na wyj

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM Producent: Ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl 1 WPROWADZENIE Ten model

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Witaj mi oêniku podró y, cieszymy si, e kupi eê nasze ubezpieczenie. Wiemy, e podczas swojej podró y chcesz si cieszyç wolnym czasem a bezpieczeƒstwo jest

Bardziej szczegółowo

Spis treêci. Wskazówki dla u ytkownika. Wskazówki dla instalatora

Spis treêci. Wskazówki dla u ytkownika. Wskazówki dla instalatora Spis treêci Wskazówki dla u ytkownika Wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa 3 Instalacja i serwis Obs uga suszarki Po zakoƒczeniu korzystania z suszarki i wymianie na nowà Wyglàd urzàdzenia 4-5 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO Z NAWIL ACZEM OPTIMUM LIDIA 5009 OPTIMUM LIDIA 5010 INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych

Bardziej szczegółowo

Znak CE - Przewodnik

Znak CE - Przewodnik Znak CE - Przewodnik Niniejsza publikacja zawiera najistotniejsze informacje zwiàzane ze znakiem CE w odniesieniu do Êrodków ochrony indywidualnej, obejmujàce: Znaczenie znaku CE Wykonanie Êrodków ochrony

Bardziej szczegółowo

Szybkoschładzarki SZYBKOSCHŁADZARKI. Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania

Szybkoschładzarki SZYBKOSCHŁADZARKI. Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania SZYBKOSCHŁADZARKI Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania SZYBKOSCHŁADZARKI DLACZEGO WARTO ICH UŻYWAĆ? Wszystkie świeże produkty zawierają naturalną florę bakteryjną, która w sprzyjających warunkach

Bardziej szczegółowo

Instalacja wodna z miedzi i i tworzywa PCV i CPCV

Instalacja wodna z miedzi i i tworzywa PCV i CPCV MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Instalacja wodna z miedzi i i tworzywa PCV i CPCV po àczenia skr cane JAK SAMEMU WYKONAå! po àczenia klejone Ró ne rodzaje po àczeƒ Rodzaje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Phaseo Telemecanique Nowoczesny sposób zasilania. DoÊwiadczenie w zasilaniu elektrycznym

Phaseo Telemecanique Nowoczesny sposób zasilania. DoÊwiadczenie w zasilaniu elektrycznym Phaseo Telemecanique Nowoczesny sposób zasilania DoÊwiadczenie w zasilaniu elektrycznym Phaseo, Oferta zasilaczy dopasowana do Twoich potrzeb Wiele zastosowaƒ Sprawne u ytkowanie kompaktowe Zaprojektowane

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus Nr

VarioTel Plus Nr VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: lublin.so.gov.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: lublin.so.gov.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: lublin.so.gov.pl Lublin: Dostawa mebli dla warsztatów szkolnych na terenie Schroniska dla Nieletnich

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 24 maja 2004 r.

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 24 maja 2004 r. 1455 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 24 maja 2004 r. w sprawie sposobu oznakowania byd a, owiec i kóz oraz Êwiƒ, okreêlenia wzorów znaków identyfikacyjnych oraz wymagaƒ i warunków

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

WZÓR UMOWY. U M O W A Nr... zawarta w dniu... 2014 r. w Warszawie pomiędzy:

WZÓR UMOWY. U M O W A Nr... zawarta w dniu... 2014 r. w Warszawie pomiędzy: Załącznik nr 1 do Zapytania ofertowego WZÓR UMOWY U M O W A Nr... zawarta w dniu... 2014 r. w Warszawie pomiędzy: Ministerstwem Sprawiedliwości statio fisci Skarbu Państwa z siedzibą w Warszawie (00-567)

Bardziej szczegółowo

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel

Bardziej szczegółowo

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå DORMA TS 90 Impulse DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå Najnowocze niejsza technika na wiatowy rynek Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to po åczenie najwy szej technologii

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: 1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej. 1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

_02klimatyzatory_2013_v8.indd 1

_02klimatyzatory_2013_v8.indd 1 15543.602_02klimatyzatory_2013_v8.indd 1 Nie tylko przyjemny ch ód Podstawowym zadaniem klimatyzatorów jest ch odzenie pomieszczeƒ, ale urzàdzenia Saunier Duval majà tak e funkcj grzania. Ponadto klimatyzatory

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r.

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. 1765 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. w sprawie wymagaƒ, którym powinny odpowiadaç analizatory spalin samochodowych, oraz szczegó owego zakresu sprawdzeƒ wykonywanych podczas

Bardziej szczegółowo