Elektryczne napêdy niepe³noobrotowe

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Elektryczne napêdy niepe³noobrotowe"

Transkrypt

1 Elektryczne napêdy niepe³noobrotowe SGExC 05.1 SGExC 12.1 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi

2 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi Wa noœæ tej instrukcji: Niniejsza instrukcja dotyczy napêdów niepe³noobrotowych serii SGExC 05.1 SGExC 12.1 po³¹czonych ze sterownikiem napêdu ustawczego AMExC Instrukcja ta wa na jest tylko dla zamykania prawoskrêtnego, to znaczy napêdzany wa³ obraca siê zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby zamkn¹æ armaturê. Spis treœci Strona 1. Wskazówki bezpieczeñstwa Zakres zastosowania Uruchamianie (pod³¹czanie zasilania elektrycznego) Konserwacja Wskazówki i ostrze enia 4 2. Krótki opis techniczny 4 3. Dane techniczne 5 4. Informacje uzupe³niaj¹ce do legendy schematów po³¹czeñ 8 5. Transport, przechowywani e opakowanie Transport Przechowywanie Opakowanie 9 6. Obs³uga rêczna Monta na armaturze Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego Pod³¹czanie za pomoc¹ wtyczki przeciwwybuchowej Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ (KP) Listwa po³¹czeniowa skrêcana Ex (KES) AUMA MATIC na uchwycie œciennym (osprzêt) Grza³ka Ochrona silnika Elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia Zak³adanie pokrywy wtyczki Ustawianie zderzaków krañcowych dla napêdów niepe³noobrotowych na klapach Ustawianie zderzaka krañcowego zamykania CLOSE Ustawianie zderzaka krañcowego otwierania OPEN Ustawianie wy³¹cznika drogowego zamykania CLOSE Ustawianie zderzaków krañcowych dla napêdów niepe³noobrotowych na zaworach kulkowych Ustawianie zderzaka krañcowego otwierania OPEN Ustawianie zderzaka krañcowego zamykania CLOSE Ustawianie wy³¹cznika drogowego otwierania OPEN Ustawianie k¹ta wychylenia Zwiêkszanie k¹ta wychylenia Zmniejszanie k¹ta wychylenia Otwieranie komory mechanizmu prze³¹czaj¹cego Zdejmowanie pokrywy komory mechanizmu prze³¹czaj¹cego Œci¹ganie tarczy wskaÿnikowej Ustawianie wy³¹cznika drogowego Ustawianie po³o enia krañcowego zamykania CLOSE (pole czarne) Ustawianie po³o enia krañcowego otwierania OPEN (pole bia³e) Kontrola wy³¹cznika drogowego 20 2

3 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Strona 14. DUO Ustawianie wy³¹cznika drogowego (opcja) Ustawianie kierunku zamykania CLOSE (pole czarne) Ustawianie kierunku otwierania OPEN (pole bia³e) Kontrola wy³¹cznika drogowego DUO Ustawianie wy³¹cznika momentowego Ustawianie Kontrola wy³¹cznika momentowego Rozruch próbny Kontrola kierunku obrotów napêdu Kontrola ustawienia wy³¹cznika drogowego Kontrola rodzaju wy³¹czania Kontrola wyzwalacza termika Ustawianie potencjometru (opcja) Elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia RWG Ustawianie systemu 2-przewodowego4 20mAisystemu 3-/4 przewodowego0 20mA Ustawianie systemu 3-/4 przewodowego4 20mA Ustawianie mechanicznego wskaÿnika po³o enia Zamykanie komory mechanizmu prze³¹czaj¹cego Regulacja czasu nastawy Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC Funkcje diod diagnostycznych LED namodule wejœæ/wyjœæ (wykonanie standardowe) Programowanie modu³u uk³adu logicznego EMERGENCY OPEN i zamkniêcia EMERGENCY CLOSE (opcja) Generator impulsów (opcja) Funkcje diagnostyczne diod LED (generator impulsów) Ustawianie pocz¹tku i koñca impulsowania za pomoc¹ wy³¹cznika drogowego DUO (opcja) Ustawianie czasu ruchu i czasu przerwy Bezpieczniki Stopieñ ochrony IP 68 (opcja) Konserwacja Smarowanie Usuwanie odpadów i recykling Serwis Wykaz czêœci zamiennych napêdu niepe³noobrotowego SGExC 05.1 SGExC Wykaz czêœci zamiennych sterownika AMExC 01.1 z wtyczk¹ (KP) Wykaz czêœci zamiennych sterownika AMExC 01.1 z listw¹ po³¹czeniow¹ skrêcan¹ (KES) Zaœwiadczenie PTB Œwiadectwo zgodnoœci i deklaracja producenta 50 Skorowidz hase³ 51 Adresy biur i przedstawicielstw firmy AUMA 52 3

4 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 1. Wskazówki bezpieczeñstwa 1.1 Zakres zastosowania Napêdy ustawcze AUMA s¹ przeznaczone do uruchamiania armatur przemys³owych. Inne zastosowanie wymaga konsultacji z producentem. Producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za adne szkody wynikaj¹ce z u ytkowania urz¹dzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Ryzyko ponosi wy³¹cznie u ytkownik. Do prawid³owego u ytkowania urz¹dzenia nale y równie stosowanie siê do zaleceñ niniejszej instrukcji obs³ugi. 1.2 Uruchamianie (pod³¹czanie zasilania elektrycznego) Podczas prac w warunkach zagro enia wybuchem nale y stosowaæ siê do szczególnych zaleceñ (standardy krajowe). Prace przy otwartym i znajduj¹cym siê pod napiêciem napêdem mog¹ byæ wykonywane tylko wtedy, gdy upewniono siê, i na czas trwania prac nie istnieje niebezpieczeñstwo wybuchu. Podczas pracy urz¹dzeñ elektrycznych niektóre ich czêœci znajduj¹ siê pod niebezpiecznym napiêciem elektrycznym. Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki. 1.3 Konserwacja Nale y przestrzegaæ zaleceñ konserwacyjnych podanych na stronie 39. W przeciwnym razie nie gwarantuje siê prawid³owego i niezawodnego dzia³ania napêdów ustawczych. 1.4 Wskazówki i ostrze enia W przypadku nieprzestrzegania zaleceñ i wskazówek ostrzegawczych mo e dojœæ do ciê kich obra eñ cia³a i/ lub powa nych szkód materialnych. Personel obs³uguj¹cy musi byæ odpowiednio przeszkolony i zapoznany z wszystkimi zaleceniami bezpieczeñstwa i ostrze eniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Do niezawodnej i bezpiecznej pracy urz¹dzenia konieczne jest zapewnienie prawid³owego transportu, przechowywania, monta u, a tak e w³aœciwy i dok³adnie przeprowadzony rozruch. W czasie pracy napêd niepe³noobrotowy nagrzewa siê i powierzchnie zewnêtrzne mog¹ osi¹gn¹æ temperaturê > 60 C. Aby zapobiec oparzeniom, przed dotkniêciem nale y sprawdziæ temperaturê powierzchni zewnêtrznych. W celu wyodrêbnienia zagadnieñ zwi¹zanych z bezpieczeñstwem, wa ne uwagi z tym zwi¹zane zosta³y oznaczone w niniejszej instrukcji obs³ugi nastêpuj¹cymi piktogramami. Znak ten oznacza: Wskazówka! Wskazówka wskazuje na czynnoœæ lub proces maj¹cy istotne znaczenie dla prawid³owego dzia³ania urz¹dzenia. W przypadku niestosowania siê do takiego zalecenia mog¹ powstaæ szkody materialne. Znak ten oznacza: Obecnoœæ podzespo³ów wra liwych na ³adunki elektrostatyczne! W przypadku, gdy na p³ytce drukowanej znajduje siê taki znak, oznacza to, e znajduj¹ siê tam pod zespo³y, które mog¹ ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu wskutek wy³adowañ elektrostatycznych. Gdyby podczas prac regulacyjnych, pomiarowych lub wymiany p³ytek konieczne by³o dotkniêcie takich podzespo³ów, to bezpoœrednio przed tym nale y dotkn¹æ metalowej, uziemionej powierzchni (np. obudowy) tak, aby ³adunki uleg³y roz³adowaniu. Znak ten oznacza: Ostrze enie! Ostrze enie wskazuje na czynnoœæ lub proces, który w przypadku nieprawid³owego wykonania mo e stwarzaæ niebezpieczeñstwo dla personelu lub ryzyko znacznych szkód materialnych. 2. Krótki opis techniczny Napêdy niepe³noobrotowe AUMA typu SGExC 05.1 SGExC 12.1 zbudowane s¹ jako modu³owe jednostki funkcyjne. Napêdzane s¹ one silnikami elektrycznymi i sterowane sterownikiem AMExC 01.1 nale ¹cym do zakresu dostawy. Do uruchamiania rêcznego s³u y ko³o rêczne. Ograniczanie drogi nastawiania jest realizowane przez wy³¹czniki drogowe (krañcówki) w obu po³o eniach krañcowych. Wy³¹czanie wy³¹cznikiem momentu obrotowego mo na przeprowadziæ równie w obu po³o eniach krañcowych. Rodzaj wy³¹czania jest ustalany przez producenta armatury. Do ochrony armatury s³u y dodatkowo mechaniczny zderzak krañcowy. Nie wolno doje d aæ do niego w normalnym trybie pracy. 4

5 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC Dane techniczne Wyposa enie i funkcje Ochrona przeciwwybuchowa Standard: II2G EEx de IIC T4 II2G c IIC T4 Opcja: II2G EEx d IIC T4 II2G c IIC T4 Certyfikat badania wzoru konstrukcyjnego wg WE PTB 01 ATEX 1119 Rodzaj ochrony przed zap³onem Komora silnika: d zamkniêcie hermetyczne EEx d Komora mechanizmu prze³¹czaj¹cego: d zamkniêcie hermetyczne EEx d Przedzia³ listwy zaciskowej: e podwy szone bezpieczeñstwo EEx e (opcjonalnie d) Rodzaj pracy 1) praca dorywcza S2-10 min Silniki Standard: Silnik indukcyjny trójfazowy, wersja konstrukcyjna IM B9 wg IEC 34 Opcje: Silnik indukcyjny jednofazowy, wersja konstrukcyjna IM B14 wg IEC 34 Silnik bocznikowy pr¹du sta³ego, wersja konstrukcyjna IM B14 wg IEC 34 Klasa materia³u izolacyjnego F, odpornoœæ na warunki tropikalne Ochrona silnika Standard: z silnikiem indukcyjnym trójfazowym: termik (PTC wg DIN 44082) 2) z silnikiem pr¹du sta³ego: termistor (NC) 3) Opcja : termistor (NC) 3) Samohamownoœæ tak K¹t wychylenia Standard: Opcje: od 80 do 110 p³ynnie regulowany pomiêdzy min. i max. wartoœci¹ , 40 55, 55 80, , lub Wy³¹cznik drogowy Licznikowy mechanizm prze³¹czaj¹cy dla po³o eñ krañcowych OPEN i CLOSE (otwarty / zamkniêty) Standard: Opcje: Wy³¹cznik pojedynczy (1 NC i 1 NO) dla ka dego po³o enia krañcowego Wy³¹cznik tandemowy (2 NC i 2 NO) dla ka dego po³o enia krañcowego, Wy³¹cznik roz³¹czany galwanicznie Wy³¹cznik potrójny (3 NC i 3 NO) dla ka dego po³o enia krañcowego Wy³¹cznik roz³¹czany galwanicznie Wy³¹cznik po³o enia przejœciowego (wy³¹cznik drogowy DUO), dowolnie ustawiany Wy³¹cznik momentowy P³ynnie regulowany wy³¹cznik momentowy dla kierunku otwierania OPEN i zamykania CLOSE Standard: Wy³¹cznik pojedynczy (1 NC i 1 NO) dla ka dego kierunku Opcje: Wy³¹cznik tandemowy (2 NC i 2 NO) dla ka dego kierunku, Wy³¹cznik roz³¹czany galwanicznie Analogowy komunikat zwrotny o miejscu po³o enia (opcje) Potencjometr lub 0/4 20 ma (RWG) Dalsze informacje znajduj¹ siê na oddzielnej karcie danych Mechaniczny wskaÿnik po³o enia Wskazanie ci¹g³e, nastawialna tarcza wskaÿnikowa z symbolami OPEN i CLOSE Sygnalizacja pracy (opcja) Migacz Grza³ka w komorze mechanizmu Standard: ogrzewanie rezystancyjne o parametrach 5 W, pr¹d sta³y 24 V prze³¹czaj¹cego Opcje: ogrzewanie samoreguluj¹ce PTC, 5 20W V AC/DC, V AC/DC lub V AC Ogrzewanie silnika (opcja) 12,5 W Obs³uga rêczna Napêd rêczny do nastawiania i uruchamiania awaryjnego jest wy³¹czony przy pracy elektrycznej. Opcja: Zamykane pokrêt³o rêczne Po³¹czenie ze sterownikiem okr¹g³a wtyczka AUMA z przy³¹czami œrubowymi Sprzêg³o Standard: sprzêg³o nieowiercone ze z³¹czem wielowypustowym Opcje: sprzêg³o po obróbce wykañczaj¹cej z otworem i wpustem, z czworok¹tem jako po³¹czenie z wa³kiem wewnêtrznym lub dwuœcianem wewnêtrznym wg EN ISO 5211 armatury Pod³¹czenie armatury Wymiary wg EN ISO 5211 Napiêcie zasilania Patrz tabliczka znamionowa sterownika napêdu ustawczego Zewnêtrzne zasilanie elektroniki pr¹d sta³y 24 V+20%/ 15%, (opcja) pobór pr¹du: Wykonanie podstawowe ok. 200 ma, z opcjami do 500 ma Element mocy Styczniki nawrotne 4) (ryglowany mechanicznie i elektrycznie) do silników o mocy do 1,5 kw Sterowanie Standard: Wejœcia steruj¹ce pr¹d sta³y 24 V, OPEN (otwieranie) STOP (zatrzymanie) CLOSE (zamykanie) (poprzez transoptor, wspólny potencja³), pobór pr¹du: ok. 10 ma na wejœcie nale y zwróciæ uwagê na minimalny czas trwania impulsu dla napêdów regulowanych Opcja: Wejœcia steruj¹ce pr¹d zmienny 220 V, OPEN (otwieranie) STOP (zatrzymanie) CLOSE (zamykanie) (poprzez transoptor, wspólny potencja³), pobór pr¹du: ok. 15 ma na wejœcie 1) W odniesieniu do temperatury otoczenia 20 C i przy œrednim obci¹ eniu momentem obrotowym zgodnie z danymi technicznymi SGExC. Przekroczenie rodzaju pracy nie jest dozwolone. 2) Termiki wymagaj¹ zastosowania dodatkowych uk³adów wyzwalaj¹cych w sterowniku 3) Zgodnie z norm¹ EN w napêdach ustawczych w wersji Ex nale y zainstalowaæ oprócz termistorów termiczny wyzwalacz przetê eniowy (np. stycznik silnikowy). 4) Gwarantowana przez producenta ywotnoœæ wynosi min. 2 miliony cykli ³¹czeniowych. 5

6 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi Komunikaty stanu Standard: 5 przekaÿników sygnalizacyjnych ze z³otymi stykami: 4 styki zwierne ze wspólnym potencja³em odniesienia, maks. 250 V AC, 0,5 A (obci¹ enie rezystancyjne) pod³¹czenie standardowe: po³o enie krañcowe przy otwieraniu OPEN, po³o enie krañcowe przy zamykaniu CLOSE, prze³¹cznik preselekcyjny REMOTE (sterowanie zdalne), prze³¹cznik preselekcyjny LOCAL (sterowanie lokalne) 1 bezpotencja³owy zestyk prze³¹czny, maks. 250 V AC, 0,5 A (obci¹ enie rezystancyjne dla zbiorczego zg³oszenia zak³óceñ pod³¹czenie standardowe: awaria w³¹czania momentowego, zanik fazy, zadzia³anie ochrony silnika Napiêcie wyjœciowe Standard: napiêcie pomocnicze 24 V DC, maks. 50 ma do zasilania wejœæ steruj¹cych z oddzielnym potencja³em w odniesieniu do wewnêtrznego napiêcia zasilania Opcja: napiêcie pomocnicze 115 V AC, maks. 30 ma do zasilania wejœæ steruj¹cych 5), z oddzielnym potencja³em w odniesieniu do zasilania wewnêtrznego Panel sterowania lokalnego Standard: Prze³¹cznik preselekcyjny LOCAL (sterowanie lokalne) OFF (sterowanie wy³¹czone) REMOTE (sterowanie zdalne) (zamykany na klucz we wszystkich trzech po³o eniach) resetowanie ochrony silnika Przycisk OPEN (otwieranie) STOP (stop) CLOSE (zamykanie) 3 lampki sygnalizacyjne: po³o enie krañcowe przy zamykaniu CLOSE ( ó³ta), zbiorcze zg³oszenie zak³óceñ (czerwona), po³o enie krañcowe przy otwieraniu OPEN (zielona) Opcja: Pokrywa ochronna, zamykana na klucz Funkcje Standard: Nastawialny rodzaj wy³¹czania wy³¹czanie drogowe lub momentowe dla po³o enia krañcowego OPEN i po³o enia krañcowego CLOSE Ochrona przed przeci¹ eniem momentem obrotowym w ca³ym zakresie regulacji Przeci¹ enie momentem obrotowym (awaria wy³¹czania momentowego) mo e byæ wykluczone ze zbiorczego zg³oszenia zak³óceñ Kontrola zaniku fazy z automatyczn¹ korekt¹ faz Praca impulsowa lub samoczynne hamowanie przy zdalnym sterowaniu REMOTE Praca impulsowa lub samoczynne hamowanie przy lokalnym sterowaniu LOCAL Mo liwoœæ w³¹czania i wy³¹czania sygna³ów migowych generowanych przez napêd (opcja) Klasyfikacja ochrony silnika Standard: kontrola temperatury silnika za pomoc¹ wyzwalacza termika w po³¹czeniu z termikami w silniku napêdu ustawczego Opcje: termiczny przekaÿnik przeci¹ eniowy w po³¹czeniu z termistorami w silniku napêdu ustawczego Pod³¹czanie elektryczne Standard: wtyczka przeciwwybuchowa Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ (KE) Opcje: Listwa po³¹czeniowa skrêcana Ex (KES) Przy³¹cze elektryczne w zamkniêciu hermetycznym EEx d (KE) Rama uchwytowa do zamocowania wyci¹gniêtej wtyczki na œcianie Pokrywa ochronna rejonu pod³¹czania (przy wyci¹gniêtej wtyczce) Gwint otworów kablowych Standard: gwint metryczny Opcje: gwint PG, gwint NPT, gwint G Schemat po³¹czeñ Schemat po³¹czeñ do³¹czany jest do zakresu dostawy zgodnie z numerem komisyjnym Dodatkowo w wersji wykonania z nadajnikiem sygna³u po³o enia RWG w napêdzie ustawczym Komunikat zwrotny o miejscu po³o enia (opcja) Wyjœcie analogowe E2 = 0/4 20 ma (maks. obci¹ enie wtórne 500 Ω) 5) Niemo liwe w po³¹czeniu z wyzwalaczem termika 6

7 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Warunki pracy Stopieñ ochrony wg EN ) Standard: IP 67 Opcja: IP 68 W przypadku obu stopni ochrony (IP 67 i IP 68) rejon przy³¹czania jest dodatkowo uszczelniony od wnêtrza napêdu - Double Sealed Ochrona antykorozyjna Standard: KN nadaje siê do monta u w urz¹dzeniach przemys³owych, wodoci¹gowych i w elektrowniach przy niewielkim zanieczyszczeniu atmosfery Opcje: KS nadaje siê do zastosowañ w œrodowisku nara onym okresowo lub ci¹gle na dzia³anie substancji szkodliwych o umiarkowanym stê eniu (np. oczyszczalnie œcieków, przemys³ chemiczny) KX nadaje siê do zastosowañ w ekstremalnie zanieczyszczonym œrodowisku o wysokiej wilgotnoœci powietrza i silnym stê eniu szkodliwych substancji KX-G jak KK, jednak wersja bez czêœci aluminiowych (czêœci zewnêtrzne) Lakier nawierzchniowy Standard: lakier dwusk³adnikowy z mik¹ elazow¹ Kolor Standard: szary (DB 702, podobna do RAL 9007) Opcja: inne kolory mo na stosowaæ po konsultacji z producentem Temperatura otoczenia 7) Standard: od 20 C do 40 C Opcje: od 40 C do + 40 C, niska temperatura wraz z systemem grzewczym od 50 C do 40 C, ekstremalnie niska temperatura, wraz z systemem grzewczym ywotnoœæ SGExC 05.1/ 07.1: cykli ³¹czeniowych (OPEN - CLOSE - OPEN) dla 90 SGExC 10.1: cykli ³¹czeniowych (OPEN - CLOSE - OPEN) dla 90 SGExC 12,1: cykli ³¹czeniowych (OPEN - CLOSE - OPEN) dla 90 Masa Napêd niepe³noobrotowy: patrz Dane techniczne SGExC Sterownik napêdu ustawczego: ok. 12Kg (z wtyczk¹ przeciwwybuchow¹ Ex i p³ytk¹ zaciskow¹) Osprzêt Uchwyt œcienny 8) Mocowanie sterownika AUMA MATIC oddzielnie od napêdu ustawczego, wraz z wtyczk¹. Przewód ³¹cz¹cy dostêpny na zamówienie. Zalecany przy wysokich temperaturach otoczenia, utrudnionym dostêpie lub je eli podczas pracy wystêpuj¹ silne drgania. Inne Dyrektywy UE Dokumenty referencyjne Dyrektywa dotycz¹ca ochrony przeciwwybuchowej: (94/9/WE) Kompatybilnoœæ elektromagnetyczna (EMC): (89/336/EWG) Dyrektywa dotycz¹ca niskich napiêæ: (73/23/EWG) Dyrektywa maszynowa: (98/37/WE) Opis wyrobu Elektryczne napêdy niepe³noobrotowe SGExC Opis wyrobu Sterowniki napêdu ustawczego AUMA MATIC Informacja Elektryczne napêdy ustawcze i przek³adnie armatur wg ATEX Karty wymiarów SGExC z zintegrowanym sterownikiem AUMA MATIC Dane techniczne AMExC 01.1 Dane techniczne SGExC Parametry elektryczne SGExC 6) Dla silników indukcyjnych asynchronicznych ze stopniem ochrony IP 68 zalecany jest pilnie wy szy stopieñ zabezpieczenia antykorozyjnego KS lub KX. 7) W pewnych sytuacjach dopuszczalna jest temperatura otoczenia do + 60 C. Wersja wykonania z nadajnikiem RWG od 40 C do + 40 C (+ 60 C) 8) Maks. d³ugoœæ przewodów ³¹cz¹cych napêd ustawczy ze sterownikiem AUMA MATIC wynosi 100 m. Nie dotyczy to wersji z potencjometrem w napêdzie ustawczym. Zamiast potencjometru nale y zainstalowaæ w napêdzie elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia RWG. 7

8 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 4. Informacje uzupe³niaj¹ce do legendy schematów po³¹czeñ Informacja A: Informacja B: Informacja D: Przy wbudowanym migaczu (S5) mo liwe jest wskazywanie kierunku ruchu (przez zwarcie / rozwarcie styków). Ruch w kierunku zamykania CLOSE: Przy³¹cza X K 6-X K 7 Ruch w kierunku otwierania OPEN: Przy³¹cza X K 6-X K 8 W po³o eniu krañcowym styki pozostaj¹ zwarte. Przy pod³¹czeniu do zewnêtrznego sterowania SPS sygna³ migacza (tabela 7, strona 32) mo na wy³¹czyæ mikroprze³¹cznikiem DIP. Sposób wy³¹czania w po³o eniach krañcowych ustalany jest przez producenta armatury. Ustawienia dokonuje siê prze³¹cznikami programatora S1-2 i S3-2 (patrz strona 32). Zadzia³anie wy³¹cznika momentowego w po³o eniu poœrednim prowadzi do wy³¹czenia napêdu i wywo³uje sygna³ zak³ócenia. Przy wy³¹czaniu momentowym wy³¹czniki drogowe pe³ni¹ rolê sygnalizacyjn¹. Nale y je tak ustawiæ, aby odpowiedni wy³¹cznik zadzia³a³ tu przed osi¹gniêciem pozycji krañcowej. Je eli wy³¹cznik momentowy zadzia³a przed wy³¹cznikiem drogowym, napêd ustawczy zostaje wy³¹czony i wywo³any zostaje sygna³ zak³ócenia. Dalsze mo liwoœci programowania, np. samoczynne zatrzymanie w trybie zdalnego sterowania (REMOTE), patrz tabela 7, strona 32. Poni sze stany awaryjne s¹ rozpoznawane i mog¹ byæ sygnalizowane bezpotencja³owo na g³ównym pulpicie sterowniczym w formie zbiorczego zg³oszenia zak³óceñ: - Awaria zasilania - Awaria fazy - Zadzia³anie ochrony silnika - Wy³¹cznik momentowy zadzia³a³ przed osi¹gniêciem po³o enia krañcowego. Ten komunikat awaryjny mo na wy³¹czyæ na p³ytce uk³adu logicznego, patrz tabela 7, strona 32. Informacja E: Sygna³y wejœciowe wg DIN Pr¹d znamionowy wejœæ X K 2, X K 3iX K 4 wynosi ma. Je eli do zdalnego sterowania u ywane jest wewnêtrzne napiêcie pr¹du sta³ego 24 V, ³¹czenie mo e byæ przeprowadzane jedynie za pomoc¹ styków bezpotencja³owych. Informacja F: Informacja G: Przy niew³aœciwym pod³¹czeniu faz automatyczny inwertor fazowy dopasowuje odpowiedni kierunek obrotów. Przy przerwie w zasilaniu fazy napêd nie pracuje. Zak³ócenie sygnalizowane jest przez diodê LED V14 na p³ytce Wejœcia/Wyjœcia (patrz strona 31). Sygnalizacja stanów awaryjnych - patrz informacja D. Do sygnalizacji komunikatów u ywane s¹ styki bezpotencja³owe. Wewnêtrzne napiêcie sterownicze (X K 11/+24VlubX K 5 / 24V) nie mo e byæ obci¹ ane zewnêtrznymi lampkami, przekaÿnikami ani innymi podzespo³ami. 8

9 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC Transport, przechowywani e opakowanie 5.1 Transport Dostawa na miejsce monta u w oryginalnym, trwa³ym opakowaniu.. Nie mocowaæ zaczepu podnoœnika na pokrêtle. W przypadku dostawy napêdu niepe³noobrotowego po³¹czonego z armatur¹, zaczep podnoœnika przymocowaæ do armatury, a nie do napêdu. Monta pokrêt³a z uchwytem W celu unikniêcia uszkodzeñ w transporcie elementy uchwytu s¹ zamontowane na pokrêtle w po³o eniu odwrotnym. Przed uruchomieniem nale y umieœciæ pokrêt³o we w³aœciwym po³o eniu.. Odkrêciæ nakrêtkê ko³pakow¹ (rysunek 1). Zdj¹æ uchwyt i ponownie za³o yæ j¹ we w³aœciwej pozycji.. Dokrêciæ nakrêtkê ko³pakow¹. Odkleiæ z pokrêt³a naklejkê monta ow¹ uchwytu. Rysunek 1 nakrêtka uchwyt uchwyt 5.2 Przechowywanie Przechowywaæ w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu. W celu ochrony przed zawilgoceniem pochodz¹cym z pod³o a napêdy k³aœæ na rega³ach lub paletach drewnianych. Chroniæ przed py³em, kurzem i innymi zanieczyszczeniami. Stosowaæ odpowiednie os³ony ochronne.. Ods³oniête powierzchnie zabezpieczyæ przed korozj¹ przez na³o enie odpowiedniego œrodka antykorozyjnego. Przy sk³adowaniu napêdów niepe³noobrotowych przez okres d³u szy ni 6 miesiêcy nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ nastêpuj¹cych zasad:. Przed z³o eniem urz¹dzenia w magazynie: ods³oniête powierzchnie, w tym szczególnie cz³onów napêdzanych oraz powierzchnie styku pomiêdzy poszczególnymi elementami zespo³u napêdowego zabezpieczyæ przed korozj¹ przez na³o enie odpowiedniego œrodka antykorozyjnego o d³ugotrwa³ym dzia³aniu.. Co 6 miesiêcy sprawdzaæ, czy nie pojawi³y siê œlady korozji. Gdyby tak by³o, odnowiæ warstwê zabezpieczenia. Po zamontowaniu napêdu niepe³noobrotowego natychmiast wykonaæ pod³¹czenie elektryczne celem uruchomienia grza³ki przeciwdzia³aj¹cej tworzeniu siê kondensatu wodnego. 5.3 Opakowanie Nasze produkty zabezpieczane s¹ przed transportem specjalnym opakowaniem. Opakowanie to sk³ada siê z materia³ów nieszkodliwych dla œrodowiska, ³atwych do sortowania i nadaj¹cych siê do odzysku. Materia³y opakowaniowe to drewno, tektura, papier i folia PE. Usuniêcie opakowania transportowego zalecamy powierzyæ firmie recyklingowej. 9

10 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 6. Obs³uga rêczna Zak³adanie pokrêt³a rêcznego: Wysprzêglanie pokrêt³a rêcznego: Do ustawiania i rozruchu, w razie awarii silnika lub przerwy w zasilaniu napêd mo na sterowaæ rêcznie. Obs³uga rêczna mo liwa jest poprzez obracanie pokrêt³a rêcznego. Prze³¹czanie nie jest konieczne. W czasie pracy silnika pokrêt³o nie obraca siê.. Obracaniepokrêt³a rêcznego w czasie pracy silnika powoduje - w zale noœci od kierunku obrotu - wyd³u enie lub skrócenie czasu nastawy.. U ywanie przed³u enia do obs³ugi rêcznej nie jest konieczne. U ycie zbyt du ej si³y mo e spowodowaæ uszkodzenie. Zwolniæ pokrêt³o rêczne. Pokrêt³o rêczne musi siê zatrzasn¹æ. 10

11 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC Monta na armaturze. Przed zamontowaniem napêdu niepe³noobrotowego sprawdziæ, czy nie jest on uszkodzony. Uszkodzone czêœci musz¹ byæ zast¹pione nowymi oryginalnymi czêœciami zamiennymi pochodz¹cymi od producenta.. Po zamontowaniu napêdu niepe³noobrotowego sprawdziæ, czy nie zosta³y uszkodzone powierzchnie lakierowane. Je eli podczas prac monta owych powierzchnie lakierowane uleg³y uszkodzeniu, nale y je koniecznie naprawiæ, aby zabezpieczyæ je przed korozj¹.. Podwy szone temperatury na ko³nierzu armatury: je eli na ko³nierzu armatury spodziewamy siê temperatur > 40 C (np. gor¹ce media), nale y skonsultowaæ siê z producentem. Rozpatruj¹c temperatury napêdów pod wzglêdem z nieelektrycznego zabezpieczenia przeciwwybuchowego nie uwzglêdniono temperatur > 40 C.. Zalecanym po³o eniem monta owym dla klap jest krañcowe po³o enie zamknij CLOSE. (Przed monta em napêdu niepe³noobrotowego nale y doprowadziæ napêd do mechanicznego zderzaka krañcowego CLOSE przez obrócenie pokrêt³a rêcznego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara).. Zalecanym po³o eniem monta owym dla zaworów kulowych jest krañcowe po³o enie otwórz OPEN. (Przed monta em napêdu niepe³noobrotowego doprowadziæ napêd do mechanicznego zderzaka krañcowego przy otwieraniu OPEN poprzez obrócenie pokrêt³a rêcznego w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara). Dok³adnie odt³uœciæ powierzchnie przylegania na ko³nierzu armatury i napêdzie niepe³noobrotowym. Trzpieñ armatury posmarowaæ lekko smarem. Na³o yæ sprzêg³o na trzpieñ armatury i zabezpieczyæ (patrz rysunek 2, A lub B); pamiêtaæ przy tym o zachowaniu wymiarów X, Y ewent. Z (patrz tabela 1). Zazêbienie sprzêg³a dobrze nasmarowaæ smarem sta³ym niezawieraj¹cym kwasów.. Za³o yæ napêd tak, aby otwory w napêdzie wzgl. w ko³nierzu armatury pokrywa³y siê. W razie potrzeby przesun¹æ napêd o jeden z¹b na sprzêgle. Ewentualnie regulowaæ pokrêt³em w kierunku CLOSE lub OPEN do uzyskania wymaganej zbie noœci. Uwa aæ na prawid³owe scentrowanie (je eli istnieje) i pe³ne przyleganie powierzchni ko³nierza przy³¹czeniowego.. Napêd przymocowaæ œrubami (o min. klasie wytrzyma³oœci 8.8) i podk³adkami sprê ystymi. Œruby dokrêcaæ na krzy do momentów dokrêcenia podanych w tabeli 1. Rysunek 2 sprzêg³o A B trzpieñ gwintowany Z X Y armatura Tabela 1: Wymiary sprzêgie³ / momenty dokrêcenia œrub Typ X max Y max Z max 8.8 T A [Nm] SGExC 05.1-F xM6 11 SGExC 05.1-F xM8 25 SGExC 07.1-F xM8 25 SGExC 07.1-F xM10 51 SGExC 10.1-F xM10 51 SGExC 10.1-F xM12 87 SGExC 12.1-F xM12 87 SGExC 12.1-F xM

12 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 8. Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego Podczas prac w warunkach zagro enia wybuchem nale y stosowaæ siê do zaleceñ norm europejskich EN Instalacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem oraz EN Kontrola i konserwacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki. Je eli sterownik napêdu ustawczego wyposa ony jest w interfejs Feldbus (Profibus DP lub Modbus), to pod³¹czanie interfejsu i pod³¹czanie elektryczne opisane s¹ w oddzielnej instrukcji obs³ugi interfejsu Feldbus. Przewody sygna³owe nale y prowadziæ zgodnie z zasadami kompatybilnoœci elektromagnetycznej (EMC): Przewody sygna³owe i przewody magistrali s¹ wra liwe na zak³ócenia. Przewody silnikowe stanowi¹ Ÿród³o zak³óceñ. Przewody wra liwe na zak³ócenia i bêd¹ce Ÿród³em zak³óceñ nale y prowadziæ w jak najwiêkszym odstêpie od siebie. Je eli przewody sygna³owe i przewody magistrali prowadzone s¹ blisko potencja³u masy, zwiêksza siê ich wra liwoœæ na zak³ócenia. Nale y unikaæ prowadzenia d³ugich przewodów i zwracaæ uwagê, aby prowadziæ je w obszarach niewielkich zak³óceñ.. Unikaæ d³ugich równoleg³ych odcinków wspólnych dla przewodów wra liwych na zak³ócenia i bêd¹cych Ÿród³em zak³óceñ. 8.1 Pod³¹czanie za pomoc¹ wtyczki przeciwwybuchowej Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ (KP) Rysunek 3: Pod³¹czanie Rysunek 4: Od³¹czanie od sieci W przypadku wtyczek przeciwwybuchowych Ex (rysunek 3) pod³¹czenie elektryczne dokonywane jest po zdjêciu pokrywy wtyczki (50.0) do zacisków przy³¹czeniowych typu EExe (51.0) p³ytki zaciskowej. Komora hermetyczna (rodzaj zabezpieczenia przed zap³onem EEx d) pozostaje przy tym zamkniêta.. Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ siê z danymi silnika i sterownika (patrz tabliczka znamionowa na silniku i sterowniku).. Poluzowaæ œruby (50.01) ( rysunek 3) i zdj¹æ pokrywê wtyczki.. Za³o yæ d³awiki kablowe z atestem EEx e odpowiednie do wielkoœci przewodów. (Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe).. Niewykorzystane wprowadzenia przewodów zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.. Odizolowaæ przewody na odcinku mm. Odizolowaæ y³y: sterownika maks. 8 mm, silnika maks. 12 mm. W przypadku przewodów elastycznych zastosowaæ koñcówki kablowe y³ zgodnie z norm¹ DIN Dopuszcza siê dwie y³y na jedno miejsce zaciskowe.. Po³¹czyæ przewody zgodnie z w³aœciwym schematem. W³aœciwy schemat umieszczony jest wraz z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi w torebce odpornej na wp³ywy atmosferyczne, przytwierdzonej do pokrêt³a rêcznego napêdu ustawczego. Jeœli nie dysponuje siê ju schematem po³¹czeñ, mo na go uzyskaæ od firmy po podaniu numeru komisyjnego (patrz tabliczka znamionowa) lub œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu ( W razie koniecznoœci zdjêcia napêdu z armatury, np. dla dokonania konserwacji, od³¹czenia od sieci mo na dokonaæ bez roz³¹czania przewodów (rysunek 4). W tym celu nale y wykrêciæ œruby (51,02) i zdj¹æ wtyczkê. Pokrywa wtyczki (50.0) oraz p³ytka zaciskowa (51.0) pozostaj¹ po³¹czone. Zamkniêcie hermetyczne! Przed otwarciem sprawdziæ, czy nie ma pozosta³oœci gazu i napiêcia. 12

13 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Rysunek 5: Rama uchwytowa (osprzêt) Dla ochrony przed bezpoœrednim dotkniêciem i przed wp³ywami œrodowiska mo na zamówiæ specjaln¹ ramê uchwytow¹ (rysunek 5). Rama uchwytowa Tabela 2: Dane techniczne wtyczki przeciwwybuchowej Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ do napêdów zabezpieczonych przed wybuchem Parametry techniczne Styki mocy1) Przewód ochronny Styki sterownicze Maks. liczba styków 3 1 (styk wyprzedzaj¹cy) 38 wtyków/gniazd Nazwa U1, V1, W1 1 do 24, 31 do 50 Maks. napiêcie przy³¹czowe 550 V 250 V Maks. pr¹d znamionowy 25 A 10 A Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego przez klienta przy³¹cze œrubowe przy³¹cze œrubowe przy³¹cze œrubowe Maks. przekrój przy³¹cza 6 mm2 6mm2 1,5 mm2 Materia³: korpus izolacyjny araldit/ poliamid araldit/ poliamid araldit/ poliamid Styki mosi¹dz (Ms) mosi¹dz (Ms) mosi¹dz (Ms) ocynkowany 1) Dostosowane do przy³¹czenia przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych konieczna jest konsultacja z producentem. 8.2 Listwa po³¹czeniowa skrêcana Ex (KES) Rysunek 6: Pod³¹czanie Pod³¹czenie elektryczne do sieci nastêpuje za poœrednictwem zacisków (rysunek 6). Rejon przy³¹czenia jest wykonany w sposób odpowiadaj¹cy zabezpieczeniu EEx e (podwy szony stopieñ bezpieczeñstwa). Rozdzielenie pomiêdzy rejonem przy³¹czenia (podwy szone bezpieczeñstwo) i komor¹ mechanizmu prze³¹czaj¹cego (zamkniêcie hermetyczne) dokonane jest za pomoc¹ hermetycznego przepustu kablowego ze zintegrowan¹ wtyczk¹.. Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ siê z danymi silnika i sterownika (patrz tabliczka znamionowa na silniku i sterowniku).. Poluzowaæ œruby (51.01) ( rysunek 6) i zdj¹æ pokrywê zacisków.. Za³o yæ d³awiki kablowe z atestem EEx e odpowiednie do wielkoœci przewodów. (Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe).. Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.. Po³¹czyæ przewody zgodnie z w³aœciwym schematem. W³aœciwy schemat umieszczony jest wraz z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi w torebce odpornej na wp³ywy atmosferyczne, przytwierdzonej do pokrêt³a rêcznego napêdu ustawczego. Jeœli nie dysponuje siê ju schematem po³¹czeñ, mo na go uzyskaæ od firmy po podaniu numeru komisyjnego (patrz tabliczka znamionowa) lub œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu ( 13

14 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi Rysunek 7: Od³¹czanie od sieci 50.1 W razie koniecznoœci zdjêcia napêdu z armatury, np. dla dokonania konserwacji, od³¹czenia od sieci mo na dokonaæ bez roz³¹czania przewodów (rysunek 7). W tym celu nale y wykrêciæ œruby (51.02) i zdj¹æ kompletn¹ ramê ze zintegrowanym z³¹czem wtykowym. Pokrywa p³ytki zaciskowej (50.1) i rama (51.16) pozostaj¹ po³¹czone Zamkniêcie hermetyczne! Przed otwarciem sprawdziæ, czy nie ma pozosta³oœci gazu i napiêcia. Rysunek 8: Rama uchwytowa (osprzêt) Dla ochrony przed bezpoœrednim dotkniêciem i przed wp³ywami œrodowiska mo na zamówiæ specjaln¹ ramê uchwytow¹ (rysunek 8). Rama uchwytowa Tabela 3: Dane techniczne listwy po³¹czeniowej skrêcanej Ex do napêdów zabezpieczonych przed wybuchem Parametry techniczne Zaciski mocy 1) Przewód ochronny Zaciski sterownicze Maks. liczba zacisków Nazwa U1, V1, W1 od 1 do 48 Maks. napiêcie przy³¹czowe 750 V 250 V Maks. pr¹d znamionowy 25 A 16 A Rodzaj przy³¹cza przy³¹cze œrubowe przy³¹cze œrubowe Zacisk klatkowy2) Maks. przekrój przy³¹cza 10 mm2 10 mm2 2,5 mm2 elastyczne, 4 mm2 pó³sztywne 1) Dostosowane do przy³¹czenia przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych konieczna jest konsultacja z producentem. 2) Opcjonalnie z przy³¹czem œrubowym 14

15 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC AUMA MATIC na uchwycie œciennym (osprzêt) Rysunek 9: Sterownik AM na uchwycie œciennym Sterowniki AUMA MATIC mo na montowaæ te niezale nie od napêdu na uchwycie œciennym.. Do po³¹czenia napêdu ze sterownikiem AUMA MATIC zawieszonym na uchwycie œciennym stosowaæ odpowiednie, elastyczne i ekranowane przewody. (przewody te dostêpne s¹ na zamówienie) Maksymalnie dopuszczalna d³ugoœæ kabla ³¹cz¹cego napêd ustawczy ze sterownikiem AUMA MATIC mo e wynosiæ 100 m.. Nie nadaj¹ siê do tego wersje z potencjometrem w napêdzie. Zamiast potencjometru nale y zainstalowaæ w napêdzie ustawczym elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia RWG.. Pod³¹czyæ przewody ³¹cz¹ce napêdu we w³aœciwej kolejnoœci faz. Przed w³¹czeniem sprawdziæ kierunek obrotów (patrz strona 23). 8.4 Grza³ka Napêdy niepe³noobrotowe AUMA wyposa one s¹ seryjnie w grza³kê. Je eli w zamówieniu nie wskazano inaczej, grza³ka posiada seryjnie zasilanie wewnêtrzne. 8.5 Ochrona silnika Dla ochrony napêdu przed przegrzaniem lub niedopuszczalnie wysokimi temperaturami wbudowane s¹ w uzwojeniu silnika termiki b¹dÿ termistory. Ochrona silnika w³¹cza siê, je eli zostanie osi¹gniêta maksymalnie dopuszczalna temperatura uzwojenia. Prze³¹czenie zwrotne nastêpuje po przestygniêciu silnika poprzez przestawienie prze³¹cznika preselekcyjnego panelu sterowania lokalnego w po³o enie RESET. 8.6 Elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia 8.7 Zak³adanie pokrywy wtyczki Po pod³¹czeniu: Do pod³¹czenia elektronicznego nadajnika sygna³u po³o enia (potencjometr precyzyjny, RWG) nale y stosowaæ kable ekranowane. Oczyœciæ powierzchnie uszczelnieñ w pokrywie wtyczki b¹dÿ pokrywie zacisków oraz obudowê. Sprawdziæ, czy o-ring nie jest uszkodzony. Nastêpnie powierzchnie uszczelniaj¹ce nasmarowaæ lekko smarem niezawieraj¹cym kwasów (np. wazelin¹).. Powierzchnie szczelin zakonserwowaæ œrodkiem przeciwkorozyjnym niezawieraj¹cym kwasów. Zamkniêcie hermetyczne! Nale y ostro nie obchodziæ siê z pokryw¹ i czêœciami obudowy. Powierzchnie szczelin nie mog¹ byæ uszkodzone lub zabrudzone. Nie zaklinowaæ pokrywy podczas jej zak³adania. Za³o yæ pokrywê (50.0 rysunek 3 ewent rysunek 6) i równomiernie przykrêciæ na krzy 4 œruby mocuj¹ce.. Dokrêciæ d³awiki kablowe z wymaganym momentem dokrêcenia celem zapewnienia w³aœciwego stopnia ochrony. 15

16 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 9. Ustawianie zderzaków krañcowych dla napêdów niepe³noobrotowych na klapach Dla napêdów na zaworach kulkowych, patrz strona17, rozdzia³ 10. Ustawieñ mo na dokonaæ wy³¹cznie, je eli armatura nie jest jeszcze zamontowana na ruroci¹gu.. Przy dostawie napêdów niepe³noobrotowych bez armatur: œruby szeœciok¹tne (03, rysunek 10) nie s¹ dokrêcone.. Przy dostawie ze zmontowan¹ armatur¹ œruby szeœciok¹tne (03, rysunek 10) s¹ doci¹gniête. Zderzaki krañcowe i wy³¹czniki drogowe s¹ ju ustawione i nale y je jedynie skontrolowaæ. 9.1 Ustawianie zderzaka krañcowego zamykania CLOSE. Je eli œruby z ³bem szeœciok¹tnym (03, rysunek 10) s¹ doci¹gniête: odkrêciæ je o oko³o 3 obroty.. Pokrêt³o rêczne obracaæ w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (kierunek zamykania CLOSE), dopóki armatura nie zostanie zamkniêta (po³o enie krañcowe zamykania CLOSE) Sprawdziæ, czy zderzak krañcowy (10) obraca siê wraz z pokrêt³em rêcznym, w przeciwnym razie obróciæ zderzak krañcowy (10) do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.. Jeœli po³o enie krañcowe zamykania CLOSE zosta³o przejechane: pokrêt³o rêczne nale y obróciæ z powrotem o kilka obrotów i ponownie najechaæ na po³o enie krañcowe CLOSE.. Zderzak krañcowy (10) odkrêciæ o 1/8 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (Nie wolno przy tym poluzowaæ ko³paka ochronnego (16.) Zderzaki krañcowe s³u ¹ do zabezpieczania armatur! Nale y je tak ustawiæ, aby podczas normalnej eksploatacji po³o enia krañcowe nie by³y osi¹gane.. Œruby z ³bem szeœciok¹tnym (03) dokrêciæ na krzy do momentu 25 Nm. Rysunek 10: Ustawianie zderzaka krañcowego zamykania CLOSE Ustawianie zderzaka krañcowego otwierania OPEN 9.3 Ustawianie wy³¹cznika drogowego zamykania CLOSE K¹t wychylenia ustawiony jest fabrycznie. Dlatego zderzak krañcowy otwierania OPEN nie wymaga adnego dodatkowego ustawienia. Po zakoñczeniu nastawy zderzaka krañcowego zamykania CLOSE mo na od razu rozpocz¹æ ustawianie wy³¹cznika drogowego dla po³o enia krañcowego CLOSE (strona 20, rozdzia³ 13.). Nale y w tym celu otworzyæ komorê mechanizmu prze³¹czaj¹cego i œci¹gn¹æ tarczê wskaÿnikow¹ (patrz strona 19, rozdzia³ 12.). 16

17 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC Ustawianie zderzaków krañcowych dla napêdów niepe³noobrotowych na zaworach kulkowych Dla napêdów na klapach, patrz strona 16, rozdzia³ 9. Ustawieñ mo na dokonaæ wy³¹cznie, je eli armatura nie jest jeszcze zamontowana na ruroci¹gu Ustawianie zderzaka krañcowego otwierania OPEN. Przy dostawie napêdów niepe³noobrotowych bez armatur: œruby szeœciok¹tne (03, rysunek 11) nie s¹ dokrêcone.. Przy dostawie ze zmontowan¹ armatur¹ œruby szeœciok¹tne (03, rysunek 11) s¹ doci¹gniête. Zderzaki krañcowe i wy³¹czniki drogowe s¹ ju ustawione i nale y je jedynie skontrolowaæ. Je eli œruby z ³bem szeœciok¹tnym (03, rysunek 11) s¹ doci¹gniête: odkrêciæ je o oko³o 3 obroty.. Pokrêt³o rêczne obracaæ w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (kierunek otwierania OPEN), dopóki armatura nie zostanie otwarta (po³o enie krañcowe OPEN) Sprawdziæ, czy zderzak krañcowy (10) obraca siê wraz z pokrêt³em rêcznym, w przeciwnym razie obróciæ zderzak krañcowy (10) do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.. Jeœli po³o enie krañcowe OPEN zosta³o przejechane: pokrêt³o rêczne nale y obróciæ z powrotem o kilka obrotów i ponownie najechaæ na po³o enie krañcowe OPEN.. Zderzak krañcowy (10) odkrêciæ o 1/8 obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. (Nie wolno przy tym poluzowaæ ko³paka ochronnego (16.) Zderzaki krañcowe s³u ¹ do zabezpieczania armatur! Nale y je tak ustawiæ, aby podczas normalnej eksploatacji po³o enia krañcowe nie by³y osi¹gane.. Œruby z ³bem szeœciok¹tnym (03) dokrêciæ na krzy do momentu 25 Nm. Rysunek 11: Ustawianie zderzaka krañcowego otwierania OPEN Ustawianie zderzaka krañcowego zamykania CLOSE K¹t wychylenia ustawiony jest fabrycznie. Dlatego zderzak krañcowy CLOSE nie wymaga adnego dodatkowego ustawienia Ustawianie wy³¹cznika drogowego otwierania OPEN Po zakoñczeniu nastawy zderzaka krañcowego otwierania OPEN mo na od razu rozpocz¹æ nastawê wy³¹cznika drogowego dla po³o enia krañcowego OPEN (strona 20, rozdzia³ 13.). Nale y w tym celu otworzyæ komorê mechanizmu prze³¹czaj¹cego i œci¹gn¹æ tarczê wskaÿnikow¹ (patrz strona 19, rozdzia³ 12.). 17

18 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 11. Ustawianie k¹ta wychylenia Zmiany k¹ta wychylenia nale y dokonaæ tylko wtedy, gdy zakres wychylenia potrzebny do ustawienia zderzaków krañcowych (rozdzia³ 9. i 10.) jest niewystarczaj¹cy. O ile w zamówieniu nie wskazano inaczej - k¹t wychylenia ustawiony jest na 90. W wykonaniu standardowym k¹t wychylenia mo na p³ynnie ustawiaæ w zakresie od 80 do 110. Szczególne wielkoœci k¹tów wychylenia (opcja) - patrz Dane Techniczne na stronie Zwiêkszanie k¹ta wychylenia Odkrêciæ ko³pak ochronny (16) (rysunek 12). Wykrêciæ trzpieñ gwintowany (2.02), przytrzymuj¹c przy tym nakrêtkê koñcow¹ (2.4) za pomoc¹ klucza wide³kowego (19 mm).. Obracaæ nakrêtkê koñcow¹ (2.4) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Nie przekraczaæ wymiaru max. A (tabela 4). Za pomoc¹ pokrêt³a rêcznego ustawiæ armaturê w ¹danym po³o eniu krañcowym OPEN (otwieranie). Krêciæ nakrêtk¹ koñcow¹ (2.4) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, dopóki nie zejdzie siê ona z nakrêtk¹ oporow¹ (7). Odt³uœciæ powierzchnie przylegania trzpienia gwintowanego (2.02). Blokuj¹c nakrêtkê koñcow¹ (2.4) kluczem wide³kowym (19 mm), dokrêciæ trzpieñ gwintowany ( (2.02) z momentem 85 Nm.. Sprawdziæ pierœcieñ uszczelniaj¹cy (016) i wymieniæ w razie uszkodzenia. Dokrêciæ ko³pak ochronny (16). Rysunek 12: Ustawianie k¹ta wychylenia A min. max. Tabela 4 Typ A min. [mm] A maks. [mm] SGExC SGExC SGExC SGExC Zmniejszanie k¹ta wychylenia Odkrêciæ ko³pak ochronny (16) (rysunek 12). Wykrêciæ trzpieñ gwintowany (2.02), przytrzymuj¹c przy tym nakrêtkê koñcow¹ (2.4) za pomoc¹ klucza wide³kowego (19 mm).. Armaturê doprowadziæ do ¹danego po³o enia krañcowego OPEN (otwieranie). Obracaæ nakrêtkê koñcow¹ (2.4) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, dopóki nie zejdzie siê ona z nakrêtk¹ oporow¹ (7). Uwa aæ, aby zosta³ osi¹gniêty wymiar A min. Odt³uœciæ powierzchnie przylegania trzpienia gwintowanego (2.02). Blokuj¹c nakrêtkê koñcow¹ (2.4) kluczem wide³kowym (19 mm), dokrêciæ trzpieñ gwintowany (2.02) z momentem 85 Nm.. Sprawdziæ pierœcieñ uszczelniaj¹cy (016) i wymieniæ w razie uszkodzenia. Dokrêciæ ko³pak ochronny (16). 18

19 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC Otwieranie komory mechanizmu prze³¹czaj¹cego W celu przeprowadzenie poni szych ustawieñ (rozdzia³ 13. do 19.) nale y otworzyæ komorê mechanizmu prze³¹czaj¹cego i œci¹gn¹æ tarczê wskaÿnikow¹. Ustawienia te wa ne s¹ tylko dla zamykania prawoskrêtnego, to znaczy napêdzany wa³ obraca siê zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby zamkn¹æ armaturê. Podczas prac w warunkach zagro enia wybuchem nale y stosowaæ siê do zaleceñ norm europejskich EN Instalacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem oraz EN Kontrola i konserwacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki Zdejmowanie pokrywy komory mechanizmu prze³¹czaj¹cego Zamkniêcie hermetyczne! Przed otwarciem sprawdziæ, czy nie ma pozosta³oœci gazu i napiêcia.. Odkrêciæ 4 œruby i zdj¹æ pokrywê komory mechanizmu prze³¹czaj¹cego (rysunek 13). Rysunek 13: Pokrywa z wziernikiem 12.2 Œci¹ganie tarczy wskaÿnikowej. Œci¹gn¹æ tarczê wskaÿnikow¹ (rysunek 14). Ewentualnie nale y u yæ do tego klucza wide³kowego (ok. 14 mm) jako dÿwigni. DSR WDR Rysunek 14: Œci¹ganie tarczy wskaÿnikowej tarcza wskaÿnikowa 19

20 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 13. Ustawianie wy³¹cznika drogowego 13.1 Ustawianie po³o enia krañcowego zamykania CLOSE (pole czarne) Krêciæ pokrêt³em rêcznym w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara a do zamkniêcia armatury.. Nastêpnie obróciæ pokrêt³o z powrotem o ok. 4 obroty (wybieg), aby zapobiec najechaniu na zderzak krañcowy (przez wybieg) przed zadzia³aniem wy³¹cznika drogowego. Nale y sprawdziæ wybieg podczas rozruchu próbnego i ewent. skorygowaæ ustawienie wy³¹cznika drogowego.. Za pomoc¹ œrubokrêta (5 mm) obróciæ trzpieñ nastawczy (A) (rysunek 15) w kierunku strza³ki, obserwuj¹c po³o enie wskazówki (B). Ka dorazowo po wyczuwalnym i s³yszalnym zatrzaœniêciu wskazówka B przeskakuje o 90. Gdy wskazówka B znajdzie siê 90 przed punktem C, zwolniæ obroty trzpienia. Gdy wskazówka B przeskoczy do punktu C, przestaæ krêciæ i zwolniæ trzpieñ. Jeœli po³o enie to zosta³o przejechane, to obracaj¹c dalej trzpieñ nastawczy w tym samym kierunku procedurê nale y powtórzyæ. Rysunek 15: Jednostka steruj¹ca A D T P B E C F 13.2 Ustawianie po³o enia krañcowego otwierania OPEN (pole bia³e) Krêciæ pokrêt³em w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a do otwarcia armatury.. Nastêpnie obróciæ pokrêt³o z powrotem o ok. 4 obroty (wybieg), aby zapobiec najechaniu na zderzak krañcowy (przez wybieg) przed zadzia³aniem wy³¹cznika drogowego. Nale y sprawdziæ wybieg podczas rozruchu próbnego i ewent. skorygowaæ ustawienie wy³¹cznika drogowego.. Za pomoc¹ œrubokrêta (5 mm) obróciæ trzpieñ nastawczy (D) (rysunek 15) w kierunku strza³ki, obserwuj¹c po³o enie wskazówki (E). Ka dorazowo po wyczuwalnym i s³yszalnym zatrzaœniêciu wskazówka E przeskakuje o 90. Gdy wskazówka E znajdzie siê 90 przed punktem F, zwolniæ obroty trzpienia. Gdy wskazówka E przeskoczy do punktu F, przestaæ krêciæ i zwolniæ trzpieñ. Jeœli po³o enie to zosta³o przejechane, to obracaj¹c dalej trzpieñ nastawczy w tym samym kierunku procedurê nale y powtórzyæ Kontrola wy³¹cznika drogowego Wy³¹czniki drogowe mo na uruchomiæ rêcznie za pomoc¹ czerwonych przycisków testowych T i P (rysunek 15).. Obracanie pokrêt³em T w kierunku strza³ki WSR wyzwala wy³¹cznik drogowy CLOSE (zamykanie).. Obracanie pokrêt³em P w kierunku strza³ki WÖL wyzwala wy³¹cznik drogowy OPEN (otwieranie). 20

21 Instrukcja obs³ugi ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC DUO Ustawianie wy³¹cznika drogowego (opcja) Za pomoc¹ obu wy³¹czników po³o enia poœredniego mo na w³¹czyæ lub wy³¹czyæ ka de dowolne urz¹dzenie. Przy nastawianiu punkt prze³¹czania (po³o enia poœredniego) nale y na niego naje d aæ z tego samego kierunku jak póÿniej przy pracy elektrycznej Ustawianie kierunku zamykania CLOSE (pole czarne). Ustawiæ armaturê w ¹danym po³o eniu poœrednim. Za pomoc¹ œrubokrêta (5 mm) obróciæ trzpieñ nastawczy (G) (rysunek 16) w kierunku strza³ki, obserwuj¹c po³o enie wskazówki (H). Ka dorazowo po wyczuwalnym i s³yszalnym zatrzaœniêciu wskazówka H przeskakuje o 90. Gdy wskazówka H znajdzie siê 90 przed punktem C, zwolniæ obroty trzpienia. Gdy wskazówka H przeskoczy do punktu C, przestaæ krêciæ i zwolniæ trzpieñ. Jeœli po³o enie to zosta³o przejechane, to obracaj¹c dalej trzpieñ nastawczy w tym samym kierunku procedurê nale y powtórzyæ. Rysunek 16: Jednostka steruj¹ca T P C F H 14.2 Ustawianie kierunku otwierania OPEN (pole bia³e). Ustawiæ armaturê w ¹danym po³o eniu poœrednim. Za pomoc¹ œrubokrêta (5 mm) obróciæ trzpieñ nastawczy (K) (rysunek 16) w kierunku strza³ki, obserwuj¹c po³o enie wskazówki (L). Ka dorazowo po wyczuwalnym i s³yszalnym zatrzaœniêciu wskazówka (L) przeskakuje o 90. Gdy wskazówka L znajdzie siê 90 przed punktem F, zwolniæ obroty trzpienia. Gdy wskazówka L przeskoczy do punktu F, przestaæ krêciæ i zwolniæ trzpieñ. Jeœli po³o enie to zosta³o przejechane, to obracaj¹c dalej trzpieñ nastawczy w tym samym kierunku procedurê nale y powtórzyæ. G K L 14.3 Kontrola wy³¹cznika drogowego DUO W³¹czniki drogowe DUO mo na uruchomiæ rêcznie za pomoc¹ czerwonych przycisków testowych T i P (rysunek ).. Obracanie pokrêt³em T w kierunku strza³ki DSR wyzwala wy³¹cznik drogowy DUO dla po³o enia CLOSE (zamykanie). Równoczeœnie uruchamiany jest wy³¹cznik momentowy CLOSE.. Obracanie pokrêt³em P w kierunku strza³ki DÖL wyzwala wy³¹cznik drogowy DUO dla po³o enia OPEN (otwieranie). Równoczeœnie uruchamiany jest wy³¹cznik momentowy OPEN.. Po sprawdzeniu w³¹czników nale y przyciskiem OPEN lub CLOSE panelu sterowania lokalnego usun¹æ zak³ócenie (czerwona lampka sygnalizacyjna), jad¹c napêdem w kierunku przeciwnym. 21

22 ze sterownikiem napêdu ustawczego AUMA MATIC AMExC 01.1 Instrukcja obs³ugi 15. Ustawianie wy³¹cznika momentowego 15.1 Ustawianie Nastawiony moment obrotowy musi byæ dostosowany do armatury!. Zmian w ustawieniu dokonywaæ tylko za zgod¹ producenta armatury! Rysunek 17: G³owice pomiarowe ustawienie CLOSE (zamykanie) O O ustawienie OPEN (otwieranie) O P Poluzowaæ obie œruby zabezpieczaj¹ce O na tarczy wskaÿnikowej (rysunek 17).. Obracaj¹c tarcz¹ skali P, ustawiæ wymagany moment obrotowy (1 da Nm ~ 10 Nm). Przyk³ad: na rysunku 15 ustawione s¹: 11,5 da Nm = 115 Nm dla kierunku CLOSE (zamykanie) 12,5 da Nm = 125 Nm dla kierunku OPEN (otwieranie). Ponownie dokrêciæ œruby zabezpieczaj¹ce O. Równie w trybie pracy rêcznej mo na u ywaæ wy³¹czników momentowych.. Wy³¹cznik momentowy s³u y jako zabezpieczenie przed przeci¹ eniami na ca³ej d³ugoœci drogi nastawczej, tak e przy wy³¹czaniu drogowym w pozycjach krañcowych Kontrola wy³¹cznika momentowego Wy³¹czniki momentowe mo na uruchamiaæ rêcznie za pomoc¹ czerwonych pokrête³ testowych T i P (rysunek 15):. Obracanie pokrêt³em T w kierunku strza³ki DSR wyzwala wy³¹cznik momentowy dla po³o enia CLOSE (zamkniêcie). Zapala siê czerwona lampka sygnalizacyjna (zak³ócenie) na panelu sterowania lokalnego.. Obracanie pokrêt³em P w kierunku strza³ki DÖL wyzwala wy³¹cznik momentowy dla po³o enia OPEN (otwarcie). Zapala siê czerwona lampka sygnalizacyjna (zak³ócenie) na panelu sterowania lokalnego. Je eli napêd posiada wbudowany wy³¹cznik drogowy DUO (opcja) za³¹czane s¹ równoczeœnie wy³¹czniki po³o enia poœredniego.. Po sprawdzeniu w³¹czników nale y przyciskiem OPEN lub CLOSE panelu sterowania lokalnego usun¹æ zak³ócenie (czerwona lampka sygnalizacyjna), jad¹c napêdem w kierunku przeciwnym. 22

AUTOMATYKA. AUTOMATYKA DO OKIEN Czujniki pogodowe

AUTOMATYKA. AUTOMATYKA DO OKIEN Czujniki pogodowe AUTOMATYKA AUTOMATYKA DO OKIEN Czujniki pogodowe Centrala pogodowa 4-grupowa - do sterowania si³ownikami 230V AC - do sterowania dowolnych urz¹dzeñ elektrycznych (styki bezpotencja³owe) - mo liwoœæ niezale

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym)

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym) Si³owniki elektryczne typu 580 (o ruchu obrotowym) typu 580 (o ruchu posuwistym) Rys. Typ 580 z zespo³em dr¹ ków dÿwigni Rys. Typ 580 zamontowany na zaworze regulacyjnym typu. Budowa i sposób dzia³ania

Bardziej szczegółowo

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C.

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. ³agodny rozruch i zatrzymanie dla 3-fazowych silników klatkowych napiêcie znamionowe: do 600 VACrms, 50/60 Hz pr¹d

Bardziej szczegółowo

elektroniczny regulator temperatury

elektroniczny regulator temperatury INSTRUKCJA OBS UGI elektroniczny regulator temperatury rozwi¹zania dla ka dego Gratulujemy Pañstwu zakupu elektronicznego regulatora temperatury Elektra ELR-10 i dziêkujemy za zaufanie, jakim obdarzyliœcie

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

2. ¹czniki Sterownicze FS10

2. ¹czniki Sterownicze FS10 ¹czniki Sterownicze FS Zastosowanie ¹czniki sterownicze FS z pokrêtnym napêdem rêcznym do ³¹czenia obwodów pomocniczych oraz ³¹czenia, sterowania i rozruchu silników elektrycznych Odmiany ³¹czników FS

Bardziej szczegółowo

RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60...

RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60... 48 RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60... PrzekaŸniki pó³przewodnikowe Solitron Mini, zintegrowane z radiatorem, typu RN 1A23..., RN 1A48..., RN 1A60... stycznik pó³przewodnikowy AC 22,5 mm szerokoœci za³¹czanie

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik przeznaczone s¹ do zaopatrywania w ciep³¹ wodê

1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik przeznaczone s¹ do zaopatrywania w ciep³¹ wodê INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350, 400, 450, 500 elektronik 1. Przeznaczenie i charakterystyka Przep³ywowe ogrzewacze wody typu PERFECT 350,400,450,500 elektronik

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, jednofazowy MT 37, MT 46, MT 60

Przep³ywowy ogrzewacz wody, jednofazowy MT 37, MT 46, MT 60 Przep³ywowy ogrzewacz wody, jednofazowy MT 37, MT 46, MT 60 Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ wykonane jedynie

Bardziej szczegółowo

A-4 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-4 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 G WRP 14 G WRP 18 G Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYPU RP7

STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYPU RP7 STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYPU RP7 INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TREŒCI strona 1. Zastosowanie... 3 2. Zestaw sterownika... 3 3. Dane techniczne... 3 4. Kod wykonañ... 5 5. Opis konstrukcji i dzia³ania...

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury Typ 5207 do 5277

Czujniki temperatury Typ 5207 do 5277 Czujniki temperatury Typ 5207 do 5277 z termometrem oporowym Pt 1000 Zastosowanie Czujniki do pomiaru temperatury w instalacjach grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Wykonania z elementem oporowym

Bardziej szczegółowo

micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 -

micro Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Obs³ugiwane mikrokontrolery Wspó³praca z programami Podstawowe w³aœciwoœci - 1 - mk II Programator ISP mikrokontrolerów AVR zgodny z AVRISP mkii Opis Programator mk II jest programatorem mikrokontrolerów AVR. Posiada interfejs USB, s³u ¹cy do komunikacji oraz zasilania programatora

Bardziej szczegółowo

Brama przemys³owa do stosowania wewn¹trz pomieszczeñ

Brama przemys³owa do stosowania wewn¹trz pomieszczeñ rama szybkobie na Speedroller rama przemys³owa do stosowania wewn¹trz pomieszczeñ Napêd elektryczny wa³ ze stali stal ocynkowana metod¹ sêdzimira p³aszcz bramy (tworzywo sztuczne gruboœci 1,2mm) wa³ z

Bardziej szczegółowo

Regulator ciœnienia typu 4708

Regulator ciœnienia typu 4708 typu 78 Zastosowanie przeznaczony do dostarczania sta³ego ciœnienia zasilaj¹cego dla urz¹dzeñ pomiarowych, regulacyjnych i steruj¹cych z mo liwoœci¹ regulacji w zakresie od, do bar (8 do 9 psi). zasilaj¹cego

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA NAGRZEWNIC OLEJOWYCH DOM 16IE/20IE/30IE Spis treœci 1. Informacje ogólne 2. Bezpieczeñstwo 3. Budowa urz¹dzenia 4. Wymiary 5. Opis dzia³ania 6. Monta i instalacja 7. Dane

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Wy³¹czny

Bardziej szczegółowo

Informacje techniczne dla projektantów

Informacje techniczne dla projektantów nformacje techniczne dla projektantów Graniczny przyrost temperatury urządzeń z bezpiecznikami wg norm EC/EN 0 97, wzg.vde00 część 00 a) Graniczny przyrost temperatury styków (kontaktów) Rodzaj styków

Bardziej szczegółowo

STROMAX-GM/GR R 1 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 3/8" 3/8"

STROMAX-GM/GR R 1 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 /GR Przelotowy zawór regulacyjny z zaworami pomiarowymi Przelotowy zawór regulacyjny Arkusz znormalizowany 7 Wydanie 07 7 GM z zaworami pomiarowymi Rp Rp H SW Rp Rp SW H 7 GR L R L R bez zaworów pomiarowych

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA Fabryka Silników Elektrycznych BESEL S.A. ul. Elektryczna 8, 49-300 Brzeg, rok za³. 1950 tel. (+48 77) 416 28 61, fax (+48 77) 416 68 68 e-mail: besel@cantonimotor.com.pl www.besel.pl ISO 9001 ISTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna Karta katalogowa SF230A-S2 Siłownik ze sprężyną powrotną, do przestawiania przepustnic powietrza w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w budynkach. Do przepustnic o powierzchni do ok. 4 m 2 Moment

Bardziej szczegółowo

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

Quatro C. Instrukcja uzytkowania Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia

Bardziej szczegółowo

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0 UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa

Bardziej szczegółowo

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2.

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2. STEROWNIKI URZ DZEÑ CH ODNICZYCH typu SCH-12sz-s1 typu SCH-12sz-s3 B IP 00 I. CHRKTERYSTYK I PRZEZNCZENIE Sterowniki SCH-12sz przeznaczone s¹ do kompleksowego sterowania prac¹ sklepowych urz¹dzeñ ch³odniczych.

Bardziej szczegółowo

Przełożenie redukujące. Współczynnik 2) Maks. średnica wału [mm] [mm] [Nm]

Przełożenie redukujące. Współczynnik 2) Maks. średnica wału [mm] [mm] [Nm] Maks. moment obrotowy armatury 1) do [Nm] 1 000 750 2 000 1 4 000 2 800 8 000 14 000 14 000 28 000 28 000 56 000 56 000 Armatura Podłączanie armatury Kołnierz wg EN ISO 5211 F07 F40 F40 / przekładnia Współczynnik

Bardziej szczegółowo

wentylatory dachowe RF

wentylatory dachowe RF Zastosowanie Wentylatory dachowe wyci¹gowe RF przeznaczone s¹ do wentylacji pomieszczeñ o niskim stopniu zanieczyszczenia powietrza. Stosowane s¹ w instalacjach wyci¹gowych z mieszkañ, supermarketów, hal

Bardziej szczegółowo

KAKADU. sealcom INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI KARTA GWARANCYJNA. www.kakadu. sealcom.pl

KAKADU. sealcom INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI KARTA GWARANCYJNA. www.kakadu. sealcom.pl KAKADU INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI KARTA GWARANCYJNA www.kakadu. sealcom.pl sealcom OPIS Dzwonek "KAKADU" zaprojektowany zosta³ z myœl¹ o spe³nieniu oczekiwañ nawet najbardziej wymagaj¹cych U ytkowników.

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne przekładni niepełnoobrotowej do trybu regulacyjnego i krótszego czasu pracy. Przełożenie redukujące. Współczynnik 1) Przekładnia

Dane techniczne przekładni niepełnoobrotowej do trybu regulacyjnego i krótszego czasu pracy. Przełożenie redukujące. Współczynnik 1) Przekładnia Maks. moment obrotowy armatury do [Nm] Moment regulacyjny 4) do [Nm] 350 125 700 250 1 400 500 2 800 1 000 5 600 2 000 11 250 4 000 11 250 4 000 22 500 8 000 22 500 8 000 45 000 16 000 45 000 16 000 Armatura

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK MOCY Typu RP1

STEROWNIK MOCY Typu RP1 STEROWNIK MOCY Typu RP1 INSTRUKCJA OBS UGI 2 STEROWNIK MOCY Typu RP1 INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TREŒCI 1. Zastosowanie...5 2. Wymagania podstawowe, bezpieczeñstwo u ytkowania...5 3. Zestaw sterownika...6

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna Pozycjoner 824

Specyfikacja techniczna Pozycjoner 824 Podstawowe dane Montaż Materiał obudowy Na napędzie liniowym Na napędzie wahliwym Zintegrowany ARCA lub zgodnie z IEC 534-6(NAMUR) Zakres skoku 10 120mm Zintegrowany ARCA lub zgodnie z VDI/VDE 3845 Kąt

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin. Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRF24-2 (-O) Siłownik 3-punktowy z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych z kryzą regulacyjną 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 2 Nm Napięcie znamionowe 24 VAC

Bardziej szczegółowo

Zawór elektromagnetyczny dwustopniowy typ ZED

Zawór elektromagnetyczny dwustopniowy typ ZED ELEKTRZAWRY, AUTMATYKA, ARMATURA GAZWA 43-48 ogwizdów k/cieszyna, ul. Szkolna 3; tel. (-33) 856-85-7, 856-83-94; fax (-33) 856-85-6 www.flamagaz.com.pl, e-mail: firma@flamagaz.com.pl Zawór elektromagnetyczny

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

R315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000

R315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000 Instrukcja obs³ugi R315.05 wersje u10 do u19 REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI Typ czujnika: 1 x Pt1000 Wyjœcia: 3 x przekaÿnik Zakres pomiarowy: 0..+120 C Rozdzielczoœæ: do 100 C:0,1,

Bardziej szczegółowo

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V 4 609 OpenAir TM Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza GNP19 Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, Siłownik z silnikiem elektrycznym do regulacji 2-stawnej, 3-stawnej,

Bardziej szczegółowo

Wentylatory dachowe typ: ViVent

Wentylatory dachowe typ: ViVent ul. Kolejowa 13, St. Iwiczna 05-500 Piaseczno tel.: +48 22 737 18 58 fax: +48 22 737 18 59 e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl Wentylatory dachowe typ: ViVent e-mail: biuro@bsh.pl www.bsh.pl typ ViVent Informacje

Bardziej szczegółowo

Podrêcznik U ytkowania

Podrêcznik U ytkowania Podrêcznik U ytkowania SCHWITZLER KAMELEO 8w1 ECH 800 Zastosowanie Prasa SCHWITZLER Kameleo ECH-800 jest przeznaczone do wykonywania nadruków transferowych na przeznaczonych do tego celu produktach, np.

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi SMC 81. Sterownik silników krokowych bipolarnych dwufazowych. PPH WObit mgr in. Witold Ober

Instrukcja obs³ugi SMC 81. Sterownik silników krokowych bipolarnych dwufazowych. PPH WObit mgr in. Witold Ober Instrukcja obs³ugi SMC 81 Sterownik silników krokowych bipolarnych dwufazowych i_smc81_1103 PPH WObit mgr in. Witold Ober www.wobit.com.pl www.silniki.pl www.czujniki.pl SMC 81 1 SPIS TREŒCI 1 OPIS STEROWNIKA...

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy Karta katalogowa NR23A-S Siłownik obrotowy do zaworów kulowych (regulacyjnych) 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy Nm Napięcie znamionowe... 24 VAC Sterowanie: Zamknij/otwórz lub 3-punktowe Wbudowany Dane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM do 25 A Wyłączniki silnikowe serii GHG 635 spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy ATEX (94/9/ WE) i są dopuszczone do stosowania w strefach 1, 2 oraz

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8097 PL. Pneumatyczny zawór regulacyjny typu 3347-1 i 3347-7. Wydanie marzec 2002 (09/00)

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8097 PL. Pneumatyczny zawór regulacyjny typu 3347-1 i 3347-7. Wydanie marzec 2002 (09/00) Pneumatyczny zawór regulacyjny typu 3347-1 i 3347-7 Rys. 1 Zawór regulacyjny typu 3347-7, wersja odlewana, z si³ownikiem typu 3277 i zintegrowanym ustawnikiem pozycyjnym Rys. 2 Zawór regulacyjny typu 3347-7,

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe

Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe 43 Zastosowanie Do t³oczenia wody czystej, zanieczyszczonej, morskiej, kondensatu wodnego, olejów, solanki, ³ugów, wody gor¹cej. Medium nie mo e zawieraæ

Bardziej szczegółowo

Wa ne parametry powietrza wewnêtrznego. Wentylator kana³owy. Parametry techniczne. moc pobierana 3

Wa ne parametry powietrza wewnêtrznego. Wentylator kana³owy. Parametry techniczne. moc pobierana 3 Nowe technologie budowlane poci¹gaj¹ za sob¹ koniecznoœæ wprowadzania zmian tak e w technice wentylacji. Tradycyjna wentylacja pomieszczeñ poprzez otwieranie okien i drzwi nie stanowi dziœ rozwi¹zania.

Bardziej szczegółowo

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ Wykonane z metalu dla grupy gazowej IIB (IIB H2) Obudowy w osłonie ognioszczelnej serii GHG 64 wykonane ze stopu metali lekkich zaprojektowane zostały zgodnie

Bardziej szczegółowo

Metoda detekcji Wygl¹d Sposób pod³¹czenia Zasiêg dzia³ania Model Wyjœcie NPN Wyjœcie PNP Nadajnik-odbiornik Z kablem (p. Uwaga 3) Z konektorem

Metoda detekcji Wygl¹d Sposób pod³¹czenia Zasiêg dzia³ania Model Wyjœcie NPN Wyjœcie PNP Nadajnik-odbiornik Z kablem (p. Uwaga 3) Z konektorem Fotowy³¹cznik z wbudowanym wzmacniaczem Uniwersalny fotowy³¹cznik z wbudowanym wzmacniaczem o du ym zasiêgu. atwy w obs³udze i monta u Odporny na zak³ócenia, o du ej niezawodnoœci i sprawnoœci i ma³ym

Bardziej szczegółowo

Softstart z hamulcem MCI 25B

Softstart z hamulcem MCI 25B MCI 25B softstart z hamulcem stałoprądowym przeznaczony jest to kontroli silników indukcyjnych klatkowych nawet do mocy 15kW. Zarówno czas rozbiegu, moment początkowy jak i moment hamujący jest płynnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Regulator ciœnienia typu 4708-45 o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Rys. 1 Regulator ciśnienia typu 4708-45 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) Spis treści Spis treœci

Bardziej szczegółowo

Czas ruchu Pobór mocy Pobór prądu Przyłącze kołnierzowe (Znamionowy. Styki pomocnicze

Czas ruchu Pobór mocy Pobór prądu Przyłącze kołnierzowe (Znamionowy. Styki pomocnicze Karta katalogowa Analogowe siłowniki obrotowe do klap motylkowych Moment obrotowy 90... 3500 Nm Napięcie znamionowe 30 V AC Sterowanie: analogowe 0... 0 V DC Sygnał sprzężenia zwrotnego 0... 0 V DC Styki

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

4 kana³owy modulator TV. Instrukcja obs³ugi modulatora MDP-4S-PL

4 kana³owy modulator TV. Instrukcja obs³ugi modulatora MDP-4S-PL MDP-4S Instrukcja obs³ugi modulatora -PL Bezpieczeñstwo u ytkowania Przeczytaj uwa nie tê instrukcje przed pod³¹czeniem urz¹dzenia. Napiêcie robocze jest wskazane na obudowie zasilacza. By zapobiec spaleniu,

Bardziej szczegółowo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych

Bardziej szczegółowo

BU Instrukcja obs³ugi 2009

BU Instrukcja obs³ugi 2009 Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

¹czniki krzywkowe mog¹

¹czniki krzywkowe mog¹ ¹czniki krzywkowe SK Zastosowanie ¹czniki krzywkowe s¹ elektrycznymi obrotowymi ³¹cznikami wielotorowymi przystosowanymi do za³¹czania i wy³¹czania pr¹dów. ¹czniki krzywkowe znajduj¹ zastosowanie w obwodach

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY

Bardziej szczegółowo

Strefa 1, 2, 21, 22. Podzespoły do rozdzielnic z tworzywa sztucznego. Urządzenia elektryczne w wykonaniu przeciwwybuchowym.

Strefa 1, 2, 21, 22. Podzespoły do rozdzielnic z tworzywa sztucznego. Urządzenia elektryczne w wykonaniu przeciwwybuchowym. Strefa 1, 2, 21, 22 Kompletna rozdzielnica II 2 D T80 ºC T4 / T6 każda wg zabudowy, PTB 99 ATEX 44 Stopień ochrony wg IEC 60529 IP 66 440 V 180 A Przekrój zacisków przyłączeniowych do 240 mm 2 Materiał

Bardziej szczegółowo

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka 1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Technika dobrego samopoczucia Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Monta, pierwsze uruchomienie i przegl¹dy urz¹dzenia mog¹ byæ dokonywane jedynie przez uprawnionego Fachowca,

Bardziej szczegółowo

Siłowniki do przepustnic powietrza

Siłowniki do przepustnic powietrza 4 621 OpenAir TM Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, 24 V AC / 230 V AC GEB...1 Siłowniki z silnikiem elektrycznym ze sterowaniem 3-stawnym lub ciągłym. Moment obrotowy 15 Nm, samocentrujący

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

Dane elektryczne Napięcie znamionowe AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V. DC 21, ,8 V Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia moc znamionowa

Dane elektryczne Napięcie znamionowe AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V. DC 21, ,8 V Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia moc znamionowa Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRFD24 (-O) Siłownik Zamknij/Otwórz z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 1,6 Nm Napięcie znamionowe AC / DC 24 V Sterowanie:

Bardziej szczegółowo

Moduł sterowania napędem

Moduł sterowania napędem Moduł sterowania napędem AUMA MATIC Nr rejestracyjny certyfikatu 12 100/104 4269 OPIS WYROBU Skuteczna automatyzacja procesów wymaga jasnych układów z jednoznacznie wyznaczonym rozdziałem funkcji. Decydującym

Bardziej szczegółowo

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V

Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V 4 608 OpenAir TM Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, bardzo krótki czas przebiegu, GAP19 Siłownik z silnikiem elektrycznym do regulacji 2-stawnej, 3-stawnej, lub analogowej, nominalny

Bardziej szczegółowo

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3DA /8 Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl www.akcesoria.cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO

Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI Modele EURO 091, 091 ECO SPIS TREŒCI: Instalacja Wybór w³aœciwej lokalizacji sterownika Przewody Monta sterownika Zapoznanie siê ze sterownikiem Uruchomienie sterownika

Bardziej szczegółowo

Inteligentny Domek Wstêp

Inteligentny Domek Wstêp Wstêp Zaawansowane systemy typu "inteligentny dom" takie jak EIB, O czy X-10 pozwalaj¹ na pe³n¹ kontrolê nad wszystkimi urz¹dzeniami w budynku, s¹ jednak stosunkowo kosztowne. Zbyt kosztowne dla prywatnego

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM Wersja wykonana ze stopu metali lekkich Puszki rozgałęźne wykonane ze stopu metali lekkich spełniają zasadnicze wymagania dyrektywy ATE (94/9/WE). Zapewniają

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC

SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC Warunki pracy siłowników elektrycznych w wykonaniu przeciwwybuchowym Siłowniki REGADA są przeznaczone do pracy w strefach oznaczonych jako: Strefa

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3D A,5A, 40V, /2 kroku Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie

Bardziej szczegółowo

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 NOWOŒÆ! Wyrób chroniony prawem patentowym! UPRP Nr W110166 NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 1. Wybór konfiguracji Bramofon Bastion mo na skonfigurowaæ na kilka ró nych sposobów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.

INSTRUKCJA INSTALACJI. BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com. PL CENTRALA STERUJ CA DO SI OWNIKA ICARO INSTRUKCJA INSTALACJI BFT Polska Sp. z o.o. ul. Ko³aciñska 35 03-171 Warszawa Tel. 022 814 12 22 Fax. 022 814 39 18 biuro@bft.com.pl Dziêkujemy Pañstwu za wybór

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA

Bardziej szczegółowo

Styczniki CI 110 do CI 420 EI

Styczniki CI 110 do CI 420 EI Styczniki CI 110 do CI 420 EI Typoszereg styczników sterowanych napięciem przemiennym, w zakresie od 55 do 220 kw. Dla modeli oznaczonych symbolem EI możliwe jest również sterowanie bezpośrednio ze sterownika

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista

Bardziej szczegółowo

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Monta, pierwsze uruchomienie i konserwacja mog¹ byæ wykonane jedynie przez uprawnionego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxBlock 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ R INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ SCH 2000, SCH 2000S SCH 2000/N, SCH 2000S/N (drzwi otwierane) v.2011.02 32-765 RZEZAWA, ul. Przemys³owa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/ 61-277-21

Bardziej szczegółowo

+ 7.39 WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. od 16 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego

+ 7.39 WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. od 16 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM od 1 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego i i gniazda w wykonaniu przeciwwybuchowym zapewniają dystrybucję energii elektrycznej wszędzie tam, gdzie

Bardziej szczegółowo

DOMOFON CYFROWY CD-2500

DOMOFON CYFROWY CD-2500 DOMOFON CYFROWY CD-2500 WIDEOMONITOR MV-6350 MV-6450 INSTRUKCJA MONTA U I U YTKOWANIA Spis treœci 1. Zalety... 2 2. Warunki instalacji i eksploatacji... 2 3. Opis ogólny... 3 4. Monta i uruchomienie...

Bardziej szczegółowo