INSTRUKCJA SERWISOWA
|
|
- Marcin Szulc
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA SERWISOWA SI R3 WYBÓR ODPOWIEDNICH PŁYNÓW EKSPLOATACYJNYCH DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912 / 914 (WSZYSTKIE WERSJE) Oznaczanie szczególnie ważnych informacji: Należy zwrócić uwagę na następujące symbole zawarte w tym dokumencie, podkreślające szczególnie ważne informacje. PRZESTROGA: Oznacza zalecenia, których nie przestrzeganie może spowodować poważne obrażenia a nawet śmierć. OSTRZEŻENIE: Oznacza zalecenia, których nie przestrzeganie może doprowadzić do poważnego uszkodzenia silnika lub utraty gwarancji. UWAGA: Oznacza dodatkowe informacje, które mogą być potrzebne dla uzupełnienia treści lub pełnego zrozumienia tekstu. Skróty SN Numer fabryczny silnika lub zespołu PN Numer katalogowy części lub zespołu 1) Zastosowanie 1.1) Dotyczy silników Wszystkie wersje silników typu: wszystkie wszystkie 1.2) Dokumentacja związana (ASB/SB/SI/SL) Oprócz niniejszej Instrukcji Serwisowej należy dodatkowo zastosować się do postanowień Biuletynu Serwisowego: - SB /SB Zmiana wymagań dla płynu chłodzącego 1.3) Przyczyna wydania Praktyka pokazuje, że konieczne jest przekazanie dodatkowych informacji na temat wyboru odpowiednich płynów eksploatacyjnych jak olej silnikowy, płyn chłodzący i paliwo oraz na temat ich wymiany jak i okresów obsługowych związanych z wymianą płynów w silnikach ROTAX typu 912 i ) Przedmiot Wybór odpowiednich płynów eksploatacyjnych w silnikach ROTAX typu 912 i ) Termin wykonania Zgodnie z terminami podanymi w Instrukcji Obsługi Technicznej silników ROTAX typu 912 oraz 914, aktualne wydanie. PRZESTROGA: Niezastosowanie się do niniejszych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia silnika, obrażeń lub śmierci 1.6) Zatwierdzenie Zawartość techniczna niniejszego dokumentu została zatwierdzona na podstawie upoważnienia DOA Nr. EASA.21J ) Dokumentacja związana Oprócz niniejszych informacji technicznych stosować się do aktualnych wydań: - Instrukcja Użytkowania (OM) - Instrukcja Obsługi Technicznej (MM) - Instrukcja Zabudowy (IM) UWAGA: Aktualność dokumentacji można określić, sprawdzając wykaz zmian w danej Instrukcji. Pierwsza kolumna wykazu pokazuje numer zmiany. Porównaj numer zmiany z aktualnym numerem w wykazie dokumentacji ROTAX, dostępnym na stronie U aktualnienia i s trony ze zmianami mogą być pobierane bezpłatnie. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 1 z 12
2 2) Informacja materiałowa 2.1) Materiał koszt i dostępność brak 3) Oleje silnikowe 3.1) Wskazówki ogólne Niezależnie od rodzaju używanego paliwa, w oleju tworzy się zawiesina obcych cząsteczek. Duża akumulacja tych cząsteczek w strefach wysokich temperatur (pierścienie tłokowe, prowadnice zaworów wydechowych) prowadzi do zapiekania pierścieni tłokowych i zaworów wskutek powstałego nagaru. W silnikach z turbodoładowaniem, nie przestrzeganie odpowiednich okresów schłodzenia przed wyłączeniem silnika może prowadzić do odkładania się nagaru na kołach turbiny. Może to prowadzić do utraty wyważenia koła i w konsekwencji do jej zniszczenia. Odpadający z części silnika nagar może zablokować układ olejowy i doprowadzić do zniszczenia silnika wskutek braku smarowania. - Dodatkowo niewystarczające okresy chłodzenia, stosowanie nieodpowiedniego oleju oraz nieprzestrzeganie okresów wymiany oleju może doprowadzić do takich uszkodzeń. - Długotrwała eksploatacja silnika na zbyt niskich temperaturach oraz zbyt długa eksploatacja na zbyt bogatej mieszance może prowadzić do zanieczyszczenia oleju wodą i paliwem, zmniejszając jego właściwości smarujące. - Ponadto, długie okresy postoju silnika z olejem zawierającym wodę i zanieczyszczenia może powodować uszkodzenia korozją, zwłaszcza łożysk, a w konsekwencji całego silnika. Kryteria wyboru właściwego oleju silnikowego są następujące: - Właściwa lepkość dla zimnego rozruchu oraz utrzymanie dostatecznego ciśnienia oleju w wysokich temperaturach. - Właściwa ochrona kół zębatych przed zużyciem. - Uniknięcie poślizgu sprzęgła przeciążeniowego spowodowanego niewłaściwymi dodatkami smarującymi. - Niewystarczająca zdolność do przepływu oleju powodująca pozostawanie zbyt dużej ilości oleju w silniku, sprawia, że poziom oleju w zbiorniku jest zbyt niski. Można to sprawdzić tylko doświadczalnie, instalując w zbiorniku oleju czujnik poziomu oleju. - Odporność na produkty spalania zawierające ołów, które przenikają do oleju przy eksploatacji silnika na paliwie AVGAS. - Wytrzymałość na wysokie temperatury. Jest szczególnie ważne w silnikach turbodoładowanych, ze względu na ryzyko osadzania się nagaru na gniazdach łożysk turbosprężarki. Nawarstwiony nagar może się również łuszczyć. Takie cząsteczki mogą blokować kanał powrotu oleju. Wnioski: W miarę możliwości stosuj paliwo bezołowiowe lub niskoołowiowe (Paliwo AVGAS 100 LL nie jest uważane w tym znaczeniu za niskoołowiowe) Używaj oleje silnikowe przetestowane i dop uszczone pr zez B RP-Powertrain l ub oleje rekomendowane przez lokalnych, autoryzowanych dystrybutorów, zgodnie z listą zawartą w sekcji 3.2 i 3.3 Używaj tylko oleje klasyfikowane wg API SG lub wyżej Z powodu naprężeń występujących w kołach przekładni, rekomendowany jest dobrej jakości olej z dodatkami przekładniowymi do motocykli z silnikami 4-suwowymi. Z powodu wprowadzonego sprzęgła ciernego, oleje z dodatkami modyfikatorów tarcia są nieodpowiednie i mogą powodować niezadziałanie sprzęgła w normalnych warunkach pracy. Wysokiej jakości oleje motocyklowe do dużych obciążeń, pół-syntetyczne lub syntetyczne (zależnie od stosowanego paliwa) są zasadniczo najbardziej polecane do silników 912/914. Unikaj używania olejów do silników Diesla. Mogą one być nieodpowiednie z powodu gorszych właściwości w wysokich temperaturach i ze względu na zawartość dodatków mogących mieć wpływ na pracę sprzęgła ciernego. W ciężkich warunkach użytkowania (np. szkoły lotnicze, holowanie s zybowców, loty na małych obrotach silnika, loty z przedłużonym użyciem podgrzewacza gaźników, itp.) okresy międzyobsługowe generalnie muszą być krótsze, a wymiana oleju dokonywana częściej niezależnie od używanego paliwa (MOGAS lub AVGAS). Po więcej informacji i instrukcji, odnieś się do Instrukcji Obsługi Technicznej, aktualne wydanie. W silnikach z turbodoładowaniem, przestrzegaj odpowiednich okresów schłodzenia przed wyłączeniem silnika zgodnie z Instrukcją Użytkowania. Stosuj się do wytycznych eksploatacyjnych zawartych w sekcji 6 niniejszej Instrukcji Serwisowej. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 2 z 12
3 3.2) Użytkowanie silnika z wykorzystaniem paliwa bezołowiowego lub MOGAS OSTRZEŻENIE: Przy użytkowaniu silnika z wykorzystaniem paliwa bezołowiowego lub MOGAS okresy międzyobsługowe pozostają bez zmian w stosunku do zawartych w Instrukcji Użytkowania. W ciężkich warunkach użytkowania okresy międzyobsługowe generalnie muszą być krótsze, a wymiana oleju dokonywana częściej niezależnie od używanego paliwa (MOGAS lub AVGAS). Używaj wymienionych niżej olejów i stosuj się do oznaczonej specyfikacji. Oleje przetestowane i dopuszczone przez BRP-Powertrain (do użytku z paliwem bezołowiowym lub MOGAS) Marka Opis Specyfikacja Lepkość* Kod 1) SHELL AeroShell Sport Plus 4 API SL SAE 10 W-40 2 Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 3 z 12
4 Oleje silnikowe rekomendowane przez autoryzowanych dystrybutorów (nie testowane przez BRP-Powertrain) (do użytku z paliwem bezołowiowym lub MOGAS) UWAGA: Poniższy wykaz bazuje na doświadczeniu i rekomendacji u dzielonych przez autoryzowanych dystrybutorów. Marki olejów z takimi samymi oznaczeniami mogą się różnić pomiędzy sobą w różnych regionach. Skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem odpowiedzialnym za odpowiedni region. Marka Opis Specyfikacja Lepkość Kod 1) EVVA EVVA Mehrbereichsol C 52 / API SJ/CF SAE 15 W-50 3 multigrade oil C52 MOBIL Mobil 1 API SJ/CF SAE 5 W-30 5 MOBIL Mobil 1 API SJ/CF SAE 15 W-50 5 MOBIL Mobil 1 Racing 4T / MX4T API SG/CF SAE 10 W-40 1 MOBIL Mobil 1 V-Twin API SG/CF SAE 20 W-50 1 MOBIL Mobil 1 Clean 7500 API SM/SL SAE 10 W-30 4 SHELL Advance VSX 4 API SG SAE 10 W-40 3 SHELL Advance VSX 4 API SG SAE 15 W-50 3 SHELL Advance Ultra 4 API SJ SAE 10 W-40 1 SHELL Formula Shell Synthetic Blend API SL SAE 10 W-30 4 Skydrive Skydrive Aerolube 10W40 oil API SL SAE 10 W-40 2 Yacco MVX 500 Synthetic API SJ SAE 10 W ) kod właściwościi 1 Olej syntetyczny motocyklowy z dodatkami przekładniowymi. Wysoce rekomendowany do sporadycznej pracy w wysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku tylko z paliwami bezołowiowymi. 2 Olej pół-syntetyczny lotniczy z dodatkami przekładniowymi. Wysoce rekomendowany do pracy w temperaturach normalnych (niższych niż 120 C) i sporadycznej pracy w wysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku z paliwami bezołowiowymi oraz ołowiowymi. 3 Olej pół-syntetyczny motocyklowy z dodatkami przekładniowymi. Wysoce r ekomendowany do pracy w temperaturach normalnych (niższych niż 120 C) i sporadycznej pracy w w ysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku z paliwami bezołowiowymi oraz ołowiowymi. 4 Olej pół-syntetyczny. Rekomendowany do pracy w temperaturach normalnych (niższych niż 120 C) i sporadycznej pracy w wysokich t emperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku bezołowiowymi oraz bezołowiowymi. 5 Olej syntetyczny. Rekomendowany do pracy w wysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku tylko z paliwami bezołowiowymi. * Oznaczenie lepkości służy jako wskazówka. Dopuszczalne są zamienniki o innych oznaczeniach. Przykład: Formula Shell Synthetic Blend SAE 5 W-30 jest zamiennikiem dla 10 W-30. Jednakże wytyczne podane powyżej winny być przestrzegane we wszystkich przypadkach, używając jedynie olejów, przy których osiągnięto dobre rezultaty na silnikach ROTAX typu 912 i 914. UWAGA: Współczynnik lepkości pokazuje tendencję do spływania oleju ale niekoniecznie jest kodem jakości. Możliwe są różnice w oznaczeniach lepkości w różnych krajach ale nie ma to wielkiego wpływu na własności oleju. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 4 z 12
5 3.3) Użytkowanie silnika z wykorzystaniem paliwa AVGAS W p rzypadku używania głównie paliwa AVGAS, następujące czynności obsługowe winny być wykonywane nie rzadziej niż co 50 h: wymiana filtra oleju wymiana oleju sprawdzenie poziomu oleju, zgodnie z aktualnym wydaniem Instrukcji Obsługi Technicznej Dodatkowo wymagane jest: unikanie użytkowania silnika z długookresowym wykorzystaniem podgrzewaczy gaźników unikanie długookresowego użytkowania silnika na zubożonej mieszance OSTRZEŻENIE: Termin używanie głównie paliwa AVGAS oznacza, że paliwo AVGAS jest używane częściej niż w 30 % czasu pracy silnika. UWAGA: Jeżeli silnik użytkowany jest głównie na paliwie AVGAS, rekomendujemy wymianę oleju po każdych 25 h pracy silnika. Częstsza wymiana oleju zwiększa pewność pozbycia się osadu i mułu olejowego, unikając zwiększonego zużycia części silnika. Używaj wymienionych niżej olejów i stosuj się do oznaczonej specyfikacji. Oleje przetestowane i dopuszczone przez BRP-Powertrain (do użytku z paliwem ołowiowym lub AVGAS) Marka Opis Specyfikacja Lepkość* Kod 1) SHELL AeroShell Sport Plus 4 API SL SAE 10 W-40 2 Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 5 z 12
6 Oleje silnikowe rekomendowane przez autoryzowanych dystrybutorów (nie testowane przez BRP-Powertrain) (do użytku z paliwem ołowiowym AVGAS) UWAGA: Poniższy wykaz bazuje na doświadczeniu i rekomendacji u dzielonych przez autoryzowanych dystrybutorów. Marki olejów z takimi samymi oznaczeniami mogą się różnić pomiędzy sobą w różnych regionach. Skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem odpowiedzialnym za odpowiedni region. Marka Opis Specyfikacja Lepkość Kod 1) EVVA EVVA Mehrbereichsol C 52 / API SJ/CF SAE 15 W-50 3 multigrade oil C52 MOBIL Mobil 1 Clean 7500 API SM/SL SAE 10 W-30 4 Skydrive Skydrive Aerolube 10W40 oil API SL SAE 10 W-40 2 SHELL Advance VSX 4 API SG SAE 10 W-40 3 SHELL Formula Shell Synthetic Blend API SL SAE 10 W-30 4 SHELL Formula Shell API SJ SAE 10 W-30 5 SHELL Formula Shell API SJ SAE 20 W-50 5 Valvoline DuraBlend Synthetic API SJ SAE 10 W-40 4 YACCO MVX 500 Synthetic API SJ SAE 10 W ) kod właściwościi 1 Olej syntetyczny motocyklowy z dodatkami przekładniowymi. Wysoce rekomendowany do sporadycznej pracy w wysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku tylko z paliwami bezołowiowymi. 2 Olej pół-syntetyczny lotniczy z dodatkami przekładniowymi. Wysoce rekomendowany do pracy w temperaturach normalnych (niższych niż 120 C) i sporadycznej pracy w wysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku z paliwami bezołowiowymi oraz ołowiowymi. 3 Olej pół-syntetyczny motocyklowy z dodatkami przekładniowymi. Wysoce r ekomendowany do pracy w temperaturach normalnych (niższych niż 120 C) i sporadycznej pracy w w ysokich temperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku z paliwami bezołowiowymi oraz ołowiowymi. 4 Olej pół-syntetyczny. Rekomendowany do pracy w temperaturach normalnych (niższych niż 120 C) i sporadycznej pracy w wysokich t emperaturach (wyższych niż 120 C), do użytku bezołowiowymi oraz bezołowiowymi. 5 Olej m ineralny. Rekomendowany tylko do pracy w temperaturach nie przekraczających 120 C, do użytku tylko z paliwami ołowiowymi. * Oznaczenie lepkości służy jako wskazówka. Dopuszczalne są zamienniki o innych oznaczeniach. Przykład: Formula Shell Synthetic Blend SAE 5 W-30 j est zamiennikiem dl a 10 W-30. Jednakże wytyczne podane powyżej winny być przestrzegane we wszystkich przypadkach, używając jedynie olejów, przy których osiągnięto dobre rezultaty na silnikach ROTAX typu 912 i 914. UWAGA: Współczynnik lepkości pokazuje tendencję do spływania oleju ale nie jest kodem jakości. Możliwe są różnice w oznaczeniach lepkości w różnych krajach ale nie ma to wielkiego wpływu na własności oleju. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 6 z 12
7 3.4) Oleje nie zalecane dla silników typu 912 / 914 Doświadczenie pokazuje, że tylko niektóre oleje są odpowiednie do stosowania w silnikach ROTAX typu 912/914 i zalecany jest wybór oleju zgodny z rekomendacjami niniejszej Instrukcji. BRP-Powertrain jest świadomy zmian jakie zachodzą w formułach produkcyjnych niektórych olejów wcześniej rekomendowanych. W wyniku tego BRP-Powertrain nie rekomenduje dłużej wymienionych niżej olejów i nie powinny one być stosowane. Marka Opis Specyfikacja Castrol Castrol Power 1 API SJ Castrol GPS API SG / CD MOTUL 5100 Sythetic Blend API SJ Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 7 z 12
8 4) Płyn chłodzący 4.1) Wskazówki ogólne Wszystkie s ilniki ROTAX typu 912 / 914 mają głowice cylindrów chłodzone cieczą zaś cylindry chłodzone opływającym powietrzem. Zadaniem cieczy chłodzącej jest ochrona głowic cylindrów przed przegrzaniem poprzez rozproszenie energii cieplnej. Ochrona elementów silnika przed korozją oraz zapobieganie zamarzaniu cieczy chłodzącej osiągane jest poprzez zastosowanie w cieczy odpowiednich dodatków. Zasadniczo, do stosowania dopuszczone są 2 różne typy płynów chłodzących: - konwencjonalny płyn chłodzący na bazie glikolu etylenowego z 50% domieszką wody - bezwodny płyn chłodzący na bazie glikolu propylenowego 4.2) Płyny konwencjonalne Właściwa pojemność cieplna płynu konwencjonalnego (50% mieszanka z wodą) jest wyższa niż dla płynów bezwodnych. Zapewniają one również doskonałą ochronę przed korozją, zwłaszcza aluminium, oraz przed zamarzaniem. UWAGA: Dla właściwego monitorowania temperatury cieczy należy ustalić jej wartość graniczną. Jest to konieczne, ponieważ temperatura wrzenia mieszanki 50/50 wody i płynu konwencjonalnego na bazie glikolu etylenowego, takiego jak BASF Glysantin wynosi już 120 C. Po więcej informacji odnieś się do aktualnego wydania Instrukcji Zabudowy silnika. OSTRZEŻENIE: Certyfikacja oraz wybór odpowiedniego płynu chłodzącego muszą być przeprowadzone przez budowniczego statku powietrznego. Jako że każdy statek powietrzny ma inną charakterystykę, dlatego też, dla każdego z nich należy przeprowadzić próby aby wybrać odpowiedni płyn chłodzący oraz przyrządy do pomiaru temperatur. UWAGA: Płyn chłodzący winien być bezkrzemianowy lub z bardzo małą zawartością krzemianu. Stosuj się do zaleceń producenta płynu chłodzącego, odnośnie stosunku mieszania, itp.. Rekomendowane przez autoryzowanych dystrybutorów konwencjonalne płyny chłodzące - mieszanka 50/50 z wodą (nie testowane przez BRP-Powertrain) UWAGA: Poniższy wykaz bazuje na doświadczeniu i rekomendacji u dzielonych przez autoryzowanych dystrybutorów. Marki olejów z takimi samymi oznaczeniami mogą się różnić pomiędzy sobą w różnych regionach. Skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem odpowiedzialnym za odpowiedni region. Marka Opis BASF Glysantin Protect Plus/G48 CASTROL Antifreeze All-Climate CASTROL Antifreeze All-Boil OMV OMV Coolant Plus PETROL Antifreeze Concentrate / Antifreeze G 11 PRESTONE DEX-COOL extended life PRESTONE 50/50 preluded DEX-COOL extended life SHELL DEX-COOL SHELL Antifreeze Concentrate TEXACO Havoline Extended Life Antifreeze / Coolant DEX COOL VELVANA FRIDEX G48 YACCO LR-35 Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 8 z 12
9 4.3) Płyny bezwodne Przewagą płynu bezwodnego jest wyższa temperatura wrzenia. Jednakże, właściwa pojemność cieplna jest mniejsza niż płynu konwencjonalnego co powoduje, że temperatury eksploatacyjne są nieznacznie wyższe. System chłodzenia silników ROTAX typu 912 /914 jest zaprojektowany do eksploatacji z płynami bezwodnymi i nie może być modyfikowany, jak np., otwory drenażowe i wentylacyjne nie mogą być zamykane. UWAGA: Przy stosowaniu płynu bezwodnego na bazie glikolu propylenowego takiego jak NPG+, wystarczające jest monitorowanie temperatury głowic cylindrów, jako że punkt wrzenia ma o wiele większą wartość. OSTRZEŻENIE: Certyfikacja or az wybór odpowiedniego płynu chłodzącego musi być przeprowadzone przez budowniczego statku powietrznego. Jako że każdy statek powietrzny ma inną charakterystykę, dla każdego z nich należy przeprowadzić próby aby wybrać odpowiedni płyn chłodzący oraz przyrządy do pomiaru temperatur. Rekomendowane płyny chłodzące (100% koncentrat) Marka Opis EVANS EVANS NPG+ NPGR OSTRZEŻENIE: Dla płynu EVANS NPGR, punkt krzepnięcia wynosi -23 C. Nie będzie on zamarzał ani zwiększał swej objętości jak płyny konwencjonalne. Nie dopuszczony do eksploatacji jeżeli silnik jest w temperaturach otoczenia niższych niż eksploatacyjne, tzn. -23 C ) Ostrzeżenia przy eksploatacji płynów bezwodnych - Nigdy nie dolewaj do układu chłodzenia wody lub płynu zawierającego wodę! - Max. z awartość wody nie może przekraczać 3,6%, można to sprawdzić za pomocą refraktometru Brix a - Każda ilość wody w układzie chłodzenia ulegnie wyparowaniu. Może to spowodować, że w układzie będzie niewystarczająca ilość płynu chłodzącego. - Jeżeli płyn EVANS NPG+/NPGR nie jest lokalnie dostępny przy pracach obsługowych, można tymczasowo użyć konwencjonalnego płynu na bazie czystego 100% glikolu etylowego. Jednakże płyn należy ponownie wymienić na EVANSNPG+/NPGR w ciągu 15 dni. OSTRZEŻENIE: Jeżeli płyn EVANS NPG+/NPGR nie jest dostępny, upewnij się, że dolewasz tylko 100% glikol etylenowy, jako że niektóre płyny konwencjonalne są dostarczane jako mieszanka gotowa do użycia (z dodatkiem wody). OSTRZEŻENIE: Powyższe ostrzeżenia wzięto z instrukcji użytkowania producenta płynu, jednakże obowiązujący jest oryginalny tekst i opis eksploatacji zawarty w instrukcjach producenta płynu. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 9 z 12
10 5) Paliwo Dla silników ROTAX są dostępne różne rodzaje paliwa. Patrz Instrukcja Użytkowania odpowiedniego silnika i/lub tabela w rozdziale ) Paliwa samochodowe Oprócz paliwa AVGAS dostępne są różne rodzaje paliw samochodowych o różnej jakości. W wyniku różnych powodów środowiskowych, ekonomicznych i politycznych, nastąpił rozwój różnych rodzajów mieszanek paliwowych z różną zawartością etanolu. Dlatego też maksymalna zawartość etanolu w mieszance jest definiowana jak niżej: 5.1.1) E10 (bezołowiowa benzyna z dodatkiem 10% etanolu) Oprócz paliwa AVGAS i bezołowiowego paliwa samochodowego (Mogas), silniki ROTAX 912/914 dopuszczone są teraz do użytkowania na paliwie E10. Paliwa które zawierają więcej niż 10% etanolu, nie zostały przetestowane przez BRP-Powertrain i nie są dopuszczone do użytku ) Zdatność elementów systemu paliwowego płatowca BRP-Powertrain nalega by użytkownicy potwierdzili u producenta płatowca, czy poszczególne elementy systemu paliwowego płatowca są dopuszczone do użytkowania na paliwie z zawartością etanolu do 10% (E10). Odpowiedzialnym za wykonanie prób elementów układu paliwowego i dos tarczenie i nformacji na t en t emat personelowi t echnicznemu i nformacji, procedur i ograniczeń w użytkowaniu paliwa z zawartością etanolu jest producent s tatku powietrznego. BRP-Powertrain rekomenduje aby budowniczowie statków powietrznych jak i właściciele/użytkownicy zapoznali się z następującymi dokumentami: FAA Advisory Circular Lester AC FAA Special Airworthiness Information Bulletin CE EASA Safety Information Bulletin SIB Zawierają one szczegóły odnośnie stosowania paliw z zawartością etanolu (alkoholu) i wymagania odnośnie certyfikatu typu. Zdecydowanie zaleca się by również nie certyfikowane statki powietrzne były zgodne z wymaganiami podanymi w powyższych dokumentach ) Dodatki do paliwa AVGAS Dodatki które wspomagają oczyszczanie z osadów ołowiu, występujące pod nazwą Decalin i Alcor TCP nie były testowane przez BRP-Powertrain. Zebrane doświadczenia z eksploatacji pokazują, że te produkty nie mają szkodliwego wpływu na silnik, o ile są stosowane zgodnie z zalecanymi sposobami. Zawsze stosuj się do zaleceń producenta dodatków, zwłaszcza w odniesieniu do warunków bezpieczeństwa. BRP-Powertrain posiada doświadczenia eksploatacyjne tylko z markami Decalin Runup TM i Alcor TCP. Inne podobne dodatki nie są zalecane, jako że BRP- Powertrain nie może dać żadnych wskazówek odnośnie ich zdatności do użytku na silnikach typu 912/914. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 10 z 12
11 5.2) Paliwa zgodne z normami krajowymi Używane mogą być następujące rodzaje paliw MOGAS Norma europejska Zastosowanie / Opis 912 UL / A / F 912 ULS / S UL / F EN 228 Normal 1) EN 228 Super 1) EN 228 Super 2) EN 228 Super plus 1) EN 228 Super plus 2) Norma kanadyjska CAN/CGSB 3.5 Quality 1 3) CAN/CGSB 3.5 Quality 3 4) Norma amerykańska ASTM D4814 3) ASTM D4814 4) AVGAS ołowiowe bezołowiowe AVGAS 100 LL (ASTM D910) UL91 ASTM D7547 AVGAS 100 LL (ASTM D910) UL91 ASTM D7547 dopuszczone marki HJELMO AVGAS 91/96 UL 5) HJELMO AVGAS 91/96 UL 5) HJELMO AVGAS 91/98 UL 5) HJELMO AVGAS 91/98 UL 5) 1) min. RON 90 2) min. RON 95 3) min. AKI* 87 4) min. AKI 91 5) bezołowiowe, dostępne w krajach skandynawskich * wartość przeciwstukowa (liczba oktanowa) - (RON+MON)/2 Z uwagi na większą zawartość ołowiu, użytkowanie paliwa AVGAS 100LL wywołuje większe naprężenia w gniazdach zaworów oraz prowadzi do formowania się większych osadów w komorze spalania jak i wywołuje efekt sedymentacji (wytrącania i osadzania się) ołowiu w układzie olejowym. Paliwo to może być stosowane tylko w przypadkach, gdy występują problemy z korkami powietrznymi lub gdy inne rodzaje paliw są niedostępne. OSTRZEŻENIE: Używaj paliw właściwych dla danej strefy klimatycznej. UWAGA: Przy użytkowaniu paliwa zimowego w eksploatacji letniej, istnieje ryzyko formowania się korków powietrznych. Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 11 z 12
12 6) Ogólne wskazówki i wymagania dot. użytkowania silnika 1. Utrzymuj temperaturę oleju poniżej 120 C przez większość czasu eksploatacji 2. Zawsze upewnij się, że używany olej jest odpowiedni dla danych w arunków kl imatycznych i najwyższych temperatur pracy silnika. Jeżeli temperatury pracy przekraczają 120 C nie zaleca się stosowania olejów na bazie nafty i mineralnych. 3. W silnikach z turbodoładowaniem, przestrzegaj odpowiednich okresów schłodzenia przed wyłączeniem silnika by zapobiec odkładaniu się nagaru. 4. Gdy używane jest paliwo bezołowiowe lub MOGAS i przy temperaturach pracy często przekraczających 120 C zaleca się stosowanie wysokiej jakości olejów syntetycznych. 5. Aby zapobiec kondensowaniu wody w oleju, przy każdorazowej operacji olej chociaż raz powinien osiągnąć temperaturę przynajmniej 100 C. 6. Gdy jest to bezpieczne i użyteczne, unikaj przedłużonych okresów używania podgrzewaczy gaźników. 7. Zmniejszaj c zasy pomiędzy wymianą oleju, w zależności od używanego paliwa, warunków pracy, rodzaju operacji, unikając nadmiernemu wytrącaniu się osadów i zamulania oleju. OSTRZEŻENIE: Nie używaj dodatków do oleju i przestrzegaj ograniczeń użytkowania zawartych w Instrukcji Użytkowania. Nadmierne drgania silnika, zwłaszcza przy użytkowaniu silnika na zubożonej mieszance, może ujemnie wpływać na pracę systemu pomiarowego poziomu paliwa, co prowadzi do zbyt dużego wzbogacenia mieszanki. Zbytnie wzbogacenie mieszanki powoduje sztywną pracę silnika i nadmierne wydzielanie się węgla i ołowiu. 7) Podsumowanie PRZESTROGA: Nie przestrzeganie powyższych wskazówek może prowadzić do uszkodzenia silnika, obrażeń personelu lub śmierci. Tłumaczenia dokonano według najlepszej wiedzy w przypadku wątpliwości obowiązujący jest oryginalny tekst niemiecki oraz jednostki metryczne (Układ SI). Copyright-BRP-Powertrain GmbH & CO KG. strona 12 z 12
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA WYBÓR ODPOWIEDNICH PŁYNÓW EKSPLOATACYJNYCH DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912i, 912 oraz 914 (WSZYSTKIE WERSJE) Ta SI zastępuje SI-912 i-001 R1, SI-912-016 R6 oraz SI-914-019 R6 z dnia 23
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA SI-912 i-001 R3 WYBÓR ODPOWIEDNICH PŁYNÓW EKSPLOATACYJNYCH DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912i, 912 oraz 914 (WSZYSTKIE WERSJE) Ta SI zastępuje SI-912 i-001 R2, SI-912-016 R7 oraz SI-914-019
SI R9 SI R9 SI-912 i-001 R4 Ten dokument zastępuje SI-912 i-001 R3/SI R8/SI R8, z dnia 16 kwietnia 2015
Ten dokument zastępuje SI-912 i-001 R3/SI-912-016 R8/SI-914-019 R8, z dnia 16 kwietnia 2015 Wybór odpowiednich płynów eksploatacyjnych dla silników ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System:
Anulowanie 5-cio letniego okresu wymiany przewodów paliwowych (teflonowych) w silnikach ROTAX typ 912 (wszystkie wersje)
Anulowanie 5-cio letniego okresu wymiany przewodów paliwowych (teflonowych) w silnikach ROTAX typ 912 (wszystkie wersje) ATA System: Układ paliwowy Używane symbole: Należy zwrócić uwagę na symbole zawarte
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowych pływaków gaźnika (para) w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje)
Wprowadzenie nowych pływaków gaźnika (para) w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ paliwowy 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie sodowych zaworów wydechu w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje)
AIRCRAFT ENGINES Wprowadzenie sodowych zaworów wydechu w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje) ATA System: Rozrząd 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
LIST SERWISOWY. SL-912 i-005 R1 SL-912-014 R5, SL-914-012 R5
LIST SERWISOWY SL-912-014 R5 SL-914-012 R5 NIE ZATWIERDZONE MODYFIKACJE LUB STOSOWANIE NIE ZATWIERDZONYCH PODZESPOŁÓW W SILNIKACH ROTAX Ten List Serwisowy zastępuje SL-912i-005 wydanie pierwsze, SL-912-014
INSTRUKCJA SERWISOWA. Istotne wskazówki dotyczące montażu łożyska kulkowego w reduktorze. w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje).
Istotne wskazówki dotyczące montażu łożyska kulkowego w reduktorze obrotów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Silnik 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty,
BIULETYN SERWISOWY. Wymiana filtra oleju w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY
is UL UL Wymiana filtra oleju w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ smarowania OBOWIĄZKOWY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w
Zmiana opisu konfiguracji silnika i/lub zmiana tabliczki znamionowej w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje)
UL UL Zmiana opisu konfiguracji silnika i/lub zmiana tabliczki znamionowej w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury
INSTRUKCJA SERWISOWA. Informacje obsługowe dotyczące korka gwintowanego M22x1,5 nr kart w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje)
Informacje obsługowe dotyczące korka gwintowanego M22x1,5 nr kart. 940520 w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje) ATA System: Silnik 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte
Wymiana sprzęgła przeciążeniowego w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje)
UL Wymiana sprzęgła przeciążeniowego w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje) ATA System: Silnik OBOWIĄZKOWY Używane symbole: Należy zwrócić uwagę na symbole zawarte w niniejszym dokumencie, sygnalizujące
Wprowadzenie zestawu modernizacyjnego PN chłodnicy PN w silnikach ROTAX typ 912, 912i oraz 914 (wszystkie wersje)
Wprowadzenie zestawu modernizacyjnego PN 881 535 chłodnicy PN 997 083 w silnikach ROTAX typ 912, 912i oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ chłodzenia OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające
Zmiana procedury i momentów dokręcenia głowic cylindrów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje)
Zmiana procedury i momentów dokręcenia głowic cylindrów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Silnik OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury
BIULETYN SERWISOWY. INSTALACJA / UŻYTKOWANIE REGULATORÓW OBROTÓW ŚMIGŁA W SILNIKACH ROTAX TYPU 912i, 912 i 914.
SB-912-052UL R3 SB-914-035UL R3 SB-912 i-001is R1 BIULETYN SERWISOWY OPCJONLNY INSTLCJ / UŻYTKOWNIE REGULTORÓW OBROTÓW ŚMIGŁ W SILNIKCH ROTX TYPU 912i, 912 i 914. Ten biuletyn zastępuje SB-912-052UL R2,
INSTRUKCJA SERWISOWA strona 1 z 8. SI , SI SI-912 i-013. ATA System: Układ zapłonowy
SI-912-027, SI-914-028 SI-912 i-013 Wprowadzenie nowej świecy zapłonowej nr kat. 297656 oraz nasadki świecy zapł. nr kat. 265249 w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System:
ALARMOWY BIULETYN SERWISOWY
ASB-912i-007iS Sprawdzenie położenia kulki zaślepiającej w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje) System ATA: Magneto generator OBOWIĄZKOWY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury
Wprowadzenie opcjonalnego adaptora linki sterowania regulatorem obrotów w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje)
Wprowadzenie opcjonalnego adaptora linki sterowania regulatorem obrotów w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje) ATA System: Hydrauliczny regulator obrotów śmigła 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające
Aktualizacja oprogramowania B.U.D.S. w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje)
Aktualizacja oprogramowania B.U.D.S. w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje) Ten dokument zastępuje SI-912 i-003 R3 z dnia 30 Kwietnia 2014. ATA System: Sterowanie silnikiem Używane symbole: Należy
SB UL R1 SB UL R1 Ten dokument zastępuje SB UL/SB UL, wydanie pierwsze z dnia 10 Października 2013.
SB-912-064 UL R1 SB-914-045 UL R1 Ten dokument zastępuje SB-912-64UL/SB-914-045UL, wydanie pierwsze z dnia 10 Października 2013. Okresowe sprawdzenie czopu wału korbowego (strona odbioru mocy) w silnikach
Ekonomiczny olej do silników benzynowych i Diesla. ACEA A5/B5, API SL/CF APROBATY: OPEL/GM-LL-A-025 SAE 0W-30
MOTUL 8100 E-TECH LITE 0W-30 Ekonomiczny olej do silników benzynowych i Diesla. ACEA A5/B5, API SL/CF APROBATY: OPEL/GM-LL-A-025 SAE 0W-30 Olej silnikowy specjalnie zaprojektowany do długich okresów przebiegu
750 testów 200 ruchomych części silnika 100 ekspertów 1 LOTOS QUAZAR. www.lotosquazar.eu
750 testów 200 ruchomych części silnika 100 ekspertów 1 LOTOS QUAZAR www.lotosquazar.eu OLEJE SILNIKOWE LOTOS QUAZAR Postęp technologiczny sprawia, że silniki samochodów mają coraz większą moc, co umożliwia
ZASTOSOWANIE WŁASNOŚCI ZALECENIA MOTUL SPECIFIC VW /503.00/ W-30
MOTUL SPECIFIC VW 506.01/503.00/506.00 0W-30 Olej do benzynowych i Diesla - VOLKSWAGEN. APROBATA: VW 503.00/506.00/506.01 100% SYNTETYCZNY - BAZA ESTROWA SAE 0W-30 Oszczędzający paliwo olej specjalnie
MOTUL MOTOR OIL Środki smarne do samochodów i motocykli zabytkowych
MOTUL MOTOR OIL Środki smarne do samochodów i motocykli zabytkowych www.motul.krakow.pl info@motul.krakow.pl Kraków ul.lasówka 12 tel/fax-12-6532148 MOTUL CLASSIC OIL SAE 50 Olej do silników czterosuwowych.
POPRAW PARAMETRY UŻYTKOWE SWOJEGO MOTOCYKLA OLEJE SILNIKOWE DO MOTOCYKLI MOL DYNAMIC RÓWNIEŻ DLA EKSTREMALNEJ WYDAJNOŚCI
POPRAW PARAMETRY UŻYTKOWE SWOJEGO MOTOCYKLA OLEJE SILNIKOWE DO MOTOCYKLI MOL DYNAMIC RÓWNIEŻ DLA EKSTREMALNEJ WYDAJNOŚCI TECHNOLOGIA ELASTYCZNEGO FILMU OLEJOWEGO TECHNOLOGIA ELASTYCZNEGO FILMU OLEJOWEGO
Slajd 1. Uszkodzenia świec zapłonowych
Slajd 1 Uszkodzenia świec zapłonowych Slajd 2 ŚWIECA ZAPŁONOWA NORMALNIE ZUŻYTA. W normalnych warunkach eksploatacji izolator pokryty jest szaro-białym lub szaro-żółtawym nalotem mogącym przechodzić w
ROZRUCH SILNIKÓW WYSOKOPRĘŻNYCH W UJEMNYCH TEMPERATURACH
Szybkobieżne Pojazdy Gąsienicowe (16) nr 2, 2002 Jerzy NAWROCKI ROZRUCH SILNIKÓW WYSOKOPRĘŻNYCH W UJEMNYCH TEMPERATURACH Streszczenie: Sprzęt znajdujący się na wyposażeniu Wojska Polskiego powinien uruchamiać
SB UL R1 SB UL R1 Ten dokument zastępuje SB UL R2/SB UL, aktualne wydanie.
SB-912-067 UL R1 SB-914-048 UL R1 Ten dokument zastępuje SB-912-65UL R2/SB-914-046UL, aktualne wydanie. Wymiana pływaków gaźnika w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ
Pierwszy olej zasługujący na Gwiazdę. Olej silnikowy marki Mercedes Benz.
Pierwszy olej zasługujący na Gwiazdę. Olej silnikowy marki Mercedes Benz. Oryginalny olej silnikowy marki Mercedes Benz. Opracowany przez tych samych ekspertów, którzy zbudowali silnik: przez nas. Kto
Napełnianie płynem chłodzącym
Praca przy układzie chłodzenia pojazdu Praca przy układzie chłodzenia pojazdu OSTRZEŻENIE! Dokonując modyfikacji układu chłodzenia, należy poddać go opróżnieniu, ponownemu napełnieniu i próbie ciśnieniowej.
BIULETYN SERWISOWY. Okresowe sprawdzenie wyporności pływaków gaźnika w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY
SB-912-065 UL R1 SB-914-046 UL R1 Okresowe sprawdzenie wyporności pływaków gaźnika w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ paliwowy OBOWIĄZKOWY Używane symbole: Należy zwrócić
Szczegółowe określenie przedmiotu zamówienia, z uwzględnieniem podziału na zadania. Formularz cenowy.
Szczegółowe określenie przedmiotu zamówienia, z uwzględnieniem podziału na zadania. Formularz cenowy. ZADANIE I Dostawa olejów silnikowych, przekładniowych, płynu chłodzącego i hamulcowego do samochodów
STANDARDY: ASTM D 3306, BRITISH STANDARD 6580, AFNOR NF R 15-601, SAE J 1034
MOTUL INUGEL CLASSIC Gotowy do użycia płyn chłodniczy Ochrona do -25 C MOTUL INUGEL CLASSIC jest gotowym do użycia płynem chłodniczym, wielosezonowym, opartym na monoetylenoglikolu, wykorzystującym nieorganiczne
CENNIK HURTOWY obowiązuje od 15.09.2008r. nazwa produktu specyfikacja (z VAT) zł/ltr zł/opak. zł/opak./ltr 1 2 3 4 5 6 7
CENNIK HURTOWY obowiązuje od 15.09.2008r zalecana poz. cena sprzedaży cena nazwa produktu kod opakowa netto loco detaliczna specyfikacja produktu nie magazyn Motul brutto (z VAT) zł/ltr zł/opak. zł/opak./ltr
LIST SERWISOWY. WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH
LIST SERWISOWY SL-912-012 R1 Oznaczanie szczególnie ważnych informacji: WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH Należy zwrócić uwagę na następujące
t E termostaty k r A M fazowe r c E t ja ta c k Af A u E M d or r AH f M In o p
MAHLE Aftermarket Informacja o produktach Termostaty fazowe Konwencjonalna regulacja temperatury: bezpieczeństwo w pierwszym rzędzie Optymalny przebieg procesu spalania w silniku samochodu osobowego zapewnia
Identyfikacja samochodu
Producent Fiat Model Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Punto (12-) 1,2 8V Autodata Limited
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 170
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 170 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 12 Data wydania: 3 lipca 2013 r. AB 170 Nazwa i adres INSTYTUT
Biuletyn techniczny ma zastosowanie do wszystkich silników DEUTZ chłodzonych cieczą, także najnowszych silników TIER 4.
INFORMACJA TECHNICZNA 0199-99-01115/8 PL DEUTZ AG Data: 29.01.2013 Płyn chłodzący DEUTZ Aktualizacja Informacje ogólne Biuletyn techniczny ma zastosowanie do wszystkich silników DEUTZ chłodzonych cieczą,
INSTRUKCJA SERWISOWA
CL/13/14 INSTRUKCJA SERWISOWA PODCIEKI OLEJU W OKOLICACH STOPY CYLINDRA W SILNIKACH ROTAX TYPU 912i, 912 i 914 (wszystkie wersje) Ta SI zastępuje SI-912-019 R2,SI-914-021 R2 oraz 912 i-006 z dnia 20 lutego
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 23 października 2015 r. Poz. 1680 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 9 października 2015 r., w sprawie wymagań jakościowych dla paliw ciekłych
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI. z dnia 9 grudnia 2008 r. w sprawie wymagań jakościowych dla paliw ciekłych. (tekst jednolity)
Dz.U.2013.1058 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 9 grudnia 2008 r. w sprawie wymagań jakościowych dla paliw ciekłych (tekst jednolity) Na podstawie art. 3 ust. 2 pkt 1 ustawy z dnia 25 sierpnia
Informacja na temat globalnie zestandaryzowanego programu szkolenia irmt dla obsługi silników lotniczych ROTAX.
Informacja na temat globalnie zestandaryzowanego programu szkolenia irmt dla obsługi silników lotniczych ROTAX. ATA System: Silnik 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w
Oleje silnikowe LOTOS z formułą Thermal Control
Oleje silnikowe z formułą Thermal Control INTELIGENTNA FORMUŁA BEZGRANICZNA OCHRONA W olejach rodziny Thermal Control zostały zastosowane tak dobrane składniki, że zapewniają pełną ochronę silnika już
Może być stosowany jako jeden olej we flocie pojazdów z silnikami nowej i starszej generacji.
MOTUL TEKMA MEGA 15W-40 SHPD: >>SUPER HIGH PERFORMANCE DIESEL
Wszystko, co o olejach silnikowych wiedzieć należy. O l e j s i l n i ko w y
Wszystko, co o olejach silnikowych wiedzieć należy O l e j s i l n i ko w y O l e j s i l n i ko w y Jakie zadanie wykonuje olej silnikowy i dlaczego jego stosowanie jest takie ważne? Główną funkcją oleju
Wymagania edukacyjne Technologia napraw zespołów i podzespołów mechanicznych pojazdów samochodowych 723103
Wymagania edukacyjne PRZEDMIOT Technologia napraw zespołów i podzespołów mechanicznych pojazdów samochodowych KLASA II MPS NUMER PROGRAMU NAUCZANIA (ZAKRES) 723103 1. 2. Podstawowe wiadomości o ch spalinowych
Opis produktu. Zalety
Opis produktu Oleje serii Mobilgear 600 są wysokiej jakości olejami przekładniowymi posiadającymi wyjątkowe właściwości do przenoszenia wysokich obciążeń przeznaczonymi do smarowania wszystkich rodzajów
Czyszczenie silnika benzynowego w samochodzie marki Fiat Punto 1.2
Jet Clean Tronic jest urządzeniem do czyszczenia wszystkich układów wtryskowych silników Diesla, a także silników benzynowych. Osady, które gromadzą się na elementach układów wtryskowych, a także w komorze
Olej 5W30 Motorcraft XR Synth 5l. Opis
L.p. Nr Indeksu Zdjęcie Opis Olej 5W30 Motorcraft XR Synth 5l 1. 25-01-00-0008 - wyprodukowany specjalnie do samochodów FORD - Ford Formula F - NOWA JAKOŚĆ - ulepszona formuła oleju - w pełni syntetyczny
MOTUL 300V HIGH RPM 0W-20
MOTUL 300V HIGH RPM 0W-20 SAE 0W-20 turbodoładowaniem, do silników używanych w wyścigach lub sesjach kwalifikacyjnych, wyścigi dragsterów, wyścigi na torze, wyścigi pucharowe jednej marki, wyścigi górskie.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
CZĘŚĆ II SIWZ SPECYFIKACJA PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
CZĘŚĆ II SIWZ SPECYFIKACJA PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Strona 1 z 7 Prace stanowiące przedmiot zamówienia I. Podstawowe informacje o przedmiocie zamówienia a. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług konserwacji,
DURON-E Heavy Duty Engine Oils
Heavy Duty Engine Oils Wprowadzenie Wielosezonowe oleje Petro-Canada to najnowocześniejsze oleje silnikowe do samochodów ciężarowych, przewyższające wymagania API CJ-4. Są odpowiednie do zastosowania w
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 06 Nazwa kwalifikacji: Organizacja i prowadzenie procesu obsługi pojazdów samochodowych Oznaczenie kwalifikacji:
GLOBAL-INS-PL System Przygotowania Powietrza Global. Ostrzeżenie
GLOBAL-INS-PL System Przygotowania Powietrza Global Ostrzeżenie Aby uniknąć nieprzewidywalnego zachowania systemu, mogącego być przyczyną obrażeń ciała i uszkodzeń mienia: Przed montażem, konserwacją lub
WĘŻE PRZEMYSŁOWE - do produktów ropopochodnych NAFTREX / B
NAFTREX / B Czarny oplot tekstylny chroniący przed wpływem temperatury Od -40 C do +120 C Wąż przeznaczony do układów paliwowych, chłodzących. Temperatura pracy zależy od rodzaju medium i dla paliw o zawartości
Przedsiębiorstwo DoświadczalnoProdukcyjne spółka z o.o. w Krakowie AGROX. ekologiczne oleje i smary dla. ROLNICTWA i LEŚNICTWA
Przedsiębiorstwo DoświadczalnoProdukcyjne spółka z o.o. w Krakowie AGROX ekologiczne oleje i smary dla ROLNICTWA i LEŚNICTWA smary AGROX ekologiczne i ekonomicznie W rocznicę 50-lecia swojej działalności
NOWA GAMA MOTORSPORT Styczeń 2017
NOWA GAMA MOTORSPORT Styczeń 2017 DOTYCHCZASOWA GAMA MOTORSPORT NOWA GAMA MOTORSPORT CSS i CFS Dotychczas bez dodatków nano Nowe formulacje zawierają dodatki nano (poziom nieco niższy niż w dotychczasowej
SHELL HELIX KATALOG I PRZEWODNIK PO NOWYCH PRODUKTACH 2014
KATALOG I PRZEWODNIK PO NOWYCH PRODUKTACH 0 KIEROWCY Z PASJĄ WYBIERAJĄ NIEZALEŻNIE OD WYMAGAŃ KLIENTA W OFERCIE MAMY ODPOWIEDNI OLEJ SILNIKOWY SPIS TREŚCI Shell Helix Ultra Technologia Shell PurePlus Wyjaśnienie
Formularz kalkulacji cenowej OLEJE SILNIKOWE
Formuarz kakuacji cenowej.. pieczęć wykonawcy Arkusz1 Formuarz kakuacji cenowej Załącznik nr 5 do siwz Lp. Produkt Wymagania kasa epkości, kasa jakości, aprobata/norma producentów samochodów/siników Szacunkowa
mocniejszy silnik i oszczędność paliwa dla wymagających kierowców.
ENERGY+ energetyzer paliwa mocniejszy silnik i oszczędność paliwa dla wymagających kierowców. Energetyzer MAKSOR ENERGY+ działa jak wstępny filtr, rozdrabniający paliwo, ułatwiając wtryskiwaczom rozpylenie
Odnośnik: Płyny i środki smarne
M300 SPARK 1.0 DOHC 1.2 DOHC ACEA A3/B3, API SM Do 20'C: 10W 30, 10W 40 Do 25'C: 5W 30, 5W 40 25'C i poniżej: 0W 30, 0W 40 ACEA A3/B3, API SM Do 20'C: 10W 30, 10W 40 Do 25'C: 5W 30, 5W 40 25'C i poniżej:
Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów
Płynu chłodzącego można używać do ogrzewania zewnętrznych elementów. Przykładowo skrzyni ładunkowej, kabiny dźwigu czy schowków na narzędzia. Ciepło jest pobierane z przepływu przez blok cylindrów, a zwrot
ENERGY+ energetyzer paliwa
( Krótki opis na stronę ) ENERGY+ energetyzer paliwa " ENERGY +" to najnowszy produkt firmy MAKSOR, został on zaprojektowany i stworzony wg. nowej koncepcji aby wyjść na przeciw potrzebom użytkowników.
LIST SERWISOWY. WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH
LIST SERWISOWY SL-912-012 R2 WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH Oznaczanie szczególnie ważnych informacji: Należy zwrócić uwagę na następujące
Pompy wody. Typowe uszkodzenia i ich przyczyny
Pompy wody Typowe uszkodzenia i ich przyczyny Pompy wodne marki MEYLE innowacyjna technika zamiast technicznego zastoju Co moja bryczka nosi pod spodem? Tylko najlepsze części. Prawidłowy dobór wysokowartościowych
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Forane 427A Procedura retrofitu. Centre de Recherche Rhônes-Alpes
Forane 427A Procedura retrofitu Centre de Recherche Rhônes-Alpes 17 February 2010 Forane 427A Procedura retrofitu Etapy retrofitu Porady techniczne Możliwe przyczyny w przypadku braku wydajności Wskazówki
DURON-E Heavy Duty Engine Oils
Heavy Duty Engine Oils Wprowadzenie Najnowszej generacji oleje typu low SAPS powstałe z myślą o nowoczesnych, wysokoprężnych silnikach spełniających rygorystyczne normy emisji spalin Euro4 i Euro 5. Dzięki
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Jak wymienić olej silnikowy i filtr oleju w Volkswagen Polo IV Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj olej razem z filtrem. Załóż rękawice, aby uniknąć kontaktu z płynem gorącym. Wjedź
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU Data zamieszczenia: 15 marca 2017 r. Przemyśl: Sukcesywne dostawy olejów i smarów, płynów chłodzących i eksploatacyjnych, płynów hamulcowych i płynów do spryskiwaczy z przeznaczeniem
Mieszanie obydwu produktów lub dolewanie nowego produktu jest niedopuszczalne.
INFORMACJA TECHNICZNA 0199-99-01228/1 PL DEUTZ AG Data:16.10.2015 Płyn chłodzący DEUTZ Aktualizacja z powodu wycofania dotychczas stosowanego płynu DQC CA-14 i zastąpienie go nowym produktem, płynemn chłodzącym
Shell Morlina S4 B 220 Zaawansowany przemysłowy olej łożyskowy i obiegowy
Karta techniczna Shell Morlina S4 B 220 Zaawansowany przemysłowy olej łożyskowy i obiegowy Zaawansowana ochrona i wydłużony okres eksploatacji Obciążone podzespoły mechaniczne Poprzednia nazwa: Shell Omala
INFORMACJE DODATKOWE WYTYCZNE MAN DOTYCZĄCE ZABUDÓW
INFORMACJE DODATKOWE WYTYCZNE MAN DOTYCZĄCE ZABUDÓW Te dodatkowe informacje są publikowane w inny sposób niż regularne cykle aktualizacji, jeżeli w wytycznych zaszły istotne zmiany. Wraz z następną aktualizacją,
Przewodnik po stacji benzynowej. Instrukcja Obsługi FordFocusC-MAX. Olej napędowy
3478pl02_04.qxd 09.03.2004 16:50 Uhr Seite 1 Przewodnik po stacji benzynowej Otwieranie pokrywy komory silnika. Przekręć znak Forda na kracie wlotu powietrza w górę. Aby otworzyć pokrywę komory silnika,
Życzymy Państwu udanego sezonu żeglarskiego, doskonałej pogody i stopy wody pod kilem.
Szanowni Państwo, Liqui Moly to niemiecka marka olejowa z wieloletnią tradycją. Swoją działalność rozpoczęliśmy w 1956 roku od produkcji dodatków do oleju silnikowego. Dzisiejsze Liqui Moly to firma, która
I. Wykonywanie przeglądów okresowych i konserwacji oraz dokonanie prób ruchowych agregatu prądotwórczego:
Wykonywanie usług utrzymania i obsługi, tj. okresowych przeglądów i konserwacji systemu gwarantowanego zasilania i klimatyzacji, w tym z UPS i systemem wizualizacji i sterowania (BMS) I. Wykonywanie przeglądów
CUMMINS ORYGINALNE CZĘŚCI FIRMY JEST RÓŻNICA. Lepsze części. Lepsza dostępność.
Nie wszystkie części są równe sobie. Lepsze części. Lepsza dostępność. Lepsza gwarancja w dowolnym miejscu. Bardzo często jest tak, że to, czego się nie widzi, stanowi istotną różnicę. Części składowe
SHELL HELIX KATALOG I PRZEWODNIK PO NOWYCH PRODUKTACH 2014
SHELL HELIX KATALOG I PRZEWODNIK PO NOWYCH PRODUKTACH 0 KIEROWCY Z PASJĄ WYBIERAJĄ SHELL HELIX NIEZALEŻNIE OD WYMAGAŃ KLIENTA W OFERCIE SHELL HELIX MAMY ODPOWIEDNI OLEJ SILNIKOWY SPIS TREŚCI Shell Helix
Identyfikacja samochodu. Układ zapłonowy. Ustawienie zapłonu i test spalin. Świece zapłonowe
Uwagi Zalecana wartość Zmierzona wartość Identyfikacja samochodu Liczba cylindrów Typ 4/OHC Pojemność skokowa (podatek) ccm 1389 Stopień sprężania :1 9,4 Przystosowany do benzyny bezołowiowej Tak Minimalna
BIULETYN SERWISOWY. Okresowe sprawdzenie wyporności pływaków gaźnika w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY
SB-912-065 UL R2 SB-914-046 UL R2 Ten dokument został zastąpiony przez SB-912-67UL/SB-914-048UL, aktualne wydanie z dnia 27 Lutego 2015, przez okres przejściowy do 31 Marca 2015. Okresowe sprawdzenie wyporności
Warszawa, dnia 14 lutego 2014 r. Poz. 9
Warszawa, dnia 14 lutego 2014 r. Poz. 9 WYTYCZNE Nr 1 PREZESA URZĘDU LOTNICTWA CYWILNEGO z dnia 14 lutego 2014 r. w sprawie programu przeglądów strukturalnych samolotów typu CESSNA serii 100 Na podstawie
NAPRAWA. 1) lokalizuje uszkodzenia zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych na podstawie pomiarów i wyników badań diagnostycznych;
NAPRAWA 2. Naprawa zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych Uczeń: 1) lokalizuje uszkodzenia zespołów i podzespołów pojazdów samochodowych na podstawie pomiarów i wyników badań diagnostycznych; 2)
enjoy technology oleje eni - nowa energia
enjoy technology oleje eni - nowa energia Instytut badawczy Eni opracował wysokowydajną linię olejów dla motocykli oraz skuterów, oferując ulepszoną moc, osiągi i niezawodność dla wszystkich typów silników.
1. Wprowadzenie. 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych. 3. Paliwa stosowane do zasilania silników
Spis treści 3 1. Wprowadzenie 1.1 Krótka historia rozwoju silników spalinowych... 10 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych 2.1 Klasyfikacja silników.... 16
Specjalistyczne smary. Dow Corning BR2-Plus Multi-Purpose E.P. Informacja o produkcie
Informacja o produkcie Specjalistyczne smary Dow Corning BR2-Plus Multi-Purpose E.P Typ Smar litowo-mydlany z specjalnymi dodatkami zawierającymi MoS 2. Forma fizyczna Smar NLGI #2 Specjalne właściwości
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU Data zamieszczenia: 15 marca 2018 r. Przemyśl: Sukcesywne dostawy olejów i smarów, płynów chłodzących i eksploatacyjnych, płynów hamulcowych i płynów do spryskiwaczy z przeznaczeniem
Wyliczanie efektu ekologicznego uzyskanego w wyniku zastosowania oleju Ecotruck w silnikach wysokoprężnych.
Wyliczanie efektu ekologicznego uzyskanego w wyniku zastosowania oleju Ecotruck w silnikach wysokoprężnych. 1. Stan istniejący przy stosowaniu oleju silnikowego Fuchs. Jednym z negatywnych skutków wpływu
SPINDLELINE TYLKO TO CO NAJLEPSZE DLA WASZYCH WYSOCEPRECYZYJNYCH UKŁADÓW WRZECIONA
HAHN+KOLB Polska Sp. z o.o. ul. Wichrowa 4, 60-449 Poznań Telefon +48 61 8498 700, Fax +48 61 8498 712 www.hahn-kolb.pl, info@hahn-kolb.com.pl SPINDLELINE TYLKO TO CO NAJLEPSZE DLA WASZYCH WYSOCEPRECYZYJNYCH
2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych
SPIS TREŚCI 3 1. Wprowadzenie 1.1 Krótka historia rozwoju silników spalinowych... 10 2. Klasyfikacja i podstawowe wskaźniki charakteryzujące pracę silników spalinowych 2.1 Klasyfikacja silników... 16 2.1.1.
ROZDZIAŁ 4 AKCESORIA CHEMIA SAMOCHODOWA
ROZDZIAŁ 4 CHEMIA SAMOCHODOWA Płyny do chłodnic 1601-00-0001E 1601-00-0002E 1601-00-0003E 1601-00-0005E 1601-00-0006E 1601-01-0001E 1601-01-0002E 1601-01-0003E XSTREAM G30 XSTREAM G30 XSTREAM G30-34 C
Część IV- FORMULARZ CENOWY
Część IV- FORMULARZ CENOWY Miejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania w m.st. Warszawie Sp. z o.o. ul. Obozowa 43 01-161 Warszawa L.p. 1 2 3 4 5 Dodatek do benzyny czyszczący układ wtryskowy oraz podnoszący
Nowoczesne silniki wysokoprężne stawiają wysokie wymagania używanym środkom do konserwacji układu chłodniczego.
INFORMACJA TECHNICZNA 0199-99-01228/0 PL DEUTZ AG Data: 21.07.2014 Płyn chłodzący DEUTZ Aktualizacja Informacje ogólne Biuletyn techniczny ma zastosowanie do wszystkich silników DEUTZ chłodzonych cieczą,
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 22 stycznia 2009 r. w sprawie wymagań jakościowych dla biopaliw ciekłych 2)
Dz.U.2009.18.98 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 22 stycznia 2009 r. w sprawie wymagań jakościowych dla biopaliw ciekłych (Dz. U. z dnia 4 lutego 2009 r.) Na podstawie art. 3 ust. 2 pkt 2 ustawy
WYMIANA SPRĘŻARKI KLIMATYZACJI. Wskazówki Delphi
WYMIANA SPRĘŻARKI KLIMATYZACJI Wskazówki Delphi Wymiana sprężarki to jedna z najpoważniejszych operacji w układzie klimatyzacji. Ze względu na relatywnie wysoki koszt naprawy konieczne jest przestrzeganie
G64 - karta charakterystyki D/EVO 137 d wrzesień 2016 r. Zastępuje wersję z sierpnia 2016 r.
Strona 1 z 5 Glysantin G64 to preparat do ochrony chłodnic na bazie glikolu etylenowego, wymagający rozcieńczenia wodą przed użyciem. Glysantin G64 zawiera zestaw inhibitorów korozji na bazie fosforanu,
Problemy z silnikami spowodowane zaklejonymi wtryskiwaczami Wprowadzenie dodatku do paliwa DEUTZ Clean-Diesel InSyPro.
0199-99-1210/2 Problemy z silnikami spowodowane zaklejonymi wtryskiwaczami Wprowadzenie dodatku do paliwa DEUTZ Clean-Diesel InSyPro. Na podstawie wytycznych UE oraz wielu innych międzynarodowych przepisów,
Typowe uszkodzenia przy pompach wody i ich przyczyny
Typowe uszkodzenia przy pompach wody i ich przyczyny www.meyle.com Pompy wodne marki MEYLE innowacyjna technika zamiast technicznego zastoju Prawidłowy dobór wysokowartościowych poszczególnych elementów
Warszawa, dnia 5 sierpnia 2014 r. Poz. 1035
Warszawa, dnia 5 sierpnia 2014 r. Poz. 1035 OBWIESZCZENIE ministra gospodarki z dnia 4 czerwca 2014 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Gospodarki w sprawie sposobu pobierania