WEGA 1400 UNO WEGA 1600 DUO
|
|
- Juliusz Grzelak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 AGROMET PILMET Sp. z o.o. ul. Fabryczna 2 PL BRZEG tel fax Serwis tel KOPACZKA DO ZIEMNIAKÓW WEGA 1400 UNO WEGA 1600 DUO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Przed uruchomieniem maszyny przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa
2 Opracowanie: Biuro Konstrukcyjne AGROMET PILMET sp. z o.o. AGROMET PILMET Sp. z o.o. w Brzegu zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w produkowanych maszynach, które mogą przyczynić się do ułatwienia obsługi oraz poprawy jakości pracy maszyn. Uwagi oraz spostrzeżenia na temat konstrukcji i pracy maszyn prosimy umieścić w załączonej ankiecie i przesłać pod adres producenta. Pozwolą one na dalsze udoskonalenie i unowocześnienie wytwarzanego sprzętu. Uwaga! Przed wyjazdem na drogi publiczne należy zamocować z tyłu maszyny tablicę wyróżniającą! - str. 1 -
3 1 WSTĘP ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRACY Znaki ostrzegawcze: OGRANICZENIA DOTYCZĄCE PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH OPIS PIERWSZEGO URUCHOMIENIA ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA INFORMACJE OGÓLNE I HANDLOWE, NAPRAWY W OKRESIE GWARANCJI INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeznaczenie Dane techniczne Opis konstrukcji i działanie Obsługa i użytkowanie Przygotowanie maszyny do pracy Ustawienie głębokości roboczej Obroty wałka odbioru mocy Prędkość robocza Rozdrabnianie ziemi Wykopywanie cebuli Obsługa techniczna Przegląd codzienny Smarowanie Przechowywanie i konserwacja Uruchomienie kopaczki po okresie przechowywania Demontaż i kasacja Demontaż Kolejność demontażu Wyposażenie str. 2 -
4 1 WSTĘP Niniejsza instrukcja obsługi, stanowiąca wyposażenie maszyny, ma na celu zapoznanie użytkownika z właściwą obsługą i eksploatacją kopaczki. Dokładne przestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji zapewni bezpieczną i wydajną pracę maszyny. W przypadku jakichkolwiek problemów i wątpliwości z obsługą i eksploatacją prosimy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy lub do Działu Sprzedaży Producenta. 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRACY Przed rozpoczęciem eksploatacji należy, dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi kopaczki zwracając szczególną uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy. Wszelkie naprawy, regulacje i smarowanie wykonywać tylko w czasie postoju po wyłączeniu silnika ciągnika. 2.1 Znaki ostrzegawcze: Znak ten w instrukcji ostrzega o możliwości uszkodzenia maszyny Znak ten w instrukcji ostrzega o konieczności zachowania szczególnej ostrożności z uwagi na możliwość osobistego niebezpieczeństwa i uszkodzenia ciała. Zabrania się: - zbliżania się do kopaczki w trakcie jej pracy, - pracy kopaczki bez osłon, - wchodzić między ciągnik, a kopaczkę w czasie ich ruchu i pracy, - siadać na kopaczkę podczas pracy, - przewożenia osób na maszynie, - wieszania przedmiotów na wale zamocowanym do ciągnika i maszyny, -jakichkolwiek napraw i regulacji podczas pracy, Przy łączeniu wału przegubowo - teleskopowego z ciągnikiem i maszyną, silnik ciągnika i napęd WOM muszą być bezwzględnie wyłączone, a kluczyk wyjęty ze stacyjki. - str. 3 -
5 3 OGRANICZENIA DOTYCZĄCE PORUSZANIA SIĘ PO DROGACH PUBLICZNYCH Przed wyjazdem na drogi publiczne należy: - zamocować z tylu maszyny urządzenie świetlne oraz tablicę wyróżniającą, - sprawdzić działanie świateł. Zabrania się przekraczania dozwolonej prędkości 10 km/h. Po drogach publicznych należy poruszać się z zachowaniem szczególnych środków ostrożności i stosując się do obowiązujących przepisów ruchu drogowego. Maszyna nie posiada instalacji elektrycznej. Kupujący powinien zakupić taki zestaw w sklepie fabrycznym na specjalne zamówienie. Przed wyjazdem na drogi publiczne należy zamocować z tylu maszyny przenośne urządzenie świetlne oraz tablice wyróżniającą. 4 OPIS PIERWSZEGO URUCHOMIENIA Kopaczki WEGA 1400 UNO i WEGA 1600 DUO wyprodukowane w AGROMET PILMET Sp. z o.o. są zmontowane kompletnie i dostosowane bezpośrednio do pracy przez użytkownika. Przed uruchomieniem kopaczki należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi oraz: - dokonać ogólnego przeglądu kopaczki, - sprawdzić stan osłon napędów, - sprawdzić napięcie przenośnika oraz łańcucha, - przeglądnąć połączenia śrubowe, - sprawdzić stan nalepek informujących o bezpieczeństwie użytkowania, Po połączeniu maszyny z ciągnikiem należy uruchomić silnik ciągnika i włączyć napęd na WOM. Rozruch kopaczki rozpocząć od małych obrotów i stopniowo zwiększać do nominalnych 540 obr/min. W czasie rozruchu należy sprawdzić działanie wszystkich zespołów kopaczki oraz instalacji świetlnej. W czasie uruchamiania maszyny należy zwracać uwagę na to, aby osoby postronne nie znajdowały się w bezpośredniej bliskości z kopaczką, a szczególnie w pobliżu przenośnika i wału przegubowego. Do obsługi maszyny w czasie pracy wystarczy jedna osoba - traktorzysta - str. 4 -
6 5 ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA Oznaczenia: 1 Tabliczka znamionowa 2 K-206 Nie otwierać i nie zdejmować osłon bezpieczeństwa dopóki silnik jest w ruchu 3 K-082 Niebezpieczeństwo przecięcia stopy. Zachowaj odstęp. 4 K-199 Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania maszyny. 5 K-141 Maksymalne obroty WOM ciągnika 540 obr/min. Znaki i napisy bezpieczeństwa powinny być chronione przed uszkodzeniem, zabrudzeniem. Znaki i napisy uszkodzone i nieczytelne zastąpić nowymi, które należy zakupić u producenta lub sprzedawcy maszyn. - str. 5 -
7 6 INFORMACJE OGÓLNE I HANDLOWE, NAPRAWY W OKRESIE GWARANCJI Maszyny rolnicze są objęte gwarancją, przy zachowaniu przepisów podanych w instrukcji obsługi, dotyczących prawidłowej eksploatacji i konserwacji. Bliższe informacje dotyczące trybu zgłoszenia reklamacji są zawarte w karcie gwarancyjnej dołączonej wraz z instrukcją obsługi do każdej maszyny. UWAGA: Tabliczka znamionowa umieszczona jest w przedniej części maszyny na belce ramy po prawej stronie. W kopaczce montowany jest wał przegubowo - teleskopowy o przenoszonym momencie obrotowym 250 Nm. Wał o symbolu 4R BA-K401 produkowany jest przez FMR Lublin posiadający znak bezpieczeństwa B". Do napędu należy stosować wał przegubowy o poniższych parametrach: Dane techniczne: - symbol - nominalny moment obrotowy - nominalna przekazywana moc - nominalna długość zsuniętego wału - sprzęgło przeciążeniowe z kołkiem ścinanym - 4R BA - K Nm - 14kW mm 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI 7.1 Przeznaczenie Kopaczka przeznaczona jest do wykopywania ziemniaków z dwóch rzędów. Należy ją stosować na glebach lekkich i średnio zwięzłych, na plantacjach mało zakamienionych, gdy łęciny są zasychające lub ścięte. Wysokowydajna kopaczka do ziemniaków i warzyw jest maszyną uniwersalną. Po wymianie lemieszy można kopać różne rośliny okopowe takie jak: selery, cebulę itp. Maszyna może pracować na równinach jak i na zboczach, których kąt pochylenia nie przekracza 7. Przystosowana Jest do współpracy z ciągnikami posiadającymi trzypunktowy układ zawieszenia. - str. 6 -
8 Kopaczka kopie ziemniaki, oczyszcza je z ziemi i układa pasem szerokości około 0,6-0,7 m. Najlepsze wyniki osiąga się przy pracy na glebach o średniej wilgotności, gdyż wówczas odsiewalność gleby jest najlepsza. Praca w okresie obfitych opadów atmosferycznych, tj. przy dużej wilgotności gleby, jest utrudniona na skutek zalepiania się elementów roboczych przez co wzrasta ilość przysypanych ziemniaków, natomiast praca na ziemi zeschniętej może doprowadzić do uszkodzenia maszyny. Przy pracy na glebach zakamienionych elementy robocze kopaczki szybciej się zużywają co prowadzi do zmniejszenia trwałości maszyny i zwiększenia nakładów na remonty. 7.2 Dane techniczne. Typ kopaczki WEGA 1400 UNO 1600 DUO - szerokość robocza [mm] liczba obrabianych rzędów szerokość międzyrzędzi [mm] dopuszczalne zagłębienie lemieszy ( licząc od wierzchołka redliny ) [mm] prędkość robocza [km/h] prędkość transportowa [km/h] do 10 do 10 - zapotrzebowanie mocy [KM] obroty WOM [obr/min] masa [kg] wymiary; - długość [mm] szerokość [mm] wysokość [mm] Opis konstrukcji i działanie. Konstrukcję nośną stanowi rama zbudowana z belek o przekroju prostokątnym oraz ścian bocznych. Rama spoczywa na osi z dwoma kołami podporowymi. Do ramy przykręcone są z przodu lemiesze podcinające redliny oraz kroje tarczowe i rozdzielacze boczne. - str. 7 -
9 W górnej części zamocowany jest trzypunktowy układ zawieszenia. Za lemieszami umieszczony jest rozdzielacz, którego pręty znajdują się nisko nad przenośnikiem wykonując ruch wahadłowy w kierunku poprzecznym do ruchu przenośnika. Dzięki temu otrzymuje się wysoki odsiew gleby. Kopaczki WEGA 1400 UNO i 1600 DUO wyposażone są w bierne wstrząsacze przenośników, przy czym WEGA 1600 DUO posiada regulację amplitudy wstrząsu. Przenośnik oraz rozdzielacz napędzane są od WOM ciągnika poprzez wał przegubowo - teleskopowy i przekładnię zębatą umieszczoną wewnątrz belki w przedniej części ramy Jeden wałek przekładni, poprzez przekładnię łańcuchową napędza przenośnik, natomiast drugi wałek (z mimośrodem) wprawia w ruch drgający rozdzielacz. Z tyłu ramy przymocowane są dwa zsypy Rys rama, 2 lemiesze, 3 ramię rozdzielacza, 4 skrzynka przekładniowa, 5 rozdzielacz, 6 wahacz, 7 przenośnik, 8 krój tarczowy, 9 rozdzielacz boczny, 10 śruba do przestawiania skoku rozdzielacza, 11 lemiesz do cebuli. - str. 8 -
10 Kopaczki WEGA 1400 UNO i WEGA 1600 DUO zbudowane są z następujących głównych zespołów: rama rozdzielacz przenośnik napęd przenośnika i rozdzielacza lemiesze kroje tarczowe walec ugniatający (opcja) koła jezdne zsypy WEGA 1400 UNO WEGA 1600 DUO 7.4 Obsługa i użytkowanie Przygotowanie maszyny do pracy. Aby połączyć maszynę z ciągnikiem należy: - podjechać ciągnikiem dostatecznie blisko do kopaczki, opuścić podnośnik, zatrzymać silnik i wyciągnąć kluczyk ze stacyjki,. - połączyć ramę zawieszenia kopaczki z cięgnami dolnymi i łącznikiem górnym układu zawieszenia ciągnika i zabezpieczyć przetyczką, - wyregulować położenie ramy tak, aby czopy ramy znajdowały się na tej samej wysokości od powierzchni ziemi, - połączyć wał przegubowy kopaczki z WOM ciągnika, - zabezpieczyć przed obrotem osłony wału przegubowego. - str. 9 -
11 7.4.2 Ustawienie głębokości roboczej. Do regulacji głębokości roboczej kopaczki służy łącznik górny układu zawieszenia ciągnika. Zwiększenie długości łącznika powoduje zmniejszenie głębokości roboczej, natomiast skrócenie łącznika powoduje zwiększenie głębokości. W kopacze WEGA 1600 DUO dodatkowo do utrzymania głębokości roboczej kopaczki służą obręcze w krojach tarczowych. Dla uniknięcia niepotrzebnego obciążenia urządzenia przesiewającego, głębokość roboczą należy ustawić jak najmniejszą Kopaczka w czasie pracy powinna być nieznacznie pochylona do przodu. Przy nadmiernym jej pochyleniu, ziemniaki będą wypadały obok lemiesza Obroty wałka odbioru mocy. Obroty wałka powinny wynosić 540 obr/min, a więc odpowiadać normalnej liczbie obrotów. Jeśli ciągnik ma dwie szybkości WOM, wówczas bezwzględnie należy pracować z obrotami 540 obr/min. W przeciwnym wypadku maszyna może ulec uszkodzeniu. Przy pracy ciągłej szkodliwe są obroty zbyt wysokie jak i zbyt niskie. Najbardziej korzystne są obroty w zakresie obr/min. UWAGA: Obroty WOM należy włączyć tylko wtedy, gdy kopaczka jest w położeniu roboczym. W przeciwnym wypadku, gdy maszyna jest w górnym położeniu, przeguby wału mogą ulec uszkodzeniu Prędkość robocza. Prędkość jazdy w czasie wykopywania musi być w każdym przypadku dobrana indywidualnie do własności gleby, jej przesiewalności i zachwaszczenia. Im jest mniejsza przesiewalność i większe zachwaszczenie, tym wolniej należy jechać. W normalnych warunkach, najkorzystniejsza jest prędkość 2-5 km/h UWAGA: Zabronione jest wykonywanie skrętów podczas pracy gdy maszyna jest w położeniu roboczym. - str. 10 -
12 7.4.5 Rozdrabnianie ziemi. Do kruszenia mocno zbitych brył ziemi, jak również do skutecznego oddzielania bulw od mocno trzymających się korzeni, służą pręty rozdzielające poruszające się poprzecznie do kierunku ruchu przenośnika, umiejscowione tuż za lemieszem. Skok wahań rozdzielacza można regulować poprzez zmianę położenia śruby 10 (rys.1). Maszyny w fabryce są ustawione na mały skok wahań, który przy normalnych warunkach pracy jest najkorzystniejszy Przyjmuje się ogólną zasadę, iż skok wahań na ciężkich, trudno oddzielających się glebach należy zwiększyć, natomiast na lekkich, łatwo oddzielających się glebach - zmniejszyć. Najbardziej odpowiednie ustawienie skoku wahań dla danej gleby można wyznaczyć przeprowadzając próbę na polu. Jeżeli okaże się, że między kilkoma ustawieniami skoku nie ma żadnej różnicy w wykopywaniu ziemniaków, wówczas należy wybrać mały skok wahań, gdyż wtedy maszyna jest mało obciążona. UWAGA: Przy zmianie skoku rozdzielacza należy zwrócić uwagę na silne dokręcenie nakrętki Wykopywanie cebuli. W celu przystosowania kopaczki do wykopywania cebuli należy zdemontować wszystkie lemiesze poz. 2 rys. 1 i na ich miejsce zamontować lemiesz do cebuli poz. 11 rys Obsługa techniczna Przegląd codzienny. W celu zapewnienia prawidłowej pracy oraz uniknięcia uszkodzenia maszyny, po zakończonej pracy należy: - kopaczkę oczyścić z ziemi i nawiniętego porostu, - sprawdzić połączenia śrubowe, - sprawdzić stan lemieszy i przenośnika, - sprawdzić działanie układu napędowego, - nasmarować punkty smarowe codziennego smarowania (pkt. 52 ) - strona 11 -
13 7.5.2 Smarowanie. Smarowaniu podlegają łożyska toczne, rolki, przekładnia, piasty kroi, piasty kół jezdnych, łożyska toczne, smarować smarem ŁT-42 Do smarowania przekładni używać oleju przekładniowego PL w ilości ok dm3. Pierwszą wymianę oleju w przekładni zaleca się wykonać po 50 godz. pracy. Następne wymiany po 200 godz. pracy. Olej powinien być wymieniany bezpośrednio po pracy maszyny, gdy jest nagrzany. UWAGA: Smarowanie, wymianę oleju w przekładni wykonywać przy wyłączonym napędzie i silniku, wyjętym ze stacyjki kluczyku Przechowywanie i konserwacja. Po zakończonym sezonie pracy, należy wykonać n/w czynności: - kopaczkę starannie oczyścić z ziemi, kamieni i nawiniętego porostu, usunąć wszelkie zanieczyszczenia z wnętrza przenośnika oraz umyć. - sprawdzić mocowanie zespołów, - części uszkodzone lub nadmiernie zużyte wymienić na nowe lub naprawić, - nasmarować wszystkie punkty smarowania według schematu, - sprawdzić powlokę farby, a miejsca o uszkodzonej powłoce dokładnie oczyścić i pokryć farbą podkładową, a po wyschnięciu pomalować farbą nawierzchniową - elementy gumowe oczyścić z zabrudzeń smarami lub olejami. - zdjąć wał przegubowo - teleskopowy z WPM kopaczki, - kopaczkę zakonserwowaną przechowywać pod dachem Uruchomienie kopaczki po okresie przechowywania W celu uruchomienia kopaczki po okresie przechowywania należy wykonać czynności opisane w rozdziale III. Opis pierwszego uruchomienia - strona 12 -
14 7.6 Demontaż i kasacja Demontaż Demontaż maszyny powinien być przeprowadzany przez minimum 2 osoby. Przed przystąpieniem do pracy winny one zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. UWAGA: Należy używać właściwych narzędzi w zależności od wykonywanych operacji demontażu. Wykonując demontaż należy zachować szczególną ostrożność i przestrzegać zasad BHP Kolejność demontażu. - zdemontować osłonę wraz z napędem łańcuchowym (poz. 1), - zdemontować kroje tarczowe (poz. 2), - zdemontować rozdzielacz (poz. 3) wraz z kompletem lemieszy (poz. 4), - zdemontować wahacz (poz. 5) z przekładnią zębatą (poz. 6), - odkręcając rolki prowadzące (poz. 7 i poz. 8) zdemontować przenośnik (poz. 9), - zdemontować koła jezdne (poz. 10) razem z osią - strona 13 -
15 Zużyte części układu przeniesienia napędu mogą być zregenerowane w specjalistycznych zakładach. Dopuszcza się spawanie małych pęknięć w ramie Powierzchnie po spawaniu należy dokładnie oczyścić i zabezpieczyć przed korozją. Części nadmiernie zużyte lub uszkodzone podlegają kasacji i po segregacji dostarczone do punktu skupu surowców wtórnych. 7.7 Wyposażenie. W skład wyposażenia kopaczki wchodzą: - instrukcja obsługi i katalog części zamiennych - karta gwarancyjna UWAGA: Na specjalne zamówienie mogą być dostarczone: - wał przegubowo-teleskopowy - instalacja elektryczna, - tablica wyróżniająca, - lemiesz do cebuli. - wał ugniatający - strona 14 -
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2018 Nazwa kwalifikacji: Użytkowanie pojazdów, maszyn, urządzeń i narzędzi stosowanych w rolnictwie Oznaczenie
EGZEMPLARZ ARCHIWALNY
RZECZPOSPOLITA POLSKA EGZEMPLARZ ARCHIWALNY 3 OPIS OCHRONNY PL 59001 WZORU UŻYTKOWEGO 13) Y1 \2\\ Numer zgłoszenia: 105308 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 17.09.1996 5i) Intel7:
(19) PL (n)63376 (2)OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. (21) Numer zgłoszenia: A01D 13/00 ( )
RZECZPOSPOLITA POLSKA (2)OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 115223 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)63376 (13) Y1 (51) Int.CI. A01D 13/00 (2006.01) Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia:
Instrukcja obsługi zamiatarki
ul. Nowogrodzka 58 18-400 Łomża Zakłady Produkcyjne: Gałkówka 12 18-413 Miastkowo. al. Wojska Polskiego 27, 18-300 Zambrów Instrukcja obsługi zamiatarki 1 1. WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi podstawowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600 Metal-Technik 18-400 Łomża ul. Nowogrodzka 58 tel. 86 473 01 13 1. WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny. Z niniejszą instrukcją obsługi powinien
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Foto: Brona wirnikowa Sulky CULTILINE HRW 4000.28 na ramie składanej hydraulicznie do 2,95 m!
Brony wirnikowe Sulky CULTILINE HRW serii 1000 z oznaczeniem.28 (mogące współpracować z ciągnikami z mocą maksymalną 280 KM) oraz.36 (mogące współpracować z ciągnikami z mocą maksymalną 360 KM) zostały
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Opis techniczny 1.1. Przeznaczenie urządzenia W skład motoreduktora wchodzi silnik elektryczny i przekładnia różnicowa. Zadaniem przekładni różnicowej jest zmiana momentu
R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X...
R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X... 1 Indeks 1. Główne parametry techniczne... 2 2. Konfiguracja i zastosowanie... 2 3. Podstawa... 3 4. Układ elektryczny... 3 5. Sposób smarowania... 3 6. Obsługa
1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem
Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
Brony wirnikowe. HK 25, HK 31 i HK 32. Powered by Kongskilde
Brony wirnikowe HK 25, HK 31 i HK 32 Powered by Kongskilde Brona wirnikowa HK 25 HK 25 z wałem strunowym i sprzęgiem hydraulicznym. Brona aktywna HK 25 jest maszyną przeznaczoną dla gospodarstw średniej
Brony wirnikowe Hk25 - Hk31 - Hk32
Brony wirnikowe HK25 - HK31 - HK32 Brona wirnikowa HK 25 Brona aktywna HK 25 jest maszyną przeznaczoną dla gospodarstw średniej wielkości, które posiadają ciągniki o mocy około 130 KM. Wychodząc naprzeciw
Zgrabiarka 1-wirnikowa. Zgrabiarka 1-wirnikowa R 285 DS / R 315 DS / R 365 DS R 420 DS / R 460 DS R+ 420 / R Moving agriculture ahead
Zgrabiarka 1-wirnikowa Zgrabiarka 1-wirnikowa R 285 DS / R 315 DS / R 365 DS R 420 DS / R 460 DS R+ 420 / R+ 460 Moving agriculture ahead Niezawodny układ przeniesienia napędu Podstawę konstrukcji zgrabiarki
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP
SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ; 40-859 Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.:+48 32 604 09 01 Spis treści Lp. Nazwa Strona 1. Ogólne warunki stosowania 3 2. Stosowane
Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm
Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne
PL 210006 B1. POLITECHNIKA WARSZAWSKA, Warszawa, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 210006 (21) Numer zgłoszenia: 380722 (22) Data zgłoszenia: 01.10.2006 (13) B1 (51) Int.Cl. A61G 5/02 (2006.01)
CENNIK MASZYN PPUH POMAROL S.A. Obowiązuje od roku do odwołania ( CENY NETTO - bez podatku VAT)
1 KOSIARKA PŁOZOWA, szerokość robocza 1,80 m, 2 wirniki po 2 noże tnące, wydajność 1,5 ha/h, wysokość koszenia 2-10 cm / w odstępach, co 2 cm), ciągnik min. 40 KM 43/0088 Z 032 7 500,- 2 3 KOSIARKA PŁOZOWA,
Lp. Nazwa towaru Parametry Wyposażenie Cena netto Cena brutto
3. Agregat uprawowy 8m Agregat uprawowy 1m Agregat uprawowy 4m robocza: 180cm robocza: 210cm robocza: 240cm Głębokość robocza 120-130mm Ilość zębów- 18szt Waryński Masa- 320kg Zapotrzebowanie mocy- 30-35KM
INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA
ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA
Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V
Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CIĄGNIK ROLNICZY
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA SPECYFIKACJA TECHNICZNA Tabela nr 1 LP PARAMETRY TECHNICZNO-UŻYTKOWE I II III WYMAGANIA OGÓLNE CIĄGNIK ROLNICZY 1. Ciągnik rolniczy Fabrycznie nowy wyprodukowany w UE lub z homologacją
MICROSEM do siewników Monosem MS
MONOSEM, ref. 10640073 APLIKATOR DO ŚRODKÓW MIKROGRANULOWANYCH MICROSEM do siewników Monosem MS (wyposażenie opcjonalne siewników do wysiewu warzyw) Instrukcja montażu i obsługi w języku polskim Załącznik
m OPIS OCHRONNY PL 59825
EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA m OPIS OCHRONNY PL 59825 WZORU UŻYTKOWEGO u) Y1 (21) Numer zgłoszenia: 108523 51) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 19.08.1998
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE My: "INVENTOR" Joński Jan ul. Leśna 0, 08-4 Mokobody Deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że wyrób: Przetrząsaczo-zgrabiarka zawieszana Z-50 (Z-50/) Numer fabryczny...
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
Dane techniczne Stabilizator doczepny WS 220 i WS 250
Dane techniczne Stabilizator doczepny WS 220 i WS 250 Dane techniczne Stabilizator doczepny WS 220 Stabilizator doczepny WS 250 Maksymalna szerokość robocza 2.150 mm 2.500 mm Głębokość robocza 0-500 mm
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO Wciągniki łańcuchowe RZC Podnośniki Brano katalog 2 ` TYP UDŹWIG LICZBA ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCH NACISK NA DŹWIGNIĘ (N) PRĘDKOŚĆ WCIĄGANIA (M/MIN)* ZAKRES TEMPERATUR PRACY (
Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
Brony wirnikowe nieskładane
Brony wirnikowe nieskładane Brony wirnikowe Corvus PKE 011 Duże łożyska wałków noży umieszczone są w podstawie obudowy i w jej pokrywie. Duży odstęp łożysk gwarantuje wysoką stabilność zespołu. Corvus
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC125090126
INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48)
(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)166520 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 291923 Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia: 02.10.1991 Rzeczypospolitej Polskiej (51) IntCl6: A01B 49/02 (54)
VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN lacha prowadząca popiół do Vitoligno 300-H, 80 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
GLEBOGRYZARKA. UNIA Sp. z o.o. ul. Szosa Toruńska 32/38, GRUDZIĄDZ, POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA KRUK UNIA Sp. z o.o. ul. Szosa Toruńska 32/38, 86 300 GRUDZIĄDZ, POLSKA tel. + 48 56 451 05 00 Serwis: + 48 56 451 05 26 serwis.unia@uniamachines.com uniamachines.com Przed
# 021 PL 20/05/08. Problemy z napięciem w silnikach Chevrolet/Daewoo 16V
Problemy z napięciem w silnikach Chevrolet/Daewoo 16V # 021 PL NUMER REF. GATES: MARKA: MODEL: SILNIK: KOD SILNIKA: 5419XS/K015419XS Chevrolet/Daewoo Aranos, Assol, Aveo, Cielo, Espero, Kalos, Lacetti,
Nr: Numer identyfikacyjny EDP.
Spis treści Wprowadzenie 2 Identyfikacja 2 Bezpieczeństwo 3 Porady dotyczące bezpieczeństwa 3 Podłączanie i odłączanie 3 Trzypunktowy zaczep 3 Działanie 3 Transport drogowy/transport 4 Przed rozpoczęciem
MANDAM CHWYTAK BEL SŁOMY
MANDAM P. P. H. Sp. z o.o. 44-100 Gliwice ul.toruńska 2 e-mail : mandam@mandam.com.pl www:mandam.com.pl tel. 032/ 232 26 60 fax 032/ 232 58 85 NIP: 648 000 16 74 REGON: P 008173131 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHWYTAK
UWAGA! DOKUMENT NALEŻY ZŁOŻYC PO WEZWANIU PRZEZ ZAMAWIAJĄCEGO nr postępowania: BZP BO
UWAGA! DOKUMENT NALEŻY ZŁOŻYC PO WEZWANIU PRZEZ ZAMAWIAJĄCEGO nr postępowania: BZP.242.1.2017.BO Załącznik nr 6 do SIWZ. Pieczęć Wykonawcy strona z ogólnej liczby stron Opis przedmiotu zamówienia/specyfikacja
WARUNKI GWARANCJI KARTA GWARANCYJNA KOSIARKA TYP:... Numer fabryczny kosiarki. Rok budowy
KARTA GWARANCYJNA KOSIARKA TYP:... Numer fabryczny kosiarki... Rok budowy......... data sprzedaży Sprzedawca-serwisant WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedawca gwarantuje sprawne działanie kosiarki w okresie 12...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G
ZAŁĄCZNIK B ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G Z500G ZAŁĄCZNIK B W wyposaŝeniu opcjonalny istnieje moŝliwość zamontowania do prasy belującej zawieszenia gąsienicowego. Prasa belująca w takiej kompletacji moŝe
KORA 2 SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
AGROMET PILMET Sp. z o.o. ul. Fabryczna PL 9 30 BRZEG tel. + 8 77 5 86 fax. + 8 77 6 0 83 Serwis tel. + 8 77 5 www.uniagroup.com SADZARKA DO ZIEMNIAKÓW KORA KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Przed uruchomieniem
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1
PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY W AUGUSTOWIE Sp. z o.o. 16-300 Augustów; ul. Tytoniowa 4 Tel. (087)643-34-76; fax. (087)643-67-18 e-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
(12) OPIS PATENTOW Y (19) PL (11)
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOW Y (19) PL (11) 177094 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (2 1 ) Numer zgłoszenia: 307997 (22) Data zgłoszenia: 03.04.1995 (51) IntCl6: A01D 34/07
Z.P.H.U. EXPORT - IMPORT JANUSZ LISICKI Producent maszyn rolniczych i sadowniczych KATALOG MASZYN.
Z.P.H.U. EXPORT - IMPORT JANUSZ LISICKI Producent maszyn rolniczych i sadowniczych KATALOG MASZYN www.lisickirawa.pl biuro@lisickirawa.pl Kosiarki rotacyjne 1,65m i 1,35 m Glebogryzarka polowa zawieszana
Instrukcja montażu i konserwacji
SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować
PODNOŚNIK KANAŁOWY WWR 2,5 i WW 2,5
Seria WWR - podnośnik hydrauliczny Seria WW podnośnik hydrauliczno-pneumatyczny Zastosowanie Dźwignik kanałowy, jeżdżący po obrzeżach kanału samochodowego, dzięki łatwości manewrowania poziomego (stosunkowo
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK Air Power 4 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Praca z narzędziem... 6 3.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)
Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Stan: V5.20161221 30322554-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia
RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)
RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 PR6-8/14 PR6-8/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel.
LELY WELGER RP 415 / 445. Plan smarowania (Update 2013-08) RP 445. 1759.99.33.06 (Uzupełnienie do 1759.99.33.01)
LELY WELGER RP 415 / 445 RP 445 1759.99.33.06 (Uzupełnienie do 1759.99.33.01) Plan smarowania (Update 2013-08) 1.1 RP 415: Plan smarowania 3 tygodnie po pierwszym uruchomieniu Po 500 belach (lub codziennie)
WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 B62K 5/04 ( ) Białoń Leszek, Nowy Sącz, PL BUP 22/07. Leszek Białoń, Nowy Sącz, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 116072 (22) Data zgłoszenia: 19.04.2006 (19) PL (11) 64106 (13) Y1 (51) Int.Cl.
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Linie pługów. IBIS pługi obracalne, zawieszane. VIS pługi obracalne, półzawieszane. 2
Linie pługów IBIS M super lekkie pługi na ramie 100 100 8 z odkładnią MX o szerokości roboczej do 42 cm na korpus. L lekkie pługi na ramie 120 120 8 z odkładnią MX o szerokości roboczej do 45 cm, dostępne
Walce do zwijania blach DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Walce do zwijania blach DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 10 Strona 1 Spis treści I. Rysunek poglądowy maszyny 2 II. Podstawowe dane techniczne 4 III. Konstrukcja i przeznaczenie 4 IV. Układ napędowy 8 V.
KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu
MAZDA: Mazda 6 KD470.32/PL/01 KD470.32/PL/01-05/2016-05/2016 KD470.32 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu SILNIKI 2.0 DiTD Numery OE RF2A-12-770B, RF5C- 12-205A, RF5C-12-700, RF5C-12-730 SCHEMAT MONTAŻOWY
Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik
! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.
D-447 Rheine 461 PL 1 z 7 Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Warunki gwarancji dla transportera typ ETS
Warunki gwarancji dla transportera typ ETS 1. Producent Andrzejewski Automatyzacja i Wyposażenie Produkcji Sp. z o.o. gwarantuje sprawne działanie urządzenia zgodne z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi
KRUK. UNIA Sp. z o.o.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH KRUK UNIA Sp. z o.o. ul. Szosa Toruńska 32/38 86-300 Grudziądz tel. + 48 56 45 10 505 508 fax. 056 45 10501 www.uniagroup com e-mail: sprzedaż.unia@group.com
Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu Viesmann Ruszt do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska
ROZRZUTNIKI OBORNIKA PRONAR
PRONAR www.pronar.pl ROZRZUTNIKI PRONAR Z SERII NV161 ROZRZUTNIK PRONAR N161 ROZRZUTNIK PRONAR N162/2 ROZRZUTNIK HERKULES N262 ROZRZUTNIK PRONAR N262/1 PRONAR Z SERII NV161 Rozrzutniki obornika PRONAR
PL B1. Rama maszyny rolniczej oraz obcinacz naci, zwłaszcza obcinacz szczypioru z taką ramą
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 209719 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 380344 (51) Int.Cl. A23N 15/08 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 31.07.2006
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel. 600 666 611, 662 266
NAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF
NAPĘD SILNIKOWY NM 24...220 DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF Zaprojektowany do sterowania zdalnego Instrukcja montażu i eksploatacji 1. WSTĘP Napęd silnikowy można montować bezpośrednio na rozłączniku lub
POMPA SMAROWNICZA TYP MPS 10
POMPA SMAROWNICZA TYP MPS 10 Zastosowanie Pompa jest przeznaczona do smarowania smarem plastycznym lub olejem maszyn i urządzeń wymagających ciągłego podawania środka smarującego w małych ilościach. Doprowadzenie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX SPIS TREŚCI 1 PRZEZNACZENIE I OPIS... 3 2 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 4 3 DANE TECHNICZNE... 5 4 DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU... 6 5 WYMAGANIA BUDOWLANE...
(13)B1 PL B1. Fig 1 A01B 19/06. (45) O udzieleniu patentu ogłoszono:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 171483 (13)B1 (21) Numer zgłoszenia 301234 Urząd Patentowy (2 2) Data zgłoszenia 2 6.11.1993 Rzeczypospolitej Polskiej (5 1) IntC l6 A01B 19/06 (54)
1 Wstęp Słowo wstępne Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych Zastosowane symbole...15
1 Wstęp...11 1.1 Słowo wstępne...11 1.2 Ogólne wskazówki dot. czynności montażowych...13 1.3 Zastosowane symbole...15 2 Skrzynia sprzęgłowa gr. 108...17 2.1 Wskazówki ogólne...17 2.2 Demontaż bębna napędzanego
Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *21334323_1214* Arkusz zmian Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ
SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ z ramieniem blokującym Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul. Tokarska 6 Tel.: 32 604 09 00, Fax : 32 604 09 01 e-mail: marketing@moj.com.pl ; www.moj.com.pl SPIS
(12) OPIS PATENTOWY (19)PL (1) B1
RZECZPOSPOLITAPOLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19)PL (1) 174132 13 B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 305422 (22) Data zgłoszenia: 11.10.1994 (51) IntCl6: A01D 34/66 (54) Kosiarka
Kostrzyn nad Odrą, dnia r.
Kostrzyn nad Odrą, dnia 27.11.2015r. związku z otrzymanymi pytaniami do specyfikacji istotnych warunków zamówienia w przetargu nieograniczonym na dostawę przegubowego nośnika narzędzi oraz maszyn do prac
KOSIARKI NOŻOWE APPLE - APPLE
Kosiarki dla profesjonalistów KOSIARKI NOŻOWE APPLE - APPLE c s APPLE v a r i o - SAR X 26-90 KM 1 Odkryj zalety maszyn INNOWACJA > 70 lat doświadczenia; od 30 lat wiodący producent kosiarkorozdrabniaczy
Przetrząsacze. Przetrząsacze. Z Hydro - Z Pro - Z Moving agriculture ahead
Przetrząsacze Przetrząsacze Z Hydro - Z Pro - Z 1000 Moving agriculture ahead Przetrząsacze Wyposażenie wszystkich modeli przetrząsaczy: Przegubowe zawieszenie. Kopiowanie gruntu niezależnie od trzypunktowego,
RUFLEX Sprzę g ł o Przeciążeniowe Instrukcja Montaż u
D-4847 Rheine 46 P Sprzęgło przeciążeniowe jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady Przed zamontowaniem
KARTA INFORMACYJNA Kopaczka do cebuli
OPINIA TECHNICZNA NR 3712/BK/10/2018 KARTA INFORMACYJNA Kopaczka do cebuli Krukowiak Profi 1.8m, S/N: 3855 Wykonał: mgr inż. Bartłomiej Kosma rzeczoznawca ds. wyceny maszyn i urządzeń Warszawa, dnia 19.10.2018
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą
1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne
INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE
INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza
WSTĘP SPIS TREŚCI. GRAMEGNA s.r.l. STR. OPIS MASZYNY... 2 DANE TECHNICZNE... 3 NORMY BEZPIECZEŃSTWA... 3 ZNACZENIE ZNAKÓW BEZPIECZEŃSTWA...
WSTĘP Dziękujemy za wybranie naszego produktu i cieszymy się z możliwości zaliczenia Państwa w poczet naszych oddanych klientów. Nasz kosiarko-rozdrabniacz T2, zaprojektowany i wykonany według najnowocześniejszych
Przekładnie niepełnoobrotowe GS 50.3 GS z podstawą i dźwignią
Przekładnie niepełnoobrotowe GS 50.3 GS 250.3 z podstawą i dźwignią Stosować tylko w połączeniu z instrukcją obsługi! Niniejsza krótka instrukcja NIE zastępuje instrukcji obsługi! Jest ona przeznaczona
POMPA SMAROWNICZA MPS-10
POMPA SMAROWNICZA MPS-10 POLNA ŚLĄSK Sp. z o.o. ul. T. Kościuszki 227 40-600 Katowice tel. +48 32 781 85 17 fax +48 32 750 06 65 e-mail: polna@polna-slask.pl internet: www.polna-slask.pl ZASTOSOWANIE:
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300
PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki