Motoreduktor podajnika tarczowego (rys. 7)... 5
|
|
- Kacper Morawski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SPIS TREŚCI WSTĘP OPIS TECHNICZNY AGREGATU WYPOSAŻENIE WYMIENNE AGREGATU TRANSPORT BUDOWA I OPIS DZIAŁANIA AGREGATU (RYS. 1) Budowa Opis działania BUDOWA I OPIS DZIAŁANIA ZESPOŁÓW AGREGATU Rama (rys. 4) Układ wodny (rys. 2) Układ sprężonego powietrza (rys. 3) Kosz zasypowy z podajnikiem tarczowym (rys. 4) Mieszarka zaprawy (rys. 5a) Pompa śrubowa (rys.5.) Motoreduktor mieszarki i pompy śrubowej (rys. 6) Motoreduktor podajnika tarczowego (rys. 7) PRZYGOTOWANIE AGREGATU DO EKSPLOAT ACJI INSTRUKCJA BHP ŁĄCZENIE KOLUMNY MIESZARKI Z KOSZEM ZASYPOWYM ŁĄCZENIE POMPY ŚRUBOWEJ Z MIESZARKĄ (RYS. 5) PODŁĄCZENIE DO SIECI WODNEJ ZASILANIE ELEKTRYCZNE URUCHOMIENIE AGREGATU Przygotowanie do uruchomienia Kolejność czynności przy uruchamianiu agregatu EKSPLOATACJA I KONSERWACJA AGREGATU UWAGI EKSPLOATACYJNE ZAKOŃCZENIE PRACY CZYSZCZENIE MIESZARKI I UKŁADU TŁOCZNEGO (RYS. 5B ) USUWANIE WODY Z UKŁADU WODNEGO (PATRZ RYS. 2.) WYMIANA ELEMENTÓW POMPY ŚRUBOWEJ (RYS. 5C) OBSŁUGA DORAŹNA I KONSERWACJA SERWIS I ZAKUP CZĘŚCI ZAMIENNYCH PODSTAWOWE OBJAWY I PRZYCZYNY NIESPRAWNOŚCI AGREGATU MOŻLIWE DO USUNIĘCIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA WYKAZ RYSUNKÓW WYKONYWANIE WYLEWEK SAMOPOZIOMUJĄCYCH PRZYGOTOWANIE AGREGATU DO WYKONYWANIA WYLEWEK POMPA ŚRUBOWA DO WYLEWEK (RYS. 12)... 33
2 1. WSTĘP Przed przystąpieniem do pracy agregatem tynkarskim, użytkownik powinien dokładnie zapoznać się z niniejszą dokumentacją, w celu poznania budowy, zasady działania, uruchamiania i eksploatacji urządzenia. Agregat ATWG - 5 jest przeznaczony do mechanicznego nakładania tynków przy użyciu mieszanek wapienno - gipsowych i wapienno - cementowych. Może być również wykorzystany (po zmianie pompy śrubowej i przewodu tłocznego) do wykonywania wylewek samopoziomujących. 2. OPIS TECHNICZNY AGREGATU 2.1. Charakterystyka techniczna - Gabaryty: Długość 900 mm Szerokość 720 mm Wysokość 1500 mm Wysokość zasypu 900 mm - Ciężar całkowity (bez wyposażenia) 220 kg - Ciężar mieszarki z pokrywą 23 kg - Ciężar motoreduktora mieszarki 60 kg - Pojemność kosza zasypowego 110 l (135 kg mieszanki) - Wydajność (zależna od mieszanki i typu pompy) 6 60 l/min - Max. ciśnienie tłoczenia 30 atm. - Max. odległość pompowania (pompa normalna) 15 mb (pompa specjalna) 70 mb - Napięcie znamionowe 380/220 V - Napięcie sterowania 24 V - Max. pobór mocy 8,5 kw Zabezpieczenie elektryczne 3x25 A 2.2. Wyposażenie wymienne agregatu Wraz z kompletnym agregatem producent dostarcza: - pistolet natryskowy, - wąż tłoczny do podawania zaprawy - 2 szt. (dł. 10 mb, śr. wew. 25 mm), - wąż sprężonego powietrza - 2 szt. (dł. 10 mb, śr. wew. 12,5 mm), - pompę śrubową, - mieszak, - czyszczak z łącznikiem, - klucz do wkręcania śruby pompy, - dyszę pistoletu natryskowego, - szybkozłącza rezerwowe ( 12 szt. + 1 szt. zaślepka) klucz płaski nastawny 2.3. Transport Agregat ma zwartą budowę i mieści się w małej przestrzeni. Dla ułatwienia transportu i załadunku ręcznego, można bardzo łatwo i szybko odłączyć od całości mieszarkę z motoreduktorem lub odpiąć sam motoreduktor od mieszarki. Przenoszenie agregatu tynkarskiego powinno być wykonywane co najmniej przez cztery osoby.
3 2.4. Budowa i opis działania agregatu (rys. 1) Budowa Agregat AT WG - 5 składa się z następujących zespołów: ramy (1), układu wodnego (2), układu sprężonego powietrza (3), kosza zasypowego z podajnikiem tarczowym (4), mieszarki (5) z pompą śrubową (6), motoreduktora mieszarki i pompy (7), motoreduktora podajnika (8) i elektrycznej skrzynki sterowniczej (9) Opis działania Suchą mieszankę tynkarską wsypuje się do kosza zasypowego (4), skąd podajnik napędzany motoreduktorem (8) podaje ją do komory mieszarki (5). Równocześnie do komory mieszarki dozowana jest woda z układu wodnego (2), zasilanego z sieci wodociągowej. Mieszarka sprzężona jest z pompą śrubową (6) i napędzana przez motoreduktor (7). Wymieszana zaprawa przepływa z mieszarki do pompy śrubowej i wężem (11) tłoczona jest do pistoletu natryskowego (10). Strumień zaprawy regulowany jest za pomocą sprężonego powietrza. Sprężone powietrze doprowadzane jest do pistoletu natryskowego wężem (12) z układu sprężonego powietrza (3). Agregat można włączać i wyłączać przy pomocy zaworu powietrza w pistolecie natryskowym. Wydajność agregatu zależna jest w pewnym zakresie przez dobór odpowiedniej pompy śrubowej. Agregat zasilany jest z sieci elektrycznej ~ 380 V i sterowany z elektrycznej skrzynki sterowniczej (9). Odległość pompowania zaprawy można znacznie zwiększyć (do 70 m) przez zastosowanie specjalnej pompy śrubowej o większej średnicy Budowa i opis działania zespołów agregatu Rama (rys. 4) Rama wykonana jest z rur stalowych i stanowi jedną całość z przyspawanym do niej koszem zasypowym (2). Do spodniej części ramy mocowany jest układ wodny i układ sprężonego powietrza oraz koła jezdne. Dla umożliwienia ręcznego transportu agregatu rama wyposażona jest w parę rękojeści przegubowych (12) oraz w parę rękojeści obrotowych (13). Do górnej części ramy i kosza zasypowego przykręcona jest stalowa rura kwadratowa (16) służąca jako przewód układu sprężonego powietrza Układ wodny (rys. 2) W skład układu wchodzą: pompa wodna (l), manometr (7), wyłącznik ciśnieniowy (10), filtr siatkowy (13), regulator ciśnienia wody (14)., elektrozawór (17), przepływomierz (22) oraz armatura. Wmontowany w układ przepływomierz (22) umożliwia regulację wydatku wody do komory mieszania. Regulacji dokonuje się zaworem (24). Dzięki temu można dość dokładnie dobrać konsystencję zaprawy. Regulator ciśnienia wody (14) spełnia funkcję stabilizatora ciśnienia. Regulator jest ustawiony przez producenta i nie należy dokonywać regulacji podczas eksploatacji. Przy spadku ciśnienia wody w układzie poniżej 0,2 MPa, agregat zostaje wyłączony przez wyłącznik ciśnieniowy (10). Ponowne uruchomienie agregatu następuje automatycznie, jeżeli ciśnienie wody wzrośnie powyżej 0,2 MPa. W momencie wyłączenia agregatu następuje automatyczne odcięcie dopływu wody do komory mieszania przez elektrozawór ( 17). W układzie znajduje się zawór kulowy (4) z szybkozłączem (3), do ewentualnego podłączenia spryskiwacza. Do spuszczenia wody z układu służy kranik spustowy (21). Do układu doprowadzana jest woda z sieci wodociągowej, a następnie dozowana wężem giętkim (26) do komory mieszania. Jeżeli ciśnienie w sieci wodociągowej jest mniejsze od 2,5 atm. - należy włączyć pompę wodną (1).
4 Układ sprężonego powietrza (rys. 3) W skład układu wchodzą: silnik elektryczny (1), sprężarka (2), regulator ciśnienia powietrza (4), wyłącznik ciśnieniowy (5), zawór bezpieczeństwa (6). Sprężarka i silnik są przymocowane do ramy za pomocą śrub. Napęd sprężarki od silnika odbywa się przez przekładnię pasową. Powietrze ze sprężarki jest dostarczane do stalowego przewodu (15) wężem giętkim (11). Regulator ciśnienia powietrza (4) steruje sprężarką i powoduje wyłączenie napędu sprężarki przy wzroście ciśnienia powietrza do 0,3 MPa, natomiast załącza napęd przy spadku ciśnienia do wartości 0,18 MPa. Wyłącznik ciśnieniowy (5) steruje napędem pompy śrubowej. Przy wzroście ciśnienia powietrza do wartości 0,12 MPa, napęd pompy wyłącza się, a włącza po spadku ciśnienia do 0,09 MPa. W awaryjnych przypadkach, przy wzroście ciśnienia powietrza w układzie do 0,6 MPa działa zawór bezpieczeństwa (6). Do pistoletu natryskowego powietrze doprowadzane jest wężem mocowanym do stalowego przewodu za pomocą szybkozłącza (14) Kosz zasypowy z podajnikiem tarczowym (rys. 4) Kosz zasypowy (2) wykonany z blachy przyspawany jest do ramy (l) z którą stanowi jedna całość. Od góry kosz przykryty jest kratą zasypową (3) z grzebieniem do rozcinania worków. W górnej części do kosza przyspawana jest skrzynka narzędziowa (5). Wewnątrz kosza, na tylnej ściance znajduje się podajnik tarczowy (4). Dla zamocowania motoreduktora podajnika w tylnej ścianie znajduje się otwór i nakładka pierścieniowa (6). W górnej części znajduje się otwór wylotowy zaprawy (9) oraz gniazdo z uszczelką (10) dla połączenia z kolumną mieszarki. W dolnej części tylnej ściany znajduje się otwór spustowy mieszanki zakryty deklem (7). Dla połączenia kolumny mieszarki z koszem, w jego górnej części znajdują się dwa gniazda zaczepu mieszarki (8) oraz dźwignia zaciskowa (11). Obok gniazd zaczepu przyspawane są zaczepy klapy pod silomat (15) Mieszarka zaprawy (rys. 5a) Mieszarka składa się z kolumny (1), oraz obracającego się wewnątrz mieszaka (2) napędzanego motoreduktorem. Od góry kolumna przykryta jest pokrywą (3), do której mocowany jest motoreduktor. Pokrywa łączona jest z kolumna uchylnie zawiasem (6) i zamykana zamkiem klamrowym. Do połączenia kolumny z koszem zasypowym służy zaczep (5). W górnej, cylindrycznej części kolumny znajduje się otwór wlotowy mieszanki (10) oraz dwa uchwyty (9). W dolnej części kolumny są dwa króćce wlotowe wody z nakręconymi szybkozłączami (13) do mocowania węża. Górny króciec (11) stosuje się przy mieszance wapienno - gipsowej, a dolny (12) przy mieszance wapienno - cementowej. Na nieczynny króciec zakłada się zaślepkę. Od dołu do kolumny przyspawany jest eliptyczny kołnierz (14) do połączenia z pompą śrubową Pompa śrubowa (rys. 5d) W skład pompy wchodzą: tuleja gumowa (5), śruba /wirnik/ (4), jarzmo pompy z króćcem tłocznym(1), kołnierz górny (3) i płaszcz stalowy (2). Śruba o gwincie falistym jednozwojnym obraca się, wykonując jednocześnie ruch obiegowy względem tulei gumowej o dwuzwojowym gwincie wewnętrznym, dzięki czemu zaprawa znajdująca się w komorach między śrubą a tuleją przemieszcza się w stronę króćca tłocznego. Tuleja ze śrubą osadzona jest w jarzmie z króćcem tłocznym, na który nakręcona jest złączka zatrzaskowa (6) z końcówką węża (7). Na tuleję nałożony jest płaszcz stalowy zaciskany śrubami. Od góry, na tuleję nałożony jest kołnierz stalowy i całość przykręca się do kolumny mieszarki przy pomocy szpilek jarzma. Uwaga! Płaszcza stalowego nie stosuje się do tulei gumowych osłoniętych fabrycznie tuleją stalową.
5 Motoreduktor mieszarki i pompy śrubowej (rys. 6) Motoreduktor ten napędza mieszarkę zaprawy i jednocześnie za jej pośrednictwem pompę śrubową. Składa się z silnika elektrycznego i skręconej z nim przekładni zębatej. Napęd na mieszak mieszarki i dalej na śrubę pompy przenoszony jest przez sprzęgło (12) osadzone na wałku przekładni (9). Motoreduktor przykręcony jest do pokrywy mieszarki otwieranej uchylnie co umożliwia dostęp do komory mieszania. Po zasprzęgleniu motoreduktora z mieszakiem całość zamyka się zamkiem klamrowym (rys. 5 a, poz. 7) Motoreduktor podajnika tarczowego (rys. 7) Motoreduktor ten napędza podajnik suchej mieszanki podawanej z kosza zasypowego do mieszarki. Składa się z silnika elektrycznego ( 1,1 kw) i skręconej z nim przekładni ślimakowej. Przykręcony jest do tylnej ściany kosza zasypowego. Podajnik osadzony jest na wałku motoreduktora przechodzącym przez otwór w ścianie kosza. 3. PRZYGOTOWANIE AGREGATU DO EKSPLOAT ACJI 3.1. Instrukcja BHP 1. Montażu i demontażu zespołów agregatu muszą dokonywać co najmniej dwie osoby. 2. Przy pracach tych należy zachować ostrożność. 3. Pracownik obsługujący agregat musi być wyposażony w ochronniki słuchu. Pracownik dokonujący bezpośredniego natrysku na ścianę winien pracować w okularach ochronnych. 4. Zabrania się włączania agregatu bez założonej kraty zasypowej na kosz zasypowy. 5. Szczególną ostrożność należy zachować przy zamykaniu i łączeniu motoreduktora z mieszarką oraz przy likwidacji tzw. "korka" w wężu tłocznym (b. duże ciśnienie w wężu). Podczas pracy agregatu nie wolno usuwać żadnych usterek Przy wykonywaniu jakichkolwiek napraw, wyłącznik główny musi być w poz. "0", a główny przewód zasilający odłączony od wtyku przy skrzynce sterowniczej. 7. Naprawy instalacji elektrycznej może dokonywać tylko pracownik z uprawnieniami "E" wydanymi przez S.E.P. 8. Przy podłączaniu i uruchamianiu agregatu przewody i osprzęt elektryczny powinny być suche. 9. Zabrania się rozłączania przewodów tłocznych jeśli panuje w nich ciśnienie Nie wolno pracować agregatem w pomieszczeniach zawierających pary lub pyły substancji łatwopalnych i wybuchowych. Podczas pracy agregat jest źródłem hałasu o poziomie (średnio) 85 dba. Pistolet natryskowy podczas pracy wytwarza hałas o poziomie 90 dba 3.2. Łączenie kolumny mieszarki z koszem zasypowym Zaczep kolumny (rys. 5a, poz. 5) należy osadzić w gniazdach kosza (rys. 4, poz. 8) a następnie zacisnąć dźwignię zaciskową (rys. 4, poz. 11) na uchwycie kolumny (rys. 5a, poz. 9) Łączenie pompy śrubowej z mieszarką (rys. 5) Pompę należy umieścić w jarzmie (rys. 5d, poz. l) i od góry nałożyć kołnierz (rys. 5d, poz. 3). Następnie przykręcić całość przy pomocy szpilek jarzma do kołnierza kolumny mieszarki (rys. 5a, poz. 14). W celu zasprzęglenia pompy z mieszarką, poprzeczkę mieszaka (rys. 5a, poz. 2) należy włożyć do wycięcia w śrubie pompy (rys. 5c, poz. 19) Podłączenie do sieci wodnej Wodę z sieci wodociągowej należy doprowadzić do agregatu wężem zbrojonym (śr. wew mm), podłączając go przy pomocy szybkozłącza (rys. 2., poz. 19) do pompy wodnej. Wąż ten nie należy do wyposażenia agregatu. Jeżeli ciśnienie wody w sieci jest niższe od 2,5 atm., to układ wodny agregatu musi pracować z załączoną pompą wodną (rys. 2., poz. l).
6 3.5. Zasilanie elektryczne Agregat należy zasilić z rozdzielni elektrycznej wyposażonej w wyłącznik różnicowo - prądowy, przewodem OP 5 x 4 mm2, podłączonym do wtyku przyłączeniowego 5 x 32A przy skrzynce sterowniczej (rys. 9, poz. 4). Zgodnie z polską normą PN-EN Uwaga! Wymagane jest pełne napięcie 380 V; Spadki napięcia są niedopuszczalne Uruchomienie agregatu Przygotowanie do uruchomienia - Podłączyć wąż tłoczny zaprawy do króćca pompy złączką zatrzaskową (rys. 5d, poz. 6). - Podłączyć wąż sprężonego powietrza do przewodu stalowego (rys. 3, poz. 15). - Podłączyć w /w węże do pistoletu natryskowego. - Podłączyć agregat do sieci wodociągowej, mocując wąż szybkozłączem (rys. 2, poz. 19). - Podłączyć do gniazda (rys. 9, poz. 6) silnik motoreduktora mieszarki i pompy. - Wyjąć mieszak z kolumny mieszarki i połączyć motoreduktor z mieszarką. - Wkręcić śrubę do tulei gumowej pompy zgodnie z pkt "wymiana elementów pompy śrubowej ". Przed podłączeniem agregatu do sieci elektrycznej, należy ustawić (patrz rys. 9): 1. Wyłącznik główny (14) - poz Wyłącznik zmiany kierunku obrotów L - 0- P (13) - poz Wyłącznik podajnika (2) poz Wyłącznik pompy wodnej (l) - poz. "0". Po wykonaniu powyższych czynności podłączyć zasilanie elektryczne do wtyku przyłączeniowego (4) Kolejność czynności przy uruchamianiu agregatu 1. Włączyć wyłącznik główny - poz. 1 (włączy się sprężarka). 2. Wąż dopływu wody do komory mieszania (rys. 2, poz. 26) umieścić w wiaderku. Wcisnąć przycisk (rys. 9, poz. 11) uruchamiając przepływ wody i odpowietrzyć układ wodny. Podczas przepływu wody sprawdzić ciśnienie na manometrze. Jeżeli ciśnienie jest mniejsze od 2,5 atm. należy włączyć pompę wodną wyłącznikiem (rys. 9, poz. l). Po odpowietrzeniu układu, zamknąć przepływ wody zwalniając przycisk dopływu wody. 3. Otworzyć zawór powietrza przy pistolecie natryskowym (wąż dopływu wody do komory mieszania umieszczony w wiaderku). 4. Przez przestawienie wyłącznika zmiany kierunku obrotów w poz. "1" lub,,2" wybrać prawidłowy kierunek obrotów silnika: napędu podajnika i mieszarki z pompą. Przy przełączaniu kierunek obrotów obu silników jest jednakowy. Pompa śrubowa musi się obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, zgodnie z oznaczeniem na obudowie. Podczas ustalania właściwych obrotów silnika, motoreduktor mieszarki i pompy musi być połączony z kolumną mieszarki zamkiem klamrowym (bez mieszaka). Kierunek obrotów sprawdzić przez obserwację wentylatora silnika. 5. Po ustaleniu kierunku obrotów silnika wyłącznik L P należy zabezpieczyć specjalnym ogranicznikiem (rys. 9, poz. 12) przed przypadkową zmianą jego położenia. 6. Zamknąć zawór powietrza przy pistolecie natryskowym (odczekać, aż sprężarka się wyłączy). 7. Wyłącznik kierunku obrotów L P ustawić w poz.,,0'. 8. Podłączyć wąż dopływu wody do kolumny mieszarki, odemknąć motoreduktor od mieszarki i przy pomocy przycisku dopływu wody napełnić wodą komorę mieszarki tak, aby główka śruby pompy była zakryta. 9. Włożyć mieszak do kolumny mieszarki, zasprzęglić go ze śrubą pompy oraz z motoreduktorem, a następnie połączyć motoreduktor z mieszarką zamkiem klamrowym.
7 Uwaga! Nie wolno uruchamiać pompy śrubowej na sucho, bez zalania komory mieszania wodą. Grozi to zatarciem pompy oraz uszkodzeniem motoreduktora. 10. Włączyć agregat wyłącznikiem L P. 11. Otworzyć zawór powietrza przy pistolecie natryskowym. 12. Przy pracującej pompie śrubowej wyregulować wydatek wody do komory mieszania zaworem (rys. 2, poz. 24), przy pomocy przepływomierza (rys. 2, poz. 22). Pływak przepływomierza wstępnie ustawić na poziomie około 820 l/h. 13. Napełnić kosz zasypowy suchą mieszanką. 14. Włączyć napęd podajnika wyłącznikiem (rys. 9, poz. 2). Najpierw z pistoletu natryskowego wypływa woda i rzadka zaprawa. Po chwili pojawi się zaprawa bardziej gęsta. Przy złej konsystencji zaprawy, należy ponownie wyregulować wydatek wody do komory mieszania. Właściwy strumień zaprawy wyregulować przez wsunięcie dyszy powietrza do korpusu pistoletu natryskowego na odpowiednią głębokość. Uwaga! Ilość wody dozowanej do komory mieszania jest zależna od rodzaju mieszanki. Należy stosować się do zaleceń producenta mieszanki. 4. EKSPLOATACJA I KONSERWACJA AGREGATU 4.1. Uwagi eksploatacyjne 1. Podawana zaprawa posiada właściwą konsystencję wówczas, kiedy tworzy jednolitą, płynną masę równomiernie układającą się na tynkowanej powierzchni, pewnie do niej przylegając. 2. Przy dozowaniu zbyt małej ilości wody do komory mieszania powstaje zła konsystencja zaprawy, co może doprowadzić do tworzenia się w wężu tłocznym tzw. "korków", a tym samym do szybszego zużycia elementów pompy śrubowej. Zatkanie węża spowoduje zadziałanie zaworu bezpieczeństwa przy króćcu tłocznym (rys. l, poz. 14). Uwaga! Po każdym zadziałaniu, zawór bezpieczeństwa należy przemyć. 3. Należy unikać dłuższych przerw w pracy agregatu (powyżej 20 minut), ponieważ powoduje to nadmierne stwardnienie zaprawy. Przy przewidywanych, dłuższych przerwach w pracy, należy oczyścić układ mieszania i podawania zaprawy zgodnie z pkt. 4.2 "Zakończenie pracy". 4. Każde przerwanie procesu natrysku powoduje niewielką zmianę konsystencji zaprawy, co jednak samoistnie znika przy dalszej pracy. Nie należy więc pochopnie regulować wydatku wody do komory mieszania. 5. Przy przewidywanym, dłuższym postoju oraz w przypadku niskiej temperatury otoczenia mogącej spowodować zamarznięcie wody, należy usunąć wodę z układu wodnego agregatu zgodnie z pkt "Usuwanie wody z układu wodnego", oraz wykręcić śrubę pompy z tulei gumowej. 6. W miarę możliwości należy starać się, aby mieszanka w koszu zasypowym nie pozostawała do dnia następnego (pochłania wilgoć). 7. Unikać pracy na przedłużonym wężu tłocznym, gdyż zmniejsza to żywotność pompy śrubowej. 8. Dla prawidłowej pracy agregatu wymagane jest pełne napięcie zasilania 380/220 V. Przy spadkach napięcia występują zakłócenia w pracy agregatu, co może spowodować trwałe uszkodzenia instalacji elektrycznej. W takiej sytuacji winę ponosi użytkownik. 9. Przed uruchomieniem pompy wodnej po dłuższym postoju należy sprawdzić, czy wirnik pompy obraca się luźno, pokręcając wkrętakiem oś wentylatora silnika (rys. 2, poz. 27) - uwaga producenta pompy. 10. W przypadku zalania wodą mieszanki w koszu zasypowym, należy odłączyć kolumnę mieszarki od kosza i wyczyścić kosz oraz komorę mieszania, a następnie osuszyć.
8 4.2. Zakończenie pracy 1. Odciąć dopływ suchej mieszanki przez wyłączenie napędu podajnika wyłącznikiem (rys. 9, poz.2). Agregat ma pracować bez dopływu suchej mieszanki do momentu w którym z pistoletu natryskowego popłynie sama woda. 2. Zamknąć zawór powietrza przy pistolecie natryskowym. 3. Wyłącznik L P ustawić w poz. "0". 4. Wyczyścić mieszarkę zgodnie z pkt Czyszczenie mieszarki i układu tłocznego (rys. 5b ) 1. Otworzyć zamek klamrowy i odchylić motoreduktor od kolumny mieszarki. 2. Wyjąć mieszak z kolumny mieszarki i oczyścić go. 3. Włożyć do kolumny czyszczak (16) z łącznikiem (15). Zasprzęglić łącznik ze śrubą pompy i motoreduktorem, po czym złączyć motoreduktor z kolumną zamkiem klamrowym. 4. Odłączyć wąż tłoczny od pompy śrubowej, umieścić w nim gąbkę czyszczącą i ponownie podłączyć wąż do pompy. 5. Włączyć wyłącznik L P. 6. Uruchomić agregat otwierając zawór przy pistolecie natryskowym. 7. Czyszczak obraca się i opada pod własnym ciężarem wzdłuż łącznika, czyszcząc wnętrze komory mieszania. Gąbka jest przepychana przez wąż tłoczny. 8. Komorę mieszania czyścić do momentu usłyszenia metalicznego dźwięku ( czyszczak ociera się o ściankę komory). 9. Jeżeli gąbka zostanie wypchana z węża, a metalicznego dźwięku nie będzie słychać, należy agregat wyłączyć i jeszcze raz przepuścić gąbkę przez wąż. Uwaga! Agregat nie może pracować, jeżeli słychać wyraźny dźwięk metaliczny z komory mieszania. 10. Po zakończeniu czyszczenia, wszystkie wyłączniki na skrzynce sterowniczej ustawić w poz Wyjąć czyszczak z kolumny mieszarki i wyczyścić z zanieczyszczeń cały agregat. 12. Wyczyścić pistolet natryskowy i dyszę powietrza Usuwanie wody z układu wodnego (patrz rys. 2.) W razie potrzeby należy usunąć wodę z układu (po umyciu agregatu). 1. Wszystkie wyłączniki ustawić w poz., 0 2. Zamknąć zasilanie wody z sieci, odłączyć wąż od agregatu i opróżnić go. 3. Odłączyć wąż (26) od kolumny mieszarki i spuścić wodę otwierając kranik spustowy (21). 4. Odłączyć wąż sprężonego powietrza od pistoletu natryskowego. 5. Włączyć wyłącznik główny. 6. Otworzyć elektrozawór przyciskiem ( rys. 9. poz. 11) na skrzynce sterowniczej. 7. Kierując strumień sprężonego powietrza do wlotu zasilającego układ wodny, przedmuchać układ. 8. Wyłączyć wyłącznik główny. 9. Odłączyć pompę śrubową od kolumny mieszarki, celem usunięcia wody z komory mieszarki.
9 4.5. Wymiana elementów pompy śrubowej (rys. 5c) Śrubę pompy najlepiej jest wykręcać lub wkręcać do tulei gumowej przy połączonej pompie z kolumną mieszarki za pomocą specjalnego klucza (18) i łącznika (15). Przy wkręcaniu należy stosować płyn do mycia naczyń dla zmniejszenia tarcia. Nie wolno do tego celu stosować olejów, past i smarów. Śruba jest właściwie wkręcona, jeżeli dolna jej krawędź pokryje się z dolną krawędzią tulei. Następnie tuleję należy zacisnąć w płaszczu stalowym za pomocą śrub. Uwaga! Płaszcz stalowy stosować tylko do pomp tego wymagających. Przy wymianie elementów pompy należy przestrzegać następujących zasad: - wyłącznik główny agregatu ma być wyłączony - poz do wkręcania śruby nie używać dużych sił. Śrubę należy wkręcać tylko kluczem do tego przeznaczonym, bez stosowania przedłużania ramienia, - wystające poza płaszcz stalowy końce tulei muszą być tej samej długości, - płaszcz stalowy zaciskać równomiernie tak,aby tuleja nie miała możliwości przemieszczania się w nim. Nie należy jednak zaciskać zbyt mocno, ponieważ przyspiesza to zużycie elementów pompy, - pierwsze uruchomienie pompy należy wykonać przy puszczonej samej wodzie dla wstępnego dotarcia. Jednak czynność ta nie powinna trwać dłużej niż l minutę (mieszanka daje lepsze smarowanie), - współpracujące elementy (śruba - tuleja) muszą być tego samego typu, np. D6-3, D5-2,5, zero Obsługa doraźna i konserwacja 1. Agregat należy utrzymywać w czystości. Po skończonej pracy oczyścić i umyć z zanieczyszczeń. 2. Sprawdzać szczelność układów. W razie wystąpienia nieszczelności należy je zlikwidować. 3. Przynajmniej raz na dwa tygodnie należy wyczyścić: Przynajmniej raz na dwa tygodnie należy wyczyścić: sitko wstępnej filtracji wody (rys. 2, poz. 20) znajdujące się pod uszczelką szybkozłącza wlotu do układu wodnego, filtr siatkowy (rys. 2, poz. 13). 3. Co 100 godzin pracy przeczyścić i przedmuchać wkładki filtra powietrza sprężarki (rys. 3, poz. 10). 5. Codziennie przed uruchomieniem agregatu należy sprawdzić stan oleju w sprężarce przy pomocy wskaźnika (rys. 3, poz. 9). Poziom oleju powinien sięgać do kreski na wskaźniku i nie może być niższy niż poziom, do którego sięga koniec wskaźnika. 6. Po 20 godz. pracy nowej sprężarki należy spuścić rozgrzany olej odkręcając korek spustowy. Przed powtórnym napełnieniem zaleca się przepłukać skrzynię korbową, poprzez wlanie ok. 100 cm3 czystego oleju i uruchomienie sprężarki na czas ok. 2 min. Następnie olej spuścić i wlać świeży olej również w ilości ok. 100 cm3. Dalsze wymiany oleju przeprowadzać po każdych 300 godz. pracy. Stosować olej Superol 10W/40-20W /40 lub o podobnych parametrach Serwis i zakup części zamiennych Producent zapewnia serwis gwarancyjny i pogwarancyjny oraz udziela informacji dotyczących zakupu części zamiennych. Na życzenie i koszt użytkownika, producent może dokonać rozruchu agregatu na miejscu pracy. Jeżeli użytkownik jest zainteresowany zakupem części zamiennych należy podać: nazwę części, nr rysunku i pozycję pod jaką dana część występuje. Przykład: Czyszczak rys. 5b poz. 16 Wyłącznik ciśnieniowy rys. 3 poz. 5
10 4.8. Podstawowe objawy i przyczyny niesprawności agregatu możliwe do usunięcia przez użytkownika OBJAWY PRZYCZYNY SPOSÓB UNIKNIĘCIA NIESPPRAWNOŚCI Agregat nie funkcjonuje pomimo włączenia zasilania elektrycznego i dopływu wody Zaprawa wypływa z pistoletu w sposób niejednostajny (z przerwami) Zaprawa wypływa z pistoletu natryskowego w sposób nierównomierny - warkocz zaprawy jest przez pewien czas grubszy, a przez pewien czas cienki. 1. Za niskie ciśnienie wody 1. a) Sprawdzić wąż doprowadzający wodę, przejrzeć i ewentualnie wyczyścić filtry wody. b) Włączyć pompę wodną. 2. Uszkodzenie w instalacji elektrycznej 2. a) Sprawdzić obecność napięcia przy wejściu do skrzynki sterowniczej. b) Sprawdzić prawidłowość ustawienia poszczególnych wyłączników na skrzynce sterowniczej. c) Sprawdzić poprawność funkcjonowania styczników w skrzynce sterowniczej (przepalone cewki). d) Sprawdzić stan załączenia rozłączników - mogą być rozłączone na skutek awarii silników. 3. Instalacja powietrza nie funkcjonuje prawidłowo 3. a) Włączyć samą sprężarkę i sprawdzić drożność węża doprowadzającego powietrze, oraz dyszę powietrza w pistolecie natryskowym. 1. Nieprawidłowe mieszanie zaprawy z wodą w mieszarce suchej 1. Zwiększyć ilość dozowanej wody do mieszarki 2. Zamokła mieszanka zatyka wlot do komory mieszarki 2. Opróżnić kosz zasypowy z zaprawy. Oczyścić i wysuszyć kosz oraz komorę mieszania 3. Zbrylona mieszanka przytyka przejście z kosza zasypowego do mieszarki 3. Oczyścić przejście z kosza do mieszarki ze zbrylonej mieszanki. 1. Zbyt mała ilość wody w mieszance 1. Zwiększyć ilość dozowanej wody do mieszanki o ok. 10% przez okres 30 sek. a następnie wyregulować właściwy wydatek wody do mieszarki. 2. Zużyte elementy pompy śrubowej (śruba, tuleja 2. Zacisnąć mocniej płaszcz stalowy na tulei (jeśli
11 gumowa) jest założony), ewentualnie wymienić zużyte elementy. 3. Uszkodzony mieszak 3. Wymienić mieszak 1. Zatkany wąż tłoczny zaprawy. 1. a) Przy króćcu tłocznym zamontowany zawór bezpieczeństwa * po zadziałaniu zaworu bezpieczeństwa wyłączyć agregat, odpiąć wąż tłoczny i przeczyścić go. * jeżeli zawór bezpieczeństwa nie zadziała, wyłączyć agregat. Włączyć na kilka sekund napęd mieszarki i pompy zadając obroty przeciwne. Wyłączyć agregat. Przy zachowaniu dużej ostrożności (okulary ochronne) odpiąć wąż tłoczny i przeczyścić go. b) Przy króćcu tłocznym zamontowany zawór kulowy. * wyłączyć agregat. Przy zachowaniu ostrożności ( okulary ochronne) powoli otworzyć zawór. Po spadku ciśnienia w układzie tłocznym odpiąć wąż i przeczyścić go. 2. Zużyte elementy pompy śrubowej. 2. Wymienić elementy pompy Poziom wody w przepływomierzu zmienia się (skacze) 1. Zatkane filtry wody. 1. Zdemontować i przeczyścić filtry. 2. Zatkany króciec wlotowy wody do komory mieszania. 2. Odpiąć wąż i przeczyścić króciec. Występują drgania motoreduktora mieszarki i pompy. Poluzowana klamra zamka klamrowego przy kolumnie mieszarki Dokręcić i zakontrować nakrętki klamry Zaprawa nie wydobywa się z pistoletu natryskowego. Instalacja elektryczna, wodna i powietrzna są sprawne. 5. WYKAZ RYSUNKÓW 1. Zestawienie agregatu. 2. Układ wodny. 3. Układ sprężonego powietrza. 4. Rama i kosz zasypowy z podajnikiem. 5. Zespoły mieszania i tłoczenia zaprawy: a. mieszarka zaprawy, b. czyszczenie komory mieszania, c. wkręcanie śruby pompy do tulei. d. Pompa śrubowa 6. Motoreduktor mieszarki i pompy śrubowej 7. Motoreduktor podajnika tarczowego 8. Pistolet natryskowy. 9. Elektryczna skrzynka sterownicza. 10. Schemat instalacji elektrycznej 380/220 V w skrzynce sterowniczej. 11. Schemat instalacji sterowania w agregacie. 12. Pompa śrubowa do wylewek.
12 1 - rama 2 - układ wodny 3 - układ sprężonego powietrza 4- kosz zasypowy z podajnikiem tarczowym 5 - mieszarka zaprawy 6 - pompa śrubowa 7 - motoreduktor mieszarki i pompy 8 - motoreduktor podajnika 9 - elektryczna skrzynka sterownicza 10 -pistolet natryskowy 11 -wąż tłoczny 12 -wąż sprężonego powietrza 13 -koło jezdne 14 -zawór bezpieczeństwa lub zawór kulowy
13 Rys. 1 Zestawienie agregatu Układ wodny (Rys. 2) legenda 1 - pompa wodna typ "kropla" 3-25 wydajność 0,6-2 m3/h 2- złączka wkrętna 1 " / 1/2" 3 - szybkozłącze wkrętne 1/2" 4 - zawór kulowy 1/2" 5 - czwórnik 1/2" 6 - złączka nakrętno-wkrętna M12x1,5/1/2" 7 - manometr 0-1,5 Mpa 8 - złączka wkrętna 1/2" 9 - trójnik 1/2" wyłącznik ciśnieniowy 11 -śrubunek kątowy 1/2" 12 -złączka nakr1tna 1/2"/ M12x1,5 13 -filtr siatkowy /2" 14 -regulator ciśnienia wody 1/2" 15 -kolanko nakrętno-wkrętne 1/2" 16 -złączka wkrętno-nakrętna M14x1,5/1/2" 17 -elektrozawór 24 V /50 H z 18 -narożnik 1/2" 19 -szybkozłącze wkrętne 1 " 20 -sitko wstępnej filtracji 21 -kranik spustowy 1/2" 22 -przepływomierz a - kielich przepływomierza b - rurka przepływomierza c - pływak przepływomierza d- oring 28x4 23 -blacha mocująca 24 -zawór regulacyjny 25 -końcówka węża 26 -wąż giętki 12,5x3,14 bar 27- wirnik pompy
14 Rys. 2 Układ wodny Układ sprężonego powietrza (Rys. 3) legenda 1 - silnik elektryczny 380 V/50 H z 1,1 kw 2 - sprężarka typ HS 24 3 rama 4 - regulator ciśnienia powietrza LCA 5 - wyłącznik ciśnieniowy 6 - zawór bezpieczeństwa 7 - koło pasowe silnika 8 - pasek klinowy HA wskaźnik poziomu oleju 10 -filtr powietrza sprężarki 11 -wąż giętki 12 - kolanko Z osłona 14 -szybkozłącze nakrętne 1/2" 15 -stalowy przewód powietrza 16 - koło pasowe sprężarki
15 Rys. 3 Układ sprężonego powietrza Rama i kosz zasypowy z podajnikiem tarczowym (Rys. 4) legenda 1 rama 2 - kosz zasypowy 3 - krata zasypowa 4 - podajnik tarczowy 5 - skrzynka narzędziowa 6 - nakładka pierścieniowa 7 - dekiel otworu spustowego 8 - gniazdo zaczepu mieszarki 9 - otwór wylotowy zaprawy 10 -gniazdo mieszarki z uszczelką 11 -dźwignia zaciskowa mieszarki 12 -rękojeść przegubowa 13 -rękojeść obrotowa 14 -zamek rękojeści 15 - zaczep do klapy pod silomat 16 - przewód powietrza z króćcami
16 Rys. 4 Rama i kosz zasypowy z podajnikiem tarczowym Zespoły mieszania i tłoczenia zaprawy (Rys. 5) legenda a/ MIESZARKA ZAPRAWY 1 - kolumna mieszaka 2 - mieszak 3 - pokrywa 4 - obejma motoreduktora 5 - zaczep 6 - zawias 7 - zamek klamrowy 8 - uszczelka 9 - uchwyt 10 -otwór wlotowy mieszanki 11 - króciec wlotowy wody 12 - króciec wlotowy wody 13 - szybkozłącze 14 - kołnierz eliptyczny b/ CZYSZCZENIE KOMORY MIESZANIA 15 - łącznik 16 - czyszczak 17 - pompa śrubowa c/ WKRĘCANIE ŚRUBY POMPY 15 - łącznik 18 - klucz 19 - śruba pompy
17 Rys. 5 Zespoły mieszania i tłoczenia zaprawy Pompa śrubowa (Rys. 5d) legenda 1 - jarzmo pompy 2 - płaszcz stalowy 3 - kołnierz górny 4 - śruba (wirnik) pompy 5 - tuleja gumowa 6 - złączka zatrzaskowa 7 - końcówka węża
18 Rys. 5d Pompa śrubowa Motoreduktor mieszarki i pompy śrubowej (Rys. 6) legenda 1 - silnik elektryczny 380V/50Hz; 6kW 2 - korpus I 3 - łożysko kulkowe koło zębate - Z wałek zębaty - Z łożysko kulkowe korpus II 8 - tuleja dystansowa 9 - wałek 10 - łożysko kulkowe 6305 ZZ 11 - simmering AO-35x62x sprzęgło mieszaka 13 - pierścień dystansowy 14 - łożysko kulkowe 6306 ZZ 15 - simmering AO - 25 x62x koło zębate Z pierścień osadczy sprężysty - 18z 18 - pierścień osadczy sprężysty - 25z 19 - koło zębate Z łożysko kulkowe pierścień osadczy sprężysty - 62 w
19 Rys. 6 Motoreduktor mieszarki i pompy śrubowej 1 - silnik elektryczny 1,1 kw 2 - przekładnia ślimakowa VF tarcza 4 - wałek 5 - łożysko kulkowe 6206 ZZ 6 - pierścień osadczy spr. 62 W 7 - simering A0 35x62x wpust 8x8x pokrywa 10 - sprzęgło 11 - podajnik tarczowy 12 - pierścień osadczy spr. 28 Z
20 Rys. 7 Motoreduktor podajnika tarczowego 1 - uchwyt 2 - korpus 3 - dysza pistoletu 4 - dysza powietrza 9 - szybkozłącze z końcówką 5 - docisk dyszy powietrza 6 - zawór powietrza 7 - wąż powietrza 8 - szybkozłącze 1"
21 Rys. 8 Pistolet natryskowy 1. - wyłącznik ŁUK (pompa wodna) 2. - wyłącznik ŁUK (podajnik) 3. - listwa zerowa 4. - wtyk przyłączeniowy 5x32A 5. - dławik Ø gniazdo 32A (motoreduktor mieszarki) 7. - dławik Ø 13, gniazdo 220 V 9. - zacisk ochronny lampka kontrolna przycisk dopływu wody ogranicznik zmiany położenia wyłącznik L-O-P ŁUK wyłącznik główny stycznik SLA transformator T25 380/24 V wyłącznik termiczny 10-16A wyłącznik termiczny 2,5-4A bezpiecznik S193 C25A 20. bezpiecznik S191 C16A Uwaga: Producent zastrzega sobie zmiany w umiejscowieniu podzespołów elektrycznych wewnątrz skrzynki.
22 Rys. 9 Elektryczna skrzynka sterownicza
23 Rys. 10 Schemat instalacji elektrycznej 380/220 V w skrzynce sterowniczej
24 Rys. 11 Schemat instalacji sterowania w agregacie 1. - śruba pompy 2. - tuleja gumowa 3. - płetwa śruby 4. - pokrywa jarzma 5. - oring rozprowadzająca 6. - wirnik jarzma 7. - jarzmo pompy 8. - złączka zatrzaskowa 9. - końcówka węża wąż tłoczny (śr. wewn. 35) końcówka 6. WYKONYWANIE WYLEWEK SAMOPOZIOMUJĄCYCH 6.1. Przygotowanie agregatu do wykonywania wylewek 1. Odłączyć od agregatu wąż sprężonego powietrza oraz wąż tłoczy wraz z końcówką węża i pistoletem natryskowym. 2. Wyłączyć wyłącznik termiczny sprężarki znajdujący się w skrzynce sterowniczej (praca sprężarki jest zbyteczna). 3. Odłączyć od mieszarki pompę śrubową i zamontować specjalną pompę do wylewek (rys.12). 4. Podłączyć do pompy wąż tłoczny (śr. wewn. 35) z końcówką rozprowadzającą. 5. Agregat uruchamia się wyłącznikiem głównym na skrzynce sterowniczej. 6. Pozostałe czynności dotyczące przygotowania do eksploatacji i eksploatacji agregatu należy wykonywać jak przy wykonywaniu tynków. Uwaga! Ilość wody dozowanej do komory mieszania jest zależna od rodzaju mieszanki. Należy stosować się do zaleceń producenta mieszanki.
25 6.2. Pompa śrubowa do wylewek (rys. 12) Śruba pompy (1) posiada płetwę (3) do zasprzęglenia z wirnikiem (6) umieszczonym w jarzmie pompy (7). Wirnik powoduje dodatkowe wymieszanie zaprawy wypchanej przez śrubę. Korpus jarzma zamknięty jest od góry pokrywą (4) i uszczelniony oringiem (5). Na króciec tłoczny jarzma nakręcona jest złączka zatrzaskowa (8) z końcówką węża. Wymiany elementów pompy dokonywać wg. pkt. 4.5 niniejszej DTR. Rys. 12 Pompa śrubowa do wylewek RODZAJE ROBÓT TYNKARSKICH, TYPY STOSOWANYCH POMP ŚRUBOWYCH I OSIĄGANE PARAMETRY UWAGA! 1. Parametry zależne są od jakości, składu i konsystencji zaprawy, stanu pompy, średnicy węża tłocznego i wysokości tłoczenia Ostatecznie wiążące są odpowiednie wskazówki producenta mieszanek. 2. Aktualnie w posiadaniu naszej firmy są pompy typu D6-3 i D8-1,5.
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Agregaty Tynkarskie
www.kaleta.pl Agregaty Tynkarskie TYNKI MASZYNOWE Agregaty tynkarskie przeznaczone do tynków maszynowych (wapienno-cementowe, wapienno-gipsowe, specjalne oraz wylewki samopoziomujące). Typ. KALETA 5 Długość
Cennik obowiązuje od dnia r.
Cennik obowiązuje od dnia 03-09-2018 r. WARUNKI HANDLOWE Niżej wymienione ceny podajemy netto oraz w polskiej walucie. Koszty transportu na terenie Polski powyżej 2000,00 PLN ponosi ZPUB. Maksymalny czas
Agregaty Tynkarskie
www.kaleta.pl Agregaty Tynkarskie TYNKI MASZYNOWE Agregaty tynkarskie przeznaczone do tynków maszynowych (wapienno-cementowe, wapienno-gipsowe, specjalne oraz wylewki samopoziomujące). Typ. KALETA 5 Długość
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU
SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
Pompy do fekalii (PFA)
Pompy do fekalii (PFA) Pompy typu PFA, są zanurzeniowymi, jednostopniowymi pompami wirowymi z wirnikiem odśrodkowym jednostronnie otwartym. Pampy te są przeznaczone do pompowania wody, cieczy zanieczyszczonych,
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
1. Oznaczenia mieszarki
Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło
Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:
Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa: 1. Dokładnie przeczytać i zapoznać się z całą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. 2. Urządzenie powinno stać na
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z010 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów październik 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z023 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V - 240 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF320/PRO-SPRAY SP2100
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF320/PRO-SPRAY SP2100 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
REV. 2 / 08.11.2011 HPP/ab/JOL 70109PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZALNIK POZIOMY TYP H-1000
REV. 2 / 08.11.2011 HPP/ab/JOL 70109PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZALNIK POZIOMY TYP H-1000 2 SPIS TREŚCI 1.0 OSTRZEŻENIA 1.1 Zasady bezpieczeństwa Strona 3 2.0 MONTAŻ 2.1 Posadzka/Montaż mieszalnika Strona
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
INSTRUKCJA SERWISOWA
5-06 Rzeszów Wydanie: styczeń 008 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc średnia Podciśnienie Wydatek powietrza Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.
Instrukcja obsługi Wstęp Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Dane techniczne 1618 042500 0,2 2% 1618 042600 0,2 2% z dozowaniem zewnętrznym
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów sierpień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z024 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V - 240 V ~50/0
DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F
SPECYFIKACJE POMPA AIRLESS model 40-25 F Instrukcja: 0306 573.029.2 Data: 12/06/03 DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY 40-25 F CZĘSCI ZAMIENNE: Zestaw ścienny (Dok. 573.121.050) Silnik (Dok. 573.045.050) Układ
Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE
Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE Silnik 1,8i 16V C 18 XE w różnych wariantach pojemności montowany jest w dużych
Samochody z silnikiem TDI 2.5l
Strona 1 z 7 Samochody z silnikiem TDI 2.5l Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Klucz maszynowy płaski -3312- t Trzpień blokujący -T10060 A- Wymontowanie Odłączyć
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO
FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Instrukcja do produktu BAP_
Rotacyjna pompa próżniowa 0,005 mbar Nr produktu 203.0042 Przed włączeniem sprawdzić poziom oleju Opis 1. Wprowadzenie Dwustopniowa rotacyjna pompa próżniowa wyróżnia się zwartą konstrukcją, cichą pracą
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów
Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów Spis treści Typ kompresora Nr strony Pole Position 221 3 GV 34-24 PCM 3 6 B 2800 I/50 9 B 2800 B/100 12 B 3800 B/200 15 B 4900/200
ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji
POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800
INSTRUKCJA OBSŁUGI H_800 H_800-A H_800-M H_800-AM POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 #VH800050913 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych.
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Odkurzacz piorący do tapicerki. Art. Nr 160 125
Odkurzacz piorący do tapicerki Art. Nr 160 125 Prosimy i przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. Zasady bezpieczeństwa Nie wolno ciągnąć urządzenia za przewód
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
1.Budowa. 2. Zakres stosowania. 3. Montaż i instalacja 4. Użytkowanie i konserwacja.
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZBIORNIKÓW HYDROFOROWYCH TYPU 1.Budowa. Zbiorniki hydroforowe typu wykonane są z blachy stalowej jako konstrukcje całkowicie spawane. Zbiorniki są cynkowane ogniowo..
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
STACJA ŁADOWANIA FILL PANEL FP-300 TYP MANTA. E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I STACJA ŁADOWANIA FILL PANEL FP-300 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI:
Lp 1 WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY Data zgł. Data wyk. Zakres naprawy Pieczęć serwisu Uwagi DELTA - TECHNIKA Sp. z o.o. 20-445 Lublin, ul. Zemborzycka 112G tel: (081) 444-41-41 fax: (081) 444-42-22
SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych. Power /50 Power V /24 Power V /50
SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych Power 280-10/50 Power V 340-10/24 Power V 340-10/50 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO) - Italy Niniejszy
Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania
Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL
Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia
TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
FILTR SPRĘŻONEGO POWIETRZA Typ FPO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Instrukcja użytkowania opracowana została zgodnie z wymaganiami określonymi w w Rozporządzeniu Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 31 marca 2003 w sprawie zasadniczych wymagań dla środków
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają
Baterie : Art. R 711, R 702, R 704. Przeznaczenie : baterie czasowe uruchamiane przedramieniem
Baterie : Art. R 711, R 702, R 704 Przeznaczenie : baterie czasowe uruchamiane przedramieniem Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa z dźwignią art. R 2701/20/7, - zestaw naprawczy art.
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25
SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.
Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej
0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X...
R O W K A R K A M E C H A N I C Z N A L X... 1 Indeks 1. Główne parametry techniczne... 2 2. Konfiguracja i zastosowanie... 2 3. Podstawa... 3 4. Układ elektryczny... 3 5. Sposób smarowania... 3 6. Obsługa
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S
FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
Bateria Art. R Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody.
Bateria Art. R 7500 Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2792, - zestaw naprawczy głowicy czasowej
Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem
BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50
SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO) - Italy Niniejszy suplement jest
Bateria Art. R Przeznaczenie : bateria stojąca umywalkowa, czasowa, z płynną regulacją czasu wypływu wody.
Bateria Art. R 7100 Przeznaczenie : bateria stojąca umywalkowa, czasowa, z płynną regulacją czasu wypływu wody. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2788, - zestaw naprawczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013
Rzeszów czerwiec 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013 WYDANIE 1 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na wodę
TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ
- 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby
INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15
OPIS TECHNICZNY POMPA AIRMIX Model 20-15 Instrukcja : 0206 573.015.211 Data : 10/06/02 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15 Części zamienne : Zestaw naścienny (dok. 573.271.050) Silnik (dok. 573.272.050)
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF431/PRO-SPRAY SP3100
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF431/PRO-SPRAY SP3100 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI SEQUENZIALE Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym.
Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1
POMPKA PCP - BULL Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA Konstrukcja: Pompka trzystopniowa Długość: zamknięta 630 mm, otwarta 00 mm Ciśnienie maks. 30 barów, 4500 psi lub 3 Mpa. Pompka przeznaczona do ciągłego
INSTRUKCJA PODPORA P-62M. Do współpracy z wiertarką WUP 22. Nr Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU
PODPORA P-62M Do współpracy z wiertarką WUP 22 Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax: +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Zastosowanie
Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1
Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 1. Przeznaczenie palnika Palnik WK10/D4 jest palnikiem wielodyszowym (14 dyfuzorów) przeznaczonym do wypalania (odkażania) płaskich powierzchni i ścian do określonych
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50
SPECYFIKACJA POMPA AIRLESS model 40-50 Instrukcja : 0309 573.033.211 Data : 01/09/03 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50 CZĘŚCI ZAMIENNE : Zespół naścienny (Doc. 573.082.050) Hydraulika (Doc. 573.080.050)
Myjka Wysokociśnieniowa CAYMAN
CAYMAN Profesjonalna myjka wysokociśnieniowa na zimną wodę (bez podgrzewania). Silnik elektryczny 1 lub 3 fazowy zapewnia długą i bezawaryjną pracę Silnik elektryczny zabezpieczony jest przed przegrzaniem