Napędy gondolowe 6.7L Zeus kat. 3. Napędy gondolowe 6.7L serii Zeus kat. 3

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Napędy gondolowe 6.7L Zeus kat. 3. Napędy gondolowe 6.7L serii Zeus kat. 3"

Transkrypt

1 Npędy gondolowe 6.7L Zeus kt. 3 Npędy gondolowe 6.7L serii Zeus kt. 3

2

3 Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnych osiągów i bezproblemowego użytkowni prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją. Podręcznik obsługi i konserwcji zwier szczegółowe instrukcje dotyczące eksplotcji i konserwcji produktu. Zlecmy, by niniejsz instrukcj był dostępn przez cły czs i służył jko pomoc w czsie przebywni n wodzie. Dziękujemy z zkup jednego z nszych produktów. Mmy ndzieje, że pływnie będzie dl Pństw przyjemnością! Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. 8M pol Imię i nzwisko / funkcj: John Pfeifer, Prezes, Mercury Mrine Prosimy o uwżne przeczytnie niniejszej instrukcji WAŻNE: Jeśli jkikolwiek frgment niniejszej instrukcji jest niezrozumiły, prosimy skontktowć się z delerem. Deler może tkże dokonć prezentcji włściwych procedur uruchmini i obsługi. Informcj W niniejszej publikcji i n npędzie użyto oznczeń niebezpieczeństw, ostrzeżeń, przestróg i uwg, obok których znjduje się symbol zgrożeni! ; informcje te ostrzegją osobę dokonującą montżu/użytkownik o czynnościch lub dziłnich, które mogą być niebezpieczne, jeśli zostną wykonne nieprwidłowo lub nieuwżnie. Nleży zwrócić n nie szczególną uwgę. Sme ostrzeżeni nie eliminują jeszcze zgrożeni, przed którym przestrzegją. Bezwzględne stosownie się do tych szczególnych instrukcji podczs prcy i zchowywnie zdrowego rozsądku to główne środki zpobiegni wypdkom.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub powżne uszkodzeni głównych podzespołów. WAŻNE: Ozncz informcje o znczeniu krytycznym dl pomyślnego zkończeni zdni. UWAGA: Ozncz informcje, które pomogą zrozumieć dny krok lub czynność. WAŻNE: Sterujący (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz wyposżeni, tkże z bezpieczeństwo psżerów i innych osób znjdujących się n pokłdzie. Zdecydownie zlecmy, by przed rozpoczęciem używni łodzi przeczytć niniejszą instrukcję obsługi i konserwcji i dokłdnie zpoznć się z instrukcją obsługi zespołu npędowego orz związnego z nim wyposżeni.! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją związki chemiczne, które w stnie Kliforni uznwne są z substncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposób szkodliwe dl rozrodu. Numery seryjne są kluczmi producent, które zwierją informcje o szczegółch konstrukcyjnych jednostki npędowej Mercury Mrine. Kontktując się z firmą Mercury Mrine w kwestich dotyczących serwisu, zwsze nleży podć numer modelu i numery seryjne. Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji były ktulne n dzień ztwierdzeni jej do druku. Firm Mercury Mrine, któr kieruje się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg sobie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych lub konstrukcji bez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zobowiązń Mercury Mrine Npędy gondolowe 6.7L Zeus kt. 3

4 Informcj o gwrncji Zkupiony produkt jest objęty wrunkmi gwrncji ogrniczonej której wrunki przedstwiono w punkcie Gwrncj w niniejszej instrukcji. Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są objęte gwrncją, jkie nie są nią objęte, czs obowiązywni gwrncji orz sposoby uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkodyi inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi. Informcje n temt prw utorskich i znków towrowych MERCURY MARINE. Wszelkie prw zstrzeżone. Reprodukownie cłości lub części jest zbronione bez uprzedniej zgody. Alph", Axius", Brvo One", Brvo Two", Brvo Three", GO BOLDLY", logo z M w okręgu i flmi, K-plnes", Mriner", MerCthode", MerCruiser", Mercury", Mercury i logo z flmi, Mercury Mrine", Części zmienne Mercury", Śruby npędowe Mercury", Mercury Rcing", MotorGuide", OptiMx", Quicksilver", SeCore", Skyhook", SmrtCrft", Sport-Jet", Verdo", VesselView", Zero Effort", Zeus", hsł #1 n wodzie" orz Zmotywowni do wygrywni" są zstrzeżonymi znkmi towrowymi nleżącymi do Brunswick Corportion. Pro XS jest znkiem towrowym Brunswick Corportion. Ochron produktów Mercury" jest zrejestrownym znkiem usługowym nleżącym do Brunswick Corportion. Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Umiejscowienie npędu Numer seryjny npędu Zeus Numer modelu npędu Zeus Numer seryjny przekłdni Sterburt Środek Bkburt Sterburt/środek Bkburt/środek Sterburt Środek Bkburt Numer seryjny silnik Sterburt/środek Bkburt/środek Model silnik i moc w KM Dne śruby npędowej Numer części śruby npędowej Skok / Przód Tył Numer identyfikcyjny kdłub łodzi (HIN) Dt zkupu Producent łodzi Model pontonu Długość łodzi / Numer świdectw emisji splin (tylko Europ) / Numer seryjny sterowni elektronicznego

5 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Zstosownie...2 Rejestrcj gwrncji i trnsfer...2 Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie... 2 Przekznie gwrncji... 2 Stny Zjednoczone i Knd... 2 Poz terytorium USA i Kndy... 2 Ogrniczon gwrncj n silniki Mercury Diesel 6.7L 500, 550 do intensywnej eksplotcji w celch rekrecyjnych... 2 Zkres gwrncji... 2 Czs obowiązywni gwrncji... 3 Trzyletni gwrncj ogrniczon... 3 Gwrncj ogrniczon głównych podzespołów... 3 Duż moc wyjściow...3 Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć gwrncję... 3 Obowiązki nbywcy... 3 Obowiązki firmy Mercury...4 Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne...4 Wypowiedzenie gwrncji...4 Gwrncj nie obejmuje... 4 Ogrniczon gwrncj n silniki Mercury Diesel 6.7L 500, 550 do lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych... 5 Zkres gwrncji... 5 Czs obowiązywni gwrncji... 5 Ktegori lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych... 5 Wrunki, które nleży spełnić, by produkt podległ gwrncji... 5 Obowiązki nbywcy... 5 Obowiązki firmy Mercury...6 Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne...6 Wypowiedzenie gwrncji...6 Gwrncj nie obejmuje... 6 Rozdził 2 - Opis zespołu npędowego Oznczenie Identyfikcj...10 Tbliczk hrmonogrmu konserwcji Etykiet dnych kontroli emisji i etykiet dnych silnik...10 Funkcje i elementy sterujące Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem...10 Zbezpieczenie przed przeciążeniem pnelu interfejsu jednostki pływjącej (VIP) Ochron przed przeciążeniem dl ukłdu regulcji npięci prądu stłego, jeśli jest n wyposżeniu Strtegi zbezpieczeni silnik...12 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Ekspozycj n tlenek węgl...15 Uwg! Groźb ztruci tlenkiem węgl...15 Nie przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego Włściw wentylcj Słb wentylcj Wżne informcje dotyczące obsługi Wodownie Wymgni dotyczące prmetrów eksplotcji...16 Schemt obsługi Eksplotcj przy niskich i ujemnych temperturch Korek spustowy i pomp zęzow Uruchminie, zmieninie biegów i ztrzymywnie Rozruch, zmin biegów i ztrzymywnie...18 Przed uruchomieniem silnik...18 Uruchminie zimnego silnik Rozgrzewnie silnik Zmin biegów Wyłącznie silnik (ztrzymywnie) Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości W nieruchomej łodzi Wysok prędkość i wykorzystnie pełnych osiągów Skoki przez fle i kilwter Zderzeni z obiektmi pod wodą Wrunki mjące wpływ n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Dno łodzi...21 Wysokość nd poziomem morz i klimt Wybór śruby npędowej Pierwsze kroki...22 Procedur wstępnego docierni silnik Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu...22 Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Olej npędowy niskie tempertury...24 Środek zpobiegjący zmrzniu/chłodziwo Olej silnikowy Dne techniczne silnik Dne techniczne płynów eksplotcyjnych Chrkterystyk płynów Silnik wysokoprężny 6.7L Pozostłe dne techniczne Ztwierdzone frby M pol LUTY 2018 Stron i

6 Rozdził 5 - Konserwcj Obowiązki włściciel i użytkownik Odpowiedzilność deler Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol Hrmonogrmy konserwcji Zstosownie Konserwcj rutynow Konserwcje plnowe Olej silnikowy Kontrol Dolewnie Zmin oleju i filtr Płyn chłodzący silnik Sprwdzenie poziomu chłodziw silnik Sprwdzić poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównwczym...33 Dolewnie Wymin płynu chłodzącego silnik Filtr powietrz Filtr oprów oleju Konserwcj filtr pliw Peryferyjny filtr wstępny Odprowdznie wody z peryferyjnego filtr wstępnego Wymin peryferyjnego filtr wstępnego Filtr pliw n silniku Wymin filtr pliw n silniku Ukłd wody morskiej Opróżninie i ochron ukłdu wody morskiej Kontrol punktów poboru wody morskiej n npędzie Czyszczenie filtr sitkowego wody morskiej Płuknie ukłdu wody morskiej Łódź n lądzie...46 Łódź n wodzie Przegląd pompy wody morskiej silnik Ochron przed korozją Informcje ogólne Podzespoły ukłdu ochrony ntykorozyjnej silnik Demontż nody...48 Czyszczenie i kontrol Montż nody Konserwcj dn łodzi Ps npędowy Identyfikcj usterek ps serpentynowego Ps serpentynowy Kontrol Wymin Akumultor Rozdził 6 - Przechowywnie Zstosownie Niskie tempertury (tempertur zmrzni), przechowywnie sezonowe i przechowywnie długoterminowe Przechowywnie w niskich temperturch (temperturch ujemnych), przechowywnie sezonowe i przechowywnie przez dłuższy okres Instrukcje dotyczące przechowywni sezonowego (do sześciu miesięcy) Instrukcje dotyczące przechowywni długoterminowego (pond sześć miesięcy) Akumultor Ponowne przekznie do eksplotcji Rozdził 7 - Dignostyk i rozwiązywnie problemów Zstosownie Tbele dignostyki i rozwiązywni problemów Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik lub obrc powoli Silnik nie uruchmi się lub jest trudno go uruchomić Silnik prcuje nierówno, gśnie lub strzel Złe osiągi Nieprwidłow tempertur silnik Niskie ciśnienie oleju w silniku Akumultor nie jest łdowny Rozdził 8 - Informcje n temt udzielni pomocy klientom Pomoc serwisow Loklny punkt serwisowy Serwis poz miejscem zmieszkni Skrdziony zespół npędowy Zleceni w przypdku ztopieni silnik Części zmienne Zpytni dotyczące części i kcesoriów Rozwiązywnie problemów Informcje kontktowe Dziłu obsługi klient firmy Mercury Mrine...67 Litertur serwisow dl włściciel W języku ngielskim W innych językch Zmwinie litertury Stny Zjednoczone i Knd...68 Poz terytorium USA i Kndy Stron ii 90-8M pol LUTY 2018

7 Rozdził 9 - Listy kontrolne Zstosownie...70 List kontroln do inspekcji przedsprzedżnej Inspekcj przy dostwie do klient Rozdził 10 - Dziennik konserwcji Dziennik plnowych konserwcji Uwgi dotyczące konserwcji łodzi M pol LUTY 2018 Stron iii

8 Stron iv 90-8M pol LUTY 2018

9 Spis treści Rozdził 1 - Gwrncj Rozdził 1 - Gwrncj 1 Zstosownie... 2 Rejestrcj gwrncji i trnsfer... 2 Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie... 2 Przekznie gwrncji... 2 Stny Zjednoczone i Knd... 2 Poz terytorium USA i Kndy... 2 Ogrniczon gwrncj n silniki Mercury Diesel 6.7L 500, 550 do intensywnej eksplotcji w celch rekrecyjnych... 2 Zkres gwrncji... 2 Czs obowiązywni gwrncji... 3 Trzyletni gwrncj ogrniczon... 3 Gwrncj ogrniczon głównych podzespołów... 3 Duż moc wyjściow... 3 Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć gwrncję... 3 Obowiązki nbywcy... 3 Obowiązki firmy Mercury... 4 Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne... 4 Wypowiedzenie gwrncji... 4 Gwrncj nie obejmuje... 4 Ogrniczon gwrncj n silniki Mercury Diesel 6.7L 500, 550 do lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych... 5 Zkres gwrncji... 5 Czs obowiązywni gwrncji... 5 Ktegori lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych... 5 Wrunki, które nleży spełnić, by produkt podległ gwrncji... 5 Obowiązki nbywcy... 5 Obowiązki firmy Mercury... 6 Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne... 6 Wypowiedzenie gwrncji... 6 Gwrncj nie obejmuje M pol LUTY 2018 Stron 1

10 Rozdził 1 - Gwrncj Zstosownie Poniższe informcje gwrncyjne dotyczą wyłącznie silników, nie npędów serii Zeus. Informcje dotyczące npędów Zeus możn znleźć w rozdzile pt. Gwrncj ogrniczon dl npędów Zeus" zwrtym w Instrukcji gwrncyjnej" złączonej do produktu. Rejestrcj gwrncji i trnsfer Rejestrcj gwrncji w USA i Kndzie Osoby znjdujące się poz terytorium USA lub Kndy powinny skontktowć się z loklnym dystrybutorem. 1. W kżdym momencie możn zmienić swój dres zrejestrowny w Mercury Mrine, tkże podczs zgłszni roszczeni gwrncyjnego, podjąc telefonicznie, listownie lub z pośrednictwem fksu swoje imię i nzwisko, stry dres, nowy dres orz numer seryjny silnik Dziłowi Rejestrcji Gwrncji firmy Mercury Mrine. Tką zminę informcji może również zrejestrowć Twój sprzedwc. Mercury Mrine Do: Dził Rejestrcji Gwrncji P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Tel Fks Informcje dotyczące polityki prywtności Mercury Mrine możn znleźć pod dresem policy/. UWAGA: Mercury Mrine orz wszyscy sprzedwcy produktów motorowodnych w Stnch Zjednoczonych zobowiązni są do prowdzeni list rejestrcyjnych n wypdek wezwni do kcji serwisowej dotyczącej produktów ze względów bezpieczeństw n podstwie ustwy federlnej o bezpieczeństwie. 2. Wrunkiem objęci produktu gwrncją jest zrejestrownie go w Mercury Mrine. Sprzedwc powinien dokończyć rejestrcję gwrncji podczs sprzedży i przesłć ją bezzwłocznie do Mercury Mrine z pośrednictwem MercNET, poczty elektronicznej lub listownie. W momencie otrzymni rejestrcji gwrncji Mercury Mrine dokon jej rejestrcji. Gwrncj wchodzi w życie dopiero po rejestrcji produktu w Mercury Mrine. Przekznie gwrncji Stny Zjednoczone i Knd Gwrncj ogrniczon przechodzi n kolejnego nbywcę, le tylko n czs pozostły do końc obowiązywni tej gwrncji. Gwrncj ogrniczon n produkty służące do użytku komercyjnego nie jest zbywln. Aby przenieść prw gwrncyjne n kolejnego włściciel, nleży przesłć lub przefksowć kopię dowodu kupn sprzedży lub kopię umowy kupn sprzedży, imię i nzwisko nowego włściciel, dres orz numer seryjny silnik do Dziłu Rejestrcji Gwrncji firmy Mercury Mrine. Adres korespondencyjny w Stnch Zjednoczonych i Kndzie: Mercury Mrine Do: Dził Rejestrcji Gwrncji P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Tel Fks Po przetworzeniu dnych związnych z przeniesieniem gwrncji Mercury Mrine zrejestruje dne nowego włściciel. Usług t jest bezpłtn. Poz terytorium USA i Kndy W przypdku produktów nbytych poz terytorium USA i Kndy nleży skontktowć się z loklnym dystrybutorem i z njbliższym centrum serwisowym Mrine Power. Ogrniczon gwrncj n silniki Mercury Diesel 6.7L 500, 550 do intensywnej eksplotcji w celch rekrecyjnych Zkres gwrncji Mercury Mrine zpewni gwrncję n kżdy zestw silnikowy (Produkt), obejmującą również Elementy tkielunku precyzyjnego" (firmowe elementy ukłdu sterowni Mercury) ( Sprzęt motorowodny" i Elementy tkielunku precyzyjnego" zwne dlej Produktem"), któr gwrntuje brk jkichkolwiek wd dotyczących mteriłów i robocizny przez okres podny poniżej. Stron M pol LUTY 2018

11 Czs obowiązywni gwrncji Okres gwrncyjny rozpoczyn się z dniem pierwszej sprzedży detlicznej Produktu do użytku rekrecyjnego lub z dniem pierwszego użyci Produktu, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Użycie Produktu do celów komercyjnych powoduje uniewżnienie gwrncji. Z użycie do celów komercyjnych uwż się kżde zstosownie Produktu związne z prcą lub ztrudnieniem, lub kżde zstosownie Produktu w okresie gwrncyjnym generujące przychód, nwet jeżeli Produkt jest wykorzystywny w ten sposób jedynie okzjonlnie. Nprw, wymin elementów lub wykonnie serwisu w rmch niniejszej gwrncji nie powodują przedłużeni niniejszej gwrncji względem pierwotnej dty jej wygśnięci. Zkres obowiązującej gwrncji może być przeniesiony z jednego klient korzystjącego z Produktu do celów rekrecyjnych n kolejnego klient korzystjącego z Produktu do celów rekrecyjnych, pod wrunkiem prwidłowej rejestrcji Produktu. Trzyletni gwrncj ogrniczon Niniejsz gwrncj ogrniczon obowiązuje przez 36 miesięcy lub 1500 godzin prcy, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Ktegori gwrncji Miesiące Godziny Części i robocizn Koszty podróży Trzyletni gwrncj ogrniczon Tk Tk Przedłużon gwrncj ogrniczon n elementy podstwowe Gwrncj ogrniczon głównych podzespołów Tk Tk Okres przedłużonej gwrncji ogrniczonej n elementy podstwowe rozpoczyn się w momencie wygśnięci trzyletniej gwrncji ogrniczonej. Przez dodtkowy okres 24 miesięcy lub 1000 godzin prcy, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej, przedłużon gwrncj ogrniczon n elementy podstwowe obejmuje swoim zkresem wrię nstępujących elementów npędowych lub odlewnych: Obudow przekłdni Mrine Odlew bloku cylindrowego Odlew głowicy cylindrów Form kut włu krzywkowego Form kut włu korbowego Form kut korbowodu Obudow koł zmchowego Obudow skrzyni przekłdniowej Przekłdni rozrządu** ** nie dotyczy uderzeń mechnicznych pod wodą Duż moc wyjściow Ktegori intensywnej eksplotcji odnosi się do prcy przy zmiennym obciążeniu, w przypdku której silnik prcuje n pełnej mocy tylko przez jedną (1) godzinę n kżde osiem (8) godzin prcy. Prc n zmniejszonych obrotch (przez siedem godzin przypdjących n kżde osiem godzin prcy, gdy silnik nie prcuje n pełnej mocy) musi odbywć przy prędkości nie większej niż prędkość rejsow. Prędkość rejsow zleży od mksymlnej prędkości znmionowej silnik (w obr./min): Znmionow prędkość przy pełnej mocy silnik (pełn moc rozumin jest jko liczb obrotów n minutę, przy której przekrczn jest prędkość rejsow) Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć gwrncję Prędkość rejsow 3200 obr./min 2900 obr./min Gwrncj oferown jest tylko klientom detlicznym, którzy zkupili Produkt u sprzedwcy utoryzownego przez Mercury Mrine do sprzedży Produktu w krju, w którym odbyw się sprzedż, i wyłącznie po zkończeniu i udokumentowniu przedwysyłkowej procedury inspekcyjnej Mercury Mrine. Podnie nieprwidłowych dnych rejestrcyjnych dotyczących zstosowni rekrecyjnego lub ewentuln zmin zstosowni Produktu z rekrecyjnego n komercyjne (bez prwidłowej rejestrcji) może spowodowć uniewżnienie gwrncji przez Mercury Mrine według włsnego uznni. Obowiązki nbywcy Rozdził 1 - Gwrncj Nleży wykonywć wszystkie okresowe przeglądy zgodnie z hrmonogrmem znjdującym się w odnośnej Instrukcji obsługi i konserwcji". Nleży utrzymywć dokumentcję serwisów i konserwcji produktów Mercury Mrine. Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uwrunkowni relizcji wszelkich zobowiązń gwrncyjnych od przedstwieni dowodów prwidłowej konserwcji produktów. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 3

12 Rozdził 1 - Gwrncj Obowiązki firmy Mercury Jedyny i wyłączny obowiązek Mercury Mrine wynikjący z niniejszej gwrncji ogrnicz się do nprwy wdliwej części, do wyminy tkich części n nowe lub zregenerowne części certyfikowne przez Mercury Mrine lub do zwrotu kwoty zkupu Produktu Mercury Mrine, według nszego uznni. Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do udoskonlni lub modyfikowni produktów w dowolnym momencie, bez obowiązku modyfikowni wcześniej wyprodukownych produktów. Niniejsz gwrncj pokryw uzsdnione i zwyczjowe wydtki ponoszone w związku z nprwmi gwrncyjnymi, jednkże przed rozpoczęciem nprwy gwrncyjnej utoryzowny przez Mercury Mrine wrsztt nprwczy musi uzyskć wstępną zgodę Dziłu Serwisowego Mercury Mrine. Jeżeli nprwy gwrncyjnej nie możn wykonć w dnym utoryzownym wrsztcie nprwczym, w przypdku produktów do zstosowni rekrecyjnego/komercyjnego rekompenst czsu podróży ogrnicz się do 250 mil i 5 godzin n kżde zdrzenie gwrncyjne. Przed podjęciem wszelkich czynności związnych z podróżą utoryzowny wrsztt nprwczy musi uzyskć wstępną zgodę Dziłu Serwisowego Mercury Mrine. W momencie zgłoszeni roszczeni gwrncyjnego Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do zżądni przedstwieni dowodów n okresową konserwcję produktów zgodnie z zlecenimi. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Roszczeni gwrncyjne nleży zgłszć z pośrednictwem utoryzownych przez Mercury Mrine wrszttów nprwczych. Klient musi zpewnić firmie Mercury Mrine odpowiednią możliwość nprwy orz dostęp do Produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Nbywc nie będzie, chyb że n żądnie Mercury Mrine, wysyłł Produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine. Wypowiedzenie gwrncji Gwrncj może zostć uniewżnion dl używnego Produktu: Odzysknego od klient detlicznego Zkupionego n ukcji Zkupionego ze złomowisk Zkupionego od firmy ubezpieczeniowej, któr odzyskł Produkt w nstępstwie roszczeni ubezpieczeniowego Gwrncj może również zostć uniewżnion dl kżdego Produktu zrejestrownego z błędnymi dnymi rejestrcyjnymi gwrncji. Gwrncj nie obejmuje Niniejsz ogrniczon gwrncj nie obejmuje: Elementów rutynowej konserwcji orz regulcji Normlnego zużyci w wyniku eksplotcji Blknąc frb Wydtków z tytułu holowni, mgzynowni, połączeń telefonicznych, wynjmu, niedogodności, opłt rchunkowych, ubezpieczeń, opłt pożyczkowych, utrty czsu, utrty przychodów lub innego rodzju wydtków nieprzewidzinych lub szkód nstępczych Wydtków związnych z demontżem lub wyminą przegród kdłubowych lub innych mteriłów w celu uzyskni dostępu do Produktu Kosztów nprw wykonywnych poz normlnymi godzinmi prcy Niniejsz gwrncj nie obejmuje również uszkodzeń spowodownych przez poniższe: Ndużyciem Nieprwidłowe użycie Zstosowniem śruby npędowej lub przełożeni, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów Eksplotcją Produktu w sposób niezgodny z zlecnym sposobem eksplotcji i cyklem roboczym Zniedbnie Wypdek Znurzeniem (wewnętrznych elementów łodzi) Nieprwidłow instlcj (specyfikcje i techniki umożliwijące prwidłową instlcję przedstwiono w instrukcji instlcji Produktu) Nieprwidłowy serwis Używni kcesoriów lub części niewyprodukownych i niesprzedwnych przez Mercury Mrine; Eksplotcją z zstosowniem olejów lub smrów, które nie są przystosowne do Produktu Przekłdnie lub wymontowywnie części Niewystrczjącą ilością wody chłodzącej w wyniku zblokowni ukłdu chłodzącego ciłem obcym Wykorzystnie Produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch, nwet przez wcześniejszego włściciel Produktu, powoduje uniewżnienie gwrncji. Stron M pol LUTY 2018

13 Żdn jednostk ni podmiot, łącznie z utoryzownymi sprzedwcmi Mercury Mrine, nie jest upowżnion przez Mercury Mrine do potwierdzni, reprezentowni lub udzielni gwrncji w kwestich związnych z Produktem, poz zkresem objętym niniejszą gwrncją ogrniczoną. W przypdku udzieleni tkiego potwierdzeni, reprezentcji lub gwrncji nie będą one wiążące dl Mercury Mrine. WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA Rozdził 1 - Gwrncj NINIEJSZYM WYKLUCZA SIĘ DOROZUMIANE GWARANCJE POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO ZAMIERZONEGO UŻYTKU. W ZAKRESIE, W JAKIM ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA GWARANCJĘ DOMNIEMANĄ NIE JEST MOŻLIWE, OKRES WAŻNOŚCI GWARANCJI DOMNIEMANEJ OGRANICZONY BĘDZIE DO OKRESU WAŻNOŚCI GWARANCJI UMOWNEJ. GWARANCJA TA NIE OBEJMUJE ŻADNYCH ODSZKODOWAŃ ZA SZKODY UBOCZNE LUB NASTĘPCZE. W NIEKTÓRYCH STANACH/PAŃSTWACH POWYŻSZE ZRZECZENIA, OGRANICZENIA I WYJĄTKI NIE SĄ DOPUSZCZALNE, A TYM SAMYM MOGĄ NIE DOTYCZYĆ TWOJEGO PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA SZCZEGÓLNE UPRAWNIENIA OPRÓCZ INNYCH UPRAWNIEŃ USTAWOWYCH, KTÓRE ZALEŻĄ OD USTAWODAWSTWA STANOWEGO LUB KRAJOWEGO. Ogrniczon gwrncj n silniki Mercury Diesel 6.7L 500, 550 do lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych Zkres gwrncji Mercury Mrine zpewni gwrncję n kżdy zestw silnikowy (Produkt), obejmującą również Elementy tkielunku precyzyjnego" (firmowe elementy ukłdu sterowni Mercury) ( Sprzęt motorowodny" i Elementy tkielunku precyzyjnego" zwne dlej Produktem"), któr gwrntuje brk jkichkolwiek wd dotyczących mteriłów i robocizny przez okres podny poniżej. Czs obowiązywni gwrncji Okres gwrncyjny rozpoczyn się z dniem pierwszej sprzedży detlicznej Produktu do lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych lub z dniem pierwszego użyci, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Niniejsz gwrncj ogrniczon obowiązuje przez 12 miesięcy lub 1500 godzin prcy, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Nprw, wymin elementów lub wykonnie serwisu w rmch niniejszej gwrncji nie powoduje przedłużeni niniejszej gwrncji względem pierwotnej dty jej wygśnięci. Obowiązując gwrncj nie jest zbywln. Ktegori lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych Ktegori lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych odnosi się do prcy przy zmiennym obciążeniu, w przypdku której silnik dził n pełnej mocy tylko przez jedną (1) godzinę n kżde osiem (8) godzin prcy. Prc n zmniejszonych obrotch (przez siedem godzin przypdjących n kżde osiem godzin prcy, gdy silnik nie prcuje n pełnej mocy) musi odbywć przy prędkości nie większej niż prędkość rejsow. Prędkość rejsow zleży od mksymlnej prędkości znmionowej silnik (w obr./min). Typowe w tym przypdku zstosownie łodzi to n przykłd sportow łódź wędkrsk, jcht motorowy i łódź wycieczkow. Znmionow prędkość przy pełnej mocy silnik (pełn moc rozumin jest jko liczb obrotów n minutę, przy której przekrczn jest prędkość rejsow) Prędkość rejsow 3200 obr./min 2900 obr./min Z użycie do celów komercyjnych uwż się kżde zstosownie Produktu związne z prcą lub ztrudnieniem, lub kżde zstosownie Produktu w okresie gwrncyjnym generujące przychód, nwet jeżeli Produkt jest wykorzystywny w ten sposób jedynie okzjonlnie. Eksplotcj Produktu w zkresie przekrczjącym specyfikcje lekkiej eksplotcji w celch komercyjnych skutkuje uniewżnieniem gwrncji. Wrunki, które nleży spełnić, by produkt podległ gwrncji Gwrncj oferown jest tylko klientom detlicznym, którzy zkupili Produkt u sprzedwcy utoryzownego przez Mercury Mrine do sprzedży Produktu w krju, w którym odbyw się sprzedż, i wyłącznie po zkończeniu i udokumentowniu przedwysyłkowej procedury inspekcyjnej Mercury Mrine. Aby Produkt podległ gwrncji, przeglądy okresowe nleży wykonywć zgodnie z hrmonogrmem zwrtym w Instrukcji obsługi i konserwcji". Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uwrunkowni relizcji wszelkich zobowiązń gwrncyjnych od przedstwieni dowodów prwidłowej konserwcji produktów. Obowiązki nbywcy Nleży wykonywć wszystkie okresowe przeglądy zgodnie z hrmonogrmem znjdującym się w odnośnej Instrukcji obsługi i konserwcji". Nleży utrzymywć dokumentcję serwisów i konserwcji produktów Mercury Mrine. Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uwrunkowni relizcji wszelkich zobowiązń gwrncyjnych od przedstwieni dowodów prwidłowej konserwcji produktów. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 5

14 Rozdził 1 - Gwrncj Obowiązki firmy Mercury Jedyny i wyłączny obowiązek Mercury Mrine wynikjący z niniejszej gwrncji ogrnicz się do nprwy wdliwej części, do wyminy tkich części n nowe lub zregenerowne części certyfikowne przez Mercury Mrine lub do zwrotu kwoty zkupu Produktu Mercury Mrine, według nszego uznni. Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do udoskonlni lub modyfikowni produktów w dowolnym momencie, bez obowiązku modyfikowni wcześniej wyprodukownych produktów. Niniejsz gwrncj pokryw uzsdnione i zwyczjowe wydtki ponoszone w związku z nprwmi gwrncyjnymi, jednkże przed rozpoczęciem nprwy gwrncyjnej utoryzowny przez Mercury Mrine wrsztt nprwczy musi uzyskć wstępną zgodę Dziłu Serwisowego Mercury Mrine. Jeżeli nprwy gwrncyjnej nie możn wykonć w dnym utoryzownym wrsztcie nprwczym, w przypdku produktów do zstosowni rekrecyjnego/komercyjnego rekompenst czsu podróży ogrnicz się do 250 mil i 5 godzin n kżde zdrzenie gwrncyjne. Przed podjęciem wszelkich czynności związnych z podróżą utoryzowny wrsztt nprwczy musi uzyskć wstępną zgodę Dziłu Serwisowego Mercury Mrine. W momencie zgłoszeni roszczeni gwrncyjnego Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do zżądni przedstwieni dowodów n okresową konserwcję produktów zgodnie z zlecenimi. Jk uzyskć świdczenie gwrncyjne Roszczeni gwrncyjne nleży zgłszć z pośrednictwem utoryzownych przez Mercury Mrine wrszttów nprwczych. Klient musi zpewnić firmie Mercury Mrine odpowiednią możliwość nprwy orz dostęp do Produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Nbywc nie będzie, chyb że n żądnie Mercury Mrine, wysyłł Produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine. Wypowiedzenie gwrncji Gwrncj może zostć uniewżnion dl używnego Produktu: Ponowne nbycie od klient detlicznego Zkupionego n ukcji Zkup z odzysku" (ze złomowisk) Zkupionego od firmy ubezpieczeniowej, któr odzyskł Produkt w nstępstwie roszczeni ubezpieczeniowego Gwrncj może również zostć uniewżnion dl kżdego Produktu zrejestrownego z błędnymi dnymi rejestrcyjnymi gwrncji. Gwrncj nie obejmuje Niniejsz ogrniczon gwrncj nie obejmuje: Elementów rutynowej konserwcji orz regulcji Normlne zużycie eksplotcyjne Blknąc frb Wydtków z tytułu holowni, mgzynowni, połączeń telefonicznych, wynjmu, niedogodności, opłt rchunkowych, ubezpieczeń, opłt pożyczkowych, utrty czsu, utrty przychodów lub innego rodzju wydtków nieprzewidzinych lub szkód nstępczych Wydtków związnych z demontżem lub wyminą przegród kdłubowych lub innych mteriłów w celu uzyskni dostępu do Produktu Niniejsz gwrncj nie obejmuje również uszkodzeń spowodownych przez poniższe: Nieprwidłowe użycie Nieprwidłowe użycie Używnie śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów Eksplotcją Produktu w sposób niezgodny z zlecnym sposobem eksplotcji i cyklem roboczym Zniedbnie Wypdek Znurzeniem (wewnętrznych elementów łodzi) Nieprwidłow instlcj (specyfikcje i techniki umożliwijące prwidłową instlcję przedstwiono w instrukcji instlcji Produktu) Nieprwidłowy serwis Używni kcesoriów lub części niewyprodukownych i niesprzedwnych przez Mercury Mrine; Eksplotcją z zstosowniem olejów lub smrów, które nie są przystosowne do Produktu Przekłdnie lub wymontowywnie części Niewystrczjącą ilością wody chłodzącej w wyniku zblokowni ukłdu chłodzącego ciłem obcym Zstosownie Produktu do wyścigów lub do innych dziłń oprtych n rywlizcji, również przez poprzedniego włściciel Produktu, skutkuje uniewżnieniem gwrncji. Żdn jednostk ni podmiot, łącznie z utoryzownymi sprzedwcmi Mercury Mrine, nie jest upowżnion przez Mercury Mrine do potwierdzni, reprezentowni lub udzielni gwrncji w kwestich związnych z Produktem, poz zkresem objętym niniejszą gwrncją ogrniczoną. W przypdku udzieleni tkiego potwierdzeni, reprezentcji lub gwrncji nie będą one wiążące dl Mercury Mrine. Stron M pol LUTY 2018

15 Rozdził 1 - Gwrncj WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA NINIEJSZYM WYKLUCZA SIĘ DOROZUMIANE GWARANCJE POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO ZAMIERZONEGO UŻYTKU. W ZAKRESIE, W JAKIM ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA GWARANCJĘ DOMNIEMANĄ NIE JEST MOŻLIWE, OKRES WAŻNOŚCI GWARANCJI DOMNIEMANEJ OGRANICZONY BĘDZIE DO OKRESU WAŻNOŚCI GWARANCJI UMOWNEJ. GWARANCJA TA NIE OBEJMUJE ŻADNYCH ODSZKODOWAŃ ZA SZKODY UBOCZNE LUB NASTĘPCZE. W NIEKTÓRYCH STANACH/PAŃSTWACH POWYŻSZE ZRZECZENIA, OGRANICZENIA I WYJĄTKI NIE SĄ DOPUSZCZALNE, A TYM SAMYM MOGĄ NIE DOTYCZYĆ TWOJEGO PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA SZCZEGÓLNE UPRAWNIENIA OPRÓCZ INNYCH UPRAWNIEŃ USTAWOWYCH, KTÓRE ZALEŻĄ OD USTAWODAWSTWA STANOWEGO LUB KRAJOWEGO. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 7

16 Rozdził 1 - Gwrncj Uwgi: Stron M pol LUTY 2018

17 Spis treści Rozdził 2 - Opis zespołu npędowego Oznczenie Identyfikcj Tbliczk hrmonogrmu konserwcji Etykiet dnych kontroli emisji i etykiet dnych silnik...10 Funkcje i elementy sterujące Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem Rozdził 2 - Opis zespołu npędowego Zbezpieczenie przed przeciążeniem pnelu interfejsu jednostki pływjącej (VIP) Ochron przed przeciążeniem dl ukłdu regulcji npięci prądu stłego, jeśli jest n wyposżeniu Strtegi zbezpieczeni silnik M pol LUTY 2018 Stron 9

18 Rozdził 2 - Opis zespołu npędowego Oznczenie Identyfikcj Numery seryjne są kluczem producent do identyfikcji szczegółowych dnych dotyczących Twojego zespołu npędowego Mercury Mrine. Jeżeli zwrcsz się do Mercury Mrine w sprwch serwisowych, zwsze podwj model i numer seryjny. Numer seryjny silnik znjduje się n tbliczce hrmonogrmu konserwcji, n etykiecie dnych kontroli emisji i n etykiecie dnych silnik. Tbliczk hrmonogrmu konserwcji Tbliczk hrmonogrmu konserwcji znjduje się n górnej osłonie silnik i zwier numer seryjny silnik, numer seryjny npędu gondolowego Zeus orz inne istotne informcje. ENGINE SERIAL NO. Mintennce Schedule For fuel, oil, nd lubricnt requirements refer to opertion nd mintennce mnul. TRANSMISSION OIL ENGINE OIL POD SERIAL NO. COOLANT HYDRAULIC OIL DRIVE LUBE - Numer seryjny b - Prowdzenie ps c - Dne techniczne silnik CHECK WEEKLY Coolnt Level Drive Lube Level Hydrulic Oil Level Exhust System Clen the sewter striner b BELT ROUTING SPECIFICATIONS MODEL... L6 COMMON RAIL DISPLACEMENT L ENGINE ROTATION... LH MAX. W.O.T. RPM IDLE RPM IN NEUTRAL NON c OIL / FLUIDS ENGINE OIL... 15W-40 TRANSMISSION OIL... 0W-30 HYDRAULIC OIL... 0W-30 DRIVE LUBE... 90W DIESEL OIL OR EQUIVALENT Etykiet dnych kontroli emisji i etykiet dnych silnik Etykiet dnych kontroli emisji i etykiet dnych silnik są przymocowne do zbiornik płynu chłodzącego po lewej stronie silnik n etpie produkcji. Etykiety te zwierją istotne informcje. Ani konstruktorom łodzi, ni sprzedwcom nie wolno usuwć przed sprzedżą tych etykiet ni elementów silnik, do których są one przymocowne. Jeżeli konieczne są modyfikcje lub jeżeli etykiet dnych kontroli emisji lub etykiet dnych silnik zostły uszkodzone, skontktuj się z Mercury Mrine w sprwie dostępności zmienników. Włściciel lub użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji gzów splinowych przekroczyłyby ustlone wcześniej specyfikcje fbryczne. - Etykiet dnych kontroli emisji b - Tbliczk znmionow silnik b S.N. XXXXXXXX L6 6.7l H P PRODUCED IN ITALY BY FPT INDUSTRIAL S.P.A. k W MAX RPM Funkcje i elementy sterujące Informcje dotyczące funkcji i elementów sterujących w łodzich wyposżonych w npędy Zeus dostępne są w Instrukcji obsługi i konserwcji npędów gondolowych serii Zeus 3000". Zbezpieczenie ukłdu elektrycznego przed przeciążeniem W przypdku przeciążeni instlcji elektrycznej dojdzie do przerwni bezpiecznik lub smoczynnego otworzeni wyłącznik utomtycznego. Przed przystąpieniem do resetowni wyłącznik utomtycznego lub wyminy bezpiecznik nleży znleźć i usunąć przyczynę problemu Stron M pol LUTY 2018

19 Rozdził 2 - Opis zespołu npędowego UWAGA: W sytucjch wryjnych, kiedy silnik musi prcowć, nie jest możliwe zloklizownie i usunięcie przyczyny przeciążeni (wysokiego poboru prądu), nleży wyłączyć lub odłączyć wszystkie kcesori podłączone do instlcji elektrycznej silnik i oprzyrządowni. Zresetowć wyłącznik utomtyczny lub wymienić bezpiecznik. Jeśli obwód pozostje otwrty, przeciążenie elektryczne nie zostło usunięte. Nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą firmy Mercury Diesel w celu przeprowdzeni przeglądu ukłdu elektrycznego. Wyłączniki i bezpieczniki zpewniją ochronę ukłdu elektrycznego zgodnie z opisem. Wyłączniki i bezpieczniki rozmieszczone są w różnych miejscch w przekroju cłej łodzi. Niektóre z obwodów mogą być chronione przez wyłączniki lub bezpieczniki zinstlowne przez producent łodzi, które mogą się różnić pod względem wyglądu i loklizcji. Skontktuj się ze sprzedwcą w celu uzyskni informcji n temt loklizcji i instrukcji obsługi wszystkich urządzeń ochrony przed przeciążeniem. Po znlezieniu i usunięciu przyczyny przeciążeni nleży zresetowć wyłącznik utomtyczny nciskjąc przycisk resetujący. Bezpieczniki ochrony silnik znjdują się po lewej stronie silnik. Aby uzyskć dostęp do tych bezpieczników, nleży zdjąć osłonę skrzynki bezpiecznikowej i odłączyć uchwyty bezpiecznikowe od płyty ukłdu elektrycznego. b d f c e g Osłon skrzynki bezpiecznikowej b - 25 A zsilnie elektronicznego ukłdu sterowni silnikiem wysokoprężnym (EDC) c - 15 A dl opcjonlnej pompy zsiljącej ukłdu pliwowego d - 5 A przełącznik kluczykowy e - 5 A zsilnie klucz 12-pinowe f - 5 A złącze dignostyczne (EOBD) g - 25 A przekźnik rozrusznik Zbezpieczenie przed przeciążeniem pnelu interfejsu jednostki pływjącej (VIP) Pnel interfejsu jednostki pływjącej (VIP) skłd się z 5 wyłączników utomtycznych, które pomgją zbezpieczyć wiązkę przewodów przekłdni, wiązkę przewodów silnik, wiązkę przewodów czujników jednostki pływjącej orz wiązkę przewodów urządzeni sterowego. UWAGA: Pnel VIP kżdego silnik znjduje się w mszynowni. b e c d - Główny wyłącznik utomtyczny (25 A) b - Wyłącznik utomtyczny dignostyki VIP (10 A) c - Wyłącznik utomtyczny steru (10 A) d - Wyłącznik utomtyczny SIM/łodzi (10 A) e - Wyłącznik utomtyczny biegu (15 A) Ochron przed przeciążeniem dl ukłdu regulcji npięci prądu stłego, jeśli jest n wyposżeniu Jeżeli łódź wyposżon jest w system 24-woltowy, konieczny jest stbiliztor npięci prądu stłego doprowdzjący npięcie 12 V do VIP i innych obwodów 12-woltowych. W przypdku instlcji ukłdu stbiliztor npięci z 24 V DC do 12 V DC ukłd ten posid swój bezpiecznik ochronny. Płytkowy, wbudowny bezpiecznik usytuowny jest n wiązce biegnącej od stbiliztor npięci do ukłdu kumultor 24 V. Bezpiecznik ten ochrni okblownie i stbiliztor przed ewentulnym przeciążeniem. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 11

20 BATTERY - Rozdził 2 - Opis zespołu npędowego UWAGA: Dodtkowe informcje n temt wyłącznik regultor npięci prądu stłego zwier dokumentcj dołączon do łodzi. b c BATTERY + d e Regultor npięci prądu stłego b - Przewody regultor npięci prądu stłego c - Bezpiecznik 30 A i gnizdo d - Do dodtniego zcisku kumultor 24 V (+) e - Do ujemnego zcisku kumultor 24 V ( ) Producent łodzi może zstąpić bezpiecznik i gnizdo wyłącznikiem utomtycznym. Nleży poprosić producent łodzi lub deler o zdemonstrownie loklizcji i identyfikcję bezpiecznik lub wyłącznik utomtycznego, gdyż wiedz t może się okzć potrzebn. Strtegi zbezpieczeni silnik System ochrony silnik Mercury redukuje prwdopodobieństwo uszkodzeni silnik, ogrniczjąc jego moc w momencie wykrywni potencjlnego problemu przez moduł sterowni. Poniżej wymieniono przykłdy elementów kontrolownych przez system ochrony silnik: Ciśnienie oleju Tempertur chłodziw w silniku Niski poziom chłodziw Czujnik ciśnieni wody morskiej Usterk ECM Czujnik prędkości włu korbowego Czujnik włu krzywkowego Ciśnienie łdowni Ciśnienie pliw Tempertur powietrz Tempertur oleju Tempertur pliw Tempertur gzów splinowych WAŻNE: System zbezpieczni silnik może zredukowć moc nwet ze 100% do trybu jłowego, w zleżności od tego, jk powżny wystąpił problem. W przypdku wymuszeni trybu jłowego łódź może nie regowć n sygnły zminy prędkości z przepustnicy. Moduł sterowni zpisuje dny błąd n potrzeby dignostyki. Przykłdowo, w przypdku częściowej blokdy dopływu wody, system ochrony silnik redukuje dostępny poziom mocy silnik, by zpobiec jego uszkodzeniu w wyniku ogrniczeni dopływu wody do silnik. Po usunięciu znieczyszczeń i przywróceniu pełnego strumieni wody system ochrony silnik przywrc normlny poziom mocy silnik. Stron M pol LUTY 2018

21 Spis treści Rozdził 3 - N wodzie Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Ekspozycj n tlenek węgl Uwg! Groźb ztruci tlenkiem węgl Nie przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego Włściw wentylcj Słb wentylcj Wżne informcje dotyczące obsługi Wodownie Wymgni dotyczące prmetrów eksplotcji Schemt obsługi Eksplotcj przy niskich i ujemnych temperturch...17 Korek spustowy i pomp zęzow Uruchminie, zmieninie biegów i ztrzymywnie Rozruch, zmin biegów i ztrzymywnie Przed uruchomieniem silnik Uruchminie zimnego silnik Rozgrzewnie silnik Zmin biegów Wyłącznie silnik (ztrzymywnie) Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości W nieruchomej łodzi Wysok prędkość i wykorzystnie pełnych osiągów.. 20 Skoki przez fle i kilwter Zderzeni z obiektmi pod wodą Wrunki mjące wpływ n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Dno łodzi Wysokość nd poziomem morz i klimt Wybór śruby npędowej Pierwsze kroki Procedur wstępnego docierni silnik Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu M pol LUTY 2018 Stron 13

22 Rozdził 3 - N wodzie Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z wszystkimi miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i je przestrzegć. Zlecne jest, by wszyscy sterujący łodzią ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W Stnch Zjednoczonych kursy prowdzone są przez: Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, Power Squdron, Czerwony Krzyż i urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lub regionie. Aby uzyskć dodtkowe informcje w Stnch Zjednoczonych, prosimy zdzwonić do Bot U.S. Foundtion BOAT (2628). Nleży wykonywć kontrole w zkresie bezpieczeństw i przeprowdzć wymgną konserwcję. Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i wykonywć wszelkie nprwy w sposób prwidłowy. Przeprowdzć kontrolę pokłdowego sprzętu bezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni bezpieczeństw, które nleży zbrć w rejs: Atestowne gśnice Urządzeni sygnlizcyjne: ltrk, rkiety lub flry, flg i gwizdek lub sygnliztor dźwiękowy Nrzędzi konieczne dl drobnych nprw Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe. Wod do pici Rdio Wiosło łoptkowe lub zwykłe Zpsow śrub npędow, pisty oporowe i odpowiedni klucz Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Pojemniki wodoodporne Zpsowe wyposżenie sterowni, bterie, żrówki i bezpieczniki Komps i mp lub mp morsk regionu Osobisty sprzęt unoszący n wodzie (1 zestw n kżdą osobę znjdującą się n łodzi) Obserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni w tylnej części (w pobliżu rufy) łodzi. Przełączenie silnik n bieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, by był to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wybrzeż USA kmizelk rtunkow (osobisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoby n pokłdzie, łącznie z poduszką lub kołem rtunkowym. Zlecmy, by kżd osob w trkcie przebywni n łodzi przez cły czs nosił kmizelkę rtunkową. Nleży przeszkolić inną osobę w zkresie sterowni łodzią. Co njmniej jedną osobę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i obsługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Nie przeciążć łodzi. Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście mksymlne obciążenie (łdowność)(informcje zwier znjdując się n łodzi plkietk z dnymi dotyczącymi łdowności). Zpoznć się z ogrniczenimi dotyczącymi obsługi i łdowności łodzi. Dowiedzieć się, czy łódź będzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. Jeżeli msz wątpliwości, skontktuj się z utoryzownym delerem Mercury Mrine lub producentem łodzi. Sprwdzić, czy wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. Nie nleży pozwlć n sidnie lub stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Obejmuje to tylne powierzchnie siedzeń, górne krwędzi ndburci, dziób, pomosty, podniesione siedzeni do łowieni ryb i wszelkie obrotowe siedzeni do łowieni ryb. Psżerom nie wolno siedzieć ni podróżowć w żdnym miejscu, w którym ngłe nieoczekiwnie przyspieszenie, ngłe ztrzymnie, nieoczekiwn utrt pnowni nd łodzią lub ngły ruch łodzi mógłby spowodowć wyrzucenie kogoś z burtę lub do łodzi. Przed wyruszeniem sprwdzić, czy wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nigdy nie obsługiwć łodzi pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących. Jest to prwnie zbronione. Alkohol, leki lub nrkotyki obniżją zdolność włściwej oceny sytucji i szybkiego regowni. Zpoznć się z obszrem kwenu wodnego i unikć miejsc niebezpiecznych. Stron M pol LUTY 2018

23 Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych obrotch lub prędkością ślizgową. Obserwowć innych, wodę i kilwter. Nigdy nie prowdzić łodzi bezpośrednio z nrcirzem wodnym. Łódź poruszjąc się z prędkością 40 km/h (25 mil n godzinę) wyprzedzi nrcirz wodnego, który updł do wody 61 m (200 stóp) przed łodzią w czsie 5 sekund. Nleży uwżć n osoby przewrócone n nrtch wodnych. Gdy łodzi używ się do holowni nrcirz wodnego lub podobnego sportu, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs obserwowć osobę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osób n nrtch wodnych ni żdnych innych osób znjdujących się w wodzie. Nleży zgłszć wszelkie wypdki. Jeżeli łódź uczestniczył w wypdku, sterujący jest prwnie zobowiązny do złożeni rportu z wypdku w odpowiedniej jednostce ndzorującej żeglugę. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Ekspozycj n tlenek węgl Uwg! Groźb ztruci tlenkiem węgl Tlenek węgl (CO) jest śmiertelnie niebezpiecznym gzem obecnym w splinch wydzielnych przez wszystkie silniki wewnętrznego splni, łącznie z silnikmi npędowymi łodzi orz genertormi zsiljącymi różne kcesori znjdujące się n łodzi. CO jest gzem bezwonnym, bezbrwnym i bez smku, lecz jeśli wyczuwlny jest zpch lub smk splin silnik, ozncz to, że wdychny jest również CO. Do wczesnych objwów ztruci tlenkiem węgl, które są brdzo podobne do objwów choroby morskiej i nietrzeźwości, nleżą ból głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Wdychnie splin może spowodowć ztrucie tlenkiem węgl, w rezultcie utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. Nleży unikć nrżeni n dziłnie tlenku węgl. W czsie prcy silnik nie nleży przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego. W trkcie żeglugi lub postoju nleży zpewnić dobrą wentylcję łodzi. Nie przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego Rozdził 3 - N wodzie co co co co co co co co co co co co co co co co co co co co Gzy splinowe silnik zwierją szkodliwy tlenek węgl. Unikć obszrów ze skoncentrownymi gzmi splinowymi silnik. W czsie prcy silników osoby pływjące powinny znjdowć się z dl od łodzi i nie siedzieć, leżeć lub stć n pltformch do pływni lub drbinkch łodzi. W czsie żeglugi nie nleży pozwlć psżerom przebywć bezpośrednio z łodzią (n holownych pltformch, uprwijąc surfing tekowy/body surfing). Tkie niebezpieczne prktyki są związne nie tylko z nrżeniem osób n duże stężenie splin silnik, lecz również stwrzją zgrożenie obrżenimi od śruby npędowej łodzi. Włściw wentylcj W celu pozbyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki M pol LUTY 2018 Stron 15

24 Rozdził 3 - N wodzie Przykłd pożądnego przepływu powietrz przez łódź: Słb wentylcj Podczs żeglowni z witrem lub w pewnych wrunkch wietrznych do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć są to rzdkie przypdki, w bezwietrzne dni osoby pływjące w pobliżu lub przebywjące n otwrtym pokłdzie stojącej łodzi z włączonym silnikiem mogą zostć nrżone n kontkt z tlenkiem węgl w niebezpiecznym stężeniu. 1. Przykłdy słbej wentylcji, gdy łódź stoi: b - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni b - Cumownie w pobliżu innej łodzi z prcującym silnikiem 2. Przykłdy słbej wentylcji w czsie żeglugi: b Pływnie przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu łodzi. b - Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). Wżne informcje dotyczące obsługi Wodownie WAŻNE: Przed wodowniem łodzi nleży zinstlowć korek spustowy wody zęzowej. Wymgni dotyczące prmetrów eksplotcji WAŻNE: Uszkodzeni spowodowne nieprwidłowym zstosowniem lub eksplotcją zespołu silnikowego poz podnym zkresem roboczym nie są objęte ogrniczoną gwrncją n silniki wysokoprężne firmy Mercury Mrine. Silniki Mercury Diesel powinny być używne do zstosowń zgodnych ze specyfikcjmi opisnymi przez inżynier ds. zstosowń produktu Mercury Diesel. Zespół silnikowy nleży wyposżyć w przełożenie i śrubę npędową umożliwijącą osiągnie obrotów znmionowych silnik przy cłkowicie otwrtej przepustnicy (obr/min). Używnie silników Mercury Diesel w w zstosownich nie spełnijących określonych wymgń prmetrów eksplotcji nie może być ztwierdzone. Stron M pol LUTY 2018

25 Rozdził 3 - N wodzie Schemt obsługi Procedur rozruchu Po uruchomieniu W czsie pływni Ztrzymywnie i wyłącznie Włączyć kumultor włącznikiem (pozycj ON), jeśli jest w wyposżeniu. Włączyć zsilnie dmuchwy zęzowej przedziłu silnik (jeśli jest w wyposżeniu) i uruchomić ją n pięć minut. Otworzyć zwór odcinjący pliwo, jeśli jest w wyposżeniu. Otworzyć zwór denny, jeśli jest w wyposżeniu. Rozgrzć silnik, pozwljąc n prcę n wysokich obrotch biegu jłowego przez kilk minut. Obserwowć wszystkie wskźniki, by monitorowć stn silnik. Jeżeli wrunki nie są normlne, wyłączyć silnik. Sprwdzić, czy w silniku nie występują wycieki pliw, oleju, płynu, wody i nieszczelności n wydechu itp. Sprwdzić dziłnie sterowni zminy biegów i przepustnicy. Sprwdzić dziłnie ukłdu kierowniczego. Eksplotcj przy niskich i ujemnych temperturch Często sprwdzć wskźniki, by monitorowć stn silnik. Nsłuchiwć lrmowego sygnłu dźwiękowego. Ustwić mnetkę pilot w pozycji jłowej. Utrzymuj silnik n obrotch jłowych przez kilk minut, by umożliwić schłodzenie turbosprężrki i silnik. Przekręcić kluczyk w stcyjce do pozycji OFF". Wyłączyć kumultor włącznikiem, jeśli jest w wyposżeniu. Zmknąć zwór odcinjący pliwo, jeśli jest w wyposżeniu. Zmknąć zwór denny, jeśli jest w wyposżeniu. Jeśli łódź jest używn w wodzie słonej, słonwej lub znieczyszczonej, nleży przepłukć ukłd chłodzeni wodą morską. WAŻNE: Jeżeli łódź jest eksplotown podczs tempertur ujemnych, konieczne jest przedsięwzięcie środków ostrożności, by zpobiec uszkodzeniom zespołu silnikowego. Uszkodzeni wskutek mrozu nie są objęte ogrniczoną gwrncją Mercury Mrine. UWAGA Wod, któr pozostł w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzeni, może powodowć korozję, może zmrznąć i spowodowć uszkodzeni. Niezwłocznie po zkończeniu eksplotcji lub przed rozpoczęciem przechowywni (przez dowolny okres) w niskich temperturch nleży opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni. Gdy łódź jest n wodzie, zwór denny powinien być zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lub łodzi. Jeżeli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, nleży pozostwić przewód wlotu wody odłączony i ztkny. UWAGA: Jko środek zpobiegwczy, zmocowć do wyłącznik zpłonu lub koł sterowego plkietkę z przypomnieniem dl opertor, by przed uruchomieniem silnik otworzył zwór denny lub odkorkowł i podłączył przewód wlotowy wody. Aby eksplotowć silnik w temperturze 0 C (32 F) lub niższej, nleży przestrzegć nstępujących zleceń: Kżdego dni po zkończeniu rejsu dokłdnie opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni, by uniknąć uszkodzeń w wyniku jej zmrzni. Kżdego dni po zkończeniu rejsu opróżnić filtr odwdnicz, jeśli nleży do wyposżeni. Npełnić zbiornik pliw po zkończeniu eksplotcji, by uniknąć skrplni się wody. Używć środk zpobiegjącego zmrzniu w celu ochrony podzespołów przed uszkodzeniem w wyniku zmrzni. Stosowć olej smrujący odpowiedni do niskich tempertur; zpewnić odpowiednią ilość oleju w skrzyni korbowej. Upewnić się, że kumultor m wystrczjące prmetry i jest cłkowicie nłdowny. Upewnić się, że pozostłe elementy wyposżeni elektrycznego są w dobrym stnie. W temperturze -20 ( 4 F) i niższych stosowć podgrzewcz płynu chłodzącego, by ułtwić rozruch zimnego silnik. Eksplotując silnik w temperturch rktycznych -29 C (-20 F) lub poniżej, nleży skonsultowć się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel w celu uzyskni informcji dotyczących specjlnych urządzeń i środków ostrożności podczs użytkowni w niskich temperturch. Zob. Rozdził 6 Przechowywnie", zwierjący informcje dotyczące przechowywni w niskich temperturch lub przechowywni długoterminowego. Korek spustowy i pomp zęzow Komor silnikow łodzi jest nturlnym miejscem gromdzeni się wody. W związku z tym łodzie zzwyczj wyposż się w korek spustowy lub pompę zęzową. Wżn jest regulrn kontrol tych urządzeń, by mieć pewność, że poziom wody nie dosięg zespołu silnikowego. Elementy silnik, które znjdą się pod wodą, zostną uszkodzone. Uszkodzeni wskutek znurzeni nie są objęte ogrniczoną gwrncją Mercury Mrine. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 17

26 Rozdził 3 - N wodzie Uruchminie, zmieninie biegów i ztrzymywnie Rozruch, zmin biegów i ztrzymywnie! OSTRZEŻENIE Opry mogą ulec zpłonowi i spowodowć wybuch i wynikjące z tego uszkodzenie silnik lub powżne obrżeni cił osób. Nie nleży stosowć w ukłdzie dolotowym powietrz do silnik lotnych środków ułtwijących rozruch, jk np. eter, propn lub benzyn.! OSTRZEŻENIE Opry pliw uwięzione w silniku mogą powodowć podrżnieni, utrudnić oddychnie lub ulec zpłonowi i doprowdzić do pożru lub eksplozji. Przed rozpoczęciem serwisowni zespołu npędowego zwsze nleży przewietrzyć przedził silnikowy. Przed uruchomieniem silnik UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. WAŻNE: Podczs rozruchu przestrzegć poniższych instrukcji: Upewnij się, że zwór wlotowy wody morskiej (zwór denny) jest otwrty. Nigdy nie włączć silnik rozrusznik jednorzowo n czs dłuższy niż 15 sekund; pozwoli to uniknąć przegrzni rozrusznik. Jeśli silnik nie uruchmi się, nleży odczekć jedną minutę, ż rozrusznik ostygnie; nstępnie powtórzyć procedurę rozruchu. Upewnić się, że skrzyni korbow silnik jest npełnion do prwidłowego poziomu olejem stosownej klsy. Zob. Rozdził 4, Dne teczhniczne - olej silnikowy. Upewnić się, że połączeni elektryczne są pewne. Sprwdzić wszystkie punkty podne w rozdziłch Sekcj 5 - Hrmonogrmy konserwcji. Wykonć wszystkie inne czynności zgodnie z zlecenimi deler lub utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel. Uruchminie zimnego silnik UWAGA: Przed uruchomieniem silnik nleży sprwdzić poziomy płynów. Zob. Sekcj 5 - Konserwcj. 1. Włączyć zsilnie dmuchwy zęzowej przedziłu silnik (jeśli jest w wyposżeniu) i uruchomić ją n pięć minut. Możn też otworzyć luki silnik w celu przewietrzeni zęzy przed przystąpieniem do rozruchu silnik. 2. Ustwić dźwignię sterowni w pozycji neutrlnej. 3. Przekręć kluczyk zpłonu do pozycji włączonej.. Podgrzewnie uruchmine jest w momencie przekręceni kluczyk, jeżeli tempertur powietrz lub płynu chłodzącego jest niższ niż 10 C (50 F). Podczs uruchmini silnik w temperturze niższej niż 10 C (50 F) uwzględnij wymgny czs podgrzewni przed przekręceniem kluczyk do pozycji uruchmijącej. UWAGA: Jeżeli npięcie kumultorowe jest niskie, podgrzewcz sieciowy może się nie włączyć, by utrzymć dostępne npięcie. Z tego względu proces rozruchu może być dłuższy i może generowć więcej splin. Tempertur powietrz lub płynu chłodzącego -15 C (5 F) -10 C (14 F) -5 C (23 F) Czs podgrzewni 30 sekund 20 sekund 15 sekund 0 C (32 F) 10 sekund 5 C (41 F) 5 sekund 10 C (50 F) lub wyższ 0 sekund UWAGA: Nie przekrczj zncząco wyznczonego czsu podgrzewni, poniewż po wyłączeniu podgrzewcz sieciowego powietrze wlotowe zcznie się schłdzć. Aby ponownie włączyć podgrzewnie, przekręć kluczyk do pozycji wyłączonej, nstępnie ponownie do włączonej. b. Możn tkże zinstlowć opcjonlną lmpkę oczekiwni, będącą wizulnym wyzncznikiem konieczności oczekiwni n podgrzewnie przed uruchomieniem silnik. Rozwiąznie to redukuje czs rozruchu i ilość splin generownych podczs rozruchu w niskich temperturch do minimum. Więcej informcji n ten temt możn uzyskć w wrszttch nprwczych utoryzownych przez Mercury Diesel. 4. Przekręć kluczyk zpłonu do pozycji strtowej, nstępnie zwolnij go. Stron M pol LUTY 2018

27 WAŻNE: Ciśnienie oleju silnikowego powinno przekroczyć 69 kp (10 psi) już po kilku sekundch od uruchomieni silnik. Wyłącz silnik, jeżeli ciśnienie oleju silnikowego nie spełni tego wrunku. Zloklizuj i wyeliminuj przyczynę. Jeżeli nie jesteś w stnie wyeliminowć tego problemu, skontktuj się z utoryzownym wrszttem nprwczym Mercury Diesel. 5. Upewnić się, że wszystkie przyrządy dziłją poprwnie, wrtości odczytów są normlne. 6. Silnik nie musi być rozgrzny przed prcą. 7. Silnik nie powinien prcowć z niskimi obrotmi przez dłuższy czs. 8. Stopniowo zwiększć obroty silnik. Ngłe przestwienie silnik n mksymlne obroty może spowodowć dymienie z ukłdu wydechowego. Rozgrzewnie silnik UWAGA Zużywnie silnik wywołne zwiększonym trciem i ogrniczonym przepływem oleju jest njwiększe podczs uruchmini zimnego silnik. Możn zmniejszyć zużycie silnik czekjąc z gwłtownym przyspieszeniem lub pełnym otwrciem przepustnicy do momentu uzyskni tempertury płynu chłodzącego silnik o wrtości w zkresie roboczym. 1. Po uruchomieniu silnik sprwdzić, czy wszystkie przyrządy dziłją prwidłowo. 2. Utrzymuj obroty silnik w zkresie od 1000 do 1200 obr./min, ż do momentu, gdy silnik osiągnie normlną temperturę roboczą w zkresie C ( F). Przed mksymlnym obciążeniem silnik nleży bezwzględnie rozgrzć do tempertury roboczej. Okres rozgrzewni pozwl n wytworzenie przez olej smrny powłoki pokrywjącej elementy ruchome silnik. UWAGA: Tempo zwiększni obrotów silnik bezpośrednio po uruchomieniu ogrniczone jest do 1200 obr./min. Przez nstępne 40 sekund dozwolone jest podnoszenie obrotów w tempie nie większym niż 50 obr./min n sekundę. 3. Po uzyskniu przez silnik tempertury roboczej:. Ciśnienie oleju powinno mieścić się w określonym zkresie. Zob. Rozdził 4 - Specyfikcje. Ztrzymć silnik, jeśli ciśnienie oleju nie mieści się w podnym zkresie. b. Sprwdzić szczelność ukłdu pliwowego: pompy wtryskowej, przewodów pliwowych, filtr pliw lub przewodów elstycznych. c. Sprwdzć pod kątem wycieków oleju filtr oleju, przewody olejowe, złącz i miskę olejową. d. Sprwdzić, czy nie m wycieków cieczy chłodzącej. Skontrolowć węże płynu chłodzącego i przewody łączące wymiennik ciepł, chłodnice oleju, chłodnicę końcową, pompę wody i złączki spustowe. 4. Zloklizuj i wyeliminuj ewentulne usterki, jeżeli nie jesteś w stnie ustlić ich przyczyny, skontktuj się z utoryzownym wrszttem nprwczym Mercury Diesel. WAŻNE: Dłuższ prc n obrotch jłowych bez obciążeni może skutkowć większą ilością wydlnych splin lub zpchu. Zmin biegów UWAGA Złączenie biegu przy obrotch silnik wyższych niż obroty biegu jłowego doprowdzi do uszkodzeni skrzyni biegów. Bieg zwsze nleży włączć, kiedy silnik prcuje n biegu jłowym. Aby wrzucić bieg, sprwdź, czy dźwigni ERC jest w położeniu neutrlnym. Przesuń dźwignię ERC do przodu, by wrzucić bieg do przodu lub przesuń ją do tyłu, by wrzucić bieg wsteczny. Po włączeniu odpowiedniego biegu przesuń przepustnicę do wybrnego położeni. Wyłącznie silnik (ztrzymywnie) 1. Przesuń dźwignię ERC do położeni neutrlnego. 2. Prc silnik przez kilk minut n obrotch jłowych pozwl n ustbilizownie tempertury silnik. Rozdził 3 - N wodzie 3. Ustwić wyłącznik zpłonu w położeniu OFF lub ncisnąć przycisk ztrzymywni, jeśli jest w wyposżeniu. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 19

28 Rozdził 3 - N wodzie Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Przy zwykłej prędkości Osobie przebywjącej w wodzie brdzo trudno jest szybko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (nwet gdy dryfuje) i dźwigni zminy biegów ustwion jest w położeniu neutrlnym, wod oddziłuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie. W tkiej sytucji obroty śruby npędowej mogą spowodowć powżne obrżeni. W nieruchomej łodzi! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktokolwiek znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik n bieg jłowy i wyłączyć go. Wysok prędkość i wykorzystnie pełnych osiągów Jeżeli łódź m być używn do pływni z dużymi prędkościmi przy wykorzystniu pełnych osiągów, nigdy nie nleży rozwijć pełnej prędkości przed odbyciem rejsu demonstrcyjno-instruktżowego ze sprzedwcą lub osobą mjącą doświdczenie w prowdzeniu tej łodzi. Dodtkowe informcje zwier broszur Obsług łodzi o wysokich prmetrch prcy dostrczn przez utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel. Skoki przez fle i kilwter! OSTRZEŻENIE Skknie przez fle lub kilwter może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć n skutek wyrzuceni z łodzi. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. mc Żeglug łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną częścią eksplotcji łodzi. Jednk, gdy dzieje się to przy dużej prędkości tk, że kdłub łodzi częściowo lub cłkowicie wynurz się z wody, pojwi się pewne niebezpieczeństwo, zwłszcz w momencie ponownego znurzeni łodzi w wodzie. Głównym niebezpieczeństwem jest zmin kierunku w trkcie skoku. W tkiej sytucji lądownie może spowodowć gwłtowny skręt w nowym kierunku. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi. Istnieje jeszcze inne, rzdziej spotykne zgrożenie wynikjące ze skoku łodzi przez flę lub kilwter. Jeśli dziób łodzi obniży się wystrczjąco w czsie lotu, przy kontkcie z wodą może on przebić powierzchnię wody i znurzyć się n chwilę. Spowoduje to nieml ntychmistowe ztrzymnie łodzi, w rezultcie wyrzucenie psżerów do przodu. Łódź może też gwłtownie zmienić kierunek. Stron M pol LUTY 2018

29 Zderzeni z obiektmi pod wodą Rozdził 3 - N wodzie Nleży zmniejszyć prędkość i płynąć ostrożnie w czsie pływni łodzią n wodch płytkich lub w miejscch gdzie w wodzie przypuszczlnie znjdują się podwodne przeszkody, w które mogłyby uderzyć znjdujące się pod wodą elementy npędu, skegi lub dno łodzi WAŻNE: Kontrolownie prędkości łodzi jest njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w obiekty unoszące się n wodzie lub w przeszkody znjdujące się pod wodą. W tkich wrunkch nleży zredukowć szybkość łodzi do minimum. Poniżej przedstwiono niektóre, le nie wszystkie, przykłdy tego, co może się stć, kiedy łódź uderzy w dryfujący lub znurzony obiekt: Łódź może gwłtownie skręcić. Tk nieoczekiwn zmin kierunku może doprowdzić do wypdnięci psżerów z siedzeń lub z łodzi. Gwłtowne zmniejszenie prędkości. Może ono spowodowć wyrzucenie psżerów do przodu lub nwet z burtę. Uszkodzenie silnik i/lub łodzi n skutek uderzeni w podzespoły npędu znjdujące się pod wodą, skeg lub łódź. Nleży pmiętć, że jednym z njlepszych sposobów zminimlizowni obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi w tkich sytucjch jest kontrolownie prędkości łodzi podczs pływni po wodch, w których mogą znjdowć się znurzone przeszkody. Gdy łódź uderzy w obiekt podwodny, nleży jk njszybciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy nie zostły uszkodzone lub nie obluzowły się elementy ukłdu npędowego orz czy nie zostł uszkodzony kdłub łodzi. Jeżeli doszło do uszkodzeni lub istnieje podejrzenie uszkodzeni zespołu npędowego, nleży dostrczyć go do utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezbędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłub lub pwęży i czy nigdzie nie przeciek wod.! OSTRZEŻENIE Eksplotcj silnik lub łodzi uszkodzonej n skutek zderzeni grozi zniszczeniem łodzi, powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Jeżeli łódź doświdczy jkiegokolwiek uderzeni, utoryzowny dystrybutor Mercury Mrine powinien zbdć i nprwić łódź lub zespół npędowy. Użytkownie łodzi z uszkodzonymi, znjdującymi się pod wodą elementmi npędu lub dnem łodzi może spowodowć dodtkowe uszkodzeni innych części zespołu npędowego lub wpływć n sterownie łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie pływni, nleży zncznie zmniejszyć prędkość. Wrunki mjące wpływ n eksplotcję Rozłożenie ciężru (psżerowie i łdunek) wewnątrz łodzi Przesunięcie ciężru do tyłu (rufy): Ogólnie zwiększ prędkość i obroty silnik Powoduje podskkiwnie dziobu n wzburzonej wodzie Zwiększ niebezpieczeństwo rozpryskiwni się fli n łodzi po zhmowniu W sytucjch ekstremlnych może spowodowć glopownie" łodzi Przesunięcie ciężru do przodu (n dziób): Ułtwi ślizgnie się łodzi Poprwi komfort pływni po wzburzonej wodzie W sytucjch ekstremlnych może spowodowć zwrcnie łodzi (sterownie dziobowe) Dno łodzi W celu zchowni mksymlnej prędkości łodzi jej dno powinno być: 90-8M pol LUTY 2018 Stron 21

30 Rozdził 3 - N wodzie Czyste, wolne od skorupików i nrośli. Nieodksztłcone; prktycznie płskie w miejscu zetknięci z wodą. Proste i głdkie zrówno w kierunku dziobu jk i rufy. Podczs pobytu łodzi w porcie może nstąpić gromdzenie się n niej wodorostów. Poniewż mogą one zblokowć wloty wody i wywołć przegrznie silnik, muszą zostć usunięte przed dlszą eksplotcją. Wysokość nd poziomem morz i klimt Wysokość n.p.m. i klimt wpływją n osiągi zespołu npędowego. Zmniejszenie osiągów może być wywołne przez: zwiększenie wysokości nd poziomem morz; wzrost tempertur; obniżenie ciśnieni tmosferycznego; zwiększenie wilgotności. Aby mimo dziłni zmiennych wrunków pogodowych utrzymć optymlne osiągi silnik, wżne jest tkie jego podprcie, by mógł prcowć w przedzile nominlnych obrotów lub blisko górnej grnicy tego przedziłu, przy normlnym obciążeniu łodzi i przy normlnych wrunkch pogodowych. W większości przypdków zlecny poziom obrotów możn uzyskć poprzez zstosownie śruby npędowej o mniejszym skoku. Wybór śruby npędowej UWAGA Użytkownie silnik z niewłściwą śrubą npędową może spowodowć ogrniczenie mocy, wzrost zużyci pliw, przegrznie silnik lub wewnętrzne uszkodzeni bloku silnik z głowicą. Nleży wybrć śrubę npędową umożliwijącą silnikowi prcę przy zgodnych ze specyfikcją obr./min przy pełnym otwrciu przepustnicy. Odpowiedni zespół śruby npędowej w kżdym nowym modelu łodzi powinien być dobrny przez rchitekt okrętowego n podstwie mksymlnego obciążeni łodzi, nstępnie sprwdzony podczs próby n wodzie, przy udzile odpowiedniego inżynier integrcyjnego. Producent łodzi i sprzedwc odpowiedzilni są z wyposżenie zespołu npędowego w odpowiednią śrubę npędową. Przy doborze odpowiedniej śruby npędowej istotną kwestią jest osiągnie przez silnik prędkości znmionowej i odpowiedniego współczynnik obciążeni. Mercury Mrine wymg osiągnięci podczs wstępnych prób n wodzie docelowego współczynnik obciążeni o wrtości 92-95% przy pełnych obrotch. Ten współczynnik obciążeni uwzględni znieczyszczenie łodzi i dodtkowe obciążenie, którym klient może obciążyć łódź powyżej jej ciężru podczs próby wodnej. Po wstępnym doborze śruby npędowej niżej wymienione problemy mogą spowodowć konieczność wyminy śruby n inną o mniejszym skoku: 1. Wyższ tempertur powietrz i wyższ wilgotność powodują spdek obrotów silnik. 2. Eksplotcj n większych wysokościch powoduje spdek obrotów silnik. 3. Eksplotcj z większym obciążeniem (większ liczb psżerów, dodtkowe wyposżenie itp.). Z uwgi n różnorodność dostępnych konstrukcji łodzi dobór njlepszej śruby npędowej dl dnej łodzi może nstąpić wyłącznie n podstwie przeprowdzonych prób. Więcej informcji możn znleźć w rozdziłch Próby łodzi n wodzie" i Prób obrotów mksymlnych" w Instrukcji montżu silnik". Pierwsze kroki Procedur wstępnego docierni silnik Dzięki rozwojowi nowoczesnej technologii środków smrnych i budowy silników, nie m potrzeby stosowni szczególnej procedury docierni silnik. Jednkże, przez pierwsze 50 godzin prcy, nie używć silnik z wysokimi obrotmi przez długi okres. Przegląd n zkończenie pierwszego sezonu Po zkończeniu pierwszego sezonu prcy nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą w celu ustleni lub wykonni plnowych pozycji przeglądu technicznego. Jeżeli produkt jest eksplotowny stle przez cły rok, nleży skontktowć się ze swoim delerem po upływie pierwszych 100 godzin prcy lub rz do roku, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Stron M pol LUTY 2018

31 Spis treści Rozdził 4 - Dne techniczne Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw Olej npędowy niskie tempertury Środek zpobiegjący zmrzniu/chłodziwo Olej silnikowy Dne techniczne silnik Dne techniczne płynów eksplotcyjnych Chrkterystyk płynów Silnik wysokoprężny 6.7L Pozostłe dne techniczne Ztwierdzone frby M pol LUTY 2018 Stron 23

32 Rozdził 4 - Dne techniczne Wymgni dotyczące pliw! OSTRZEŻENIE Nieprzestrzegnie zsd może skutkowć obrżenimi n skutek pożru lub eksplozji. Elementy ukłdu elektrycznego tego silnik nie są zbezpieczone przed zewnętrznym zpłonem (EIP). Nie przechowywć ni nie używć benzyny n łodzich wyposżonych w te silniki, o ile nie zostną podjęte środki uniemożliwijące przedostnie się pr benzyny do przedziłu silnik (POR.: 33 CFR).! OSTRZEŻENIE Wyciek pliw stwrz zgrożenie pożrem lub wybuchem, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Systemtycznie nleży sprwdzć, czy podzespoły ukłdu pliwowego są szczelne, czy nie są zmiękczone, stwrdniłe, spęczniłe lub nie wykzują śldów korozji, szczególnie po okresie przechowywni. Kżdy objw wycieku lub uszkodzeni wymg wyminy części przed dlszą eksplotcją silnik.! OSTRZEŻENIE Ten silnik wymg stosowni oleju npędowego. Miesznie benzyny, gzoholu lub lkoholu z olejem npędowym może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć n skutek pożru lub eksplozji. Nigdy nie mieszć benzyny, gzoholu lub lkoholu z olejem npędowym. WAŻNE: Używnie nieodpowiedniego oleju npędowego lub oleju znieczyszczonego wodą może spowodowć powżne uszkodzenie silnik. Uszkodzenie silnik w wyniku użyci niewłściwego pliw orz inne szkody tym spowodowne nie są objęte gwrncją. Silniki wysokoprężne Mercury 6.7L wymgją stosowni oleju npędowego o brdzo niskiej zwrtości sirki (ULSD) kt. 2 wg ASTM lub oleju zgodnego z normą ECE EN 590. Kluczowe cechy to: Sirk: mniej niż 15 ppm. Liczb cetnow: minimum 40. Preferown jest większ liczb. Zwrtość biologiczn: mksymlnie 7%. Stosownie pliw zwierjących biodiesel może spowodowć degrdcję ukłdu pliwowego, objwijącą się gwłtownie skrpljącą się wodą w ukłdzie pliwowym, zpychniem filtr pliw, trudnościmi w uruchminiu, ndmierną produkcją dymu, ztkniem dysz wtryskowych orz koniecznością krótszych okresów wyminy oleju. Liczb cetnow jest mirą zpłonności oleju npędowego. Zwiększenie liczby cetnowej nie poprwi ogólnej chrkterystyki silnik, jednk jej zwiększenie może być konieczne w przypdku prcy w niskich temperturch lub n dużych wysokościch. Obniżenie liczby cetnowej może powodowć trudności z uruchomieniem i wolniejsze rozgrznie silnik orz zwiększenie hłsu i emisji splin. UWAGA: Jeżeli po npełnieniu zbiornik pliw silnik ngle zcznie głośno dziłć, prwdopodobnie wlne zostło złej jkości pliwo o niskiej liczbie cetnowej. W przypdku silników korzystjących z oleju npędowego o wysokiej zwrtości sirki spowoduje znczący wzrost: korozji części metlowych; zużyci części elstomerowych i plstikowych; ndmiernego zużyci wewnętrznych części silnik, zwłszcz łożysk, orz korozji i ndmiernego zużyci innych części silnik. Problemy z uruchminiem i eksplotcją silnik Olej npędowy niskie tempertury Olej npędowy niemodyfikowny w niskich temperturch gęstnieje i przyjmuje postć żelu, chyb że zostnie wzbogcony. Prktycznie wszystkie sprzedwne oleje npędowe są przystosowne do loklnych wrunków klimtycznych, by możliwe było ich użycie w dnym regionie przez cły rok. Jeżeli konieczne jest dodtkowe uszlchetnienie oleju npędowego, obowiązkiem włściciel/osoby obsługującej jest zstosownie dodtku zpobiegjącego żelowniu spełnijącego normy przemysłowe, zgodnie z poniższymi zlecenimi. Ukłd doprowdzeni pliw łodzi może być również wyposżony w system podgrzewni pliw. Tki podgrzewcz jest zzwyczj dołączny do filtr wstępnego pliw, który znjduje się n komorze silnikowej, le osobno i przed silnikiem. Montż podgrzewcz w tym miejscu umożliwi przygotownie pliw przed dopływem do silnik. Środek zpobiegjący zmrzniu/chłodziwo Dne techniczne środków przeciw zmrzniu ASTM D4985 lub ASTM D6210 Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Mrozoodporny płyn chłodzący do silników wysokoprężnych o wysokich prmetrch Ukłd chłodzeni 8M Stron M pol LUTY 2018

33 Poniewż silniki Diesl są silnikmi wysokoprężnymi, prcują w wyższych temperturch roboczych niż typowe silniki splinowe wewnętrznego splni. Z tego względu zmknięty ukłd chłodzeni i silnik, łącznie z powiąznymi knłmi chłodzącymi, muszą pozostwć tk czyste, jk to możliwe, by zpewnić odpowiednie chłodzenie silnik. W celu zpewnieni włściwego chłodzeni zlecmy npełninie zmkniętej części ukłdu chłodzeni miesznką glikolu etylenowego o niskiej zwrtości krzeminu w roztworze wody deminerlizownej. Zwykł wod z krnu lub wod zmiękczon zwier niepożądne minerły, które mogą powodowć powstwnie dużych ilości osdów w ukłdzie, co ogrnicz wydjność ukłdu chłodzeni. Miesznk o niskiej zwrtości krzeminu zpobieg rozwrstwieniu płynu zpobiegjącemu zmrzniu i tworzeniu się żelu krzeminowego. Ten żel może zblokowć knły w silniku i wymienniku ciepł powodując przegrznie się silnik. Do zmkniętego ukłdu chłodzeni możn wlewć jedynie wstępnie zmieszne chłodziwo. Dodtki i inhibitory dodne do dopuszczlnych roztworów płynu chłodzącego tworzą n wewnętrznych knłch wrstewkę ochronną zpobiegjącą erozji wewnętrznych części ukłdu chłodzeni. Nie opróżnij zmkniętej sekcji ukłdu chłodzącego n czs przechowywni. Zmknięt sekcj ukłdu chłodzącego powinn przez cły rok pozostć wypełnion odpowiednią miesznką mrozoodporną/chłodzącą, by zpobiec rdzewieniu powierzchni wewnętrznych ukłdu. Jeżeli silnik m być przechowywny w temperturch niższych od zer, upewnij się, że zmknięt sekcj ukłdu chłodzącego wypełnion jest miesznką mrozoodporną/chłodzącą o odpowiednich proporcjch w celu ochrony silnik i zmkniętej sekcji ukłdu chłodzącego w njniższej temperturze, n którą silnik będzie nrżony. UWAGA: W przypdku zstosown płynu chłodzącego innej mrki zlec się zstosownie roztworu 50/50 płynu chłodzącego (mrozoodpornego) z oczyszczoną wodą deminerlizowną. Tki roztwór 50/50 zpewni ochronę mrozoodporną w temperturch do -35 C (-31 F). Zmniejszenie stężeni roztworu do 40/60 zpewni ochronę mrozoodporną w temperturch do -25 C (-13 F). Nigdy nie nleży zmniejszć stężeni roztworu poniżej 40/60, nwet w njcieplejszych wrunkch klimtycznych. Zwiększenie stężeni roztworu do 60/40 zpewni ochronę mrozoodporną w temperturch do -50 C (-58 F). WAŻNE: Płyn zpobiegjący zmrzniu/ciecz chłodząc w tych silnikch do łodzi musi spełnić normy ASTM D4985 lub ASTM D6210, zwierć specjlne dodtki orz zdeminerlizowną, oczyszczoną wodę. Stosownie innych płynów chłodzących do silników może spowodowć znieczyszczenie wymienników ciepł i przegrznie silnik. Nie nleży mieszć różnych płynów chłodzących, jeżeli nie widomo, czy są one mieszlne. Ptrz instrukcje producent płynu chłodzącego. Olej silnikowy UWAGA Usuwnie oleju, chłodziw i innych płynów silnik/npędu do środowisk podleg ogrniczeniom prwnym. Nleży zchowć ostrożność, by w czsie eksplotcji lub serwisowni łodzi nie rozlewć oleju, chłodziw ni innych płynów do środowisk. Nleży zpoznć się z loklnymi ogrniczenimi prwnymi dotyczącymi usuwni lub recyklingu odpdów i przechowywć orz usuwć płyny zgodnie z wymogmi. Aby uzyskć optymlną moc silnik orz by zgwrntowć mksymlną ochronę, nleży stosowć olej silnikowy klsy HD-SAE-API CG-4 orz CH-4. Zdecydownie zlecne jest stosownie: Rozdził 4 - Dne techniczne Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 121 Olej silnikowy do czterosuwowych silników wysokoprężnych 15W-40 Skrzyni korbow silnik Q01 Ten olej to specjln miesznk oleju 15W40 z dodtkmi Mrine Additives, do prcy we wszystkich temperturch. Spełni wymgni określone dl olejów klsy API CF-2, CF-4, CG-4 i CH-4. Inne zlecne oleje: Opis Miejsce stosowni Numer części Shell Myrin Mopr Texco Urs Super TD Wintershll Multi-Rekord Veedol Turbostr Wintershll VIiv 1 Skrzyni korbow silnik Dostępne w punktch loklnych Powyższe oleje zostły ztwierdzone przez firmę Mercury Mrine orz przez Mrine Power Europe. W pełnym zkresie tempertur możn stosowć olej 15W M pol LUTY 2018 Stron 25

34 Rozdził 4 - Dne techniczne Dne techniczne silnik Opis Dne techniczne Kilowty/KM 368 kw (500 KM) 404 kw (550 KM) Pojemność skokow 6,7 l (409 in 3 ) Średnic cylindr Skok Wrtość znmionow obrotów n minutę silnik (obr./min) przy pełnej mocy 104 mm (4,094 in) 132 mm (5,197 in) Znmionow prędkość rejsow silnik (obr./min) 2900 Prędkość obrotow n biegu jłowym (obr./min) 600 ± 25 Ciśnienie oleju n biegu jłowym Ciśnienie oleju przy obrotch mksymlnych Tempertur oleju Termostt Instlcj elektryczn Prmetry lterntor Zlecne kumultory Dne techniczne płynów eksplotcyjnych Chrkterystyk płynów WAŻNE: Wszystkie ilości płynów podno w przybliżeniu. Silnik wysokoprężny 6.7L ,4 ± 0,4 br (35 ± 6 psi) (silnik ciepły) 4,2 ± 0,5 br (61 ± 7 psi) (silnik ciepły) 120 C (248 F) (mksimum) 78 ± 2 C (172,4 ± 3,6 F) dostępne modele z uziemieniem ujemnym (-) 12 V i uziemieniem ujemnym (-) 24 V 1260 W, 14 V, 90 A prąd zimnego rozruchu 1450 A, prąd rozruchu n morzu 1850 A lub 230 Ah WAŻNE: Jeżeli będzie tk konieczność, skorygowć objętości płynów silnik odpowiednio do kąt zmontowni silnik orz ukłdu chłodzeni (wymiennik ciepł i przewodów cieczy chłodzącej). Aby określić dokłdną wymgną ilość, nleży użyć bgnetu. Wszystkie modele Pojemność Rodzj oleju Numer części Olej silnikowy (z filtrem) 19 l (20,1 US qt) Olej silnikowy do czterosuwowych silników wysokoprężnych 15W K01 Modele z zmkniętym ukłdem chłodzeni Pozostłe dne techniczne 24,5 l (25,9 US qt) Mrozoodporny płyn chłodzący do silników wysokoprężnych o wysokich prmetrch wg ASTM D4985 lub ASTM D6210 8M W Instrukcji obsługi i konserwcji npędów gondolowych serii Zeus 3000" znjduje się więcej informcji n temt dnych technicznych nstępujących pozycji: Środek smrny przekłdni npędu Przekłdni Olej siłownik ukłdu sterowni i ukłdu trymowni Ztwierdzone frby Opis Frb Mercury Cold Fusion White Numer części 8M Jsno szr frb gruntow Mercury Frb czrn Mercury Phntom Q1 Stron M pol LUTY 2018

35 Spis treści Rozdził 5 - Konserwcj Rozdził 5 - Konserwcj Obowiązki włściciel i użytkownik Odpowiedzilność deler Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Kontrol Hrmonogrmy konserwcji Zstosownie Konserwcj rutynow Konserwcje plnowe Olej silnikowy Kontrol Dolewnie Zmin oleju i filtr Płyn chłodzący silnik Sprwdzenie poziomu chłodziw silnik Sprwdzić poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównwczym Dolewnie Wymin płynu chłodzącego silnik Filtr powietrz Filtr oprów oleju Konserwcj filtr pliw Peryferyjny filtr wstępny Odprowdznie wody z peryferyjnego filtr wstępnego Wymin peryferyjnego filtr wstępnego Filtr pliw n silniku Wymin filtr pliw n silniku Ukłd wody morskiej Opróżninie i ochron ukłdu wody morskiej Kontrol punktów poboru wody morskiej n npędzie...45 Czyszczenie filtr sitkowego wody morskiej Płuknie ukłdu wody morskiej Łódź n lądzie Łódź n wodzie Przegląd pompy wody morskiej silnik Ochron przed korozją Informcje ogólne Podzespoły ukłdu ochrony ntykorozyjnej silnik Demontż nody Czyszczenie i kontrol Montż nody Konserwcj dn łodzi Ps npędowy Identyfikcj usterek ps serpentynowego Ps serpentynowy Kontrol Wymin Akumultor M pol LUTY 2018 Stron 27

36 Rozdził 5 - Konserwcj Obowiązki włściciel i użytkownik Użytkownik m obowiązek przeprowdzć kontrole bezpieczeństw w celu dopilnowni, by wszystkie instrukcje dotyczące nkłdni smrów i konserwcji były przestrzegne, co jest konieczne dl bezpiecznego używni łodzi orz, przywozić łódź do utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel n okresowe przeglądy. Obowiązkiem włściciel lub użytkownik jest zwykł konserwcj orz wymin części, co, jko tkie, nie jest to uznwne z wdy w wykonniu lub mterile, i nie jest objęte gwrncją. Potrzeby w zkresie obsługi zleżą od sposobu użytkowni i zużyci. Włściw konserwcj i dbłość o zespół silnikowy zpewni optymlne dziłnie i niezwodność i ogrniczy ogólne koszty eksplotcyjne do minimum. Skontktuj się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel, by uzyskć pomoc w serwisowniu. Odpowiedzilność deler Deler jest odpowiedzilny z przeprowdzenie przeglądu i przygotowni przed dostwą: Sprwdzenie, czy zespół npędowy Mercury jest w dobrym stnie. Wykonnie wszelkich koniecznych czynności regulcyjnych zpewnijących optymlne osiągi. Wyjśnienie i zdemonstrownie dziłni zespołu silnikowego i łodzi. Dostrczenie kopii Listy kontrolnej przeglądu przed dostwą. Dokonnie rejestrcji gwrncji i niezwłoczne dostrczenie jej do Mercury Mrine z pośrednictwem MercNET, poczty e-mil, lub poczty zwykłej. Wszystkie zespoły npędowe muszą zostć zrejestrowne, by mogły być objęte gwrncją. Sugestie dotyczące konserwcji smodzielnej Zespoły npędowe Mercury są urządzenimi o wysokim stopniu zwnsowni technicznego i złożoności. Jedynie wykwlifikowny personel używjący odpowiednich nrzędzi może podejmowć się powżnych nprw. Njwżniejsze dl ns jest bezpieczeństwo użytkownik. Zwsze nleży czytć ze zrozumieniem Przestróg, Ostrzeżeń, Wżnych informcji i Uwg. Nie podejmowć prób nprwy, jeśli nie odbyło się specjlnego przeszkoleni w zkresie dnej procedury. Nleży odwoływć się do podręczników serwisowych włściwych dl produktu. Nie podejmowć prób nprwy w przypdku brku kwlifikcji. Do wykonni pewnych nprw wymgne są specjlne nrzędzi i urządzeni. Nie stosownie włściwych nrzędzi i urządzeń może spowodowć powżne uszkodzenie produktu. Zwsze nleży zlecć przeprowdzenie okresowych przeglądów konserwcyjnych zespołu npędowego utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel, by zpewnić bezpieczne i wolne od problemów użytkownie łodzi. Kontrol Nleży często i regulrnie sprwdzć zespół npędowy, by zpewnić jego optymlne prmetry prcy i zpobiec ewentulnym problemom przed ich wystąpieniem. Zespół npędowy nleży sprwdzć dokłdnie łącznie ze wszystkimi częścimi zmiennymi, do których mmy dostęp. 1. Sprwdzić, czy nie m luźnych, uszkodzonych lub brkujących części, węży i zcisków; dokręcić lub wymienić jeśli jest to konieczne. 2. Sprwdzić, czy połączeni elektryczne i przewody nie są uszkodzone. 3. Zdemontuj i zbdj śruby npędowe. Jeżeli są one powżnie wyszczerbione, wygięte lub pęknięte, skontktuj się z utoryzownym wrszttem nprwczym Mercury Diesel. 4. Nprwić ncięci i uszkodzeni korozyjne n wykończeniu zewnętrznym zespołu npędowego. Skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel. Hrmonogrmy konserwcji Zstosownie Poniższe hrmonogrmy dotyczą wyłącznie silników, nie npędów serii Zeus i łączników włów npędowych. Hrmonogrm i procedury konserwcji npędów Zeus opisno w Instrukcji obsługi i konserwcji npędów gondolowych serii Zeus 3000". Konserwcj rutynow WAŻNE: Niektóre czynności może wykonć włściciel lub użytkownik łodzi, pozostłe powinny być wykonywne przez utoryzowną stcję nprwczą Mercury Diesel. Przed rozpoczęciem procedury konserwcji lub nprwy, któr nie zostł omówion w niniejszym podręczniku, nleży nbyć i zpoznć się z podręcznikiem serwisowym Mercury i przeczytć go dokłdnie. UWAGA: Nleży przeprowdzić tylko te czynności konserwcyjne, które odnoszą się do dnego zespołu npędowego. Stron M pol LUTY 2018

37 Rozdził 5 - Konserwcj Częstotliwość czynności Początek kżdego dni Koniec kżdego dni Co tydzień Co dw miesiące Rodzje konserwcji do przeprowdzeni Sprwdź poziom oleju silnikowego. Częstotliwość tej czynności możn zmniejszyć w zleżności od poziomu doświdczeni opertor z produktem. Sprwdź poziom silnikowego płynu chłodzącego. Sprwdź ukłd wydechowy pod kątem ewentulnych uszkodzeń. W przypdku eksplotcji w wodzie słonej, słonwej lub znieczyszczonej sekcję ukłdu chłodzącego nrżoną n dziłnie wody morskiej nleży płukć po kżdym użyciu. Odsącz wodę z głównego filtr pliw po kżdym użyciu. Odsącz wodę z filtrów pliw. Sprwdź wloty wody morskiej pod kątem obecności zbrudzeń lub wodorostów. Sprwdź i wyczyść filtr sitkowy wody morskiej. Sprwdzić połączeni kumultor i poziom płynu w kumultorze. Jeśli łódź jest używn w wodzie słonej, słonwej lub znieczyszczonej, nleży nnieść n powierzchnie silnik środek ntykorozyjny. Sprwdzć wszystkie nody silnik co dw miesiące lub co 250 godzin, w zleżności od tego, co wystąpi wcześniej. Wymienić nody w rzie korozji w 50% lub więcej. Sprwdzić zbezpieczeni przyrządów pomirowych i złączy przewodów instlcji elektrycznej. Wyczyścić wskźniki co dw miesiące lub co 50 godzin, w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej. W przypdku używni łodzi w słonych wodch, zmniejszyć ten okres do 25 godzin lub 30 dni, w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej. Konserwcje plnowe Częstotliwość czynności Rodzje konserwcji do przeprowdzeni Rz w roku Wykonnie zprwek n powłoce lkierowej zespołu silnikowego i sprysknie środkiem ntykorozyjnym. Co 100 godzin lub co roku (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Co 250 godzin lub co roku (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Co 500 godzin lub co roku (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Co 1000 godzin lub rz w roku (w zleżności od tego, co nstąpi wcześniej) Co 2500 godzin lub co 5 lt (zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej) Olej silnikowy Sprwdź cły obwód uziemijący pod kątem poluzownych lub przerwnych połączeń. Sprwdź ustwienie silnik serwis u sprzedwcy. Sprwdź uchwyty silnik pod kątem prwidłowego dokręceni łączników i dokręć w rzie konieczności serwis u sprzedwcy. Sprwdź instlcję elektryczną pod kątem poluzownych, uszkodzonych lub skorodownych złączy. Sprwdź ukłd chłodzeni orz ukłd wydechowy pod kątem uszkodzeń lub przecieków. Sprwdź szczelność zcisków węży obu ukłdów. Sprwdź filtry oprów oleju. Wyczyść lub wymień w rzie potrzeby. Wyczyść filtr powietrz. Sprwdź i wyczyść sekcję zmkniętego ukłdu chłodzeni wypełnioną wodą morską. Sprwdź poziom płynu chłodzącego w obiegu zmkniętym i poziom ochrony. Wyczyść, skontroluj i przetestuj korek ciśnieniowy serwis u sprzedwcy. Sprwdź stn i nprężenie wieloklinowego ps npędowego silnik. Sprwdź prwidłowość położeni silnik względem npędu gondolowego. Wymień olej silnikowy i filtr. Sprwdź wirnik pompy wody morskiej. Wymień go w rzie potrzeby serwis u sprzedwcy. Skontroluj i wyczyść turbosprężrkę serwis u sprzedwcy. Wymień filtry pliw n silniku i peryferyjny. Skontroluj i wyczyść wymiennik ciepł. Skontroluj przeguby Crdn włu npędowego i nsmruj, jeżeli wyposżone są w smrowniczki. Sprwdź zpis usterek w pmięci. Wyczyść zbiornik pliw serwis u sprzedwcy. Wymienij filtry oprów oleju co 500 godzin lub co 2 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Wymienij wirnik pompy wody morskiej co 500 godzin lub co 5 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Wymienij pompę wody chłodzącej silnik co 500 godzin lub co 5 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej serwis u sprzedwcy. Sprwdź mortyztor przedniego koł psowego co 1000 godzin lub co 5 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej serwis u sprzedwcy. Wymienij płyn chłodzący silnik co 1000 godzin lub co 2 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej serwis u sprzedwcy. Wymienij wieloklinowy ps npędowy co 1000 godzin lub co 2 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej serwis u sprzedwcy. Wymienij filtr powietrz co 1000 godzin lub co 3 lt, zleżnie od tego, co nstąpi wcześniej. Wyreguluj luz zworowy (szczelinę) pomiędzy zworem popychczem serwis u sprzedwcy. UWAGA Usuwnie oleju, chłodziw i innych płynów silnik/npędu do środowisk podleg ogrniczeniom prwnym. Nleży zchowć ostrożność, by w czsie eksplotcji lub serwisowni łodzi nie rozlewć oleju, chłodziw ni innych płynów do środowisk. Nleży zpoznć się z loklnymi ogrniczenimi prwnymi dotyczącymi usuwni lub recyklingu odpdów i przechowywć orz usuwć płyny zgodnie z wymogmi. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 29

38 Rozdził 5 - Konserwcj Kontrol WAŻNE: Sprwdzj poziom oleju silnikowego w terminch podnych w hrmonogrmie konserwcji. Zużycie niewielkiej ilości oleju przez silnik podczs eksplotcji jest zjwiskiem normlnym. Ilości zużytego oleju zleżą od prędkości prcy silnik. Zużycie oleju jest njwiększe przy mksymlnie otwrtej przepustnicy i mleje wrz z ogrniczniem prędkości silnik. UWAGA Przy prcującym silniku czopy włu korbowego lub czopy drążk mogą uderzć o wskźnik prętowy i doprowdzić do jego pęknięci, w wyniku czego mogą zostć uszkodzone wewnętrzne elementy silnik. Przed jego wyjęciem lub włożeniem nleży cłkowicie ztrzymć silnik. 1. Jeśli silnik jest uruchomiony, silnik nleży ztrzymć, nstępnie odczekć pięć minut, ż olej ścieknie do miski. 2. Wyciągnij bgnet, wyczyść szmtką i włóż z powrotem. UWAGA: Bgnety zmontowno po obu stron silnik i możn korzystć z kżdego z nich, zleżnie od tego, który z nich jest dostępny. - Bgnet olejowy po lewej stronie b - Korek wlewu oleju silnikowego b Bgnet olejowy po prwej stronie 3. Wyciągnij bgnet i odczytj poziom oleju. Poziom oleju powinien znjdowć się między dwom zncznikmi n bgnecie. Uzupełnij olej w rzie potrzeby. Zob. sekcj Uzupełninie". b - Znczniki n bgnecie z prwej strony b - Znczniki n bgnecie z lewej strony Dolewnie WAŻNE: Nie nleży przepełnić silnik ndmierną ilością oleju. Stron M pol LUTY 2018

39 Rozdził 5 - Konserwcj 1. Odkręć korek wlewu oleju. - Bgnet olejowy po lewej stronie b - Korek wlewu oleju silnikowego b 2. Dolej odpowiednią ilość wymgnego rodzju oleju, tk by poziom był zbliżony do zncznik mksymlnego poziomu n bgnecie, le go nie przekrczł. Wszystkie modele Pojemność Rodzj płynu Olej silnikowy (z filtrem) 19 l (20,1 US qt) Olej do silników wysokoprężnych czterosuwowych 15W-40 WAŻNE: Zwsze korzystj z bgnetu, by ustlić ilość oleju konieczną do uzupełnieni oleju silnikowego. 3. Złożyć i mocno dokręcić korek wlewu oleju. Zmin oleju i filtr Zob. Hrmonogrm konserwcji, by uzyskć informcje o częstotliwości wyminy. UWAGA: Olej silnikowy powinien zostć wymieniony przed hngrowniem łodzi. WAŻNE: Olej wymienić, gdy silnik jest jeszcze ciepły po użytkowniu. Ciepły olej zbier więcej znieczyszczeń. Nleży stosowć wyłącznie zlecny olej silnikowy. Zob. Rozdził 4 - Dne techniczne 1. Uruchomić silnik i odczekć, ż ngrzeje się do tempertury zwykłej eksplotcji. 2. Ztrzymć silnik i zczekć około pięciu minut, ż olej spłynie do miski olejowej. 3. Wyjmij korek n wężu odpływowym oleju. Podeprzyj wąż odpływowy z pomocą klucz pomocniczego. 4. Do węż odpływowego podłącz pompę odpływową oleju. Formt złączki to SAE-8 JIC (gwint UNF 3/4-16, z rozwrciem pod kątem 37 stopni). Podczs dokręcni złącz użyj klucz pomocniczego do podprci węż odpływowego. 5. Użyj siły ssącej do odprowdzeni oleju z miski olejowej do odpowiedniego pojemnik. Kontynuuj odsącznie, ż do momentu ustni strumieni oleju. - Korek węż odpływowego oleju b - Wąż odpływowy oleju c - Klucz pomocniczy b c Odłącz pompę od węż i zmontuj korek n wężu odpływowym oleju. Użyj klucz pomocniczego do podprci węż odpływowego. Dokręć korek z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Korek węż odpływowego oleju 65 47,9 7. Pod filtrem oleju podłożyć odpowiedni pojemnik do zbierni ewentulnych wycieków oleju występujących podczs usuwni filtr. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 31

40 Rozdził 5 - Konserwcj 8. Aby wyjąć filtr oleju, obrcj nim w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr. Jeżeli filtr oleju nie chce się obrcć, użyj odpowiedniego nrzędzi, by go poluzowć Typow loklizcj filtr oleju 9. Oddć filtr oleju do utylizcji zgodnie z obowiązującymi przepismi. 10. Zetrzeć resztki oleju z dpter mocująceg filtr oleju. 11. Nsmrowć pierścień uszczelnijący nowego filtr olejem silnikowym. Nie nkłdć smru. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 121 Olej silnikowy do czterosuwowych silników wysokoprężnych 15W-40 Pierścień O-ring filtr oleju Q Zmontuj filtr oleju i obrcj go w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr do momentu, ż pierścień uszczelnijący osiądzie mocno n złączce przejściowej do montżu filtr oleju. WAŻNE: Zbyt mocne dokręcenie filtr oleju może spowodowć jego odksztłcenie i w konsekwencji wyciek oleju. 13. Zdjąć korek wlewu oleju i npełnić silnik olejem. Zob. Dolewnie. WAŻNE: Podczs npełnini silnik olejem nleży zwsze określć wymgną ilość oleju z pomocą wskźnik. 14. Oddć olej do utylizcji zgodnie z obowiązującymi przepismi. 15. Uruchomić silnik i sprwdzić, czy w ukłdzie nie występują wycieki. Płyn chłodzący silnik Sprwdzenie poziomu chłodziw silnik! PRZESTROGA Ngły spdek ciśnieni może spowodowć zgotownie i ngłe uwolnienie gorącego chłodziw, co grozi powżnymi obrżenimi w skutek oprzeń. Przed zdjęciem kork chłodziw odczekć, ż silnik się ochłodzi. Stron M pol LUTY 2018

41 Sprwdzić poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównwczym Rozdził 5 - Konserwcj Sprwdź poziom płynu chłodzącego w zbiorniku odzyskowym płynu chłodzącego. Poziom płynu chłodzącego nie powinien spść poniżej zncznik COLD (ZIMNY) w temperturze otoczeni, podczs prcy silnik i przy rozgrznym silniku powinien znjdowć się między zncznikmi COLD (ZIMNY) i HOT (GORĄCY). Dolewnie Poziom minimlny/cold (ZIMNY) silnikowego płynu chłodzącego 1. Odczekć, ż silnik ostygnie do poziomu tempertury otoczeni. 2. Zdejmij korek ze zbiornik odzyskowego płynu chłodzącego. 3. Jeżeli poziom płynu chłodzącego w zbiorniku odzyskowym jest niski, uzupełnij go z użyciem określonego typu płynu chłodzącego do wcześniej wyznczonego poziomu. Dne techniczne płynu mrozoodpornego Zgodność z ASTM D4985 lub ASTM D6210 WAŻNE: Dokręć korek, by nie dopuścić do wycieku płynu chłodzącego. 4. Złóż korek i mocno dokręć. Wymin płynu chłodzącego silnik! PRZESTROGA Ngły spdek ciśnieni może spowodowć zgotownie i ngłe uwolnienie gorącego chłodziw, co grozi powżnymi obrżenimi w skutek oprzeń. Przed zdjęciem kork chłodziw odczekć, ż silnik się ochłodzi. Wymienić płyn chłodzący silnik w określonych odstępch czsu. Zob. Hrmonogrm konserwcji. Pojemność płynu chłodzącego silnik 24,5 l (25,9 US qt) WAŻNE: Poniższ procedur wyminy płyny chłodzącego silnik nie prowdzi do cłkowitego spuszczeni płynu chłodzącego silnik. Zlec się wyminę płynu chłodzącego silnik przez technik serwisowego Mercury Diesel w celu zgwrntowni poprwnej wyminy. Technik serwisowy Mercury Diesel jest odpowiednio przeszkolony i posid odpowiednie nrzędzi do cłkowitego spuszczeni płynu chłodzącego. 1. Odczekć, ż silnik ostygnie do poziomu tempertury otoczeni. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 33

42 Rozdził 5 - Konserwcj 2. Odkręć dziesięć śrub mocujących osłonę górną, nstępnie zdejmij osłonę górną z silnik. 3. Wyjmij korek ciśnieniowy ze zbiornik płynu chłodzącego Korek ciśnieniowy 4. Zloklizuj korek spustowy silnikowego płynu chłodzącego po lewej stronie silnik Korek spustowy silnikowego płynu chłodzącego 5. Umieścić duży zbiornik pod korkiem spustowym płynu chłodzącego silnik. 6. Wyjmij korek spustowy i odczekj, ż płyn ścieknie do miski spustowej. 7. Usunąć wszelki rozlny płyn chłodzący ścierką wrszttową i zutylizowć ją zgodnie z loklnymi przepismi. 8. Po spuszczeniu płynu zmontowć korek i dokręcić zdnym momentem. Opis Nm funt x cl. funt/stop Korek spustowy 40 29,5 9. Npełnij zmknięty ukłd chłodzący silnik płynem chłodzącym określonego typu. Dne techniczne płynu mrozoodpornego Zgodność z ASTM D4985 lub ASTM D Stron M pol LUTY 2018

43 Rozdził 5 - Konserwcj Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Mrozoodporny płyn chłodzący do silników wysokoprężnych o wysokich prmetrch 10. Włóż korek ciśnieniowy w górną część silnik. Ukłd chłodzeni 8M Sprwdź, czy do silnik doprowdzon jest wod, nstępnie uruchom silnik. Nie wyłączj silnik przez dziesięć minut, by pozbyć się powietrz znjdującego się w ukłdzie. 12. Ztrzymj silnik i odczekj ż ostygnie. Nie wyjmuj kork ciśnieniowego, gdy silnik jest gorący. Po schłodzeniu silnik wyjmij korek i uzupełnij poziom płynu chłodzącego do powierzchni stycznej z korkiem. Poniżej kork nie powinn znjdowć się przestrzeń powietrzn. WAŻNE: Uruchom silnik i nie wyłączj go przez chwilę, ztrzymj go, nstępnie sprwdź poziom płynu. Konieczne może być wykonnie tej procedury kilkkrotnie w celu cłkowitego odpowietrzeni ukłdu. Jeżeli z ukłdu nie zostnie odprowdzone cłe powietrze, silnik może ulegć przegrzewniu. 13. Ponownie złóż osłonę górną i zmocuj ją z pomocą dziesięciu śrub odkręconych podczs kroku nr 2. Dokręć śruby z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Śruby osłony górnej (10) 10 ± 1 88,5 ± 8,8 14. Sprwdź poziom płynu chłodzącego w zbiorniku odzyskowym płynu chłodzącego. Zob. punkt Sprwdź poziom płynu chłodzącego w zbiorniku odzyskowym". Filtr powietrz Czyść i wymienij filtr powietrz w wyznczonych terminch lub zgodnie ze wskźnikiem blokdy filtr powietrz. Zob. rozdził pt. Hrmonogrmy konserwcji". 1. Zwolnij klmrę mocującą filtr powietrz do podstwy. WAŻNE: Po zwolnieniu klmry zespół filtr powietrz zostnie poluzowny. Uwżj, by nie upuścić zespołu filtr powietrz. - Zespół filtr powietrz b - Klmr b Zdejmij zespół filtr powietrz z silnik. Wymień filtr w rzie potrzeby lub wyczyść w poniższej opisny sposób. 3. Wyjmij rurę wyciszjącą ze środk filtr powietrz i odłóż n bok. b - Rur wyciszjąc b - Filtr powietrz Postukj we wkłd filtrujący, by usunąć wszelkie większe frgmenty zbrudzeń. Deliktnie wyczyść wkłd filtr powietrz miękką szczotką szczecinową. 5. Spryskj cły wkłd filtr powietrz dużą ilością środk czyszczącego do filtrów powietrz i odczekj dziesięć minut, ż wsiąknie. Nie używj żdnych innych detergentów ni oleju npędowego. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 35

44 Rozdził 5 - Konserwcj Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Zestw do czyszczeni filtr powietrz Wkłd filtr powietrz 6. Przepłucz wkłd filtr powietrz wodą pod niskim ciśnieniem. Zwsze płucz od strony czystej w kierunku strony brudnej. W ten sposób brud zostnie usunięty, nie wepchnięty do filtr. 7. Po przepłukniu strząśnij ndmir wody z filtr i pozostw go, by wysechł nturlnie lub n słońcu. Nie używj sprężonego powietrz. 8M Nsmruj ponownie wkłd filtr powietrz olejem po wyczyszczeniu. Nsmruj wszystkie fłdy wkłdu olejem do filtrów powietrz (złączonym do zestwu do czyszczeni filtr powietrz). Odczekj dziesięć minut i nłóż olej n wszelkie widoczne jsne frgmenty. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Zestw do czyszczeni filtr powietrz 9. Zmontuj rurę wyciszjącą w filtrze powietrz. Nsmruj fłdy filtr powietrz 8M b - Rur wyciszjąc b - Filtr powietrz Złóż zespół filtr powietrz n silniku. 11. Przymocuj zespół filtr powietrz do podstwy filtr z pomocą klmry. - Zespół filtr powietrz b - Klmr b W rzie potrzeby zresetuj wskźnik blokdy filtr powietrz, nciskjąc przycisk. - Loklizcj wskźnik blokdy filtr powietrz b - Nciśnij, by zresetowć b Stron M pol LUTY 2018

45 Rozdził 5 - Konserwcj Filtr oprów oleju 1. Odkręć śruby mocujące osłonę filtr oprów oleju i zdejmij osłonę. - Osłon filtr oprów oleju b - Śruby (6) b Wyjmij ob filtry oprów oleju i sprwdź je pod kątem obecności osdów lub uszkodzeni wkłdów filtrujących. W rzie potrzeby wymień filtry oprów oleju. - Obudow filtr oprów oleju b - Filtry oprów oleju (2) b 3. Zmontuj osłonę filtr oprów oleju i dokręć z pomocą śrub. Dokręć śruby z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Śruby osłony filtr oprów oleju (6) 10 88,5 Konserwcj filtr pliw Peryferyjny filtr wstępny 64995! OSTRZEŻENIE Pliwo jest plne i wybuchowe. Upewnić się, że zpłon jest wyłączony, ściągcz linowy ustwiony tk, by nie możn było uruchomić silnik. Podczs serwisowni w otoczeniu silnik nie plić, nie dopuszczć do powstwni iskier i unikć otwrtego ogni. W obszrze roboczym powinn być dobr wentylcj; unikć wdychni oprów przez dłuższy czs. Przed podjęciem próby uruchomieni silnik zwsze sprwdzć, czy nie m wycieków i niezwłocznie wycierć rozlne pliwo. UWAGA Wod, któr przedostnie się do ukłdu wtrysku pliw spowoduje korozję wtryskiwczy i innych podzespołów uniemożliwijąc dziłnie ukłdu wtrysku pliw. Nleży codziennie sprwdzć poziom wody w filtrze odwdniczu pliw i zlecić przegląd niezwłocznie po wykryciu śldów wody w ukłdzie pliwowym. Odprowdznie wody z peryferyjnego filtr wstępnego Filtr wstępny wyposżony jest w czujnik obecności wody w pliwie, który ostrzeg opertor o tym, że w filtrze znjduje się wod. Filtr pliw nleży odsączć zwsze w przypdku wykryci obecności wody i wymienić w wyznczonych terminch. WAŻNE: Do gromdzeni odsączonej wody użyj odpowiedniego pojemnik. Ntychmist usuwj ewentulne wycieki, odprowdzoną wodę i pozostłości pliw utylizuj w bezpieczny sposób, zgodnie z wszelkimi przepismi miejscowymi, federlnymi i międzynrodowymi. 1. Zwiń w dół kołnierz ogniotrwły, nstępnie zsuń kołnierz z zespołu filtr pliw, by uzyskć dostęp do kork spustowego. Odsuń kołnierz z dl od kork spustowego. 2. Pod zespołem filtr pliw umieść stosowny pojemnik, do którego odprowdzn będzie spuszczn wod. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 37

46 Rozdził 5 - Konserwcj 3. Z pomocą klucz 9/16-clowego poluzuj korek spustowy n spodzie zespołu filtr pliw i odczekj, ż wod spłynie z filtr. W przypdku obecności pliw dokręć korek spustowy ręcznie, nstępnie przekręć o dw lub trzy obroty. 4. Złóż kołnierz ogniotrwły z powrotem n swoje miejsce, rozwijjąc go do góry i nkłdjąc n strefę przejściową misy metlowej.! PRZESTROGA Po wykonniu serwisu filtr pliw upewnij się, że fbrycznie montowny kołnierz ogniotrwły zostł ponownie złożony i znjduje się w pierwotnym położeniu. Kołnierz ten chroni filtr, korek i czujnik obecności wody w pliwie. - Kołnierz ogniotrwły b - Korek spustowy b Wymin peryferyjnego filtr wstępnego WAŻNE: Do zbierni pliw użyć odpowiedniego pojemnik. Niezwłocznie powycierć rozlną ciecz i wyrzucić pliwo w bezpieczny sposób, zgodnie z loklnymi i krjowymi przepismi. WAŻNE: Peryferyjnego filtr wstępnego nie możn czyścić. Konieczn jest jego wymin. Filtr wstępny wyposżony jest w czujnik obecności wody w pliwie, który ostrzeg opertor o tym, że w filtrze znjduje się wod. Filtr pliw nleży odsączć zwsze w przypdku wykryci obecności wody i wymienić w wyznczonych terminch. 1. Odłączyć ob kble od kumultor. 2. Odłącz czujnik obecności wody w pliwie n złączu 3-pinowym. 3. Zwiń w dół kołnierz ogniotrwły, nstępnie zsuń kołnierz z zespołu filtr pliw, by uzyskć dostęp do kork spustowego. Odsuń kołnierz z dl od kork spustowego. 4. Pod zespołem filtr pliw umieść stosowny pojemnik, do którego odprowdzne będzie pliwo. 5. Z pomocą klucz 9/16-clowego odkręć korek spustowy ze spodu zespołu filtr pliw i odczekj, ż pliwo spłynie z filtr N gwint kork spustowego nłóż środek uszczelnijący do rur Loctite 567 PST. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 9 Środek uszczelnijący do rur Loctite 567 PST Gwint kork spustowego Stron M pol LUTY 2018

47 Rozdził 5 - Konserwcj 7. Dokręć korek spustowy ręcznie, nstępnie przekręć o dw lub trzy obroty. - 3-pinowe złącze czujnik obecności wody w pliwie b - Kołnierz ogniotrwły c - Korek spustowy b c Wyjmij zużyty filtr pliw w nstępujący sposób:. Obróć zespół filtr pliw w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr, by zdjąć go z głowicy montżowej. Upewnij się, że uszczelk nie jest sklejon z głowicą montżową. b. Odłącz zespół misy metlowej od spodu filtr pliw, obrcjąc go w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr. Pozostw zespół misy metlowej i kołnierz ogniotrwły do ponownego montżu n nowym filtrze. c. Usuń zużyty filtr, uszczelkę i pierścień uszczelnijący zgodnie z wszystkimi przepismi miejscowymi, federlnymi i międzynrodowymi. bcd- Głowic montżow filtr pliw Zespół filtr pliw Zespół metlowej misy filtr pliw Kołnierz ogniotrwły b c d Przeprowdź montż nowego filtr pliw w nstępujący sposób:. Upewnij się, że nowy filtr posid ktegorię filtrcji 10 mikronów. b. Nsmruj nowy pierścień uszczelnijący misy olejem. Opis Nr ref. tubki 121 Olej do silników wysokoprężnych czterosuwowych 15W-40 Miejsce stosowni Nr części Pierścień uszczelnijący misy Q01 c. Zmontuj nowy pierścień uszczelnijący i zchowny zespół misy n nowym filtrze pliw, obrcjąc nimi w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr, tk by szczelnie przyległy do siebie. d. Złóż kołnierz ogniotrwły n swoje pierwotne miejsce, rozwijjąc go do góry i nkłdjąc n strefę przejściową misy. 90-8M pol LUTY 2018 Stron 39

48 Rozdził 5 - Konserwcj! PRZESTROGA Po wykonniu serwisu filtr pliw upewnij się, że fbrycznie montowny kołnierz ogniotrwły zostł ponownie złożony i znjduje się w pierwotnym położeniu. Kołnierz ten chroni filtr, korek i czujnik obecności wody w pliwie. e. Nsmruj nową uszczelkę filtr pliw olejem. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 121 Olej do silników wysokoprężnych czterosuwowych 15W-40 Uszczelk filtr pliw Q01 f. Dopsuj położenie nowego zespołu filtr do głowicy montżowej i ręcznie dokręć zespół filtr pliw w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr, ż do zetknięci się uszczelki z głowicą. Dokręć zespół filtr o dodtkowe 3/4 obrotu. Podczs montżu nowego filtr nie używj żdnych nrzędzi. WAŻNE: Nie npełnij nowego filtr przed jego montżem n uchwycie montżowym. Mogłoby to spowodowć wniknięcie szkodliwych znieczyszczeń do ukłdu wtryskowego. 10. Podłącz czujnik obecności wody w pliwie n złączu 3-pinowym. e - Filtr pliw nowy b - Zespół misy zchowny c - Pierścień uszczelnijący misy nowy d - Kołnierz ogniotrwły zchowny e - Uszczelk filtr pliw now f - 3-pinowe złącze czujnik obecności wody w pliwie b c d f 11. Npełnij filtr pliw w nstępujący sposób:. Użyj klucz 1/2-clowego, by odkręcić korek odpowietrzjący znjdujący się n górze głowicy montżowej. b. Npełnij filtr, nciskjąc przycisk n ręcznej pompce zstrzykowej, ż z otworu odpowietrzjącego zcznie wypływć strumień pliw bez powietrz. c. Upewnij się, że n korku odpowietrzjącym i w otworze nie m żdnych znieczyszczeń. Zmontuj korek odpowietrzjący w otworze i dokręć z odpowiednim momentem dokręcjącym. Opis Nm funty-cle funty-stopy Korek odpowietrzjący , Korek odpowietrzjący b - Przycisk ręcznej pompki zstrzykowej b Z pomocą szmtki usuń wszelkie plmy pliw z zewnętrznych powierzchni elementów i zęzy. Zutylizuj szmtkę zgodnie z przepismi miejscowymi, federlnymi i międzynrodowymi. 13. Przejdź do poniższej procedury dotyczącej Filtr pliw n silniku. Stron M pol LUTY 2018

49 Filtr pliw n silniku Filtr pliw n silniku znjduje się bezpośrednio przed filtrem powietrz, po lewej stronie silnik. Zlecne terminy przeglądów przedstwiono w rozdzile Hrmonogrmy konserwcji". Wymin filtr pliw n silniku! OSTRZEŻENIE Pliwo jest plne i wybuchowe. Upewnić się, że zpłon jest wyłączony, ściągcz linowy ustwiony tk, by nie możn było uruchomić silnik. Podczs serwisowni w otoczeniu silnik nie plić, nie dopuszczć do powstwni iskier i unikć otwrtego ogni. W obszrze roboczym powinn być dobr wentylcj; unikć wdychni oprów przez dłuższy czs. Przed podjęciem próby uruchomieni silnik zwsze sprwdzć, czy nie m wycieków i niezwłocznie wycierć rozlne pliwo. WAŻNE: Do zbierni pliw użyć odpowiedniego pojemnik. Niezwłocznie powycierć rozlną ciecz i wyrzucić pliwo w bezpieczny sposób, zgodnie z loklnymi i krjowymi przepismi. WAŻNE: Filtr pliw n silniku nie możn czyścić. Konieczn jest jego wymin. 1. Odłączyć ob kble od kumultor. Rozdził 5 - Konserwcj 2. Obróć filtr pliw w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr, by zdjąć go z głowicy montżowej. Upewnij się, że uszczelk nie jest sklejon z głowicą montżową. b - Filtr pliw b - Głowic montżow Usuń zużyty filtr i uszczelkę zgodnie z wszystkimi przepismi miejscowymi, federlnymi i międzynrodowymi. 4. Upewnij się, że nowy filtr m te sme włściwości filtrcyjne co usunięty. 5. Nsmruj nową uszczelkę filtr pliw olejem. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 121 Olej do silników wysokoprężnych czterosuwowych 15W-40 Uszczelk filtr pliw Q01 6. Dopsuj położenie nowego filtr do głowicy montżowej i ręcznie dokręć filtr pliw w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr, ż do zetknięci się uszczelki z głowicą. Dokręć filtr o dodtkowe 3/4 obrotu. Podczs montżu nowego filtr nie używj żdnych nrzędzi. WAŻNE: Nie npełnij nowego filtr przed jego montżem n uchwycie montżowym. Mogłoby to spowodowć wniknięcie szkodliwych znieczyszczeń do ukłdu wtryskowego. 7. Npełnij filtr pliw w nstępujący sposób:. Użyj klucz 17 mm, by odkręcić korek odpowietrzjący od głowicy montżowej filtr pliw. b. Npełnij filtr, nciskjąc przycisk n ręcznej pompce zstrzykowej znjdującej się n peryferyjnym filtrze wstępnym, ż z otworu odpowietrzjącego zcznie wypływć strumień pliw bez powietrz. c. Z pomocą szmtki usuń wszelkie plmy pliw z zewnętrznych powierzchni elementów i zęzy. Zutylizuj szmtkę zgodnie z przepismi miejscowymi, federlnymi i międzynrodowymi. d. Upewnij się, że korek odpowietrzjący i pierścień uszczelnijący są w stnie nienruszonym, otwór odpowietrzjący nie jest znieczyszczony. Zmontuj korek odpowietrzjący w otworze i dokręć z odpowiednim momentem dokręcjącym. Opis Nm funty-cle funty-stopy Korek odpowietrzjący 24 17,7 90-8M pol LUTY 2018 Stron 41

50 Rozdził 5 - Konserwcj e. Po zmontowniu kork nciśnij przycisk n ręcznej pompce zstrzykowej jeszcze kilk rzy, ż pompownie zcznie stwić większy opór. Dzięki temu ukłd zostnie odpowietrzony. b c b d Korek odpowietrzjący b - Przycisk ręcznej pompki zstrzykowej znjdującej się n peryferyjnym filtrze pliw c - Pierścień uszczelnijący kork odpowietrzjącego d - Otwór odpowietrzjący 8. Podłączyć kble kumultorowe. 9. Uruchomić silnik i pozwolić n jego prcę. Sprwdzić szczelność połączeń filtr. Jeśli występuje wyciek, sprwdzić instlcję filtr. Jeśli wyciek nie ustępuje, nleży niezwłocznie ztrzymć silnik i skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel. Ukłd wody morskiej Opróżninie i ochron ukłdu wody morskiej! PRZESTROGA Otwrcie ukłdu opróżnini może spowodowć przedostnie się wody do zęzy, co może doprowdzić do uszkodzeni silnik lub ztonięci łodzi. Przed rozpoczęciem procedury opróżnini wyjąć łódź z wody lub zmknąć zwór denny, odłączyć i zkorkowć przewód wlotowy wody morskiej i upewnić się, że pomp zęzow dził poprwnie. Nie nleży uruchmić silnik, gdy ukłd opróżnini jest otwrty. WAŻNE: Silnik musi znjdowć się w jk njbrdziej poziomym położeniu, by umożliwić cłkowite opróżnienie ukłdu chłodzącego. Opróżnić ukłd wody morskiej npędu przed przechowywniem przez dłuższy okres lub przechowywniem w zimie (tempertury ujemne). WAŻNE: Mercury zlec zstosownie środk mrozoodpornego n bzie glikolu propylenowego w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzącego w niskich temperturch (poniżej zer) orz n czs przechowywni sezonowego lub długoterminowego. Upewnij się, że środek mrozoodporny n bzie glikolu propylenowego zwier inhibitor korozji orz że jest zlecny do stosowni w silnikch motorowodnych. Bezwzględnie przestrzegj zleceń producent środk n bzie glikolu propylenowego. UWAGA: Dostępny jest dodtkowy zestw złączki do płukni silnik, nr kt. 8M , który umożliwi łtwe i wygodne płuknie ukłdu chłodzeni wodą morską. 1. Wyjąć łódź z wody, jeśli to możliwe. 2. Jeżeli łódź m pozostć w wodzie, zmknij zwór denny. 3. Ustwić silnik poziomo, n ile to możliwe, by umożliwić cłkowite opróżnienie ukłdu wody morskiej. 4. Odłącz wąż dopływu wody morskiej od obudowy pompy wody morskiej i poczekj n odpływ resztek wody. 5. Wyjmij korek spustowy wody morskiej z rury odpływowej chłodnicy końcowej. - Połączenie węż dopływu wody morskiej b - Korek spustowy wody morskiej z rury odpływowej chłodnicy końcowej (oznczonej niebieskim punktem) b Stron M pol LUTY 2018

51 Rozdził 5 - Konserwcj 6. Wyjmij korek spustowy wody morskiej z rury odpływowej chłodnicy oleju znjdującej się poniżej pionowej rury wydechowej. Korek spustowy wody morskiej 7. Poluzuj lub wyjmij kurek spustowy znjdujący się z przodu wymiennik ciepł. Wymiennik znjduje się z bgnetem oleju silnikowego po prwej stronie Kurek spustowy wymiennik ciepł b - Bgnet oleju silnikowego (po prwej stronie) b 8. Odczekj n odpływ wody z ukłdu wody morskiej. Sprwdź, czy żden z otworów odpływowych nie jest ztkny znieczyszczenimi. 9. Sprwdź, czy wszystkie uszczelki korków spustowych zostły złożone i czy są nienruszone Korek spustowy wody morskiej b - Uszczelk kork spustowego b 10. Po cłkowitym spuszczeniu wody morskiej zmontuj ob korki spustowe i dokręć z wymgnym momentem dokręcjącym. Zkręć kurek spustowy n wymienniku ciepł. Opis Nm funty-cle funty-stopy Korek spustowy wody morskiej z rury odpływowej chłodnicy końcowej i korek spustowy wody morskiej z chłodnicy oleju 11. Filtr sitkowy wody morskiej: Zdemontowć ob przewody n filtrze sitkowym wody morskiej i cłkowicie je opróżnić. b. Opróżnić i oczyścić filtr sitkowy wody morskiej ,4 90-8M pol LUTY 2018 Stron 43

52 Rozdził 5 - Konserwcj c. Zmontowć węże i zcisnąć opski mocujące. Typow instlcj filtr sitkowego wody morskiej - Zciski przewodów, dw dl kżdego połączeni OUT IN d. Zmocowć korek spustowy i podkłdkę uszczelnijącą, jeśli jest w wyposżeniu. 12. Npełnij pojemnik odpowiednią ilością środk mrozoodpornego n bzie glikolu propylenowego i wody krnowej, zmiesznymi zgodnie z zlecenimi producent w celu ochrony silnik przed njniższymi temperturmi, n które silnik będzie nrżony w zimnych wrunkch klimtycznych lub w trkcie przechowywni długoterminowego Odłącz wąż dopływu wody morskiej od pompy wody morskiej. Korzystjąc ze złączki przejściowej w rzie potrzeby, do pompy wody morskiej tymczsowo podłącz odpowiedniej długości wąż i umieść drugi koniec tego węż w pojemniku z miesznką glikolu propylenowego. - Wlot pompy wody morskiej b - Korek spustowy wody morskiej z rury odpływowej chłodnicy końcowej (oznczonej niebieskim punktem) b UWAGA: Odprowdznie glikolu propylenowego do środowisk może być ogrniczone ustwowo. Usuń glikol propylenowy zgodnie z przepismi i wytycznymi federlnymi, stnowymi i miejscowymi. 14. Uruchomić silnik i pozostwić n obrotch jłowych, dopóki miesznin środk przeciwko zmrzniu nie zostnie wpompown do ukłdu chłodzeni silnik wodą morską. 15. Wyłączyć silnik. 16. Wyjąć wąż tymczsowy z pompy wody morskiej Podłącz wąż dopływu wody morskiej do obudowy pompy wody morskiej i zbezpiecz wąż z pomocą zcisku. Mocno dokręć zcisk. Przy sterze umieść etykietę z instrukcjmi informującymi opertor, że zwór denny jest zmknięty i że nleży go otworzyć przed uruchomieniem silnik. Stron M pol LUTY 2018

53 Kontrol punktów poboru wody morskiej n npędzie Rozdził 5 - Konserwcj 1. Upewnić się, że otwory wlotowe punktów poboru wody morskiej są czyste i niczym nieogrniczone. Ostrożnie usunąć wszelkie przeszkody. Uwżć, by nie uszkodzić pokrywy punktów poboru wody morskiej Otwory wlotowe punktów poboru wody morskiej (wnęk nie jest widoczn n tej ilustrcji) 2. Ptrząc przez otwory wlotowe, nleży skontrolowć wnękę pomiędzy pokrywą wlotów płytą sekcji centrlnej pod kątem obecności skorupików i nrośli (muszle, skorupiki itp.). Jeśli we wnęce znjdują się skorupiki i nrośl, nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel. b Przedstwiono ze zdjętą pokrywą dl przejrzystości ilustrcji - Zwór denny wlotu wody morskiej b - Wnęk (zciemnion przestrzeń) c - Płyt sekcji centrlnej d - Pokryw c Czyszczenie filtr sitkowego wody morskiej UWAGA Otwrty filtr sitkowy wody morskiej lub zwór denny podczs niektórych czynności serwisowych lub konserwcyjnych może doprowdzić do dostni się wody do łodzi, w wyniku tego do uszkodzeni lub ztonięci łodzi. Przed wykonniem czynności serwisowych ukłdu chłodzeni zwsze nleży zmknąć dopływ wody przez pompę wody morskiej, wlot wody lub zwór denny. 1. Upewnij się, że silnik jest wyłączony. 2. Zmknij zwór denny. 3. Wykręcić wkręty, wyjąć podkłdki i pokrywę. 4. Wyjąć sito, korek spustowy i podkłdkę uszczelnijącą. 5. Oczyścić obudowę sit z znieczyszczeń. 6. Przepłukć sito i obudowę czystą wodą. d M pol LUTY 2018 Stron 45

54 Rozdził 5 - Konserwcj 7. Sprwdzić uszczelkę pokrywy, w rzie uszkodzeni wymienić. b f c Typowy filtr sitkowy wody morskiej - Śruby i podkłdki b - Pokryw ze szkiełkiem c - Filtr d - Obudow e - Korek spustowy i podkłdk uszczelnijąc f - Uszczelk d e 8. Zmontowć kosz sit, korek spustowy i podkłdkę uszczelnijącą. 9. Złożyć pokrywę. 10. Dokręcić śruby pokrywy. Nie dokręcć zbyt mocno. 11. Otwórz zwór denny. 12. Uruchomić silnik i sprwdzić, czy w ukłdzie nie występują wycieki. Nprwić w rzie potrzeby. Płuknie ukłdu wody morskiej Płuknie ukłdu wody morskiej wodą słodką wymgne jest tylko w przypdku eksplotcji w wodzie słonej, słonwej, znieczyszczonej lub w wodzie o wysokiej zwrtości minerłów, by zpobiec powstwniu osdów soli lub kmieni. W celu uzyskni njlepszych wyników zlecmy płuknie ukłdu wody morskiej po kżdym rejsie. Ukłd wody morskiej nleży płukć po kżdej eksplotcji w wodzie słonej i przed przechowywniem. UWAGA: Dostępny jest dodtkowy zestw złączki do płukni silnik, nr kt. 8M , który umożliwi łtwe i wygodne płuknie ukłdu chłodzeni wodą morską. Łódź n lądzie UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody.! OSTRZEŻENIE Obrcjące się śruby npędowe mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śrubą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lub zdjęciem śruby npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, by uniknąć uruchomieni silnik. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruby npędowej płytą ntywentylcyjną. 1. Wymontowć śrubę npędową. Ptrz instrukcje producent łodzi. 2. Odłącz wąż dopływu wody morskiej n odcinku od filtr sitkowego do pompy wody morskiej. Stron M pol LUTY 2018

55 Rozdził 5 - Konserwcj 3. Korzystjąc z odpowiedniej złączki, do węż dopływu wody morskiej podłączonego do wlotu pompy wody morskiej podłącz wąż do płukni, doprowdzjący wodę z kurk z wodą. - Pomp wody morskiej b - Wąż dopływu wody morskiej b 4. Odkręcić częściowo kurek wodny (do około 1/2 pełnego przepływu). Nie odkręcć do pełnego ciśnieni wody. 5. Ustwić pilot w pozycji neutrlnej, biegu jłowego i uruchomić silnik. UWAGA Uruchomienie silnik wyjętego z wody n dużych obrotch powoduje wytworzenie podciśnieni, które może spłszczyć przewód zsilni wodą i doprowdzić do przegrzni silnik. Obroty silnik wyjętego z wody, bez doprowdzeni odpowiedniej ilości wody chłodzącej, nie powinny być wyższe niż 1400 obr./min. 6. Uruchomić silnik n biegu jłowym, w pozycji neutrlnej i pozwolić n prcę przez około 10 minut lub do momentu, gdy wypływjąc wod będzie czyst. 7. Obserwowć wskźnik tempertury wody, upewnijąc się, że silnik prcuje w normlnym zkresie. 8. Wyłączyć silnik. 9. Zkręcić kurek wodny. 10. Zdjąć przejściówkę z przyłącz przewodu wlotowego pompy wody morskiej. 11. Ponownie podłączyć przewód wlotowy wody morskiej. Mocno dokręcić zcisk węż. Łódź n wodzie UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. UWAGA W przypdku przepłukiwni silnik, kiedy łódź znjduje się n wodzie, wod morsk może dostć się do silnik powodując jego uszkodzenie. Przed przepłukniem silnik nleży zmknąć zwór denny. Zwór denny powinien pozostć zmknięty do czsu uruchomieni silnik. 1. Zmknij zwór denny Zwór denny 90-8M pol LUTY 2018 Stron 47

56 Rozdził 5 - Konserwcj 2. Korzystjąc z zestwu Mercury Mrine nr 8M , do węż dopływu wody morskiej podłączonego do wlotu pompy wody morskiej podłącz wąż do płukni doprowdzjący wodę z kurk z wodą. - Pomp wody morskiej b - Wąż dopływu wody morskiej b 3. Odkręcić częściowo kurek wodny (do około 1/2 pełnego przepływu). Nie odkręcć do pełnego ciśnieni wody. 4. Ustw drążek zdlnego sterowni w położeniu neutrlnym jłowym i uruchom silnik. UWAGA Eksplotcj silnik n wysokich obrotch wytwrz siłę ssącą, któr może spowodowć zgniecenie węż dopływu wody i przegrznie silnik. Nie obsługuj silnik n obrotch wyższych niż 1400 obr./min bez odpowiedniego dopływu wody chłodzącej. 5. Uruchomić silnik n biegu jłowym, w pozycji neutrlnej i pozwolić n prcę przez około 10 minut lub do momentu, gdy wypływjąc wod będzie czyst. 6. Obserwowć wskźnik tempertury wody, upewnijąc się, że silnik prcuje w normlnym zkresie. 7. Wyłączyć silnik. 8. Zkręcić kurek wodny. 9. Zdjąć przejściówkę z przyłącz przewodu wlotowego pompy wody morskiej. 10. Aby uniknąć przelewni wody do łodzi lub silnik, nie nleży terz otwierć zworu dennego ni podłączć przewodu wlotowego wody. 11. N stcyjce powiesić odpowiednią plkietkę informującą, że przed uruchomieniem silnik nleży otworzyć zwór denny lub ponownie podłączyć przewód wlotowy wody morskiej. Przegląd pompy wody morskiej silnik WAŻNE: Firm Mercury zdecydownie zlec, by poniższe czynności serwisowe powierzyć prcownikom utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel. Zdemontowć i przeprowdzić przegląd pompy wody morskiej silnik w odstępch czsu określonych w Hrmonogrmie konserwcji. Skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel. Ochron przed korozją Informcje ogólne Gdy dw lub więcej różnych metli (jk w przypdku tego zespołu npędowego) jest znurzon w roztworze przewodzącym prąd tkim, jk słon wod, wod znieczyszczon lub z wysoką zwrtością minerłów, zchodzi rekcj chemiczn powodując przepływ prądu pomiędzy tymi metlmi. Przepływ prądu elektrycznego powoduje, że metl njbrdziej ktywny chemicznie zwny metlem nodowym, koroduje. Tk erozj znn jest jko korozj glwniczn i, jeśli nie jest kontrolown, spowoduje wrz z upływem czsu, potrzebę wyminy podzespołów zespołu npędowego wystwionych n dziłnie wody. W celu ułtwieni kontroli korozji elektrochemicznej zespoły npędowe Mercury wyposżone są w kilk nod protektorowych orz w inne urządzeni ntykorozyjne. Więcej informcji n temt korozji i ochrony przed nią zwier Podręcznik ochrony sprzętu wodnego przed korozją. WAŻNE: Po skorodowniu nody protektorowej w 50% lub więcej nleży ją wymienić. Firm Mercury zdecydownie zlec uniknie stosowni nod innych producentów. Aby uzyskć dodtkowe informcje, nleży skontktowć się z utoryzowną stcją nprwczą Mercury Diesel. Podzespoły ukłdu ochrony ntykorozyjnej silnik Silnik wyposżony jest w dwie nody protektorowe, które znurzone są w wodzie morskiej. Anody opóźniją proces korozji orz chronią silnik i ukłd chłodzący wodą morską przed korozją. Demontż nody 1. Wyłączyć silnik i zczekć ż ostygnie Stron M pol LUTY 2018

57 UWAGA Niezmknięcie wlotu wody morskiej lub zworu dennego podczs zdejmowni lub ponownego montżu korków nodowych może doprowdzić do uszkodzeń spowodownych przez wodę. Zmknąć zwór denny lub wyjąć przewód wlotowy wody morskiej i zślepić, by wod nie dostł się do otworów. 2. Zmknij zwór denny. Rozdził 5 - Konserwcj 3. Zdemontuj obie nody; jedną z wymiennik ciepł wod morsk-powietrze znjdującego się po lewej stronie silnik, drugą z wymiennik ciepł olej-wod morsk znjdującego się po prwej stronie silnik. UWAGA: Demontż nod umożliwi odpływ wody do łodzi. Do gromdzeni wody użyj odpowiedniego pojemnik. b - Anod wymiennik ciepł wod morsk-powietrze b - Anod wymiennik ciepł olej-wod morsk Czyszczenie i kontrol Terminy inspekcji i wyminy będą zleżły od stnu wody morskiej i trybu eksplotcji silnik. UWAGA: Do usunięci osdów z powierzchni kżdej z nod przed próbą ustleni stnu ich erozji użyj ppieru ściernego, szczotki z włosiem lub poduszki czyszczącej. Nie wolno używć szczotki z miękkiej stli, któr może pozostwić osdy przyspieszjące korozję. 1. Usuń osd z obu nod. 2. Skontroluj i zmierz nody. Wymień nodę, jeżeli jej długość jest mniejsz niż 9,5 mm (0,38 in) lub jeżeli nominln średnic wynosząc 14,3 mm (0,56 in) uległ zncznej erozji.. Jeżeli konieczn jest wymin, wyjmij nodę cynkową z gnizd sześciokątnego, obrcjąc ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr. b. N gwint nowej nody cynkowej nłóż środek Loctite 242 Thredlocker i wkręć ją do sześciokątnego gnizd nodowego, ż do pełnego osdzeni Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 66 Loctite 242 Thredlocker Gwint nody cynkowej b c Widoczn now nod - Korek nody b - Uszczelk c - Anod cynkow Montż nody 1. Skontroluj wszystkie uszczelki nod pod kątem uszkodzeń. Wymień w rzie konieczności. 2. N kżdą z nod nłóż uszczelkę i zmontuj zespół nody n wymienniku ciepł wod morsk-powietrze i n wymienniku ciepł olej-wod morsk. Dokręć nody z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Anody 30 22,1 3. Otwórz zwór denny M pol LUTY 2018 Stron 49

58 Rozdził 5 - Konserwcj UWAGA Bez wystrczjącej ilości wody chłodzącej silnik, pomp wodn i inne podzespoły ulegną przegrzniu i uszkodzeniu. Podczs prcy nleży zpewnić wystrczjący dopływ wody do wlotów wody. 4. Upewnić się, że do pompy poboru wody morskiej dopływ wod chłodząc. 5. Uruchomić silnik i sprwdzić, czy w ukłdzie nie występują wycieki. Konserwcj dn łodzi Aby osiągnąć njlepsze wyniki przy njmniejszym zużyciu pliw, dno łodzi musi być trzymne w czystości. Nwrstwienie orgnizmów wodnych i innych cił obcych może zncznie obniżyć prędkość łodzi orz zwiększyć zużycie pliw. Aby zpewnić njlepszą sprwność i efektywność, nleży okresowo czyścić dno łodzi zgodnie z zlecenimi producent. N niektórych obszrch może być konieczne mlownie dn łodzi w celu zbezpieczeni przed nroślmi. Zpoznć się z nstępującymi specjlnymi uwgmi dotyczącymi użyci frb przeciwporostowych. Ps npędowy Identyfikcj usterek ps serpentynowego Wygląd Opis Przyczyn Rozwiąznie Zużycie ścierne Kżd stron wydje się lśnić lub być wypolerown. Ciężki stn: Odkryt tknin. Ps styk się z jkimś obiektem. Przyczyną może być nieprwidłowe nprężenie ps lub usterk npincz. Wymienić ps i sprwdzić trsę jego ruchu pod kątem styku z innym obiektem. Sprwdzić, czy npincz ps dził prwidłowo Ściernie Mterił ps jest strty z żeber i gromdzi się w rowkch ps. Istnieją różne przyczyny, między innymi brk nprężeni, brk wyrównni, zużyte krążki lub połączenie tych czynników. Jeżeli ściernie powoduje hłs lub ndmierne drgni, nleży wymienić ps Nieprwidłowy montż Żebr ps zczynją się odłączć od połączonych skrętek. W przypdku pozostwieni bez kontroli, pokryw może się często odłączć, powodując rozmotnie ps. Nieprwidłowy montż ps jest częstą przyczyną przedwczesnego uszkodzeni. Jedno z zewnętrznych żeber znjduje się poz rowkiem krążk, powodując ruch żebr ps bez podprci lub wyrównni z rowkiem krążk. Żywotność ps zostł zncznie skrócon i powinien on zostć wymieniony ntychmist. Upewnić się, że wszystkie żebr wymiennego ps są dopsowne do rowków krążk. Uruchomić silnik. Nstępie, przy wyłączonym silniku i odłączonym kumultorze, sprwdzić ps pod kątem prwidłowego montżu. Brk wyrównni Ścinki boczne ps mogą wydwć się wypolerowne lub przewód brzegowy mógł się wystrzępić, powodując usunięcie żeber. Skutkiem może być słyszlny hłs. W ciężkich przypdkch ps może zeskoczyć z krążk. Brk wyrównni krążk. Brk wyrównni powoduje zpętlenie lub skręcenie ps podczs ruchu, powodując przedwczesne zużycie. Wymienić ps i sprwdzić wyrównnie krążk Stron M pol LUTY 2018

59 Rozdził 5 - Konserwcj Wygląd Opis Przyczyn Rozwiąznie Odłmnie Frgmenty lub kwłki gumowego mteriłu odłmły się z ps. W przypdku odłmni kwłków ps, może on ulec uszkodzeniu w dowolnym momencie. Odłmnie może wystąpić w przypdku przemieszczeni kilku pęknięć równolegle do linii przewodu. Głównymi przyczynmi są ciepło, wiek i nprężenie. Nleży ntychmist wymienić ps Nierównomierne zużycie żeber Ps wykzuje uszkodzenie n boku z możliwością pęknięć w przewodzie rozciągliwym lub wyszczerbionych żeber brzegowych. Ciło obce w krążku może powodowć nierównomierne zużycie i wycięcie w psie. Wymienić ps i sprwdzić wszystkie krążki pod kątem cił obcych lub uszkodzeń Pęknięci Młe widoczne pęknięci wzdłuż długości żebr lub żeber. Ciągłe wystwienie n wysokie tempertury, obciążenie zgięcimi wokół krążk powoduje pęknie. Pęknięci zczynją się n żebrch i przechodzą do włókien ps. Jeżeli w trzyclowym przekroju ps występują co njmniej trzy pęknięci, upłynęło 80% żywotności ps. Nleży ntychmist wymienić ps UWAGA: Niewielkie pęknięci w kierunku poprzecznym (n szerokości psk) są dopuszczlne. Pęknięci w kierunku wzdłużnym (n długości ps) łączące pęknięci poprzeczne NIE są dopuszczlne. Ps serpentynowy Kontrol 1. Odkręć pięć nkrętek mocujących osłonę ps i zdejmij osłonę. - Osłon ps b - Nkrętki osłony ps b 2. Skontroluj ps pod kątem prwidłowego nprężeni orz: Ndmiernego zużyci Spękni UWAGA: Niewielkie, poprzeczne pęknięci (n szerokości ps) są dopuszczlne. Pęknięci podłużne (n długości ps) łączące się z pęknięcimi poprzecznymi są niedopuszczlne. Strzępieni M pol LUTY 2018 Stron 51

60 Rozdził 5 - Konserwcj Zeszkliwieni powierzchni Sprwdź funkcjonownie utomtycznego npincz i powiąznych z nim elementów.. Użyj odpowiedniego nrzędzi do obróceni utomtycznego npincz w kierunku oznczonym strzłką. b. Powoli zwolnij nciąg utomtycznego npincz. c. Automtyczny npincz powinien powrócić do położeni początkowego i zpewnić nprężenie ps wieloklinowego. b - Nrzędzie b - Automtyczny npincz 4. Jeżeli ps jest w dobrym stnie, zmontuj osłonę ps i przymocuj ją z pomocą pięciu nkrętek. Dokręć nkrętki z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Nkrętki osłony ps (5) 11 97,3 5. Jeżeli ps jest w złym stnie, przejdź do rozdziłu pt. Wymin". Wymin WAŻNE: Jeśli psek jest w stnie zezwljącym n dlsze użytkownie, nleży zinstlowć go z tkim smym kierunkiem obrotu, jk poprzednio Odkręć pięć nkrętek mocujących osłonę ps i zdejmij osłonę. - Osłon ps b - Nkrętki osłony ps b Stron M pol LUTY 2018

61 2. Odkręć dwie nkrętki łączące płytkę mocującą osłony ps z trzpienimi gwintownymi. Zdejmij płytkę. Rozdził 5 - Konserwcj - Płytk mocując osłony ps b - Nkrętki płytki mocującej osłony ps b Użyj odpowiedniego nrzędzi do obróceni utomtycznego npincz w kierunku oznczonym strzłką. b - Nrzędzie b - Automtyczny npincz 4. Zdjąć psek serpentynowy. 5. Wymień ps wieloklinowy, upewnijąc się, że ps zostł poprwnie ułożony n kole psowym lterntor, kole psowym pompy wodnej, kole psowym włu korbowego i n kołch prowdzących. b c Ułożenie ps - Koło psowe lterntor b - Koło psowe pompy wodnej c - Koło psowe włu korbowego d - Koł prowdzące e - Automtyczny npincz e d Ostrożnie zwlnić npincz utomtyczny i upewnić się, czy psek pozostje prwidłowo ustwiony. 7. Wykonj dw pełne obroty włu korbowego, by upewnić się, że ps zostł prwidłowo zmontowny. 8. Złóż płytkę mocującą osłony ps i dokręć ją z pomocą dwóch nkrętek. Dokręć nkrętki z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Nkrętki płytki mocującej osłony ps (2) 11 97,3 9. Złóż osłonę ps i dokręć ją z pomocą pięciu nkrętek. Dokręć nkrętki z zstosowniem wymgnego momentu. Opis Nm funty-cle funty-stopy Nkrętki osłony ps (5) 11 97,3 90-8M pol LUTY 2018 Stron 53

62 Rozdził 5 - Konserwcj 10. Uruchom silnik i sprwdź, czy ps jest ułożony prwidłowo. Akumultor Wszystkie kumultory ołowiowe (kwsowe) rozłdowują się, gdy nie są używne. Ponowne łdownie jest wymgne w odstępch dniowych lub w rzie spdku gęstości włściwej poniżej specyfikcji podnych przez producent. Przestrzegć zleceń i instrukcji dołączonych do kumultor. W rzie brku zleceń nleży stosowć się do nstępujących zsd:! OSTRZEŻENIE Akumultor wydziel podczs dziłni i łdowni gz, który może ulec zpłonowi i eksplozji spryskując otoczenie kwsem sirkowym, co grozi powżnymi poprzenimi. Przestrzeń wokół kumultor trzeb wietrzyć, podczs czynności związnych z jego obsługą nleży nosić odzież ochronną.! OSTRZEŻENIE Łdownie kumultor n łodzi lub używnie mostk kblowego i kumultor dodtkowego, by uruchomić silnik grozi powżnymi obrżenimi lub uszkodzeniem łodzi w wyniku pożru lub eksplozji. Rozłdowny kumultor nleży usunąć z łodzi i nłdowć w dobrze wietrzonym pomieszczeniu, z dl od iskier i ogni. Stron M pol LUTY 2018

63 Spis treści Rozdził 6 - Przechowywnie Rozdził 6 - Przechowywnie Zstosownie Niskie tempertury (tempertur zmrzni), przechowywnie sezonowe i przechowywnie długoterminowe Przechowywnie w niskich temperturch (temperturch ujemnych), przechowywnie sezonowe i przechowywnie przez dłuższy okres Instrukcje dotyczące przechowywni sezonowego (do sześciu miesięcy) Instrukcje dotyczące przechowywni długoterminowego (pond sześć miesięcy) Akumultor Ponowne przekznie do eksplotcji M pol LUTY 2018 Stron 55

64 Rozdził 6 - Przechowywnie Zstosownie Poniższe informcje dotyczące przechowywni dotyczą wyłącznie silników, nie npędów gondolowych serii Zeus. W rzie potrzeby zpoznj się z wymgnimi dotyczącymi przechowywni dl npędów gondolowych Zeus zwrtymi w Instrukcji obsługi i konserwcji npędów gondolowych serii Zeus 3000". Niskie tempertury (tempertur zmrzni), przechowywnie sezonowe i przechowywnie długoterminowe Przechowywnie w niskich temperturch (temperturch ujemnych), przechowywnie sezonowe i przechowywnie przez dłuższy okres WAŻNE: Firm Mercury Mrine zdecydownie zlec, by poniższe czynności serwisowe powierzyć prcownikom utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel. Uszkodzeni wskutek mrozu nie są objęte ogrniczoną gwrncją Mercury Mrine. UWAGA Wod, któr pozostł w sekcji wody morskiej ukłdu chłodzeni, może powodowć korozję, może zmrznąć i spowodowć uszkodzeni. Niezwłocznie po zkończeniu eksplotcji lub przed rozpoczęciem przechowywni (przez dowolny okres) w niskich temperturch nleży opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni. Gdy łódź jest n wodzie, zwór denny powinien być zmknięty ż do ponownego uruchomieni silnik; zbezpieczy to przed ponownym wpływniem wody do ukłdu chłodzeni lub łodzi. Jeżeli łódź nie jest wyposżon w zwór denny, nleży pozostwić przewód wlotu wody odłączony i ztkny. UWAGA: W rmch środków zpobiegwczych do stcyjki kluczykowej lub do koł kierowniczego łodzi przymocuj zwieszkę przypominjącą opertorowi, by przed uruchomieniem silnik otworzył zwór denny. Łódź uznwn jest z będącą w okresie przechowywni zwsze, kiedy nie jest eksplotown. Okres czsu, przez który zespół npędowy nie jest użytkowny może być krótki, np. por dzienn, noc, przez sezon, lub dłuższy okres czsu. Pewne środki ostrożności i procedury muszą być przestrzegne, by zbezpieczyć zespół npędowy przed uszkodzenimi spowodownymi przez mróz, korozję lub ob te czynniki, podczs przechowywni. Uszkodzenie przez mróz może nstąpić w przypdku zmrznięci wody uwięzionej w ukłdzie chłodzeni wodą morską. N przykłd, wystwienie łodzi n dziłnie ujemnej tempertury nwet przez krótki okres czsu po jej eksplotcji może grozić uszkodzeniem. Uszkodzenie przez korozję jest wynikiem uwięzieni wody słonej, znieczyszczonej lub o wysokiej zwrtości minerłów w ukłdzie chłodzeni wodą morską. Słon wod nie powinn znjdowć się w ukłdzie chłodzeni silnik nwet przez krótki okres przechowywni. Po kżdorzowym użytkowniu łodzi nleży opróżnić i przepłukć ukłd chłodzeni. UWAGA: Dostępny jest dodtkowy zestw złączki do płukni silnik, nr kt. 8M , który umożliwi łtwe i wygodne płuknie ukłdu chłodzeni wodą morską. Eksplotcj w okresie niskich tempertur dotyczy użytkowni łodzi wtedy, kiedy istnieje możliwość wystąpieni tempertur ujemnych. Podobnie, przechowywnie w sezonie występowni niskich tempertur (ujemnych) dotyczy okresu, kiedy łódź nie jest użytkown i istnieje możliwość wystąpieni ujemnych tempertur. W tych sytucjch nleży opróżnić sekcję wody morskiej ukłdu chłodzeni ntychmist po zkończeniu eksplotcji. Przechowywnie sezonowe" odnosi się do sytucji, w której łódź nie jest uruchmin przez okres nieprzekrczjący sześciu miesięcy. Długość tego okresu zleży od loklizcji geogrficznej przechowywnej łodzi. Środki ostrożności i procedury związne z przechowywniem sezonowym obejmują wszystkie kroki związne z przechowywniem w niskich temperturch (poniżej zer) orz kilk dodtkowych kroków, które nleży wykonć, jeżeli przechowywnie będzie trwło dłużej niż krótkookresowe przechowywnie w niskich temperturch (poniżej zer). Przechowywnie długoterminowe" ozncz przechowywnie przez okres dłuższy niż sześć miesięcy. Środki ostrożności i procedury związne z przechowywniem długoterminowym obejmują wszystkie kroki związne z przechowywniem w niskich temperturch (poniżej zer) i przechowywniem sezonowym orz kilk dodtkowych kroków. Proszę odwołć się do procedur zwrtych w tym rozdzile dotyczących wrunków i długości przechowywni odpowiednich dl konkretnego zstosowni. Instrukcje dotyczące przechowywni sezonowego (do sześciu miesięcy) UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. WAŻNE: Jeżeli łódź zostł już wyjęt z wody, przed uruchomieniem silnik zpewnij dopływ wody do otworów wlotowych wody. Stron M pol LUTY 2018

65 Rozdził 6 - Przechowywnie 1. Oczyść pliwo w zbiorniku pliw z pomocą środk oczyszczjącego do olejów npędowych QuickGurd, zgodnie z instrukcją n etykiecie Opis Środek oczyszczjący do olejów npędowych QuickGurd 2. Doprowdzić wodę chłodzącą do otworów wlotowych wody lub wlotu pompy wody morskiej. 3. Uruchomić silnik i pozostwić do osiągnięci tempertury roboczej. 4. Wyłączyć silnik. 5. Wymień olej silnikowy i filtr. Zob. rozdził 5 Olej silnikowy". 6. Przepłucz ukłd chłodzeni wodą morską. Zob. rozdził 5 Płuknie ukłdu wody morskiej". 7. Sprwdź pod kątem ewentulnych wycieków oleju. Numer ktlogowy 8M Opróżnij ukłd wody morskiej i zbezpiecz go środkiem mrozoodpornym n bzie glikolu propylenowego. Zob. rozdził 5 Opróżninie i ochron ukłdu wody morskiej". UWAGA: Przed uruchomieniem silnik w celu zssni środk mrozoodpornego n bzie glikolu propylenowego zdemontuj filtr powietrz. Uruchom ponownie silnik i rozpyl niewielką ilość inhibitor korozji Storge Sel do rury wlotowej. WAŻNE: Większ ilość środk Storge Sel nie jest konieczn, chodzi o pokrycie wyłącznie części kompresorowej turbosprężrki, nie silnikowych komór splni. Nigdy nie wprowdzj ndmiernej ilości oleju do wlotu silnik wysokoprężnego. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 119 Inhibitor korozji Storge Sel Łoptki wlotowe turbosprężrki Q03 9. Po zssniu środk mrozoodpornego n bzie glikolu propylenowego do silnik ntychmist wyłącz silnik. 10. Zmontuj filtr powietrz. 11. Wyczyść silnik z zewnątrz orz pokryj uszkodzone powierzchnie gruntem i frbą w spryu. Po wyschnięciu frby pokryj powierzchnie inhibitorem korozji w spryu lub innym równowżnym środkiem. Opis Zstosownie Numer ktlogowy Środek ntykorozyjny Grunt Mercury Light Gry Primer Zewnętrzne powierzchnie silnik Frb Mercury Cold Fusion White 8M Frb Mercury Phntom Blck Q1 12. Autoryzown stcj nprwcz firmy Mercury Diesel powinn terz przeprowdzić wszystkie czynności kontrolne, przeglądy, smrownie i wyminę płynów, zgodnie z opisem w punkcie Sekcj 5 - Hrmonogrmy konserwcji. Instrukcje dotyczące przechowywni długoterminowego (pond sześć miesięcy) WAŻNE: Firm Mercury zdecydownie zlec przeprowdzenie tej czynności serwisowej przez utoryzowny wrsztt nprwczy Mercury Diesel. 1. Zpoznj się z wszystkimi środkmi ostrożności i zstosuj się do wszystkich procedur opisnych w Instrukcjch dotyczących przechowywni sezonowego (do sześciu miesięcy)". 2. Zpoznj się z wszystkimi środkmi ostrożności i zstosuj się do wszystkich procedur opisnych w rozdzile 5 Opróżninie i ochron ukłdu wody morskiej". 90-8M pol LUTY 2018 Stron 57

66 Rozdził 6 - Przechowywnie 3. Oczyść pliwo w zbiorniku pliw z pomocą środk oczyszczjącego do olejów npędowych QuickGurd, zgodnie z instrukcją n etykiecie Opis Środek oczyszczjący do olejów npędowych QuickGurd 4. Doprowdzić wodę chłodzącą do otworów wlotowych wody lub wlotu pompy wody morskiej. 5. Uruchomić silnik i pozostwić do osiągnięci tempertury roboczej. 6. Wyłączyć silnik. 7. Spuść olej silnikowy i zmontuj nowy filtr oleju. Numer ktlogowy 8M Npełnij skrzynię korbową olejem ochronnym wysokiej jkości do silników wysokoprężnych, n przykłd olejem Tectyl 915W40, do poziomu minimlnego zznczonego n bgnecie. 9. Przepłukć ukłd chłodzący wodą morską. Zob. Rozdził 5 - Płuknie ukłdu wody morskiej. 10. Sprwdź pod kątem ewentulnych wycieków oleju. 11. Opróżnij ukłd wody morskiej i zbezpiecz go środkiem mrozoodpornym n bzie glikolu propylenowego. Zob. rozdził 5 Opróżninie i ochron ukłdu wody morskiej". UWAGA: Przed uruchomieniem silnik w celu zssni środk mrozoodpornego n bzie glikolu propylenowego zdemontuj filtr powietrz. Uruchom ponownie silnik i rozpyl niewielką ilość inhibitor korozji Storge Sel do rury wlotowej. WAŻNE: Większ ilość środk Storge Sel nie jest konieczn, chodzi o pokrycie wyłącznie części kompresorowej turbosprężrki, nie silnikowych komór splni. Nigdy nie wprowdzj ndmiernej ilości oleju do wlotu silnik wysokoprężnego. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 119 Inhibitor korozji Storge Sel Łoptki wlotowe turbosprężrki Q Po zssniu środk mrozoodpornego do silnik ntychmist wyłącz silnik. Zmontuj filtr powietrz. 13. Spuść resztę oleju ochronnego z silnik. 14. Wymień filtr oleju silnikowego n nowy. 15. Zwolnij nciąg ps wieloklinowego lub zupełnie zdejmij ten ps. 16. Zdejmij wirnik pompy wody morskiej i przechowuj go z dl od świtł słonecznego. Akumultor WAŻNE: N pnelu sterowni i w pomieszczeniu silnikowym umieść etykietę ostrzegwczą zkzującą uruchmini silnik z uwgi n demontż wirnik pompy wody morskiej i ps, orz n brk oleju w misce olejowej. Nleży dokłdnie stosowć się do instrukcji producent dnego kumultor dotyczącej przechowywni. Ponowne przekznie do eksplotcji UWAGA: Usuwnie glikolu propylenowego do środowisk może być prwnie zbronione. Glikol propylenowy nleży zbezpieczć i usuwć zgodnie z obowiązującymi przepismi loklnymi i krjowymi. 1. W przypdku silników przygotownych do przechowywni przez dłuższy okres czsu zlecić utoryzownej stcji nprwczej Mercury Diesel zmontownie wirnik pompy wody morskiej, jeśli zostł on zdemontowny n czs przechowywni. 2. Wymień ps wieloklinowy, jeżeli zostł on zdemontowny n potrzeby przechowywni. Zob. rozdził 5 Ps npędowy". Stron M pol LUTY 2018

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Modele silników wewnętrznych 6.7L Diesel kat. 3. Silniki wewnętrzne 6.7L Diesel kat. 3

Modele silników wewnętrznych 6.7L Diesel kat. 3. Silniki wewnętrzne 6.7L Diesel kat. 3 Modele silników wewnętrznych 6.7L Diesel kt. 3 Silniki wewnętrzne 6.7L Diesel kt. 3 Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0122528 216 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0105375 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0119944 116 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 540 8M0112146 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l Modele stcjonrne silników wysokoprężnych 2,0 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość.

Bardziej szczegółowo

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0112160 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: V M MOTORI, s.p.a. Adres: VIA FERRARESE, 29 Miejscowość: CENTO (FE) Kod pocztowy: Kraj: Włochy

Nazwa producenta silnika: V M MOTORI, s.p.a. Adres: VIA FERRARESE, 29 Miejscowość: CENTO (FE) Kod pocztowy: Kraj: Włochy Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny QSD Mercury Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 2016 Mercury Mrine Npęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 8M0122544 216 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l Modele zurtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1. I-0174 New Trendy Sp. z o. o. Tszrowo 18 62-100 Wągrowiec serwis@newtrendy.pl tel/fx 67 26 21 266 NEW MODUS BLACK 1 6 2 1 3 4 2 3 5 1 2 3 4 5 6 2x 2x 2x v1.0-1 - 1 b x3 d 6 c 2 H D C A B A B C D H EXK-1286

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Producent: Mercury Rcing, N7480 County Rod UU, Fond du Lc,, WI

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 2016 Mercury Mrine Npęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6 8M0114939 115 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi polski

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (napęd NXT¹ oraz NXT6)

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (napęd NXT¹ oraz NXT6) 2016 Mercury Mrine HP662 SCi (npęd NXT¹ orz NXT6) 8M0114955 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi polski

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin Altherm EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin Altherm polski Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l 2017 Mercury Mrine Silnik wysokoprężny z zpłonem iskrowym 3.0 l 8M0136121 316 pol pol Deklrcj zgodności silnik zburtowy DSI, bez zgodności z RCD Silniki zburtowe objęte niniejszą Deklrcją zgodności nie

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Sposoby przenoszenia (A.4) ISO 8665 Silnik pokładowy (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133 Deklrcj zgodności Cummins MerCruiser Diesel Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Cummins MerCruiser Diesel, spełni wymogi nstępujących dyrektyw,

Bardziej szczegółowo

Zawór regulacyjny ZK210 z wielostopniową dyszą promieniową

Zawór regulacyjny ZK210 z wielostopniową dyszą promieniową Zwór regulcyjny z wielostopniową dyszą promieniową Zwór regulcyjny Opis Zwór regulcyjny służący do prcy przy wysokich ciśnienich różnicowych. Stosowny jest między innymi, w instlcjch przemysłowych i elektrownich,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin polski Spis treści Spis treści Informcje

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ŚCIANKA DO DRZWI NATRYSKOWYCH ZOOM SC www.kerr.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ŚCIANKA DO DRZWI NATRYSKOWYCH ZOOM SC Dziękujemy Pństwu z zkup nszego produktu. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. 60 czterosuwowy silnik EFI Formula Race. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine. 60 czterosuwowy silnik EFI Formula Race. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu 2016 Mercury Mrine 60 czterosuwowy silnik EFI Formul Rce Podręcznik Konserwcj konserwcji i montżu 8M0123702 316 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine OptiMax wraz z Pro XS. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine OptiMax wraz z Pro XS. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu 2016 Mercury Mrine 200 250 OptiMx wrz z Pro XS Podręcznik obsługi, konserwcji i montżu 8M0115825 1215 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu eksploatacji konserwacji silnika zaburtowego

Instrukcja montażu eksploatacji konserwacji silnika zaburtowego 2017 Mercury Mrine czterosuwowego 15/20 EFI FourStroke Instrukcj montżu eksplotcji konserwcji silnik zburtowego 8M0140408 817 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod,

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Modele zurtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których 6.2L TowSport MPI Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Modele 3.0L Mercury Diesel Sterndrive

Modele 3.0L Mercury Diesel Sterndrive Modele 3.0L Mercury Diesel Sterndrive Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 2013/53/UE Nzw producent silnik: Fit Chrysler Automoiles S. p. A. Adres: 29 Vi Ferrrese

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia laboratoryjne z przedmiotu : Napędy Hydrauliczne i Pneumatyczne

Ćwiczenia laboratoryjne z przedmiotu : Napędy Hydrauliczne i Pneumatyczne Lbortorium nr 11 Temt: Elementy elektropneumtycznych ukłdów sterowni 1. Cel ćwiczeni: Opnownie umiejętności identyfikcji elementów elektropneumtycznych n podstwie osprzętu FESTO Didctic. W dużej ilości

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu 2017 Mercury Mrine 150 175 Pro XS OptiMx Instrukcj obsługi, konserwcji i montżu 8M0134938 617 pol pol Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń

Bardziej szczegółowo