Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE"

Transkrypt

1 Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lc, WI Kod pocztowy: Krj: USA Nzw utoryzownego przedstwiciel: Brunswick Mrine in EMEA Inc. Adres: Prc Industriel de Petit-Rechin Miejscowość: Verviers Kod pocztowy: B-2800 Krj: Belgi Nzw jednostki notyfikownej do oceny emisji splin silników: Det Norske Verits AS Adres: Veritsveien 1 Miejscowość: Hovik Kod pocztowy: 1322 Krj: Norwegi Numer identyfikcyjny: 0575 Nzw jednostki notyfikownej do oceny poziomu emisji hłsu: Det Norske Verits AS Adres: Veritsveien 1 Miejscowość: Hovik Kod pocztowy: 1322 Krj: Norwegi Numer identyfikcyjny: 0575 Moduł używny do oceny zgodności z wymogmi dotyczącymi emisji splin silników: Moduł używny do oceny zgodności z wymogmi dotyczącymi poziomu emisji hłsu: pol i B+C B+D B+E B+F G H A A G H Inne dyrektywy włściwe: Dyrektyw dotycząc bezpieczeństw urządzeń mechnicznych 2006/42/WE; Dyrektyw dotycząc komptybilności elektromgnetycznej 2004/108/WE Opis silników i podstwowe wymgni Typ silnik Rodzj pliw Cykl splni Silnik zburtowy Benzyn Czterosuw Identyfikcj silników objętych niniejszą deklrcją zgodności Nzw rodziny silników Verdo 6-cylindrowy 200, 225, 250, 275, 300, 350 KM Verdo 4-cylindrowy 135, 150, 175, 200 KM Niepowtrzlny numer identyfikcyjny silnik: Początkowy numer seryjny Numer certyfiktu EC Moduł H OP lub 1B RCD-H-2 Rev 4 OP lub 1B RCD-H-2 Rev 4 L4NA 4-cylindrowy 80, 100, 115 KM OP lub 1B RCD-H-2 Rev 4 Czterosuwowy, 150 KM (3,0 l) OP lub 1B RCD-H-2 Rev Mercury Mrine 75/80/90/100/115 EFI, czterosuwowe 90-8M

2 Podstwowe wymogi Stndrdy Inne dokumenty / metody normtywne Dokumentcj techniczn Nleży podć szczegóły (* = stndrd obowiązkowy) Złącznik 1.B Emisj splin B.1 Identyfikcj silnik B.2 Wymgni dotyczące emisji splin * *EN ISO :1996 B.3 Trwłość EN ISO :1996 B.4 Instrukcj użytkownik ISO 8665: 2006 Złącznik 1.C Emisj hłsu C.1 Poziomy emisji hłsu * EN ISO C.2 Instrukcj obsługi Instrukcj obsługi Niniejsz deklrcj zgodności wystwion jest z wyłączną odpowiedzilnością producent. W imieniu producent silnik niniejszym oświdczm, że wyżej wymienione silniki spełniją wszelkie obowiązujące wymgni w sposób określony powyżej. Imię i nzwisko / funkcj: Mrk D. Schwbero, Prezes, Mercury Mrine Dt i miejsce wydni: 4 wrześni 2012 r. Fond du Lc, Wisconsin, USA Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnych osiągów i bezproblemowego użytkowni prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją. Podręcznik obsługi, konserwcji i gwrncji zwier szczegółowe instrukcje dotyczące eksplotcji i konserwcji produktu. Zlecmy, by niniejsz instrukcj był dostępn przez cły czs i służył jko pomoc w czsie przebywni n wodzie. Dziękujemy z zkup jednego z nszych produktów. Mmy ndzieję, że pływnie będzie dl Pństw przyjemnością! Mercury Mrine ii pol

3 Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Silniki zburtowe oferowne przez firmę Mercury Mrine w Stnch Zjednoczonych uzyskły test Amerykńskiej Agencji Ochrony Środowisk (Environmentl Protection Agency, EPA) poświdczjący ich zgodność z przepismi dotyczącymi emisji znieczyszczeń przez nowe silniki zburtowe. Wżność tego testu jest uzleżnion od wprowdzeni pewnych korekt w normch zkłdowych. Dltego konieczne jest ścisłe przestrzegnie procedur zkłdowych podczs obsługi serwisowej i nprw, zś gdy tylko jest to wykonlne w prktyce, nleży dążyć do przywróceni oryginlnej konstrukcji silnik. Konserwcje, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi lub osobę fizyczną. Silniki są optrzone plkietkmi z informcją o kontroli emisji znieczyszczeń, stnowiącymi trwłe potwierdzenie testu EPA.! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją związki chemiczne, które w stnie Kliforni uznwne są z substncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposób szkodliwe dl rozrodu. Informcj o gwrncji Zkupiony produkt jest objęty ogrniczoną gwrncją firmy Mercury Mrine. Polityk gwrncyjn zostł określon w rozdzile Informcje n temt gwrncji niniejszej instrukcji. Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są objęte gwrncją, jkie nie są nią objęte, czs obowiązywni gwrncji orz sposoby uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkody i inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi. Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji były ktulne w dniu ztwierdzeni jej do druku. Firm Mercury Mrine, kierując się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg sobie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych, konstrukcji, metod lub procedur bez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zobowiązń. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, USA. Wydrukowno w USA. 2013, Mercury Mrine Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, Circle M with Wves Logo, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury with Wves Logo, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus orz #1 On the Wter są zrejestrownymi znkmi hndlowymi firmy Brunswick Corportion. Logo Mercury Product Protection jest zstrzeżonym znkiem firmy Brunswick Corportion. Obsług n poziomie Mercury Premier Firm Mercury oceni jkość usług świdczonych przez swoich delerów i przyznje njwyższą ktegorię Mercury Premier" tym z nich, którzy zpewniją obsługę n njwyższym poziomie. Deler, któremu przyznno ktegorię Premier Service: Osiąg wysoki wynik CSI (Indeks stysfkcji klient) w ciągu 12 miesięcy dl nprw gwrncyjnych. Posid wszystkie niezbędne nrzędzi serwisowe, wyposżenie do testowni, podręczniki i ktlogi części. Ztrudni co njmniej jednego technik z tytułem Certified Technicin lub Mster Technicin. Zpewni terminową obsługę serwisową wszystkim klientom firmy Mercury Mrine. W rzie potrzeby oferuje wydłużone godziny prcy orz obsługę wyjzdową. Wykorzystuje, eksponuje i posid w mgzynie odpowiedni zps oryginlnych części Mercury Precision. Dysponuje czystym, zdbnym wrszttem wyposżonym w odpowiednie nrzędzi i literturę serwisową. pol iii

4 iv pol

5 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Rejestrcj gwrncji... 1 Przekznie gwrncji... 1 Przeniesienie Plnu ochrony produktu firmy Mercury (Rozszerzony pln serwisowni) w Stnch Zjednoczonych i Kndzie... 2 Ogrniczon gwrncj n czterosuwowy silnik zburtowy FourStroke obejmując USA i Kndę... 2 Ogrniczon gwrncj n czterosuwowy silnik zburtowy FourStroke obejmując Europę i Wspólnotę Niepodległych Pństw... 4 Ogrniczon gwrncj dl czterosuwowych npędów zburtowych dl Bliskiego Wschodu i Afryki... 5 Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją... 7 Zkres Gwrncji i Wyjątki... 8 Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów merykńskiej gencji EPA o emisji znieczyszczeń Komponenty systemu związne z kontrolą emisji Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów o ochronie środowisk Stnu Kliforni Wyjśnieni Komisji ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni do Gwrncji wynikjącej z przepisów o ochronie środowisk Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi Polityk gwrncyjn Austrli i Now Zelndi Informcje ogólne Obowiązki motorowodnik Przed uruchomieniem silnik Moc mksymln łodzi Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Modele silników zburtowych ze zdlnym sterowniem Uwg dotycząc systemu zdlnego sterowni Informcje dotyczące montżu silnik zburtowego Wybór śruby npędowej Wyłącznik ściągcz linowego Ochron ludzi znjdujących się w wodzie Komunikt o bezpieczeństwie psżerów łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Skoki przez fle i kilwter Zderzeni z obiektmi pod wodą Emisj splin Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Zpisnie numeru seryjnego Dne techniczne Części silnik Trnsport Przewożenie łodzi/silnik zburtowego n przyczepie pol v

6 Pliwo i olej Zleceni dotyczące pliw Dodtki do oleju Ochron przez zblokowniem przepływu pliw Wymgnie dotyczące przewodu pliwowego o niskim stopniu przesiąkni Wymogi EPA dotyczące przenośnych zbiorników pliw pod ciśnieniem Wymogi dotyczące zworów dozujących pliwo (FDV) Przenośny zbiornik pliw pod ciśnieniem firmy Mercury Mrine Npełninie zbiornik pliw Zleceni dotyczące oleju silnikowego Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego Funkcje i elementy sterowni Elementy zdlnego sterowni System ostrzegwczy Wspomgnie trymowni i odchylni silnik Obsług Wżn codzienn kontrol przed kżdym użyciem List kontroln przed uruchomieniem Eksplotcj w temperturch ujemnych Eksplotcj w wodzie słonej lub znieczyszczonej Eksplotcj w kwench wysokogórskich Wpływ wysokości i pogody n osiągi Ustwinie kąt trymu podczs prcy n biegu jłowym Eksplotcj w wodzie płytkiej Procedur docierni silnik Uruchomienie silnik Modele ze zdlnym sterowniem Zmin biegów Ztrzymywnie silnik vi pol

7 Konserwcj Konserwcj silnik zewnętrznego Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Hrmonogrm przeglądów i konserwcji Płuknie ukłdu chłodzeni Zdejmownie i montż górnej pokrywy Zdejmownie i montż pokrywy koł zmchowego Czyszczenie górnej i dolnej pokrywy Czyszczenie bloku silnik z głowicą (eksplotcj w słonej wodzie) Przegląd kumultor Filtr powietrz Ukłd pliwowy Anod kontroli korozji Wymin śruby npędowej Przegląd i wymin świec zpłonowych Wymin bezpieczników Sprwdznie psk npędowego lterntor Punkty smrowni Sprwdznie poziomu oleju hydrulicznego wspomgni trymowni Wymin oleju w silniku Smrownie skrzyni biegów Przechowywnie Przygotownie do przechowywni Ochron zewnętrznych elementów silnik Ochron wewnętrznych elementów silnik Skrzyni biegów Ustwinie silnik zburtowego w pozycji do przechowywni Przechowywnie kumultor Rozwiązywnie problemów Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik Nie możn uruchomić silnik Silnik prcuje nierówno Spdek mocy Akumultor rozłdowuje się smoistnie Pomoc serwisow Nprwy loklne Serwis poz miejscem zmieszkni Zpytni dotyczące części i kcesoriów Pomoc serwisow Zmwinie litertury pol vii

8 Montż silnik zburtowego Osprzęt mocujący silnik ztwierdzony przez Mercury Mrine Wżne informcje Moc mksymln łodzi Zbezpieczenie przed rozruchem n biegu Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Ukłd pliwowy Wskzówki dotyczące montżu Unoszenie silnik zburtowego Link steru przewód poprowdzony po stronie sterburty Elementy mocujące drążk mechnizmu zwrotniczego Określnie zlecnej wysokości zmocowni silnik Nwiercnie otworów montżowych w silniku zburtowym Mocownie silnik zburtowego do pwęży Instlcj elektryczn, przewód pliwowy orz linki sterujące Sworzeń trymowni do wewnątrz Dziennik konserwcji Książk konserwcji viii pol

9 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Rejestrcj gwrncji STANY ZJEDNOCZONE I KANADA Produkt musi być zrejestrowny w Mercury Mrine, by zostł objęty gwrncją. W chwili sprzedży deler powinien wypełnić formulrz rejestrcji gwrncji i ntychmist go przesłć do Mercury Mrine z pośrednictwem MercNET, e-mil lub drogą pocztową. Mercury Mrine odnotuje rejestrcję po otrzymniu formulrz rejestrcji gwrncji. Kopię dokumentu rejestrcji gwrncji powinien dostrczyć deler. UWAGA: Firm Mercury Mrine i kżdy deler mją obowiązek przechowywni list rejestrcyjnych produktów okrętowych sprzedwnych n terytorium Stnów Zjednoczonych, n wypdek gdyby zistnił konieczność przedstwieni ich n mocy federlnej ustwy dotyczącej bezpieczeństw łodzi. Swój dres możn zmienić w kżdej chwili, również w momencie roszczeni gwrncyjnego, dzwoniąc do firmy Mercury Mrine, wysyłjąc do dziłu rejestrcji gwrncji Mercury Mrine list lub fks ze swoim imieniem i nzwiskiem, strym i nowym dresem orz numerem seryjnym silnik. Zminy tych informcji może również dokonć Pństw deler. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks POZA STANAMI ZJEDNOCZONYMI I KANADĄ W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą nleży skontktowć się z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem Mrine Power Service Center. Przekznie gwrncji STANY ZJEDNOCZONE I KANADA Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych do celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do dziłu rejestrcji gwrncji firmy Mercury Mrine proszę wysłć pocztą lub fksem kopię ktu kupn lub umowy o zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer seryjny silnik. W Stnch Zjednoczonych i Kndzie nleży wysłć n dres: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Fks Podczs przekzywni gwrncji firm Mercury Mrine zpisze informcje o nowym włścicielu. Usług t jest bezpłtn. POZA TERYTORIUM USA I KANADY W przypdku produktów zkupionych poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą nleży skontktowć się z dystrybutorem w dnym krju lub njbliższym biurem Mrine Power Service Center. pol 1

10 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Przeniesienie Plnu ochrony produktu firmy Mercury (Rozszerzony pln serwisowni) w Stnch Zjednoczonych i Kndzie Pozostły okres serwisowni według Plnu ochrony produktu może zostć przeniesiony n kolejnego włściciel silnik w ciągu trzydziestu (30) dni od dty sprzedży. Umowy, które nie zostną przeniesione w ciągu trzydziestu (30) dni od kolejnego zkupu przestną obowiązywć i produkt nie będzie dlej obejmowny serwisowniem n mocy postnowień umowy. Aby przenieść pln n kolejnego włściciel, nleży skontktowć się z dziłem Ochron produktu firmy Mercury lub z utoryzownym delerem w celu otrzymni formulrz Wniosku przeniesieni. Nleży przedstwić w dzile Ochron produktu firmy Mercury rchunek/fkturę zkupu, wypełniony formulrz Wniosku przeniesieni orz czek wystwiony n firmę Mercury Mrine w kwocie 50 USD (z jeden silnik) w celu pokryci opłty z przeniesienie. Nie możn przenieść plnu z jednego produktu n inny lub n zstosowni niezgodne z wrunkmi plnu. Nie możn przenieść wcześniej posidnych certyfikownych plnów dl silników. Pomoc dostępn jest w dzile Ochron produktu firmy Mercury pod numerem telefonu w godzinch 7:30-16:30 czsu środkowomerykńskiego CST, od poniedziłku do piątku lub pod dresem poczty elektronicznej mpp_support@mercmrine.com. Ogrniczon gwrncj n czterosuwowy silnik zburtowy FourStroke obejmując USA i Kndę Informcje n temt wrunków gwrncji obowiązujących poz Stnmi Zjednoczonymi i Kndą udzieli loklny dystrybutor. PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że jej nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Ogrniczon gwrncj jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Gwrncj dl klientów używjący produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Gwrncj może wygsnąć w przypdku używnych lub ponownie nbytych produktów lub produktów nbytych n ukcji, z odzysku lub od firmy ubezpieczeniowej. WARUNKI, JAKIE NALEY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni nieprwdziwych informcji przy rejestrcji gwrncyjnej, dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny, (jeśli nie dokonno odpowiedniego przerejestrowni) firm Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. 2 pol

11 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: Rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. pol 3

12 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Ogrniczon gwrncj n czterosuwowy silnik zburtowy FourStroke obejmując Europę i Wspólnotę Niepodległych Pństw Informcji n temt wrunków gwrncji obowiązujących poz Europą i Wspólnotą Niepodległych Pństw udzieli loklny dystrybutor. PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Ogrniczon gwrncj jest wżn przez dw (2) lt od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Gwrncj dl klientów używjących produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części bądź wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. Gwrncj może wygsnąć w przypdku używnych lub ponownie nbytych produktów lub produktów nbytych n ukcji, z odzysku lub od firmy ubezpieczeniowej. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni przyszłych świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki firmy Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. 4 pol

13 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Ogrniczon gwrncj dl czterosuwowych npędów zburtowych dl Bliskiego Wschodu i Afryki PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że nowe silniki zburtowe i silniki z npędem strugowodnym będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. pol 5

14 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Ogrniczon gwrncj jest wżn przez jeden (1) rok od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Gwrncj dl klientów używjących produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Nprw lub wymin części bądź wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown z jednego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych n innego, po odpowiednim przerejestrowniu produktu. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki firmy Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. 6 pol

15 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Trzyletni gwrncj ogrniczon n uszkodzeni spowodowne korozją PRZEDMIOT GWARANCJI: Mercury Mrine gwrntuje, że kżdy nowy silnik Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport-Jet, M 2 Jet Drive, Trcker z Mercury Mrine Outbord, Mercury MerCruiser Inbord lub Sterndrive Engine (produkt) nie zprzestnie dziłni w bezpośrednim wyniku korozji przez określony niżej okres czsu. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Gwrncj n uszkodzeni spowodowne korozją jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, które wydrzenie będzie miło miejsce wcześniej. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego nbywcę (nbywjącego produkt do celów niekomercyjnych) po odpowiednim przerejestrowniu produktu. WARUNKI, JAKIE NALEŻY SPEŁNIĆ, ABY UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W łodzi nleży używć urządzeń zpobiegjących korozji, wyszczególnionych w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik, wymienione tm rutynowe przeglądy techniczne nleży przeprowdzć regulrnie (łącznie, bez żdnych ogrniczeń, z wyminą nod protektorowych, stosowniem określonych smrów orz zmlowniem szczerb i zdrpń) w celu utrzymni gwrncji. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury wynikjące z niniejszej gwrncji są, według nszego uznni, ogrniczone do nprwy skorodownej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne posidjące ztwierdzenie Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. pol 7

16 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i umożliwić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, musi o tym pisemnie zwidomić firmę Mercury. Zorgnizujemy wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejsz gwrncj nie obejmuje: korozji obwodów elektrycznych, korozji wskutek uszkodzeń, korozji, któr powoduje niewielką szkodę, szkodliwej lub niewłściwej obsługi; korozji kcesoriów, przyrządów, ukłdów sterowniczych, korozji zinstlownego fbrycznie zestwu npędu strumieniowego; uszkodzeń wskutek ngromdzeni osdu; produktu nbytego z gwrncją ogrniczoną n okres krótszy niż jeden rok; części zmiennych (części zkupionych przez nbywcę); produktów używnych w celch komercyjnych. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Korozj spowodown przebicimi prądu elektrycznego (łącz zsiljące n brzegu, łodzie znjdujące się w pobliżu, metl znurzony w wodzie) nie są objęte niniejszą gwrncją i powinno się jej zpobiegć przez stosownie systemu ochrony przed korozją, tkiego jk system Mercury Precision Prts lub Quicksilver MerCthode i/lbo Glvnic Isoltor. Korozj spowodown niewłściwym nłożeniem frby przeciwporostowej n bzie miedzi nie jest objęt niniejszą gwrncją. Jeśli konieczne jest zbezpieczenie łodzi przed porostmi, zlec się nkłdnie n silnik i n części łodzi MerCruiser frb przeciwporostowych n bzie tri butylo cyno dypininu (TBTA). W krjch, w których zkzne jest stosownie frb przeciwporostowych n bzie tri butylo cyno dypininu, n kdłub i pwęż nleży nłożyć frby n bzie miedzi. Nie nkłdć frby n silnik zewnętrzny ni n produkt MerCruiser. Pondto nie wolno dopuścić do połączeni sprzęgjącego sieci pomiędzy produktem objętym gwrncją frbą. W przypdku produktu MerCruiser, nleży zostwić nie pomlowną przestrzeń wielkości przynjmniej 38 mm (1,5 cl) wokół zespołu pwęży. Dodtkowe informcje możn znleźć w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj, w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik i stnowią integrlną część niniejszej gwrncji. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Zkres Gwrncji i Wyjątki Celem tego rozdziłu jest uniknięcie powszechnie pojwijących się nieporozumień dotyczących zkresu gwrncji. Poniżej wymieniono rodzje usług, których gwrncj nie obejmuje. Wymienione niżej postnowieni zostły włączone w Trzyletnią Ogrniczoną Gwrncję n niewystąpienie wrii spowodownych korozją (Three Yer Limited Wrrnty Aginst Corrosion Filure), Międzynrodową Ogrniczoną Gwrncję n silniki zewnętrzne (Interntionl Limited Outbord Wrrnty) orz Ogrniczoną Gwrncję n silniki zewnętrzne dl USA i Kndy (United Sttes nd Cnd Limited Outbord Wrrnty). Nleży pmiętć, że gwrncj obejmuje nprwy, które okzły się konieczne w okresie jej obowiązywni z powodu wdy mteriłowej lub wdy wykonni. Gwrncj nie obejmuje skutków błędnego montżu, wypdków, normlnego zużyci i szeregu innych przyczyn mjących wpływ n produkt. 8 pol

17 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Gwrncj dotyczy wyłącznie wd mteriłowych i wd wykonni, i tylko wówczs, gdy sprzedż dl użytkownik końcowego mił miejsce w krju, w którym nsz firm m utoryzowny knł dystrybucji. W rzie jkichkolwiek pytń dotyczących zkresu gwrncji nleży skontktowć się z utoryzownym delerem. Deler chętnie odpowie n wszelkie pytni. OGÓLNA LISTA USŁUG NIE OBJĘTYCH GWARANCJĄ 1. Drobne regulcje i dostrjnie dokonywne w związku ze zwykłymi usługmi, w tym kontrol, czyszczenie lub regulcj korpusu świec zpłonowych, elementów zpłonowych, ustwień gźnik, filtrów, psów, urządzeń kontrolnych, i sprwdznie oleju. 2. Zmontowne fbrycznie jednostki npędu strumieniowego z gwrncji wyłączone są nstępujące części: wirnik i wkłdk npędu strumieniowego uszkodzone uderzeniem lub n skutek zużyci orz łożysk włu npędowego uszkodzone przez wodę n skutek niewłściwej konserwcji. 3. Uszkodzeni powstłe n skutek zniedbni, brku konserwcji, wypdku, niewłściwej obsługi, wdliwego montżu lub nprwy. 4. Opłty z wyprowdznie z doku, wodownie, holownie; wymontowywnie i/lub ponowny montż elementów łodzi w celu uzyskni dostępu do produktu; wszystkie powiązne koszty trnsportu i/lub zwrot rekompensty z czs podróży itp. Aby nprw gwrncyjn zostł wykonn, musi być zpewniony odpowiedni dostęp do produktu. Klient musi dostrczyć produkt utoryzownemu delerowi. 5. Dodtkowe czynności serwisowe zlecone przez klient, poz niezbędnymi do spełnieni zobowiązni gwrncyjnego. 6. Prc wykonywn przez nieutoryzownego deler może być uwzględnion tylko w nstępujących okolicznościch: gdy jest to sytucj wryjn (pod wrunkiem, że n dnym terenie nie m utoryzownych delerów, którzy mogą wykonć konieczne prce lbo odholowć łódź, itp., orz że wydno pozwolenie n wykonnie prc w dnym wrsztcie). 7. Wszelkie strty przypdkowe i/lub wynikowe (opłty z przechowywnie, połączeni telefoniczne, wszelkie koszty wynjmu, niedogodności, strcony czs lub dochody) obciążją wyłącznie włściciel. 8. Wykorzystnie w nprwch gwrncyjnych części innych niż Mercury Precision lub Quicksilver. 9. Koszty olejów, smrów i płynów wymieninych w rmch normlnej konserwcji ponosi klient, chyb że ich utrt lub znieczyszczenie było spowodowne uszkodzeniem produktu podlegjącym gwrncji. 10. Uczestniczenie lub przygotowywnie się do wyścigów lub innego typu współzwodnictw lub obsług części dolnej typu wyścigowego. 11. Hłśliw prc silnik nie musi oznczć powżnej usterki. Jeśli dignostyk wykże, że fktycznie występuje usterk mogąc spowodowć powżne uszkodzenie, przyczyn hłśliwej prcy zostnie usunięt w rmch gwrncji. 12. Uszkodzeni dolnej części npędu i/lub śruby w wyniku uderzeni znurzonego przedmiotu uznwne są z skutki wypdku. 13. Dostnie się wody przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy lub znurzenie. 14. Awri jkiejś części spowodown brkiem wody chłodzącej, co jest nstępstwem uruchomieni silnik nie znjdującego się n wodzie, ztkni otworów wlotowych przez cił obce, zmontowni silnik zbyt wysoko lub zbyt dleko. 15. Użycie pliw lub środków smrnych nieodpowiednich dl tego produktu. Ptrz Konserwcj. 16. Ogrniczon gwrncj nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodownych zmontowniem lub użyciem części i kcesoriów, które nie są przez ns produkowne lub sprzedwne. Uszkodzeni nie związne z użytkowniem tych części lub kcesoriów są objęte gwrncją, jeżeli spełniją wrunki określone w ogrniczonej gwrncji dl tego produktu. pol 9

18 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów merykńskiej gencji EPA o emisji znieczyszczeń Zgodnie z wymogmi prw federlnego USA (40 CFR Prt 1045, Subprt B) firm Mercury Mrine udziel nbywcy detlicznemu ogrniczonej gwrncji n to, że silnik zostł zprojektowny, wytworzony i wyposżony w tki sposób, by w momencie sprzedży spełnił wymogi wynikjące z rt. 213 Ustwy o Ochronie Atmosfery (Clen Air Act) i że przez pięć lt lub 175 godzin użytkowni (w zleżności od tego, co nstąpi pierwsze) silnik będzie wolny od wd mteriłowych i wd wykonni, które powodowłyby jego niezgodność z odpowiednimi przepismi w tym zkresie. Gwrncj związn z emisjmi obejmuje wszystkie elementy wymienione n liście Komponenty systemu związne z kontrolą emisji. Komponenty systemu związne z kontrolą emisji Gwrncj związn z emisjmi w stnie Kliforni i EPA obejmuje listę poniższych elementów: PODZESPOŁY SYSTEMU KONTROLI EMISJI: 1. Ukłd dozujący pliwo. Gźnik i jego elementy wewnętrzne (i/lub regultor ciśnieni bądź ukłd wtrysku pliw) b. Ukłd wspomgjący uruchminie zimnego silnik c. Zwory dolotowe 2. Ukłd doprowdzeni powietrz. Kolektor dolotowy b. Ukłdy turbodołdowni lub superdołdowni (gdy występują) 3. Ukłd zpłonowy. Świece zpłonowe b. Ukłd generowni iskry mgneto lub elektroniczny c. Ukłd przyspieszni/opóźnini zpłonu d. Cewk zpłonow i/lub moduł sterujący e. Przewody zpłonowe 4. Ukłd smrujący (bez silników 4-suwowych). Pomp oleju i jej elementy wewnętrzne b. Wtryskiwcze oleju c. Miernik oleju 5. Ukłd wydechowy. Kolektor wydechowy b. Zwory wydechowe 6. Różne elementy używne w powyższych ukłdch. Przewody elstyczne, zciski, złączki, rury, uszczelki lub uszczelnicze orz elementy montżowe b. Koł psowe, pski, koł psowe luźne c. Zwory i czujniki podciśnieniowe, temperturowe, czsowe i zwrotne d. Elektroniczny ukłd sterowni Gwrncj dotycząc emisji nie obejmuje komponentów, których usterk nie spowoduje zwiększenie emisji jkichkolwiek regulownych przepismi substncji przez silnik. 10 pol

19 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Ogrniczon gwrncj wynikjąc z przepisów o ochronie środowisk Stnu Kliforni Rd ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni wydł przepisy dotyczące emisji znieczyszczeń do tmosfery przez silniki zburtowe. Przepisy te dotyczą wszystkich silników zburtowych sprzedwnych klientom detlicznym w Klifornii i wyprodukownych w roku modelowym 2001 i później. Zgodnie z tymi przepismi firm Mercury Mrine oferuje tę ogrniczoną gwrncję n systemy kontroli emisji (ptrz elementy wymienione w części Komponenty systemu związne z kontrolą emisji) orz gwrntuje, że silnik zburtowy zostł zprojektowny, wyprodukowny i wyposżony zgodnie z odpowiednimi przepismi Rdy ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni, zgodnie z jej uprwnienimi, określonymi w Rozdzile 1 i 2, Część 5, Dził 26 Kodeksu Zdrowi i Bezpieczeństw. Informcje dotyczące ogrniczonej gwrncji n podzespoły silnik nie mjące związku z emisją znieczyszczeń podno w treści dokumentu gwrncyjnego silnik. PRZEDMIOT GWARANCJI: Firm Mercury Mrine gwrntuje, że wszystkie elementy systemu kontroli emisji (ptrz elementy wymienione w części Komponenty systemu związne z kontrolą emisji) w nowych silnikch zburtowych z roku modelowego 2001 i późniejszych, sprzedwnych przez delerów w Klifornii klientom detlicznym będącym rezydentmi Stnu Kliforni, będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni, które powodowłyby istotną rozbieżność między fktycznymi cechmi podzespołu cechmi opisnymi we wniosku o przyznnie testu złożonym przez firmę Mercury Mrine w Rdzie ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni, przy czym gwrncj t obowiązuje przez czs i n wrunkch wyszczególnionych poniżej. Koszt zdignozowni usterki podlegjącej gwrncji jest objęty gwrncją (o ile roszczenie gwrncyjne zostnie uznne). W rmch gwrncji zostną tkże nprwione uszkodzeni innych podzespołów silnik spowodowne usterką części objętej gwrncją. OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI: Niniejsz ogrniczon gwrncj dotyczy podzespołów systemów kontroli emisji w nowych silnikch zburtowych z roku modelowego 2001 (lub późniejszych), sprzednych klientom detlicznym w Klifornii, i obowiązuje przez 4 lt od dty pierwszej sprzedży produktu lub rozpoczęci jego eksplotcji, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz, lub przez łączny czs 250 godzin prcy silnik (zgodnie ze wskzniem miernik czsu prcy silnik, jeśli jest zinstlowny). Części podlegjące normlnemu zużyciu i mjące związek z emisją splin, tkie jk świece zpłonowe i filtry, przy tym wymienione n liście części objętych gwrncją, są tą gwrncją objęte tylko do terminu pierwszej plnowej wyminy. Ptrz Komponenty systemu związne z kontrolą emisji i Hrmonogrm konserwcji. Nprw lub wymin części lub wykonnie nprw gwrncyjnych nie przedłuż okresu obowiązywni gwrncji. Niewykorzystny okres obowiązywni gwrncji może zostć scedowny n kolejnego nbywcę. (Ptrz instrukcj dotycząc cesji gwrncji.) JAK UZYSKAĆ ŚWIADCZENIE GWARANCYJNE: Klient powinien umożliwić firmie Mercury wykonnie nprwy i dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury w celu dokonni nprw. Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do deler, powinien poinformowć o tym firmę Mercury Mrine, któr zorgnizuje przegląd i ewentulną nprwę gwrncyjną. W tkim przypdku nbywc pokryw wszystkie związne z tym koszty trnsportu i/lub podróży. Jeśli wykonn nprw nie jest objęt niniejszą gwrncją, nbywc pokryw koszty robocizny i mteriłu orz wszelkie inne koszty związne ze świdczoną usługą. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury, chyb że n jej prośbę. OBOWIĄZKI FIRMY MERCURY: Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury Mrine, które wynikją z niniejszej gwrncji są według nszego uznni ogrniczone do pokryci kosztów nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury. Firm Mercury zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji wytworzonych wcześniej produktów. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: Niniejsz ogrniczon gwrncj nie obejmuje stndrdowych przeglądów i konserwcji, zwiększni mocy silnik (tuningu), regulcji, normlnego zużyci eksplotcyjnego, uszkodzeń spowodownych celowo lub powstłych w wyniku nieprwidłowej eksplotcji, zstosowni śruby lub przełożeń uniemożliwijących prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów (ptrz Informcje ogólne specyfikcje), eksplotcji produktu w sposób niezgodny z zlecnymi procedurmi, zniedbń, wypdków, ztopieni, nieprwidłowej instlcji (zsdy prwidłowej instlcji i odpowiednie dne techniczne zmieszczono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwej obsługi, używni kcesoriów lub części, użyci wirników i tulei pomp strumieniowych, stosowni pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Pliwo i olej), przekłdni lub wymontowywni części. pol 11

20 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Konserwcje nieobjęte gwrncją, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi lub osobę fizyczną. Użycie części nie pochodzących od firmy Mercury do konserwcji i nprw nieobjętych gwrncją nie stnowi podstwy do odmowy wykonni innych czynności w rmch gwrncji. Użycie części dodtkowych (według definicji obowiązującej w Stnie Kliforni Cliforni Code of Regultions, sekcje 1900 (b)(1) i (b)(10), Title 13) lub zmodyfikownych niepodlegjących zwolnieniu n mocy postnowieni Rdy ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni może stnowić podstwę do odmowy uznni roszczeni gwrncyjnego przez firmę Mercury Mrine. Usterki części objętych gwrncją spowodowne użyciem niepodlegjących zwolnieniu części dodtkowych lub zmodyfikownych nie są objęte gwrncją. WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIA NINIEJSZYM JAWNIE WYKLUCZA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA DOROZUMIANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO KONKRETNEGO CELU. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ GWARANCJI. USTAWODAWSTWO NIEKTÓRYCH STANÓW/KRAJÓW NIE DOPUSZCZA WYKLUCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ PRZEDSTAWIONYCH POWYŻEJ, DLATEGO MOGĄ ONE NIE ODNOSIĆ SIĘ DO WŁAŚCICIELA PRODUKTU. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE WŁAŚCICIELOWI KONKRETNE UPRAWNIENIA, JEDNAK WŁAŚCICIEL MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE PRAWA, KTÓRE SĄ RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD STANU CZY KRAJU. Ze wszelkimi pytnimi dotyczącymi uprwnień i obowiązków wynikjących z gwrncji nleży zwrcć się do firmy Mercury Mrine pod numerem telefonu Wyjśnieni Komisji ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni do Gwrncji wynikjącej z przepisów o ochronie środowisk UPRAWNIENIA I OBOWIĄZKI KLIENTA Z TYTUŁU GWARANCJI: Komisj ds. Zsobów Atmosfery Stnu Kliforni prgnie udzielić dodtkowych wyjśnień dotyczących gwrncji n systemy kontroli emisji splin w silniku zburtowym pochodzącym z lt modelowych W Stnie Kliforni wszystkie nowe silniki zburtowe muszą być projektowne, wytwrzne i wyposżone w sposób zpewnijący zgodność z rygorystycznymi stnowymi normmi ochrony przed smogiem. Firm Mercury Mrine musi udzielić gwrncji n ukłd kontroli emisji znieczyszczeń w silniku zburtowym obowiązującej przez wymienione niżej okresy pod wrunkiem, że silnik będzie prwidłowo eksplotowny i konserwowny i że nie będą miły miejsce zniedbni w jego konserwcji i eksplotcji. W skłd systemu kontroli emisji mogą wchodzić tkie podzespoły, jk gźnik lub ukłd wtrysku pliw, ukłd zpłonowy i ktliztor splin. Mogą się do niego tkże zliczć przewody elstyczne, pski, złączki i inne podzespoły mjące związek z emisją znieczyszczeń. W rzie wystąpieni usterki objętej gwrncją firm Mercury Mrine nprwi silnik zburtowy nie obciążjąc nbywcy kosztmi, w szczególności kosztmi dignostyki, części i robocizny. ZAKRES GWARANCJI PRODUCENTA: Wybrne podzespoły systemu kontroli emisji w silnikch z roku modelowego 2001 i nowszych są objęte gwrncją obowiązującą przez cztery (4) lt lub 250 godzin eksplotcji, zleżnie od tego, który z tych okresów zkończy się pierwszy. Gwrncj oprt n przeliczniku godzinowym jest jednk dozwolon tylko dl silników zburtowych i pojzdów wodnych wykorzystywnych do celów prywtnych wyposżonych w licznik godzin, zdefiniowny w 2441()(13) lub odpowiednik. W rzie wystąpieni objętej gwrncją usterki jkiejkolwiek części silnik związnej z emisją znieczyszczeń firm Mercury Mrine nprwi lub wymieni tę część. 12 pol

21 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI OBOWIĄZKI WŁAŚCICIELA WYNIKAJĄCE Z WARUNKÓW GWARANCJI: Włściciel silnik zburtowego odpowid z przeprowdznie wymgnych przeglądów i wykonywnie czynności konserwcyjnych wymienionych w części Konserwcj. Firm Mercury Mrine zlec zchowywnie wszelkich rchunków z przeglądy i konserwcję silnik, nie może jednk odmówić świdczeni gwrncyjnego wyłącznie n podstwie brku rchunków lub nieprzeprowdzeni wszystkich plnowych przeglądów i czynności konserwcyjnych. Włściciel silnik powinien jednk mieć świdomość, że firm Mercury Mrine może odmówić świdczeni gwrncyjnego, jeśli uszkodzenie silnik lub jego części spowodowne było nieprwidłową eksplotcją, zniedbniem, nieprwidłową konserwcją lub wprowdzniem nieztwierdzonych modyfikcji. Włściciel jest zobowiązny do przedstwieni silnik delerowi firmy Mercury utoryzownemu do nprw produktu niezwłocznie po stwierdzeniu usterki. Nprwy gwrncyjne będą wykonywne w rozsądnych terminch, nie przekrczjących 30 dni. Ze wszelkimi pytnimi dotyczącymi uprwnień i obowiązków wynikjących z gwrncji nleży zwrcć się do firmy Mercury Mrine pod numerem telefonu Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń z gwizdmi N pokrywch silników zburtowych znjduje się oznkownie ekologiczne w jednej z nstępujących postci. Symbol ekologicznych silników do łodzi ozncz: Mniej znieczyszczeń w powietrzu i wodzie zdrowsze życie w zdrowym środowisku. Oszczędność pliw tk oznczone silniki splją o procent mniej benzyny i oleju niż trdycyjne gźnikowe silniki dwusuwowe, to z kolei ozncz oszczędność pieniędzy i zsobów nturlnych. Dłuższ gwrncj wynikjąc z przepisów o emisji znieczyszczeń chroni konsument i zpewni mu eksplotcję bez obw o koszty ewentulnych nprw. Jedn gwizd niski poziom emisji Znkiem jednej gwizdy optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery z roku Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 75% niższym niż trdycyjne gźnikowe silniki dwusuwowe. Silniki te odpowidją normom merykńskiej gencji EPA dl silników okrętowych i do łodzi, które obowiązywć będą od roku Dwie gwizdy brdzo niski poziom emisji Znkiem dwóch gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników zburtowych do łodzi orz skuterów wodnych i obowiązujące od 2004 roku. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 20% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Trzy gwizdy szczególnie niski poziom emisji Znkiem trzech gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin określone przez Komisję ds. Zsobów Atmosfery dl silników do skuterów wodnych orz zburtowych silników do łodzi i obowiązujących od 2008 roku lub dl silników wewnętrznych i do łodzi z npędem rufowym, obowiązujących w ltch Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 65% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). pol 13

22 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Trzy gwizdy njniższy poziom emisji Znkiem czterech gwizd optrzone są silniki spełnijące wymogi norm emisji splin Komisji ds. Zsobów Atmosfery określone dl silników wewnętrznych orz do łodzi z npędem rufowym i obowiązujące od 2009 roku. Z normmi tymi mogą być zgodne również silniki do skuterów wodnych i silniki zburtowe do łodzi. Silniki zgodne z tymi normmi chrkteryzują się poziomem emisji znieczyszczeń w splinch o 90% niższym niż silniki oznczone jedną gwizdą (o niskim poziomie emisji). Polityk gwrncyjn Austrli i Now Zelndi OGRANICZONA GWARANCJA NA SILNIK ZABURTOWY MERCURY/ MARINER ZASADY OBOWIĄZUJĄCE NA TERYTORIUM AUSTRALII I NOWEJ ZELANDII Niniejszej ogrniczonej gwrncji udziel Mrine Power Interntionl Pty Ltd ACN , Bessemer Drive, Dndenong South, Victori 3175 (telefon: (61) (3) ) e-mil: merc_info@mercmrine.com. Zkres gwrncji Firm Mercury Mrine gwrntuje, że nowe produkty będą wolne od wd mteriłowych i wd wykonni w okresie wyszczególnionym poniżej. Świdczeni gwrncyjne przysługują konsumentowi oprócz innych prw i środków zrdczych przysługujących konsumentowi n mocy przepisów prw w stosunku do towrów lub usług, których dotyczy gwrncj. Gwrncje n mocy ustrlijskiego prw konsumenckiego Nsze towry są objęte gwrncjmi, które nie mogą zostć wykluczone n mocy ustrlijskiego prw konsumenckiego. Nbywc m prwo do wyminy lub zwrotu w przypdku powżnej wrii orz do odszkodowni z inne zsdne przewidywlne strty lub uszkodzeni. Nbywc m również prwo domgć się nprwy lub wyminy towru w przypdku, gdy towr nie odzncz się kceptowlną jkością, wri nie m chrkteru powżnej wrii. Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do rekrecji Ogrniczon gwrncj jest wżn przez trzy (3) lt od dty zkupu produktu przez klient detlicznego w celch rekrecyjnych lub od dty rozpoczęci używni produktu, w zleżności od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Obowiązując ndl gwrncj może zostć scedown n kolejnego klient korzystjącego z produktu w celch rekrecyjnych po odpowiednim zrejestrowniu produktu. Czs trwni gwrncji dl silników wykorzystywnych do celów komercyjnych Niniejsz Ogrniczon Gwrncj dl klientów używjących produktów w celch komercyjnych jest wżn przez jeden (1) rok od dty pierwszej sprzedży klientowi końcowemu lub przez jeden (1) rok od dty rozpoczęci eksplotcji produktu, zleżnie od tego, któr z tych dt jest wcześniejsz. Cel komercyjny ozncz korzystnie z produktu w związku z wykonywną prcą, ztrudnieniem lub jkiekolwiek inne korzystnie z produktu, które przynosi dochód, przez cły okres obowiązywni gwrncji, nwet jeśli produkt wykorzystywny jest do tkich celów tylko okresowo. Niewykorzystn część okresu obowiązywni gwrncji nie może zostć przeniesion n/z użytkownik korzystjącego z produktu w celch komercyjnych. 14 pol

23 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Wrunki, jkie nleży spełnić, by otrzymć świdczenie gwrncyjne Niniejsz Ogrniczon Gwrncj udzieln jest tylko klientom detlicznym, którzy dokonją zkupu u utoryzownego deler (upowżnionego przez Mercury Mrine do dystrybucji produktu w krju, w którym dokonno zkupu), po przeprowdzeniu i udokumentowniu określonej przez Mercury Mrine procedury kontrolnej przed dostwą. Gwrncj jest wżn od momentu włściwej rejestrcji produktu przez utoryzownego deler. W przypdku podni przy rejestrcji gwrncyjnej nieprwdziwych informcji dotyczących używni produktu w celch rekrecyjnych lbo zminy celu z rekrecyjnego n komercyjny, (jeśli nie dokonno odpowiedniego zrejestrowni) firm Mercury Mrine może uniewżnić gwrncję według swojego uznni. W celu zchowni wżności gwrncji nleży regulrnie przeprowdzć rutynowe przeglądy techniczne wymienione w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do uzleżnieni świdczeń gwrncyjnych od przedstwieni dowodu przeprowdzeni prwidłowych przeglądów i konserwcji. Obowiązki firmy Mercury Jedyne i wyłączne obowiązki przedsiębiorstw Mercury Mrine, które wynikją z niniejszej Ogrniczonej Gwrncji są według nszego uznni ogrniczone do nprwy wdliwej części, wyminy tkiej lub tkich części n nowe lub regenerowne części posidjące probtę Mercury Mrine, lbo do zwrotu ceny zkupu produktu Mercury Mrine. Firm Mercury Mrine zstrzeg sobie prwo do ulepszni lub modyfikcji produktów, le nie nkłd to n przedsiębiorstwo obowiązku modyfikcji produktów wytworzonych wcześniej. Jk uzyskć świdczeni gwrncyjne w rmch niniejszej Ogrniczonej Gwrncji Klient powinien umożliwić firmie Mercury Mrine wykonnie nprwy i zpewnić dostęp do produktu w celu dokonni nprw gwrncyjnych. Przy skłdniu reklmcji produkt nleży dostrczyć do kontroli do utoryzownego deler Mercury Mrine w celu dokonni nprw. Wykz delerów wrz z ich dnymi kontktowymi znjduje się n stronie internetowej Jeśli nbywc nie może dostrczyć produktu do tkiego deler, powinien wysłć pisemnie zwidomienie do firmy Mercury Mrine n dres podny powyżej. Mercury Mrine zorgnizuje wtedy przegląd produktu i wykonnie nprwy. Niniejsz Ogrniczon Gwrncj nie obejmuje zwrotu n rzecz nbywcy żdnych związnych z tym kosztów trnsportu i podróży. Jeśli świdczon usług nie jest objęt niniejszą ogrniczoną gwrncją, nbywc poniesie wszelkie powiązne koszty robocizny i koszty mteriłowe orz inne koszty powiązne z tą usług, pod wrunkiem że konsument nie zostnie zobowiązny do dokonni zpłty w miejscu świdczeni usługi w celu nprwy usterki gwrncji kceptowlnej jkości, który jest wiążąc dl firmy Mercury Mrine stosownie do ustwy o prwch konsument Austrlii. Nbywc nie będzie wysyłł produktu ni jego części bezpośrednio do firmy Mercury Mrine, chyb że n jej prośbę. Wnioskując o wykonnie nprwy gwrncyjnej, nleży przedstwić delerowi zrejestrowny dowód włsności jest to wrunkiem uzyskni świdczeni w rmch niniejszej Ogrniczonej Gwrncji. Gwrncj nie obejmuje Niniejszej ogrniczonej gwrncji nie podlegją: rutynowe przeglądy techniczne, zwiększnie mocy silnik (tuning), regulcj, normlne zużycie eksplotcyjne, uszkodzeni wynikjące z dziłni celowego, używni produktu w celch innych niż jego przeznczenie, używni śruby npędowej lub przełożeń, które uniemożliwiją prcę silnik w zlecnym zkresie obrotów przy otwrtej przepustnicy (zob. Instrukcj Obsługi i Konserwcji Silnik), używni produktu w sposób niezgodny z zlecenimi podnymi w rozdzile o obsłudze/cyklu roboczym w Instrukcji Obsługi i Konserwcji Silnik; uszkodzeni spowodowne przez zniedbnie, wypdki, ztopienie, nieprwidłową instlcję (wskzówki i sposoby dot. prwidłowej instlcji przedstwiono w instrukcji instlcji produktu), niewłściwą obsługę, używnie kcesoriów lub części, które nie zostły przez ns wyprodukowne lub nie są przez ns sprzedwne, wirniki i tuleje pomp strumieniowych, stosownie pliw, olejów i smrów nieodpowiednich dl dnego produktu (zob. Instrukcj Obsługi Silnik), zminę lub usunięcie niektórych części bądź przedostnie się wody do silnik przez wlot pliwowy, wlot powietrz lub ukłd wydechowy, uruchomienie nieznurzonego silnik, zmontownie silnik zbyt wysoko n pwęży lub uruchminie łodzi ze zbyt wielkim trymem silnik. Używnie produktu w wyścigch motorowych lub innego rodzju zwodch lbo korzystnie z jednostki wyścigowej, kiedykolwiek nwet przez poprzedniego włściciel powoduje uniewżnienie gwrncji. pol 15

24 INFORMACJE NA TEMAT GWARANCJI Niniejsz Ogrniczon Gwrncj nie obejmuje kosztów związnych z wyprowdzniem łodzi z doku, wodowniem, holowniem, przechowywniem, telefonowniem, wynjmem, niedogodnościmi, opłtmi z korzystnie z kwenu, ubezpieczeniem, spłtmi kredytów, strtą czsu, utrtą dochodów lub jkimikolwiek innymi szkodmi przypdkowymi lub wtórnymi. Gwrncj nie obejmuje tkże wydtków związnych z demontżem i/lub wyminą przegród łodzi lub innych elementów w celu uzyskni dostępu do produktu. Żdn osob prywtn ni prwn, łącznie z utoryzownymi delermi Mercury Mrine, nie m uprwnień do skłdni oświdczeń, dziłni w chrkterze przedstwiciel, ni wydwni gwrncji dotyczących produktu, innych niż te zwrte w niniejszym dokumencie gwrncyjnym, jeśli tkie oświdczeni zostną złożone, gwrncje udzielone, nie będą miły mocy prwnej względem Mercury Mrine. Dodtkowe informcje o zdrzenich i okolicznościch podlegjących i niepodlegjących niniejszej gwrncji znjdują się w rozdzile Gwrncj zwrtym w Instrukcji obsługi i konserwcji silnik, któr stnowi integrlną część niniejszej gwrncji. Koszt zgłoszeni roszczeń n mocy niniejszej Ogrniczonej Gwrncji W rmch niniejszej Ogrniczonej Gwrncji nie są pokrywne żdne koszty, jkie nbywc może ponieść w związku ze zgłoszeniem roszczeni gwrncyjnego. ZASTRZEŻENIA I OGRANICZENIA: DOROZUMIANE GWARANCJE ZWYCZAJNEJ PRZYDATNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW, ZA WYJĄTKIEM STOSOWNYCH GWARANCJI I INNYCH PRAW I ŚRODKÓW ZARADCZYCH, KTÓRE MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ KLIENTOWI ZGODNIE Z AUSTRALIJSKIM PRAWEM KONSUMENCKIM LUB INNYMI PRZEPISAMI ODNOSZĄCYMI SIĘ DO DANYCH WYROBÓW, SĄ W SPOSÓB WYRAŹNY WYŁĄCZONE. W ZAKRESIE W JAKIM NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC CZAS OBOWIĄZYWANIA DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST OGRANICZONY DO KOŃCA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI UDZIELONEJ JAWNIE. SZKODY UBOCZNE I WTÓRNE NIE PODLEGAJĄ NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. PRZENIESIENIE GWARANCJI ZASADY OBOWIĄZUJĄCE NA TERYTORIUM AUSTRALII I NOWEJ ZELANDII Gwrncję ogrniczoną możn przekzć kolejnemu nbywcy, który jednk będzie mógł skorzystć tylko z niewykorzystnej części gwrncji ogrniczonej. Nie dotyczy to produktów używnych do celów komercyjnych. Aby przekzć gwrncję kolejnemu nbywcy, do Dziłu Rejestrcji Gwrncji firmy Mercury Mrine nleży wysłć pocztą lub fksem kopię Aktu Kupn lub Umowy o Zkupie, nzwisko i dres nowego włściciel orz numer identyfikcyjny kdłub (HIN). W Austrlii i Nowej Zelndii nleży wysłć n dres: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment Brunswick Asi Pcific Group Privte Bg 1420 Dndenong South, Victori 3164 Austrli Po rozptrzeniu dokumentów dotyczących przekzni gwrncji Mercury Mrine prześle pocztą nowemu włścicielowi potwierdzenie rejestrcji. Usług t jest bezpłtn. Swój dres możn zmienić w kżdej chwili, również w momencie roszczeni gwrncyjnego, dzwoniąc do firmy Mercury Mrine lub wysyłjąc do Dziłu Rejestrcji Gwrncji Mercury Mrine list lbo fks, w którym nleży podć swoje imię i nzwisko, stry i nowy dres orz numer identyfikcyjny kdłub (HIN). 16 pol

25 Obowiązki motorowodnik INFORMACJE OGÓLNE Użytkownik (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz z bezpieczeństwo psżerów i innych osób. Zlec się, by kżdy użytkownik dokłdnie przeczytł i przyswoił sobie cłą niniejszą instrukcję obsługi znim zcznie obsługiwć silnik zewnętrzny. Przynjmniej jeszcze jedn osob n pokłdzie musi znć podstwy uruchmini i obsługi silnik i łodzi n wypdek, gdy kierujący nie będzie w stnie poprowdzić łodzi. Przed uruchomieniem silnik Nleży uwżnie przeczytć tę instrukcję Nleży nuczyć się jk włściwie obsługiwć silnik. W przypdku pytń nleży skontktowć się z delerem. Stosownie się do zsd bezpieczeństw i instrukcji obsługi, tkże postępownie zgodnie ze zdrowym rozsądkiem zmniejszy ryzyko obrżeń cił i uszkodzeni produktu. Nleży zwrócić szczególną uwgę n specjlne instrukcje bezpieczeństw znjdujące się w niniejszym dokumencie orz etykiety bezpieczeństw umieszczone n silniku zburtowym.! NIEBEZPIECZEŃSTWO Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub inne powżne uszkodzeni. Moc mksymln łodzi! OSTRZEŻENIE Przekroczenie mksymlnych wrtości mocy dl łodzi może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Zstosownie silnik o zbyt dużej mocy może wpłynąć n sterowność łodzi i jej zchownie n powierzchni lub doprowdzić do uszkodzeni pwęży. Nie instlowć silnik przekrczjącego mksymlne wrtości mocy dl łodzi. pol 17

26 INFORMACJE OGÓLNE Nie wolno przekrczć mocy mksymlnej ni ndmiernie przełdowywć łodzi. N większości łodzi zgodnie z wymogmi umieszczon jest tbliczk z informcją o mksymlnej dopuszczlnej mocy i łdunku, określonym przez producent n podstwie wskzówek włdz federlnych. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Obsług łodzi przy wysokiej prędkości i wykorzystniu pełnych osiągów Jeżeli silnik zburtowy m być używny do pływni z dużymi prędkościmi przy wykorzystniu pełnych osiągów, przy których obsług nie jest dobrze opnown, nigdy nie nleży rozwijć pełnej prędkości przed odbyciem rejsu demonstrcyjno-instruktżowego ze sprzedwcą lub osobą mjącą doświdczenie w prowdzeniu łodzi z tkim silnikiem. Aby uzyskć więcej informcji, nleży sięgnąć po egzemplrz Eksplotcj łodzi o wysokich prmetrch dostępnej u deler, dystrybutor lub w firmie Mercury Mrine. Modele silników zburtowych ze zdlnym sterowniem System zdlnego sterowni silnik musi być wyposżony w urządzenie zbezpieczjące, pozwljące n uruchomienie silnik wyłącznie n biegu jłowym. To zpobieg uruchomieniu silnik, gdy bieg jest w położeniu innym niż jłowe.! OSTRZEŻENIE Uruchomienie silnik n biegu może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Nie uruchmić łodzi, któr nie jest wyposżon w urządzenie zbezpieczjące biegu jłowego. N pol

27 INFORMACJE OGÓLNE Uwg dotycząc systemu zdlnego sterowni Drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy linkę sterową z silnikiem, nleży przymocowć z pomocą nkrętek smozbezpieczjących. Nkrętek smozbezpieczjących nie nleży nigdy wymienić n zwykłe nkrętki (nieposidjące zbezpieczeni), poniewż będą się obluzowywć i drgć, powodując odłączenie drążk.! OSTRZEŻENIE Zstosownie nieprwidłowych elementów mocujących lub nieprwidłowych procedur instlcji może skutkowć poluzowniem lub odłączeniem drążk mechnizmu zwrotniczego. Może to spowodowć ngłą, nieoczekiwną utrtę kontroli nd łodzią, w efekcie powżne obrżeni cił lub śmierć wskutek wyrzuceni psżerów z burtę. Nleży zwsze stosowć wymgne podzespoły i postępowć zgodnie z instrukcjmi orz procedurmi dokręcni. - Nkrętki smozbezpieczjące Informcje dotyczące montżu silnik zburtowego! OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem eksplotcji silnik zburtowy musi być włściwie zmontowny z pomocą odpowiedniego sprzętu do montżu, jk n złączonej ilustrcji. Wdliwe zmontownie silnik zburtowego może spowodowć jego oderwnie od pwęży, co grozi klectwem, śmiercią lub uszkodzeniem sprzętu. Zdecydownie zlecmy, by powierzyć montż silnik i towrzyszących mu kcesoriów delerowi, co zpewni włściwą instlcję i prcę silnik. W przypdku smodzielnego montżu silnik zburtowego nleży zpoznć się z punktem Montż silnik zburtowego. Silnik nleży przymocowć do pwęży czterem śrubmi montżowymi o średnicy12,7 mm (1/2 cl) i przeciwnkrętkmi dostrczonymi wrz z produktem. Nleży złożyć dwie śruby przez górne i dwie śruby przez dolne otwory pol 19

28 Wybór śruby npędowej INFORMACJE OGÓLNE Aby uzyskć njwyższe osiągi kombincji silnik zewnętrznego z łodzią, nleży wybrć śrubę npędową, któr pozwoli silnikowi prcowć w górnej połowie zlecnego zkresu obrotów/minutę przy cłkowicie otwrtej przepustnicy i normlnym obciążeniu łodzi (ptrz Informcje ogólne - Specyfikcje). Tki zkres obrotów/minutę umożliwi większe przyspieszenie przy utrzymniu mksymlnego poziomu prędkości łodzi Jeżeli zmin wrunków zewnętrznych (np. cieplejsz, wilgotniejsz pogod, prc przy większym kącie uniesieni, zwiększone obciążenie łodzi lub brudny spód łodzi lub skrzyni biegów) sprwi, że liczb obrotów/ minutę spdnie poniżej zlecnego zkresu, może okzć się potrzebn wymin lub oczyszczenie śruby npędowej, by utrzymć wysokie osiągi i zpewnić trwłość silnik zewnętrznego. Nleży sprwdzić liczbę obrotów/minutę przy cłkowicie otwrtej przepustnicy z pomocą dokłdnego obrotomierz, z silnikiem wywżonym tk, by znjdowł się w pozycji zrównowżonego sterowni (sterownie w jedną i drugą stronę wymg wtedy tkiego smego wysiłku), le żeby nie doprowdzić do oderwni się śruby npędowej. Wyłącznik ściągcz linowego Celem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego ze swojego miejsc n zbyt dużą odległość (np. w rzie przypdkowego wyrzuceni z siedzeni), uniemożliwijącą nciśnięcie wyłącznik. Silniki zburtowe z rumplem i niektóre łodzie ze zdlnym sterowniem są wyposżone w wyłącznik ściągcz linowego. Wyłącznik ściągcz linowego możn zinstlowć jko element wyposżeni zwykle n desce rozdzielczej lub z boku w pobliżu miejsc sterującego. Ściągcz linowy to link, zwykle o długości od 122 do 152 cm (4 5 stóp) (po rozciągnięciu) z jedną końcówką umożliwijącą umieszczenie w wyłączniku i orz z drugą końcówką zoptrzoną w ztrzsk do przymocowni do sterującego. Ściągcz linowy jest zwijny, by mksymlnie skrócić jego długość w stnie spoczynku, w celu zminimlizowni prwdopodobieństw splątni ze znjdującymi się w pobliżu przedmiotmi. Możliwość rozciągni minimlizuje prwdopodobieństwo przypdkowego uruchomieni, gdyby sterujący chcił poruszć się w pobliżu swojego miejsc. Aby uzyskć krótszy ściągcz linowy, nleży go owinąć wokół ndgrstk lub nogi lbo związć n nim węzeł. b b - Link ściągcz linowego Wyłącznik ściągcz linowego 20 pol

29 INFORMACJE OGÓLNE Przed przejściem do informcji zwrtych w dlszej części instrukcji nleży zpoznć się z nstępującymi informcjmi dotyczącymi bezpieczeństw. Wżne informcje dotyczące bezpieczeństw: Celem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego od swego miejsc n zbyt dużą odległość, uniemożliwijącą nciśnięcie wyłącznik. Może się to zdrzyć, jeśli sterujący wypdnie z burtę lub pozostjąc n pokłdzie, oddli się od stnowisk sterowni n większą odległość. Wypdnięcie z burtę i przypdkowe wyrzucenie z łodzi jest brdziej prwdopodobne w niektórych typch łodzi, np. w przypdku niskoburtowych pontonów, łodzi do połowów, łodzi wyczynowych, łodzi do połowów obsługiwnych rumplem ręcznym. Wypdnięcie i wyrzucenie z łodzi może też być skutkiem nieumiejętnej obsługi, np. siedzenie n oprciu siedzeni lbo górnej krwędzi ndburci lub stnie w łódce przy prędkości ślizgowej, siedzenie n podwyższonych pokłdch łodzi połowowych, rozwijnie prędkości ślizgowej n płytkiej wodzie lub tm, gdzie pod wodą znjduje się wiele przeszkód, zwolnienie uchwytu n kole sterowniczym lub uchwycie rumpl, gdy ten ciągnie w jedną stronę, picie lkoholu lub zżywnie nrkotyków, lub wykonywnie brwurowych mnewrów przy dużych prędkościch. Uruchomienie wyłącznik ściągcz linowego spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zdecydownie zlecne jest poinstruownie psżerów łodzi o włściwych procedurch uruchmini i obsługi silnik n wypdek, gdyby musieli przejąć obsługę silnik w sytucji wryjnej (np. gdy sterujący zostnie przypdkowo wyrzucony z łodzi).! OSTRZEŻENIE Jeśli sterujący wypdnie z łodzi, ntychmistowe wyłączenie silnik zncznie zmniejszy ryzyko obrżeń lub śmierci w rzie potrąceni przez łódź. Nleży zwsze dobrze przyczepić obydw końce wyłącznik ściągcz linowego.! OSTRZEŻENIE Sił hmowni wywołn przez przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Sterujący łodzią nigdy nie powinien opuszczć stnowisk sterującego bez uprzedniego odłączeni wyłącznik ściągcz linowego. Możliwe jest również przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik podczs normlnej prcy silnik. Może to wywołć nstępujące potencjlnie niebezpieczne zdrzeni (jedno, kilk lub wszystkie z nich): Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni skrzynią biegów lub śrubą npędową. Utrt mocy i kontroli nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Utrt kontroli przy dokowniu. UTRZYMYWANIE WYŁĄCZNIKA ŚCIĄGACZA LINOWEGO ORAZ LINKI ŚCIĄGACZA W PRAWIDŁOWYM STANIE Przed kżdym użyciem sprwdzić czy wyłącznik ściągcz linowego funkcjonuje prwidłowo. Uruchomić silnik, nstępnie wyłączyć ciągnąc z linkę ściągcz. Jeśli nie nstąpi wyłączenie silnik, oddć wyłącznik do nprwy przed rozpoczęciem użytkowni łodzi. Przed kżdym użyciem skontrolowć wzrokowo linkę ściągcz, czy jest w dobrym stnie i czy nie m n niej pęknięć, przecięć lub przetrć. Skontrolowć, czy ztrzski n końcch linki są w dobrym stnie. Wymienić uszkodzone lub zużyte linki ściągcz. pol 21

30 INFORMACJE OGÓLNE Ochron ludzi znjdujących się w wodzie PRZY ZWYKŁEJ PRĘDKOŚCI Osobie stojącej lub unoszącej się n wodzie brdzo trudno jest szybko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (dryfuje), bieg silnik zewnętrznego jest jłowy, wod oddziływuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie się. W tkiej sytucji obroty śruby npędowej mogą spowodowć powżne obrżeni. W NIERUCHOMEJ ŁODZI! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktokolwiek znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik zewnętrzny n bieg jłowy i wyłączyć go. Komunikt o bezpieczeństwie psżerów - łodzie pontonowe i łodzie pokłdowe Zwsze, gdy łódź jest w ruchu, nleży obserwowć, gdzie znjdują się psżerowie. Nie wolno pozwlć n to, by psżerowie stli lub używli siedzeń innych niż przeznczone do płynięci przy prędkości większej niż n biegu jłowym. Ngłe wyhmownie łodzi, np. w wyniku znurzeni w dużą flę lub kilwter lub gwłtownego ujęci gzu, tkże ngł zmin kierunku łodzi może doprowdzić do wyrzuceni psżerów przez przód łodzi. Człowiek, który wypdł przez przód łodzi między dw pływki może zostć potrącony przez silnik zburtowy. ŁODZIE Z OTWARTYM PRZODEM POKŁADU Nie wolno przebywć n pokłdzie n zewnątrz brierki, gdy łódź jest w ruchu. Wszyscy psżerowie powinni się znjdowć z przednią brierką lub osłoną. 22 pol

31 INFORMACJE OGÓLNE Osoby n pokłdzie przednim mogą być łtwo wyrzucone z burtę; zwisjące nogi osób siedzących n przedzie łodzi mogą być wciągnięte do wody przez flę ! OSTRZEŻENIE Siedzenie lub stnie w miejscu nie przeznczonym dl psżerów przy prędkościch większych niż prędkość minimln może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Nie nleży zbliżć się do przedniej krwędzi pokłdu lub podniesionych pltform i pozostć n siedzeniu, gdy łódź jest w ruchu. ŁODZIE Z MONTOWANYMI Z PRZODU, PODWYŻSZONYMI SIEDZISKAMI WĘDKARSKIMI Nie nleży korzystć z podwyższonych siedzisk do łowieni, gdy łódź porusz się z prędkością większą niż n biegu jłowym lub prędkości typowej dl połowów. Przy większych prędkościch nleży siedzieć tylko n siedzenich przeznczonych do podróżowni. Kżde ngłe i nieoczekiwne zredukownie prędkości łodzi może spowodowć wypdnięcie psżer siedzącego n podwyższeniu pol 23

32 Skoki przez fle i kilwter INFORMACJE OGÓLNE Pływnie łodzimi rekrecyjnymi przez fle i kilwter jest nturlną czynnością w sporcie motorowodnym. Ale gdy dzieje się to przy dużej prędkości tk, że kdłub łodzi częściowo lub cłkowicie wynurz się z wody, pojwi się pewne niebezpieczeństwo, zwłszcz w momencie znurzeni łodzi w wodzie Głównym zgrożeniem jest zmin kierunku łodzi w trkcie skoku". Wtedy przy opdnięciu n powierzchnię wody łódź może gwłtownie skręcić i obrć nowy kierunek. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi.! OSTRZEŻENIE Skknie przez fle lub kilwter może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć n skutek wyrzuceni z łodzi. Jeśli jest to możliwe, nleży unikć skoków przez fle i kilwter. Skok łodzi przez flę lub kilwter może pociągnąć z sobą inne, rzdziej spotykne zgrożenie. Jeżeli podczs skoku dziób łodzi przechyli się wystrczjąco do dołu, spdjąc może znurzyć się n chwilę pod wodą. Spowoduje to nieml ntychmistowe ztrzymnie łodzi, w rezultcie wyrzucenie psżerów do przodu. Łódź może też gwłtownie zmienić kierunek. Zderzeni z obiektmi pod wodą Kierując łodzią n płytkich wodch lub tm, gdzie istnieje podejrzenie, że pod wodą występują przeszkody, które mogłyby uderzyć w silnik zburtowy lub spód łodzi, nleży zredukowć prędkość i płynąć ostrożnie. Njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni w unoszące się n wodzie obiekty lub przeszkody znjdujące się pod wodą jest kontrolownie prędkości łodzi. W tkich sytucjch prędkość łodzi nleży zredukowć do minimlnej prędkości ślizgowej wynoszącej od 24 do 40 km/h (15 do 25 mil/h) Uderzenie obiektu podwodnego lub unoszącego się n powierzchni wody może spowodowć niemożliwe do przewidzeni sytucje niebezpieczne. Niektóre z tych sytucji mogą mieć nstępujące skutki: Część silnik zburtowego lub cły silnik może się oderwć i wbić w łódź. 24 pol

33 INFORMACJE OGÓLNE Łódź może gwłtownie skręcić. Tk gwłtown zmin kierunku może spowodowć wypdnięcie psżerów z siedzeń lub z łodzi. Gwłtowne zmniejszenie prędkości. Spowoduje ono wyrzucenie psżerów do przodu lub nwet z burtę. Uszkodzenie silnik i/lub łodzi n skutek uderzeni. Nleży pmiętć, że njlepszym sposobem n zminimlizownie obrżeń u ludzi lub uszkodzeń łodzi n skutek uderzeni jest kontrolownie prędkości łodzi. W rejonch, w których występują przeszkody podwodne, nleży utrzymywć minimlną prędkość ślizgową. Gdy łódź uderzy w obiekt podwodny, nleży jk njszybciej wyłączyć silnik i sprwdzić, czy jego elementy nie zostły uszkodzone lub nie obluzowły się. Jeżeli doszło do uszkodzeni lub istnieje podejrzenie uszkodzeni silnik zburtowego, nleży go dostrczyć do utoryzownego deler celem dokonni dokłdnego przeglądu i niezbędnych nprw. Nleży również dokonć przeglądu łodzi i sprwdzić, czy nie m pęknięć kdłub lub pwęży, i czy nigdzie nie przeciek wod. Używnie uszkodzonego silnik zburtowego może spowodowć dlsze uszkodzeni innych jego części lub może utrudnić sterownie łodzią. Jeżeli konieczne jest kontynuownie pływni, nleży zncznie zmniejszyć prędkość.! OSTRZEŻENIE Eksplotcj silnik lub łodzi uszkodzonej n skutek zderzeni grozi zniszczeniem łodzi, powżnymi obrżenimi lub śmiercią. Jeżeli łódź doświdczy jkiegokolwiek uderzeni, utoryzowny dystrybutor Mercury Mrine powinien zbdć i nprwić łódź lub zespół npędowy. Emisj splin UWAGA! GROŹBA ZATRUCIEM TLENKIEM WĘGLA Tlenek węgl (CO) jest śmiertelnie niebezpiecznym gzem obecnym w splinch wydzielnych przez wszystkie silniki wewnętrznego splni, łącznie z silnikmi npędowymi łodzi orz genertormi zsiljącymi różne kcesori znjdujące się n łodzi. CO jest gzem bezwonnym, bezbrwnym i bez smku, lecz jeśli wyczuwlny jest zpch lub smk splin silnik, ozncz to, że wdychny jest również CO. Do wczesnych objwów ztruci tlenkiem węgl, które są brdzo podobne do objwów choroby morskiej i nietrzeźwości, nleżą ból głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Wdychnie splin może spowodowć ztrucie tlenkiem węgl, w rezultcie utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. Nleży unikć nrżeni n dziłnie tlenku węgl. W czsie prcy silnik nie nleży przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego. W trkcie żeglugi lub postoju nleży zpewnić dobrą wentylcję łodzi. NIE PRZEBYWAĆ W POBLIŻU ELEMENTÓW UKŁADU WYDECHOWEGO pol 25

34 INFORMACJE OGÓLNE Gzy splinowe silnik zwierją szkodliwy tlenek węgl. Unikć obszrów ze skoncentrownymi gzmi splinowymi silnik. W czsie prcy silników osoby pływjące powinny znjdowć się z dl od łodzi i nie siedzieć, leżeć lub stć n pltformch do pływni lub drbinkch łodzi. W czsie żeglugi nie nleży pozwlć psżerom przebywć bezpośrednio z łodzią (n holownych pltformch, uprwijąc surfing tekowy/body surfing). Tkie niebezpieczne prktyki są związne nie tylko z nrżeniem osób n duże stężenie splin silnik, lecz również stwrzją zgrożenie obrżenimi od śruby npędowej łodzi. WŁAŚCIWA WENTYLACJA W celu pozbyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki. Przykłd pożądnego przepływu powietrz przez łódź: SŁABA WENTYLACJA Podczs żeglowni z witrem i/lub w pewnych wrunkch wietrznych do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć są to rzdkie przypdki, w bezwietrzne dni osoby pływjące w pobliżu lub przebywjące n otwrtym pokłdzie stojącej łodzi z włączonym silnikiem mogą zostć nrżone n kontkt z tlenkiem węgl w niebezpiecznym stężeniu. 1. Przykłdy słbej wentylcji, gdy łódź stoi: b b - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni Cumownie w pobliżu innej łodzi z prcującym silnikiem 26 pol

35 INFORMACJE OGÓLNE 2. Przykłdy słbej wentylcji w czsie żeglugi: b b - Pływnie przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu łodzi. Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Specjlnie dl potrzeb tego silnik zewnętrznego zprojektowno i przetestowno oryginlne kcesori Mercury Precision lub Quicksilver Accessories. Akcesori te możn nbyć u delerów Mercury Mrine. WAŻNE: Przed montżem kcesoriów nleży się skonsultowć z delerem. Nieprwidłowe stosowniu kcesoriów lub wykorzystnie nieztwierdzonych kcesoriów może spowodowć uszkodzenie produktu. Niektóre kcesori nie produkowne lub nie sprzedwne przez Mercury Mrine nie zostły zprojektowne w sposób zpewnijący bezpieczne ich używnie z silnikiem zewnętrznym lub systemem obsługi silnik zewnętrznego. W przypdku wszystkich kcesoriów nleży zoptrzyć się i zpoznć z instrukcją montżu, obsługi i konserwcji tych kcesoriów. Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z wszystkimi miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i je przestrzegć. Zlecne jest, by wszyscy sterujący łodzią ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W Stnch Zjednoczonych kursy prowdzone są przez: Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, Power Squdron, Czerwony Krzyż i urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lub regionie. Aby uzyskć dodtkowe informcje w Stnch Zjednoczonych, prosimy zdzwonić do Bot U.S. Foundtion BOAT (2628). Nleży wykonywć kontrole w zkresie bezpieczeństw i przeprowdzć wymgną konserwcję. Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i wykonywć wszelkie nprwy w sposób prwidłowy. Przeprowdzć kontrolę pokłdowego sprzętu bezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni bezpieczeństw, które nleży zbrć w rejs: Atestowne gśnice Urządzeni sygnlizcyjne: ltrk, rkiety lub flry, flg i gwizdek lub sygnliztor dźwiękowy Nrzędzi konieczne dl drobnych nprw Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe. Wod do pici Rdio pol 27

36 Wiosło łoptkowe lub zwykłe INFORMACJE OGÓLNE Zpsow śrub npędow, pisty oporowe i odpowiedni klucz Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Pojemniki wodoodporne Zpsowe wyposżenie sterowni, bterie, żrówki i bezpieczniki Komps i mp lub mp morsk regionu Osobisty sprzęt unoszący n wodzie (1 zestw n kżdą osobę znjdującą się n łodzi) Obserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni w tylnej części (w pobliżu rufy) łodzi. Przełączenie silnik n bieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, by był to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wybrzeż USA kmizelk rtunkow (osobisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoby n pokłdzie, łącznie z poduszką lub kołem rtunkowym. Zlecmy, by kżd osob w trkcie przebywni n łodzi przez cły czs nosił kmizelkę rtunkową. Nleży przeszkolić inną osobę w zkresie sterowni łodzią. Co njmniej jedną osobę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i obsługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Nie przeciążć łodzi. Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście mksymlne obciążenie (łdowność)(informcje zwier znjdując się n łodzi plkietk z dnymi dotyczącymi łdowności). Zpoznć się z ogrniczenimi dotyczącymi obsługi i łdowności łodzi. Dowiedzieć się, czy łódź będzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. Jeżeli msz wątpliwości, skontktuj się z utoryzownym delerem Mercury Mrine lub producentem łodzi. Sprwdzić, czy wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. Nie nleży pozwlć n sidnie lub stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Obejmuje to tylne powierzchnie siedzeń, górne krwędzi ndburci, dziób, pomosty, podniesione siedzeni do łowieni ryb i wszelkie obrotowe siedzeni do łowieni ryb. Psżerom nie wolno siedzieć ni podróżowć w żdnym miejscu, w którym ngłe nieoczekiwnie przyspieszenie, ngłe ztrzymnie, nieoczekiwn utrt pnowni nd łodzią lub ngły ruch łodzi mógłby spowodowć wyrzucenie kogoś z burtę lub do łodzi. Przed wyruszeniem sprwdzić, czy wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nigdy nie obsługiwć łodzi pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących. Jest to prwnie zbronione. Alkohol, leki lub nrkotyki obniżją zdolność włściwej oceny sytucji i szybkiego regowni. Zpoznć się z obszrem kwenu wodnego i unikć miejsc niebezpiecznych. Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych obrotch lub prędkością ślizgową. Obserwowć innych, wodę i kilwter. Nigdy nie prowdzić łodzi bezpośrednio z nrcirzem wodnym. 28 pol

37 INFORMACJE OGÓLNE Łódź poruszjąc się z prędkością 40 km/h (25 mil n godzinę) wyprzedzi nrcirz wodnego, który updł do wody 61 m (200 stóp) przed łodzią w czsie 5 sekund. Nleży uwżć n osoby przewrócone n nrtch wodnych. Gdy łodzi używ się do holowni nrcirz wodnego lub podobnego sportu, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs obserwowć osobę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osób n nrtch wodnych ni żdnych innych osób znjdujących się w wodzie. Nleży zgłszć wszelkie wypdki. Jeżeli łódź uczestniczył w wypdku, sterujący jest prwnie zobowiązny do złożeni rportu z wypdku w odpowiedniej jednostce ndzorującej żeglugę. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Zpisnie numeru seryjnego Wżne jest, by zpisć i zchowć numer seryjny. Numer seryjny znjduje się n silniku zburtowym (ptrz ilustrcj). OTXXXXXX XXXX b d XX c b - c - d - Numer seryjny Oznczenie modelu Rok produkcji Znk Certified Europe (CE) (jeśli dotyczy) Dne techniczne UWAGA: Modele o mocy 80 i 100 KM są modelmi międzynrodowymi. Modele Moc w KM Kilowty 55,2 58,8 66,2 73,6 84,6 Zkres obr./min przy cłkowicie otwrtej przepustnicy Obroty jłowe n biegu jłowym obr./min Liczb cylindrów 4 1. Przy cłkowicie rozgrznym silniku. pol 29

38 INFORMACJE OGÓLNE Modele Objętość skokow cylindr Średnic cylindr Skok Zlecn świec zpłonow Odstęp świecy zpłonowej Luz zworowy (silnik zimny) Zwór dolotowy Zwór wydechowy Rozmir nkrętki sześciokątnej świecy zpłonowej 1731 cm sześc. (105,6 cid) 82 mm (3,23 cl) 82 mm (3,23 cl) NGK LFR4A-E 0,8 mm (0,032 cl) 0,150-0,230 mm (0,0059-0,009 cl) 0,350-0,430 mm (0,0137-0,0169 cl) 16 mm Przełożenie 2,33:1 Zlecn benzyn Zlecny olej Ilość oleju w skrzyni biegów Ilość oleju w silniku z wyminą filtru oleju Prmetry kumultor System kontroli emisji Dźwięk słyszny przez sternik (norm ICOMIA 39-94) db Ptrz Pliwo i olej Ptrz Pliwo i olej 710 ml (24 uncje) 5,0 litrów (5,3 kwrty m.) 1000 Mrine Crnking Amps (MCA), 800 Cold Crnking Amps (CCA) lub 65 mperogodzin (Ah) Elektroniczne sterownie silnikiem (EC) 82,9 30 pol

39 INFORMACJE OGÓLNE Części silnik - Pokryw górn b - Pokryw doln g c - d - e - Otwór wskźnik pompy wodnej Obudow włu npędowego Płyt ntywentylcyjn f - Zczep trymowni g - Pomocniczy przełącznik odchylni b h - i - Obejmy pwęży Otwory wlotowe wody chłodzącej j - Skrzyni biegów c h d e f i j pol 31

40 TRANSPORT Przewożenie łodzi/silnik zburtowego n przyczepie Łódź nleży umieścić n przyczepie tk, by silnik zburtowy był skierowny w dół (pozycj pionow, robocz). Jeżeli wymgny jest dodtkowy prześwit pod pojzdem, silnik nleży unieść do góry z pomocą specjlnego mechnizmu podnośnikowego. W celu uzyskni szczegółowych zleceń nleży zwrócić się do loklnego deler. W przypdku jzdy po przejzdch kolejowych, drogch dojzdowych i podskkiwni przyczepy n nierównościch konieczny jest większy prześwit pod przyczepą WAŻNE: Nie nleży liczyć n to, że system wspomgni trymowni/odchylni lub podpórk odchylni zpewni włściwy prześwit pod przyczepą. Podpórk odchylni silnik zburtowego nie jest przeznczon do podtrzymywni silnik podczs przewożeni go n przyczepie. Włączyć bieg do przodu. Zpobiegnie to swobodnemu obrcniu się śruby npędowej. 32 pol

41 Zleceni dotyczące pliw PALIWO I OLEJ WAŻNE: Zstosownie niewłściwej benzyny może spowodowć uszkodzenie silnik. Uszkodzenie silnik spowodowne zstosowniem niewłściwego pliw trktowne jest jko niewłściwe użycie silnik i spowodowne tym uszkodzeni nie będą objęte ogrniczoną gwrncją. LICZBA OKTANOWA PALIWA Silniki Mercury Mrine będą dziłć poprwnie przy zstosowniu głównych mrek benzyn bezołowiowych, spełnijących poniższe wymgni: USA i Knd o minimlnej liczbie oktnowej 87 (R+M)/2. Dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium [92 (R+M)/2 oktny]. Nie stosowć benzyny z ołowiem. Poz USA i Kndą o minimlnej liczbie oktnowej 90 RON. Dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium (98 RON). Nie stosowć benzyny z ołowiem. ZASTOSOWANIE BENZYN O ZMIENIONEJ FORMULE (NATLENIANYCH) (TYLKO USA) Benzyn tego typu wymgn jest w pewnych regionch USA. 2 rodzje utleniczy wykorzystywne w tych pliwch to lkohol (etnol) lub eter (MTBE lub ETBE). Jeśli w Pństw regionie stosownym utleniczem jest etnol, nleży zpoznć się z treścią rozdziłu Benzyny zwierjące lkohol. Tkie benzyny o zmienionej formule są dopuszczone do zstosowni w silnikch Mercury Mrine. BENZYNY ZAWIERAJĄCE ALKOHOL Jeśli benzyn sprzedwn w Pństw regionie zwier metnol (lkohol metylowy) lbo etnol (lkohol etylowy), nleży mieć świdomość pewnych negtywnych zjwisk, które mogą wystąpić. Zjwisk te są groźniejsze w przypdku metnolu. Zwiększnie udziłu lkoholu w pliwie może również pogrszć te negtywne zjwisk. Niektóre z tych problemów są spowodowne tym, że lkohol znjdujący się w benzynie może pochłnić wilgoć z powietrz, co prowdzi do powstni mieszniny wody i lkoholu, któr oddziel się od benzyny w zbiorniku pliw. Elementy ukłdu pliwowego w silnikch Mercury Mrine są odporne n dziłnie lkoholu w ilości do 10% w benzynie. Nie wiemy, jką procentową zwrtość lkoholu w pliwie może wytrzymć ukłd pliwowy Pństw łodzi. Nleży skontktowć się z producentem łodzi, by uzyskć dokłdne zleceni n temt części ukłdu pliwowego (bków, przewodów i łączników). Nleży mieć świdomość tego, że benzyny zwierjące lkohol mogą spowodowć nsilenie poniższych zjwisk: korozj części metlowych; zużycie części gumowych i z tworzyw sztucznego; przeniknie pliw przez przewody gumowe; trudności podczs uruchmini i eksplotcji.! OSTRZEŻENIE Wyciek pliw stwrz zgrożenie pożrem lub wybuchem, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Systemtycznie nleży sprwdzć, czy podzespoły ukłdu pliwowego są szczelne, czy nie są zmiękczone, stwrdniłe, spęczniłe lub nie mją śldów korozji, szczególnie po okresie przechowywni. Kżdy objw wycieku lub uszkodzeni wymg wyminy części przed dlszą eksplotcją silnik. Ze względu n możliwe negtywne dziłnie lkoholu w benzynie, zlecne jest stosownie, wszędzie tm gdzie to możliwe, jedynie benzyny niezwierjącej lkoholu. Jeśli dostępn jest tylko benzyn zwierjąc lkohol, lub jeśli nie m informcji o zwrtości lkoholu, wymgne jest zwiększenie częstotliwości kontroli pod kątem wycieków lub zjwisk nietypowych. pol 33

42 PALIWO I OLEJ WAŻNE: W przypdku eksplotowni silnik Mercury Mrine z benzyną zwierjącą lkohol nleży unikć przechowywni benzyny w zbiorniku pliw przez dłuższe okresy czsu. Długie okresy przechowywni, typowe dl łodzi, stwrzją wyjątkowe problemy. W smochodch benzyny zwierjące lkohol są zwykle zużywne, nim zbsorbują dostteczną ilość wilgoci, któr mogłby wywołć problemy; łodzie ntomist często pozostją nieużywne wystrczjąco długo, by fzy pliw rozdzieliły się. Dodtkowo w czsie mgzynowni może dochodzić do korozji wewnętrznej, jeśli lkohol zmyje ochronny film olejowy z wewnętrznych części. Dodtki do oleju Aby zminimlizowć zjwisko gromdzeni się osdów w silniku, zlecne jest dodwnie podczs tnkowni w trkcie sezonu dodtku do pliw Quickleen Engine Tretment firm Mercury lub Quicksilver. Dodtek nleży stosowć zgodnie z instrukcjmi podnymi n pojemniku. Ochron przez zblokowniem przepływu pliw WAŻNE: Części montowne w ukłdzie zsilni pliwem (filtry, złączki, zwory, itp.) mogą ogrniczć przepływ pliw. Może to powodowć gśnięcie silnik n niskich obrotch i/lub powodowć niskokloryczność pliw n wysokich obrotch, stwrzjąc niebezpieczeństwo uszkodzeń. Wymgnie dotyczące przewodu pliwowego o niskim stopniu przesiąkni Wymgne dl silników zburtowych n sprzedż, sprzednych lub oferownych w sprzedży n terenie USA. Agencj Ochrony Środowisk (EPA) wymg, by kżdy silnik zburtowy wyprodukowny po 1 styczni 2009 r. był wyposżony w główny przewód pliwowy o niskim stopniu przesiąkni, łączący zbiornik pliw z silnikiem zburtowym. Przewód o niskim stopniu przesiąkni USCG typ B1-15 lub typ A1-15, zgodnie z definicją nieprzekrczjący 15/gm²/24 godz. z pliwem CE 10 przy temp. 23, zgodnie z SAE J 1527 przewód pliwowy do zstosowni w łodzich. Wymogi EPA dotyczące przenośnych zbiorników pliw pod ciśnieniem Agencj Environmentl Protection Agency (EPA) wymg, by przenośne ukłdy pliwowe wyprodukowne po 1 styczni 2011 do użytku z silnikmi zburtowymi były cłkowicie szczelne (pod ciśnieniem) do ciśnieni wynoszącego 34,4 kp (5,0 psi). Niniejsze zbiorniki mogą zwierć: Wlot powietrz, który otwier się w momencie powstni podciśnieni w zbiorniku. Wylot powietrz, który otwier się jeśli ciśnienie przekrcz 34,4 kp (5,0 psi). Wymogi dotyczące zworów dozujących pliwo (FDV) Jeśli wykorzystywny jest zbiornik pliw pod ciśnieniem wymgne jest zmontownie zworu dozującego pliwo w przewodzie pliwowym pomiędzy zbiornikiem pliw silnikiem. Zwór dozujący pliwo nie pozwl, by pliwo pod ciśnieniem dostło się do silnik powodując zlnie ukłdu pliwowego lub rozlnie pliw. 34 pol

43 PALIWO I OLEJ Zwór dozujący pliwo jest wyposżony w ręczne zwolnienie. Ręczne zwolnienie może zostć użyte (wepchnięte), by otworzyć (ominąć) zwór w przypdku zblokowni pliw w zworze. b - b - c - Zwór dozujący pliwo zmontowny w przewodzie pliw pomiędzy zbiornikiem pliw silnikiem Ręczne zwolnienie Otwory wentylcyjne/odprowdzjące wodę c Przenośny zbiornik pliw pod ciśnieniem firmy Mercury Mrine Firm Mercury Mrine wyprodukowł nowy przenośny zbiornik pliw pod ciśnieniem spełnijący wymogi gencji EPA. Niniejsze zbiorniki pliw są dostępne jko kcesorium lub jko wyposżenie określonych modeli z przenośnymi silnikmi zburtowymi. CECHY SPECJALNE PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA Zbiornik pliw jest wyposżony w dwudrożny zwór, który umożliwi dopływ powietrz gdy pliwo jest zsysne do silnik orz otwier się do tmosfery w momencie, gdy ciśnienie wewnętrzne w zbiorniku przekrcz 34,4 kp (5,0 psi). Chrkterystyczne syczenie może być słyszlne w czsie wypuszczni ciśnieni do tmosfery. Jest to normlne zjwisko. Zbiornik pliw jest wyposżony w zwór dozujący pliwo, który nie pozwl, by pliwo pod ciśnieniem dostło się do silnik powodując zlnie ukłdu pliwowego lub rozlnie pliw. Podczs zkręcni kork wlewu pliw obrcć korkiem w prwo, do czsu usłyszeni chrkterystycznego kliknięci. Ozncz to, że korek jest dokręcony. Wbudowny element zpobieg przekręceniu. Zbiornik pliw jest wyposżony w ręczną śrubę odpowietrzjącą, któr powinn być dokręcon w czsie trnsportu, odkręcon w czsie prcy i odkręcni kork. Poniewż uszczelnione zbiorniki pliw nie posidją wentylcji będą się rozszerzły i kurczyły wrz z rozszerzniem i kurczeniem się pliw zgodnie z cyklmi ngrzewni/chłodzeni powietrz zewnętrznego. Jest to normlne zjwisko. OKRĘCANIE KORKA WLEWU PALIWA b - b - c - Korek wlewu pliw Ręczn śrub odpowietrzjąc Zpdk blokując WAŻNE: Zbiornik może być pod ciśnieniem. Obrócić korek wlewu o 1/4 obrotu, by wypuścić ciśnienie przed otwrciem. 1. Otworzyć ręczną śrubę odpowietrzjącą znjdującą się n korku wlewu pliw. 2. Obrcć korkiem do momentu, gdy zetknie się z zpdką blokującą. 3. Wcisnąć zpdkę blokującą. Obrócić korek wlewu o 1/4 obrotu, by wypuścić ciśnienie. 4. Ponownie ncisnąć zpdkę blokującą i odkręcić korek. c pol 35

44 PALIWO I OLEJ INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA POD CIŚNIENIEM 1. Podczs zkręcni kork wlewu pliw obrcć korkiem w prwo, do czsu usłyszeni chrkterystycznego kliknięci. Ozncz to, że korek jest dokręcony. Wbudowny element zpobieg przekręceniu. 2. Odkręcić ręczną śrubę odpowietrzjącą n korku w czsie prcy i odkręcni kork. Do trnsportu nleży zkręcić śrubę. 3. Przewody pliwowe wyposżone w szybkozłączki: odłączyć przewód pliw od silnik lub zbiornik, gdy nie jest użytkowny. 4. Postępowć zgonie z procedurą Npełninie zbiornik pliw podczs uzupełnini pliw. Npełninie zbiornik pliw! OSTRZEŻENIE Zplenie się lub wybuch benzyny grozi klectwem lub śmiercią. Zchowć ostrożność podczs tnkowni pliw. Nleży zwsze wyłączć silnik; nie wolno plić ppierosów ni dopuszczć do obecności iskier lub płomieni w pobliżu miejsc npełnini zbiorników pliw. Zbiorniki pliw nleży npełnić n otwrtej przestrzeni, z dl od źródeł ciepł, iskier i otwrtego ogni. Aby npełnić zbiorniki przenośne, nleży zdjąć je z łodzi. Przed npełniniem zbiorników pliw nleży zwsze ztrzymć silnik. Nie wolno npełnić zbiorników pliw do pełn. Nleży pozostwić przestrzeń równą około 10% pojemności zbiornik nienpełnioną. Pliwo zwiększ swą objętość wrz ze wzrostem tempertury i w przypdku cłkowitego npełnieni zbiornik może wyciec pod dziłniem ciśnieni. UMIESZCZANIE PRZENOŚNEGO ZBIORNIKA PALIWA NA ŁODZI Umieścić zbiornik pliw n łodzi, tk by podczs zwykłej eksplotcji łodzi odpowietrznik znjdowł się powyżej poziomu pliw. Zleceni dotyczące oleju silnikowego Do stosowni w kżdej temperturze zlecn jest testown przez NMMA FC-W miesznk syntetyczn Mercury lub Quicksilver 25W-40 olejów do silników zburtowych czterosuwowych o różnej lepkości. Jeśli zlecne testowny przez NMMA FC-W olej do silników zburtowych Mercury lub Quicksilver nie jest dostępny, nleży stosowć testowny przez NMMA FC-W olej do silników zburtowych czterosuwowych o podobnej lepkości, pochodzący od jednego z wiodących producentów. 36 pol

45 PALIWO I OLEJ WAŻNE: Stosownie olejów niezwierjących detergentów, miesznek o różnej lepkości (innych niż testowny przez NMMA FC-W olej Mercury lub Quicksilver lub testowny przez NMMA FC-W olej pochodzący od jednego z wiodących producentów), olejów syntetycznych, olejów o niskiej jkości orz olejów zwierjących dodtki stłe nie jest zlecne. MERCURY 4-STROKE ENGINE OIL OIL CAPACITY: 5.0L (5.3 U.S.qt.) F C Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego WAŻNE: Nie npełnić ndmiernie. Odchylić silnik zburtowy n zewnątrz/w górę poz położeni pionowe i pozostwić w tej pozycji n około jedną minutę, by olej spłynął z powrotem do miski olejowej. Podczs sprwdzni poziomu oleju silnik powinien być odchylony do pionu (tj. w położeniu nieodchylonym). W celu uzyskni dokłdnego odczytu poziom oleju nleży sprwdzć tylko, gdy silnik jest zimny lub nie prcowł co njmniej przez osttnią godzinę. 1. Przed uruchomieniem (zimnego silnik) odchylić silnik n zewnątrz/w górę poz pozycję pionową, by olej spłynął z powrotem do miski olejowej. Pozostwić silnik w pozycji odchylonej n około jedną minutę. 2. Ustwić silnik w pozycji pionowej (roboczej). 3. Zdjąć górną pokrywę. Zob. Konserwcj Zdejmownie i montż górnej pokrywy. 4. Wyciągnąć pręt wskźnik. Koniec wskźnik nleży wytrzeć czystą szmtką lub ręcznikiem i włożyć go z powrotem do końc. 5. Wyciągnąć ponownie wskźnik i sprwdzić poziom oleju. Poziom oleju powinien znjdowć się w zkresie roboczym (obszr zkreskowny). pol 37

46 PALIWO I OLEJ WAŻNE: Nie nleży nlewć oleju ż do górnej grnicy zkresu roboczego (obszr zkreskowny). Poziom oleju jest prwidłowy, o ile znjduje się on w zkresie roboczym (obszr zkreskowny) Zkres poziomu oleju podczs eksplotcji 6. Jeśli poziom oleju znjduje się poniżej zkresu roboczego (obszr zkreskowny), nleży zdjąć korek wlewu oleju i dodć około500 ml (16 uncji) włściwego oleju do silników zburtowych. Odczekć kilk minut, ż doln ilość oleju spłynie do miski olejowej i ponownie sprwdzić poziom z pomocą wskźnik prętowego. Powtórzyć proces, dopóki poziom oleju nie znjdzie się w zkresie roboczym (obszr zkreskowny). Nie nleży podejmowć prób nlewni oleju ż do górnej grnicy zkresu roboczego (obszr zkreskowny) WAŻNE: Nleży sprwdzić, czy olej nie jest znieczyszczony. Olej znieczyszczony wodą m mleczny kolor, olej znieczyszczony pliwem wydziel silny zpch pliw. Jeśli zuwżone zostnie znieczyszczenie oleju, silnik nleży przekzć do przeglądu. 7. Wepchnąć pręt wskźnik do końc. 8. Ponownie złożyć korek wlewu oleju i dokręcić ręcznie. 9. Ponownie złożyć pokrywę górną. 38 pol

47 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Elementy zdlnego sterowni Łódź może być wyposżon w jedno z pokznych n rysunku zdlnych urządzeń sterujących Mercury Precision lub Quicksilver. Jeżeli w skłd wyposżeni nie wchodzą tkie urządzeni do sterowni zdlnego, nleży skontktowć się ze swoim delerem, w celu uzyskni opisu ustwień i dziłni urządzeń sterowni zdlnego. c c c f b h g b i i e d d e f g f b - c - d - e - f - g - h - i - Rączk sterując do przodu, jłowy, wsteczny Dźwigni zwlnijąc biegu jłowego. Przełącznik trymowni/odchylni (jeżeli znjduje się n wyposżeniu) Sprwdzić w Ustwieni i urządzeni kontrolne mechniczne trymownie i odchylnie Wyłącznik ściągcz linowego Sprwdzić w Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego Ściągcz linowy sprwdzić w Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego Regulcj trci przepustnicy by ustwić urządzeni sterujące konsoli, nleży zdjąć pokrywę Kluczyk zpłonu pozycj OFF", ON", START" Szybk dźwigni biegu jłowego - Sprwdzić w Obsług Włączenie silnik Przycisk wyłącznie do obsługi przepustnicy Sprwdzić w Obsług Włączenie silnik System ostrzegwczy DŹWIĘKOWE SYGNAŁY OSTRZEGAWCZE Po umieszczeniu kluczyk w pozycji ON" (włączony) sygnł dźwiękowy włączy się n chwilę, informując sterującego o prwidłowym dziłniu sygnliztor dźwiękowego. Istnieją dw typy sygnliztorów dźwiękowych, ostrzegjących opertor o problemie z systemem obsługi silnik. 1. Ciągły, sześciosekundowy sygnł dźwiękowy: Wskzuje stn krytyczny silnik. W zleżności od stnu może włączyć się system zbezpieczeni silnik i ogrniczjąc moc, zbezpieczyć silnik. Nleży niezwłocznie wrócić do portu i skontktowć się z delerem wykonującym czynności serwisowe. 2. Przerywny krótki sygnł dźwiękowy, trwjący sześć sekund: Wskzuje stn niekrytyczny silnik. Stn ten nie wymg ntychmistowej interwencji. Możn ndl używć łodzi, jednk w zleżności od ntury problemu, moc silnik może być ogrniczon przez system zbezpieczeni silnik (ptrz System zbezpieczeni silnik poniżej) w celu ochrony silnik. Nleży skontktowć się z delerem wykonującym czynności serwisowe w njbliższym możliwym terminie. pol 39

48 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Wżne jest, by pmiętć, że w obu powyższych przypdkch wygenerowny zostnie tylko jeden sygnł ostrzegwczy. Jeśli silnik zostnie wyłączony z pomocą kluczyk i ponownie uruchomiony, ponownie wygenerowny zostnie pojedynczy sygnł ostrzegwczy, o ile usterk nie zostł usunięt. Rysunki ilustrujące poszczególne funkcje silnik i dodtkowe dne dotyczące silnik możn znleźć w punkcie: Informcje o produkcie SmrtCrft w dlszej części. Niektóre mniejsze problemy sygnlizowne przez system przerywnymi sześciosekundowymi sygnłmi dźwiękowymi mogą zostć rozwiązne przez sternik. Sternik może usunąć nstępujące usterki: Wod w zmontownym n silniku filtrze pliw. Zob. Konserwcj Filtr odwdnicz pliw. Problem z ukłdem chłodzeni (ciśnienie wody lub tempertur silnik). Ztrzymj silnik i sprwdź, czy otwory wlotowe wody w dolnym module nie są ztkne; niski poziom oleju silnikowego. Zob. Pliwo i olej Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego. SYSTEM ZABEZPIECZENIA SILNIKA System zbezpieczeni silnik monitoruje czujniki njwżniejszych czynności silnik, co pozwl n wczesne wykrywnie problemów w prcy silnik. System zbezpieczeni silnik dził zwsze wtedy, gdy prcuje silnik, dltego nigdy nie trzeb się mrtwić, czy silnik jest chroniony. System zreguje n problem w prcy silnik, wydjąc sygnł dźwiękowy przez sześć sekund i/lub zmniejszjąc moc silnik, co zpewni jego ochronę. Jeżeli system zbezpieczeni silnik jest ktywny, nleży zredukowć obroty silnik. Problem nleży zidentyfikowć i usunąć. Przed wprowdzeniem silnik n wysokie obroty konieczne jest zresetownie systemu. Resetownie systemu wykonuje się, przesuwjąc dźwignię przepustnicy z powrotem w pozycję biegu jłowego. Jeśli system zbezpieczeni silnik stwierdzi, że zresetownie nie usunęło problemu, pozostnie ktywny, ogrniczjąc zkres mocy silnik. System zezwoli n osiągnięcie normlnej prędkości obrotowej silnik dopiero po wykryciu i usunięciu problemu. OGRANICZENIE NADMIERNYCH OBROTÓW Ogrniczenie ndmiernych obrotów ustwi się dl obrotów większych niż zkres roboczy. Jeśli silnik dził z obrotmi większymi lub równymi limitowi ndmiernych obrotów, PCM nie pozwl n utrzymnie mocy silnik wymgnej przez opertor. Zob. Dne techniczne, by określić limit obrotów tego silnik. Po osiągnięciu początku limitu obrotów, system odetnie zpłon niektórych cylindrów. Jeśli opertor nie zmniejszy obrotów silnik, system odetnie zpłon wszystkich cylindrów. Kiedy limit przekroczeni obrotów systemu dził, nie słychć żdnego ostrzeżeni dźwiękowego. Aby zresetowć system zbezpieczeń Engine Gurdin: 1. Zmknąć przepustnicę n trzy sekundy. 2. Otworzyć przepustnicę. Jeśli silnik nie odpowid, powtórzyć krok jeden. INFORMACJE O PRODUKCIE SMARTCRAFT Dl tego silnik zburtowego możn dokupić pkiet przyrządów Mercury SmrtCrft. Pkiet przyrządów pokzuje m.in. obroty silnik, temperturę chłodziw, ciśnienie oleju, ciśnienie wody, npięcie kumultor, zużycie pliw i czs prcy silnik. Pkiet przyrządów SmrtCrft może być również wykorzystny do dignostyki zbezpieczeni silnik. Pkiet przyrządów pokże krytyczne wrtości dnych informujących o wdliwej prcy silnik orz potencjlnych problemch. 40 pol

49 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Wspomgnie trymowni i odchylni silnik Łódź jest wyposżon w ukłd sterowni trymowniem/odchylniem, zwny wspomgniem trymowni ( Power Trim"). Umożliwi on regulcję położeni silnik zburtowego w łtwy sposób, z pośrednictwem przycisku trymowni. Trymownie polegjące n zbliżniu silnik do pwęży łodzi jest zwne trymowniem do wewnątrz lub n dół. Trymownie polegjące n oddlniu silnik od pwęży łodzi jest zwne trymowniem n zewnątrz lub w górę. Pod pojęciem trymowni rozumie się regulcję położeni silnik w zkresie pierwszych 20 odchyłu. W tym zkresie dokonuje się regulcji n wodzie. Terminu odchylnie" używ się zwykle, gdy mow o regulcji położeni silnik zburtowego wynurzonego z wody. Odchylenie silnik (wynurzenie go z wody) jest możliwe po jego wyłączeniu (wyłącznik zpłonu musi być w pozycji włączonej). Pondto n niskich obrotch biegu jłowego istnieje możliwość odchyleni silnik w pozycję przekrczjącą mksymlny kąt trymowni, by umożliwić, n przykłd, pływnie po płytkiej wodzie. b c - b - c - Przełącznik trymowni Zkres odchylni Zkres trymowni TRYMOWANIE W UKŁADZIE ZE WSPOMAGANIEM W przypdku większości łodzi regulcj trymu pośrodku zkresu dje zdowljące rezultty. Aby jednk w pełni wykorzystć zlety funkcji trymowni, w niektórych okolicznościch możn wyregulowć trym, ustwijąc silnik w skrjnej pozycji. Wrz z korzystnym wzrostem osiągów pociąg to jednk z sobą zwiększoną odpowiedzilność ciążącą n sterniku, dltego nleży pmiętć o ewentulnych zgrożenich. Njistotniejsze niebezpieczeństwo jest związne ze ściągniem przy przyspieszniu lub ściągniem n jedną stronę, odczuwlnym n kole sterowym lub rączce rumpl. Ściągnie przy przyspieszniu wynik z ustwieni silnik w tki sposób, że oś włu śruby npędowej jest nierównoległ do powierzchni wody.! OSTRZEŻENIE Ustwienie zbyt młego lub zbyt dużego trymu silnik zburtowego może powodowć odczuwnie ściągni n kole sterowym lub uchwycie rumpl i utrtę kontroli nd łodzią. Jeśli ustwiono zbyt duży lub zbyt mły trym, utrzymywć kontrolę nd łodzią. Nleży uwżnie przenlizowć podne poniżej informcje. 1. Trymownie do wewnątrz lub n dół może spowodowć: Opuszczenie dziobu Szybszy ślizg łodzi, zwłszcz jeżeli znjduje się n niej ciężki łdunek lub przy dużym obciążeniu rufy Ogólną poprwę zchowni łodzi n wzburzonej wodzie pol 41

50 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Wzmocnienie efektu ściągni przy przyspieszniu lub ściągni n prwo (przy typowej śrubie npędowej obrcjącej się w prwo) W niektórych łodzich może nwet spowodowć obniżenie dziobu do punktu, przy którym pruje on fle przy ślizgu po powierzchni wody. Przy próbie wykonni skrętu lub npotkniu dużej fli może to spowodowć nieoczekiwny zwrot w prwo lub lewo (zwny sterowniem dziobowym lub przesterowniem).! OSTRZEŻENIE Pływnie łodzią z dużą prędkością przy zbyt nisko wytrymownym silniku zburtowym może powodowć zbyt intensywne sterowni dziobowe i utrtę przez sterującego kontroli nd łodzią. Złożyć sworzeń blokdy trymu w położeniu, które zpobiegnie ndmiernemu wytrymowniu silnik w dół i pozwoli n sterownie łodzią w bezpieczny sposób. W pewnych okolicznościch włściciel może zdecydowć o zmniejszeniu trymu do wewnątrz. Uzyskuje się to, zkłdjąc przetyczkę ze stli nierdzewnej zmówioną u deler w odpowiedni otwór regulcyjny w obejmie pwęży. Dostrczoną śrubę ze zwykłej stli możn do tego celu użyć wyłącznie chwilowo. 2. Trymownie n zewnątrz lub w górę może spowodowć: Uniesienie dziobu wysoko pond lustro wody Ogólne zwiększenie prędkości mksymlnej Zwiększenie prześwitu nd znurzonymi obiektmi lub płytkim dnem Wzmocnienie efektu ściągni przy przyspieszniu lub ściągni n lewo (przy typowej śrubie npędowej obrcjącej się w prwo) Może to nwet spowodowć glopownie (skknie po powierzchni wody) lub zsysnie powietrz między łoptki śruby npędowej Przegrzewnie się silnik w przypdku wynurzeni otworów wlotowych pond lustro wody CZYNNOŚCI ZWIĄZANE Z ODCHYLANIEM SILNIKA Aby przystąpić do odchylni silnik zburtowego, nleży wyłączyć silnik i ncisnąć do pozycji uniesionej przycisk trymowni/odchylni lub pomocniczy przycisk odchylni. Silnik będzie odchylł się w górę, dopóki przycisk nie zostnie zwolniony lub silnik nie osiągnie położeni krńcowego. 1. Złączyć podpórkę odchylni, obrcjąc pokrętło tk, by unieść podpórkę w górę. 2. Opuścić silnik zburtowy n podpórkę. 3. Aby wyjąć podpórkę, nleży unieść silnik zburtowy z podpórki i opuścić podpórkę. Opuścić silnik. - b - Podpórk odchylni Uchwyt b RĘCZNE ODCHYLANIE Jeśli nie jest możliwe odchylenie silnik z pomocą przycisku wspomgni trymowni/odchylni, możn odchylić silnik ręcznie. UWAGA: Zkręcenie zworu odchylni ręcznego przed przystąpieniem do uruchmini silnik jest konieczne, by zpobiec podniesieniu się silnik podczs prcy n biegu wstecznym. 42 pol

51 FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA Przekręcić zwór odchylni ręcznego o trzy obroty w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr. Umożliwi to ręczne odchylenie silnik zburtowego. Odchylić silnik w żądną pozycję i zkręcić zwór odchylni ręcznego PŁYWANIE PO PŁYTKIEJ WODZIE Podczs pływni n płytkiej wodzie, by uniknąć uderzni łodzią o dno, silnik zburtowy możn odchylić pod kątem większym niż mksymlny kąt trymowni. 1. Obroty nleży obniżyć poniżej 2000 obr./min. 2. Odchylić silnik w kierunku ku górze. Upewnić się, że wszystkie otwory wlotowe wody są przez cły czs znurzone. 3. Silnik powinien cły czs prcowć n niskich obrotch. Jeżeli obroty silnik przekrczją 2000 obr./ min., silnik utomtycznie powróci do punktu mksymlnego kąt trymowni. POMOCNICZY PRZYCISK ODCHYLANIA Pomocniczy przycisk odchylni służy do odchylni silnik w górę lub w dół z pośrednictwem ukłdu wspomgnego trymowni. - Pomocniczy przełącznik odchylni pol 43

52 OBSŁUGA Wżn codzienn kontrol przed kżdym użyciem W kżdym silniku zburtowym zmontownym n łodzi nleży sprwdzć osprzęt mocujący w celu dopilnowni, że osprzęt się nie poluzowł. Oznczenie n obejmie pwęży przypomin włścicielowi o sprwdzniu elementów mocujących silnik zburtowy do pwęży przed kżdym użyciem. Oznczenie n obejmie pwęży List kontroln przed uruchomieniem Opertor musi być zznjomiony z procedurmi bezpiecznej nwigcji, sterowni i obsługi łodzi. Dl kżdej osoby n łodzi nleży przygotowć łtwodostępny, testowny sprzęt unoszący n powierzchni wody w odpowiednim rozmirze (zgodnie z przepismi). N łodzi musi znjdowć się koło rtunkowe lub boj przystosown do rzucni osobie znjdującej się w wodzie. Nleży znć mksymlną łdowność łodzi. Informcje zwier plkietk z dnymi o łdowności. Sprwdzić ukłd zsilni pliwem. Psżerowie i łdunek n łodzi powinni być rozlokowni tk, by ich ciężr był rozłożony równomiernie, kżdy psżer zjmowł odpowiednie miejsce. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Sterownie łodzią pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących stnowi nruszenie prw. Nleży zznjomić się z terenem wodnym i lądowym, obecnością pływów, prądów, mielizn, skł i innych niebezpieczeństw. Wykonć czynności znjdujące się n liście kontrolnej Konserwcj Hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Eksplotcj w temperturch ujemnych Podczs prcy silnik lub cumowniu w temperturch zmrzni lub zbliżonych nleży opuścić silnik tk, by skrzynk biegów był zwsze znurzon. Zpobiegnie to zmrzniu wody w skrzynce biegów i ewentulnym uszkodzeniom pompy wodnej i innych części silnik. Jeżeli przewiduje się tworzenie się lodu n powierzchni wody nleży zdjąć silnik i wylć cłą znjdującą się w nim wodę. Zmrznięcie lustr wody wewnątrz obudowy włu npędowego silnik spowoduje zblokownie dopływu wody do silnik, co może spowodowć jego uszkodzenie. 44 pol

53 OBSŁUGA Eksplotcj w wodzie słonej lub znieczyszczonej Wypłukć wodą słodką wewnętrzny obieg wody w silniku zewnętrznym po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Zpobiegnie to gromdzeniu się osdu wskutek ztkni wewnętrznych obiegów wody. Zob. Konserwcj Płuknie systemu chłodzeni. Jeżeli łódź jest zcumown, zwsze nleży odchylić silnik tk, by skrzynk biegów znjdowł się powyżej lustr wody. Po kżdym użyciu przemyć słodką wodą silnik z zewnątrz i opłukć otwór wylotowy ukłdu wydechowego śruby npędowej orz skrzynkę biegów. Rz n miesiąc spryskć wszystkie zewnętrzne powierzchnie metlowe ntykorozyjnym środkiem ochronnym Mercury Precision lub Quicksilver Corrosion Gurd. Nie nleży stosowć tych środków n nody kontroli korozji, poniewż zmniejszyłoby to skuteczność dziłni nod. Eksplotcj w kwench wysokogórskich Silnik chrkteryzuje się utomtyczną kompenscją mocy w przypdku zmin wysokości. Zróżnicown podziłk śruby npędowej może pomóc w ogrniczeniu spdku wydjności spowodownego obniżoną zwrtością tlenu w powietrzu. Nleży skontktowć się z delerem. Wpływ wysokości i pogody n osiągi Poniższe wrunki powodują obniżenie osiągów silnik i nie mogą być skompensowne przez pliwo lub elektroniczne systemy sterowni: Wysokość nd poziomem morz Wysok tempertur Niskie ciśnienie tmosferyczne Zwiększenie wilgotności. Powyższe wrunki zmniejszją gęstość powietrz w silniku, co z kolei obniż: Ciśnienie dołdowni w silnikch z dołdowniem Moc i moment obrotowy w cłym zkresie obrotów Mksymlne obroty silnik Sprężnie rozruchu PRZYKŁAD: Silnik prcujący n wysokości 2400 m n.p.m będzie mił wydjność o 30% niższą, strt mocy silnik podczs gorącego i wilgotnego dni może wynieść nwet 14%. Te strty dotyczą silników z normlnym wlotem powietrz i z turbodołdowniem. Kompenscj wrunków strty mocy: Zstosowć śrubę npędową o mniejszym skoku. Zmienić stosunek przełożeń. Część wydjności łodzi może być odzyskn poprzez zminę n śrubę npędową z mniejszym skokiem, le wydjność silnik ndl pozostje niższ. W niektórych sytucjch korzystniejsz może być redukcj przełożeń. Aby zoptymlizowć wydjność silnik podeprzeć go i pozwolić mu n prcę w pobliżu lub po po osiągnięciu górnego limitu mksymlnych obrotów silnik, z cłkowicie otwrtą przepustnicą i normlnym obciążeniem łodzi. Inne zlety zminy śruby npędowej lub przełożeń: Zmniejszenie możliwości detoncji Zwiększenie cłkowitej niezwodności i trwłości silnik pol 45

54 OBSŁUGA Ustwinie kąt trymu podczs prcy n biegu jłowym W niektórych łodzich otwór wydechowy silnik zburtowego może zostć znurzony w przypdku ustwieni trymu cłkowicie do wewnątrz podczs prcy n biegu jłowym. Może to spowodowć ogrniczenie swobodnego uwlnini splin, nierówną prcę n biegu jłowym, ndmierne dymienie i znieczyszczenie świec zpłonowych. W tkiej sytucji nleży ustwić trym silnik w górę, ż do wynurzeni otworu wydechowego z wody. - b - Znurzony otwór wydechowy (nieprwidłowo) Otwór wydechowy nd lustrem wody (prwidłowo) b Eksplotcj w wodzie płytkiej Podczs pływni n płytkiej wodzie, by uniknąć uderzni łodzią o dno, silnik zburtowy możn odchylić pod kątem większym niż mksymlny kąt trymowni. UWAGA Prc silnik zburtowego w zkresie odchyleni może spowodowć uszkodzenie silnik lub pwęży. Podczs prcy silnik z odchyleniem, np. w płytkiej wodzie, nie przekrczć 2000 obr./min. 1. Obroty nleży obniżyć do 2000 obr./min. 2. Odchylić silnik w kierunku ku górze. Upewnić się, że wszystkie otwory wlotowe wody są przez cły czs znurzone. 3. Silnik powinien cły czs prcowć n niskich obrotch. Modele z systemem wspomgni trymu z trzem wspornikmi: Jeżeli obroty silnik przekrczją 2000 obr./ min., silnik utomtycznie powróci do punktu mksymlnego kąt trymowni. Modele z systemem wspomgni trymu z jednym wspornikiem: Silnik zburtowy pozostnie w wybrnej pozycji nchyleni, niezleżnie od obrotów silnik. Procedur docierni silnik WAŻNE: Niezstosownie się do procedur docierni może spowodowć zmniejszenie wydjności prcy silnik orz prowdzić do uszkodzeń silnik. Zwsze nleży wypełnić procedury docierni silnik. Procedur docierni silnik Modyfikowć ustwieni przepustnicy podczs docierni. Stosowć nstępujące zleceni. Pierwsz godzin Po uruchomieniu silnik odczekć sekund, by umożliwić jego rozgrznie. Nie pozostwić silnik n biegu jłowym n dłużej niż 5 minut 46 pol

55 OBSŁUGA Procedur docierni silnik Utrzymywć obroty przez większość czsu w zkresie obr./min (przepustnic otwrt w ok. 3/4). Krótki okresy mksymlnego otwrci przepustnicy trwjące do 10 sekund są dopuszczlne. Zmienić obroty silnik co ok. dwie minuty. Podczs prcy silnik unikć trymowni go n zewnątrz (w górę) poz pozycję pionową. Unikć hydrulicznie podnoszonej płyty do podnoszeni silnik podczs cyklu docierni. Nstępne 3 godziny: Zmienić obroty silnik co 10 minut. Uruchomienie silnik - Modele ze zdlnym sterowniem Przed uruchomieniem silnik nleży zpoznć się z punktem List kontroln przed uruchomieniem, orz procedurą docierni silnik w rozdzile Obsług. UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. 1. Sprwdzić poziomu oleju w silniku Upewnić się, że wlot wody chłodzącej jest znurzony pol 47

56 OBSŁUGA 3. Jeżeli łódź wyposżon jest w zbiornik pliw z odpowietrzniem ręcznym, odkręcić wkręt odpowietrzjący zbiornik pliw (w korku wlewu pliw) Ustwić przełącznik ściągcz linowego w pozycji RUN". Zob. Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego Włączyć bieg jłowy (N). N UWAGA: W przypdku pierwszego uruchomieni nowego silnik lub jeśli pliwo skończyło się lub zostło spuszczone, ukłd pliwowy nleży npełnić zgodnie z nstępującymi informcjmi: Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji ON" i pozostwić w tym położeniu przez jedną minutę. Powoduje to włączenie pompy zstrzykowej pliw. Wyłączyć zpłon i ponownie włączyć go ( ON") n kolejną minutę. Przekręcić kluczyk zpłonu z powrotem do pozycji OFF". Npełninie ukłdu pliwowego zostło zkończone. 6. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji START". Jeżeli po dziesięciu sekundch silnik nie uruchomi się, przekręcić kluczyk do pozycji ON", odczekć 30 sekund i spróbowć ponownie pol

57 OBSŁUGA 7. Po uruchomieniu silnik nleży sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody WAŻNE: Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny, nleży wyłączyć silnik i sprwdzić, czy wlot wody chłodzącej nie jest zblokowny. Brk przeszkód może wskzywć n wrię pompy wodnej lub ztory w ukłdzie chłodzeni. Może to spowodowć przegrznie silnik. W tkim wypdku nleży zwrócić się do sprzedwcy z prośbą o sprwdzenie stnu silnik zburtowego. Prc przegrznego silnik spowoduje jego uszkodzenie. ROZGRZEWANIE SILNIKA Przed rozpoczęciem włściwej prcy silnik nleży pozwolić, by silnik rozgrzewł się n biegu jłowym przez trzy minuty. Zmin biegów WAŻNE: Postępowć zgodnie z poniższymi wskzówkmi: Biegi wolno zmienić tylko wtedy, gdy silnik prcuje n obrotch jłowych. Nie włączć biegu wstecznego, gdy silnik nie jest uruchomiony. Silnik zburtowy łodzi m trzy biegi: do przodu (F), jłowy (N) i wsteczny (R). Przy zminie biegów zwsze nleży ztrzymć dźwignię w pozycji jłowej i pozwolić n powrót silnik do obrotów jłowych. Biegi nleży zmienić zwsze zdecydownym ruchem. Po zminie biegu, przesunąć do przodu dźwignię zdlnego sterowni, by zwiększyć prędkość. F N R pol 49

58 Ztrzymywnie silnik OBSŁUGA Zmniejszyć prędkość silnik i przestwić bieg n jłowy. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji OFF" pol

59 KONSERWACJA Konserwcj silnik zewnętrznego W celu utrzymni silnik zburtowego w jk njlepszym stnie, nleży okresowo go sprwdzć i wykonywć czynności konserwcyjne opisne w Hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Zlec się przeprowdznie odpowiedniej konserwcji w celu zpewnieni bezpieczeństw sobie i psżerom orz utrzymni niezwodności dziłni. Czynności konserwcyjne nleży odnotowywć w Dzienniku konserwcji n końcu niniejszej książki. Nleży zchowć wszelkie pokwitowni zleceni wykonni konserwcji orz rchunki. DOBÓR CZĘŚCI ZAMIENNYCH DO SILNIKA ZEWNĘTRZNEGO Zlec się używnie oryginlnych części zmiennych Mercury Precision lub Quicksilver orz oryginlnych smrów. Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Wszystkie nowe silniki zburtowe produkowne przez firmę Mercury Mrine w Stnch Zjednoczonych uzyskły test Agencji Ochrony Środowisk (Environmentl Protection Agency, EPA) poświdczjący ich zgodność z przepismi dotyczącymi emisji znieczyszczeń przez nowe silniki zburtowe. Wżność tego testu jest uzleżnion od wprowdzeni pewnych korekt w normch zkłdowych. Dltego konieczne jest ścisłe przestrzegnie procedur zkłdowych podczs obsługi serwisowej i nprw, zś gdy tylko jest to wykonlne w prktyce, nleży dążyć do przywróceni oryginlnej konstrukcji silnik. Konserwcje, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi z zpłonem iskrowym lub osobę fizyczną. ETYKIETA CERTYFIKACJI EMISJI ZANIECZYSZCZEŃ Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń, pokzując poziomy emisji znieczyszczeń orz specyfikcje silnik związne bezpośrednio z emisją znieczyszczeń, jest umieszczn n silniku z dniem jego produkcji. b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in ger): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j b - c - d - e - f - g - h - i - j - Prędkość n biegu jłowym Moc silnik wyrżon w konich mechnicznych Objętość skokow cylindr Moc silnik - kilowty Dt produkcji Numer rodziny silników Ustlony limit emisji znieczyszczeń dl rodziny silników Ustlony limit emisji znieczyszczeń dl rodziny silników Zlecn świec zpłonow i otwór świecy Procent przesiąkni przewodu pliwowego OBOWIĄZKI WŁAŚCICIELA Włściciel/użytkownik m obowiązek przeprowdzni rutynowych konserwcji silnik w celu utrzymni poziomów emisji znieczyszczeń silnik odpowidjących zlecnym normom. pol 51

60 KONSERWACJA Włściciel/użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji znieczyszczeń przekroczyłyby ustlone wcześniej fbrycznie wrtości. Hrmonogrm przeglądów i konserwcji PRZED KAŻDYM URUCHOMIENIEM Sprwdzić poziom oleju w silniku. Ptrz rozdził Pliwo i olej Sprwdznie i uzupełninie oleju silnikowego. Sprwdzić, czy wyłącznik ściągcz linowego ztrzymuje prcę silnik. Sprwdzić, czy silnik zburtowy jest dobrze przymocowny do pwęży. W przypdku luźnego zmocowni silnik zburtowego lub npinczy mocowni nleży dokręcić npincze mocowni zgodnie z odpowiednim momentem dokręcni. Sprwdzjąc oznki poluzowni nleży zwrócić uwgę n ubytek mteriłu mocowni silnik zburtowego n pwęży lub frby z powodu ruchu między npinczmi mocowni silnik zburtowego i mocowniem silnik zburtowego n pwęży. Nleży również zwrócić uwgę n oznki ruchu między mocowniem silnik zburtowego n pwęży i pwężą łodzi (płyt podnoszeni/element hmujący). Opis Nm funt x cl funt x stop Przeciwnkrętki i śruby montżowe silnik zburtowego stndrdow pwęż łodzi Przeciwnkrętki i śruby montżowe silnik zburtowego metlowe płyty podnoszeni i elementy hmujące Ocenić wzrokowo, czy w ukłdzie pliwowym nie m uszkodzeń lub przecieków. Sprwdzić łączące i luźne elementy ukłdu sterowego. Sprwdzić, czy łoptki śruby npędowej nie są uszkodzone. PO KAŻDYM UŻYTKOWANIU Przepłukć ukłd chłodzeni silnik zburtowego po użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Ptrz rozdził Płuknie ukłdu chłodzeni. Jeśli łodzi używno w słonej wodzie, wypłukć cłą sól i opłukć wodą słodką króciec wydechowy przy śrubie npędowej i skrzyni biegów. W przypdku eksplotcji w słonej wodzie nleży sprwdzić, czy n bloku silnik z głowicą i jego podzespołch nie ngromdził się sól. Ptrz rozdził Czyszczenie bloku silnik z głowicą (eksplotcj w słonej wodzie). CO 100 GODZIN UŻYTKOWANIA LUB RAZ DO ROKU, W ZALEŻNOŚCI OD TEGO, CO NASTĄPI WCZEŚNIEJ Wymienić olej silnikowy i filtr oleju. Olej nleży wymienić częściej, jeśli silnik jest eksplotowny w niekorzystnych wrunkch, jk np. wydłużone korzystnie z trolingu. Ptrz rozdził Wymin oleju w silniku. Sprwdzić wzrokowo, czy n termostcie nie m korozji lub czy sprężyny nie są popękne. Sprwdzić, czy termostt zmyk się cłkowicie w temperturze pokojowej. 1. Sprwdzić, czy niskociśnieniowy filtr pliw nie jest znieczyszczony. W rzie potrzeby wymienić filtr. Ptrz rozdził Ukłd pliwowy. Sprwdzić npincze mocowni silnik zburtowego do pwęży łodzi. Dokręcić mocowni zdnym momentem Czynności te powinny być wykonywne przez utoryzownego deler. 52 pol

61 KONSERWACJA Opis Nm funt x cl funt x stop Przeciwnkrętki i śruby montżowe silnik zburtowego stndrdow pwęż łodzi Przeciwnkrętki i śruby montżowe silnik zburtowego metlowe płyty podnoszeni i elementy hmujące Sprwdzić nody kontroli korozji. Przeglądy nleży wykonywć częściej, jeśli łódź jest użytkown w wodzie słonej. Ptrz rozdził Anod kontroli korozji. Nleży opróżnić skrzynię biegów z oleju i npełnić nowym. Ptrz rozdził Smrownie skrzyni biegów. Sprwdzić poziom oleju hydrulicznego ukłdu trymowni. Ptrz rozdził Sprwdznie poziomu oleju hydrulicznego wspomgni trymowni. Sprwdzić kumultor. Ptrz rozdził Przegląd kumultor. Stosownie w wodzie słonej: Wyjąć i obejrzeć świece zpłonowe w poszukiwniu korozji i wymienić świece w rzie potrzeby. Nłożyć cienką wrstwę skłdnik chroniącego przed zcierniem (wyłącznie n gwint instlownej świecy zpłonowej). Ptrz rozdził Przegląd i wymin świec zpłonowych. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 81 Skłdnik chroniący przed zcierniem Sprwdzić okblownie i złącz. Gwint świec zpłonowych Sprwdzić prwidłowość dokręceni śrub, nkrętek i innych elementów mocujących. Sprwdzić uszczelnieni pokryw, upewnijąc się, czy nie są nruszone lub uszkodzone. Sprwdzić wewnętrzną pinkę wyciszjącą (jeśli jest w wyposżeniu), upewnijąc się, że nie jest nruszon lub uszkodzon. Sprwdzić, czy tłumik dolotowy (jeśli jest w wyposżeniu) znjduje się n miejscu. Sprwdzić, czy tłumik otworu wylotowego (jeśli jest w wyposżeniu) znjduje się n miejscu. Sprwdzić zespół wlotu powietrz pod względem poluzownych obejm przewodów i osłon gumowych (jeśli są w wyposżeniu). CO 300 GODZIN UŻYTKOWANIA LUB CO TRZY LATA Wymienić wirnik npędzny pompy wodnej (częściej, jeśli występuje przegrznie lub obserwuje się zredukowne ciśnienie wody). 1. Wymienić filtr pliw n przewodzie wysokociśnieniowym pliw. 1. Wymienić świece zpłonowe po upływie pierwszych 300 godzin prcy lub trzech lt. Nstępnie sprwdzć świece zpłonowe co 300 godzin prcy lub trzy lt. W rzie potrzeby wymienić świece zpłonowe. Ptrz rozdził Przegląd i wymin świec zpłonowych. Wymienić psek npędowy kcesoriów. Ptrz rozdził Przegląd psk npędowego kcesoriów. 1. PRZED OKRESAMI PRZECHOWYWANIA Ptrz rozdził Przechowywnie. Płuknie ukłdu chłodzeni Po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej, znieczyszczonej lub mulistej nleży przepłukć wewnętrzne knły silnik zburtowego wodą słodką. Pomoże to zpobiec ztykniu się wewnętrznych knłów wodnych wskutek gromdzeni się osdu. WAŻNE: Silnik musi prcowć w czsie płukni w celu otwrci termosttu i przepuszczeni wody przez obiegi wody. UWAGA: Podczs przepłukiwni silnik może być odchylony lub znjdowć się w pionowej pozycji roboczej. pol 53

62 KONSERWACJA! OSTRZEŻENIE Obrcjące się śruby npędowe mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śrubą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lub zdjęciem śruby npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, by uniknąć uruchomieni silnik. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruby npędowej płytą ntywentylcyjną. 1. Umieścić silnik zburtowy w pozycji eksplotcyjnej (pionowej) lub przechylić. 2. Wymontowć śrubę npędową. Zob. Wymin śruby npędowej. 3. Podłączyć przewód doprowdzjący wodę do łącznik tylnego. Odkręcić częściowo krn (mks. do 1/2). Nie odkręcć krnu mksymlnie, poniewż zwiększ to ciśnienie strumieni wody. WAŻNE: Podczs płukni nie zwiększć obrotów pond obroty biegu jłowego. 4. Włączyć bieg jłowy. Uruchomić silnik i płukć system chłodzeni przynjmniej przez pięć minut. Utrzymć prędkość silnik n biegu jłowym. 5. Wyłączyć silnik. Zkręcić wodę i usunąć przewód doprowdzjący wodę. Zinstlowć ponownie śrubę npędową. FOURSTROKE Zdejmownie i montż górnej pokrywy WYMONTOWANIE 1. Wyciągnąć blokdę pokrywy przedniej pol

63 KONSERWACJA 2. Pociągnąć w dół pokrywę tylną. Zdjąć górną pokrywę MONTAŻ 1. Położyć górną pokrywę nd silnikiem w odpowiednim miejscu. 2. Pociągnąć pokrywę tylną w górę, by zblokowć tył. Wcisnąć pokrywę przednią, by zblokowć przód. Zdejmownie i montż pokrywy koł zmchowego WYMONTOWANIE Podnieść pokrywę z tylnego sworzni montżowego i przesunąć ją do przodu, by odłączyć ją od przednich sworzni montżowych. b c b - c - Pokryw koł zmchowego Przednie sworznie montżowe Tylny sworzeń montżowy pol 55

64 MONTAŻ KONSERWACJA Umieścić pokrywę n dwóch sworznich przednich, nstępnie zmocowć n miejscu, wciskjąc ją w tylny sworzeń montżowy. Czyszczenie górnej i dolnej pokrywy WAŻNE: Wyciernie n sucho (ściernie powierzchni plstikowej, gdy jest on such) spowoduje jej zrysownie. Nleży zwsze zwilżyć powierzchnię przed czyszczeniem. Nie nleży używć detergentów zwierjących kws solny. Nleży przestrzegć procedur czyszczeni i woskowni. PROCEDURA CZYSZCZENIA I WOSKOWANIA 1. Przed przystąpieniem do myci spłukć pokrywy, usuwjąc znieczyszczeni i kurz, które mogą porysowć powierzchnię. 2. Zmyć pokrywy czystą wodą z dodtkiem łgodnego, nieścierjącego mydł. Do myci użyć czystej miękkiej ściereczki. 3. Osuszyć dokłdnie miękką, czystą ściereczką. 4. Nwoskowć powierzchnię z pomocą nieścierjącego środk do polerowni smochodów (przeznczonego do stosowni n czyste powierzchnie). Zdjąć nłożony wosk ręcznie z pomocą czystej, miękkiej ściereczki. 5. Do usuwni drobnych rys nleży używć środk do wykńczni pokryw firmy Mercury Mrine ( K 1). Czyszczenie bloku silnik z głowicą (eksplotcj w słonej wodzie) Jeżeli silnik zburtowy eksplotowny jest w słonej wodzie, nleży zdjąć górną pokrywę i osłonę koł zmchowego. Sprwdzić, czy n bloku silnik z głowicą i jego podzespołch nie ngromdził się sól. Spłukć ngromdzoną sól z bloku silnik z głowicą i jego podzespołów świeżą wodą. Nie pryskć n filtr/wlot powietrz orz lterntor. Po spłukniu pozostwić blok silnik z głowicą i jego podzespoły do wyschnięci. Nnieść ntykorozyjny środek ochronny Quicksilver lub Mercury Precision Lubricnts Corrosion Gurd n zewnętrzne części metlowe bloku silnik z głowicą i jego podzespołów. Nie dopuścić do zetknięci ntykorozyjnego środk ochronnego z pskiem npędowym lterntor ni z kołmi psowymi psk. WAŻNE: Nie dopuścić do zetknięci środk smrującego ni ntykorozyjnego środk ochronnego z pskiem npędowym lterntor ni z kołmi psowymi psk. W przypdku nniesieni n psek npędowy lterntor środk smrującego lub ntykorozyjnego środk ochronnego psek może zcząć się ślizgć lub zostć uszkodzony. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 120 Corrosion Gurd ochron ntykorozyjn Przegląd kumultor Zewnętrzne powierzchnie metlowe bloku silnik z głowicą i jego podzespołów Q55 Akumultor nleży sprwdzć okresowo w celu zpewnieni odpowiedniej zdolności rozruchowej silnik. WAŻNE: Nleży zpoznć się z instrukcjmi dotyczącymi bezpieczeństw i konserwcji, które są dostrczne rzem z kumultorem. 1. Silnik nleży wyłączyć przed wykonniem jkichkolwiek opercji n kumultorze. 2. Zbezpieczyć kumultor przed poruszeniem. 3. Końcówki kbli kumultor powinny być czyste, ściśle przylegjące i odpowiednio zinstlowne. Dodtni do dodtniego, ujemny do ujemnego. 4. Akumultor powinien być wyposżony w osłon nieprzewodzącą prądu, któr pozwoli uniknąć przypdkowego zwrci zcisków kumultor. 56 pol

65 KONSERWACJA Filtr powietrz Filtr powietrz skłd się z jednej części. Filtr powietrz usuw z powietrz cząsteczki, które mogłyby po zssniu uszkodzić elementy silnik. Konstrukcj filtr powietrz umożliwi uzysknie mksymlnego, nieogrniczonego przepływu powietrz podczs prcy silnik. WYMONTOWANIE ZESPOŁU FILTRA POWIETRZA 1. Zdjąć odpowietrznik z filtr powietrz. b - b - c - Zespół filtr powietrz Odpowietrznik Wlot powietrz c Zdjąć rurkę odpowietrzjącą z filtr powietrz. 3. Wyciągnąć zespół filtr powietrz z przodu wlotu powietrz. UWAGA: Dl ułtwieni wyjmowni zespołu filtr powietrz nleży użyć dolnego zczepu, który znjduje się n kołnierzu montżowym filtr i wypchć kołnierz, jednocześnie wyciągjąc zespół filtr powietrz z wlotu powietrz. b b - Rurk odpowietrzjąc Zczep dolny INSTALACJA ZESPOŁU FILTRA POWIETRZA 1. Umieścić zespół filtr powietrz nd wlotem powietrz w przedstwiony sposób, nstępnie wcisnąć zespół filtr powietrz n wlot, tk by zostł dobrze osdzony. 2. Podłączyć do filtr powietrz odpowietrznik i rurkę odpowietrzjącą. pol 57

66 KONSERWACJA Ukłd pliwowy! OSTRZEŻENIE Pliwo jest plne i wybuchowe. Upewnić się, że zpłon jest wyłączony, ściągcz linowy ustwiony tk, by nie możn było uruchomić silnik. Podczs serwisowni w otoczeniu silnik nie plić, nie dopuszczć do powstwni iskier i unikć otwrtego ogni. W obszrze roboczym powinn być dobr wentylcj; unikć wdychni oprów przez dłuższy czs. Przed podjęciem próby uruchomieni silnik zwsze sprwdzć, czy nie m wycieków i niezwłocznie wycierć rozlne pliwo. WAŻNE: Pliwo nleży zbierć i przechowywć w testownym zbiorniku. Ntychmist wytrzyj rozlne pliwo. Mterił użyty do zebrni rozlnego pliw wyrzucć do odpowiedniego zbiornik. Przed wykonniem nprwy lub przeglądu jkiejkolwiek części ukłdu pliwowego: 1. Wyłączyć silnik i odłączyć kumultor. 2. Serwisownie ukłdu pliwowego nleży przeprowdzć w pomieszczenich o dobrej wentylcji. 3. Po skończonej prcy nleży sprwdzić, czy nie m oznk wycieku pliw. PRZEGLĄD PRZEWODU PALIWOWEGO Nleży sprwdzić wzrokowo, czy przewód pliwowy nie jest popękny, wybrzuszony, nie przeciek, nie jest sprciły lub w inny sposób uszkodzony. W przypdku stwierdzeni opisnych powyżej uszkodzeń nleży wymienić przewód pliwowy. FILTRY PALIWA Ptrz Hrmonogrm przeglądów i konserwcji zwierjący informcje dotyczące okresów między konserwcjmi. Silnik wyposżony jest w dw filtry pliw; jeden to filtr niskociśnieniowy, drugi wysokociśnieniowy. W przypdku serwisu filtr niskociśnieniowego nleży stosowć ogólne zsdy konserwcji, ntomist filtr wysokociśnieniowy znjduje się pod wysokim ciśnieniem i jego serwis nleży powierzyć upowżnionemu delerowi. b b - Niskociśnieniowy filtr pliw Wysokociśnieniowy filtr pliw 58 pol

67 KONSERWACJA WYSOKOCIŚNIENIOWY FILTR PALIWA Wysokociśnieniowy filtr pliw znjduje się pod ciśnieniem. Przed zdjęciem filtr konieczne jest zstosownie specjlnych nrzędzi orz procedur, umożliwijących obniżenie ciśnieni pliw. Serwis wysokociśnieniowego filtr pliw nleży powierzyć upowżnionemu delerowi. NISKOCIŚNIENIOWY FILTR PALIWA Demontż 1. Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji OFF". 2. Zdjąć nkrywkę zworu upustowego oprów pliw Zwór upustowy oprów pliw! PRZESTROGA Jeśli ciśnienie w ukłdzie nie zostnie zredukowne, dojdzie do wytryśnięci pliw, co może doprowdzić do pożru lub wybuchu. Przed rozpoczęciem czynności serwisowych w ukłdzie pliwowym pozostwić silnik do cłkowitego ostygnięci i zredukowć ciśnienie. Zwsze nleży chronić oczy i skórę przed pliwem pod ciśnieniem i oprmi. pol 59

68 KONSERWACJA 3. Umieścić szmtkę lub ręcznik wokół zworu i zmniejszć ciśnieni pliw, popychjąc trzpień końc zworu do wewnątrz Ncisnąć zczepy zwlnijące przewodu pliwowego i odłączyć przewody od filtr pliw. - b - Zczep zwlnijący przewodu pliwowego Niskociśnieniowy filtr pliw b Montż 1. Złożyć nowy filtr pliw, tk by strzłk zwrócon był w kierunku silnik. 2. Pewnie podłączyć przewody pliwowe do filtr pliw, korzystjąc z połączeń przewodów z blokdą. 60 pol

69 KONSERWACJA 3. W przypdku wyjęci przewodu pliwowego włożyć go w element ustljący. - Element ustljący przewodu pliwowego 4. Sprwdzić wzrokowo, czy nie m wycieków pliw z filtr, obrcjąc kluczyk zpłonu w pozycję roboczą ( RUN"), by wpompowć pliwo do filtr. W rzie konieczności usunąć wycieki pliw. Anod kontroli korozji Silnik zburtowy łodzi jest wyposżony w nody kontroli korozji rozmieszczone w kilku miejscch. Anod pomg w ochronie silnik przed korozją elektrochemiczną, któr niszczy powoli pokrywjący nodę metl, zmist metlu, z którego wykonny jest silnik. Kżdą nodę nleży poddwć okresowym przeglądom, zwłszcz w słonej wodzie, któr przyspiesz korozję. Aby silnik był stle chroniony przed korozją, nleży zwsze wymienić nodę znim cłkowicie skoroduje. Nie wolno mlowć ni nkłdć wrstwy ochronnej n nodę, poniewż zmniejszy to skuteczność dziłni nody. Dwie nody znjdują się po obu stronch skrzyni biegów Drug nod jest zinstlown w dolnej części zespołu obejmy pwęży pol 61

70 Wymin śruby npędowej KONSERWACJA! OSTRZEŻENIE Obrcjące się śruby npędowe mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śrubą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lub zdjęciem śruby npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, by uniknąć uruchomieni silnik. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruby npędowej płytą ntywentylcyjną. 1. Włączyć bieg jłowy (N). N Wyprostowć zgięte zczepy n elemencie ustljącym nkrętki śruby npędowej Umieścić drewniny klocek pomiędzy skrzynią biegów śrubą npędową, by ją unieruchomić i zdjąć jej nkrętkę Ściągnąć śrubę npędową z włu. 62 pol

71 KONSERWACJA 5. N wł npędowy nleży nnieść smr ntykorozyjny Extreme Grese 2-4-C z PTFE Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Smr Extreme Grese Wł npędowy 8M C z PTFE Wł npędowy Q 1 WAŻNE: Aby nie dopuścić do korozji pisty śruby npędowej i jej zkleszczeni n wle npędowym (zwłszcz w wodzie słonej), zwsze nleży nnosić wrstwę zlecnego smru n cły wł npędowy w zlecnych odstępch czsu orz z kżdym rzem przy zdejmowniu śruby npędowej. 6. Śruby npędowe z pistą npędu Flo-Torq I nleży zinstlowć podkłdkę oporową, śrubę npędową, podkłdkę łączącą, pistę oporową orz nkrętkę śruby npędowej i element podtrzymujący nkrętkę n wle. b c - b - Nkrętk n śrubie npędowej Element ustljący nkrętki n śrubie npędowej c - Tyln pist oporow d - Podkłdk łącząc e - Śrub npędow d e f f - Przedni pist oporow pol 63

72 KONSERWACJA 7. Śruby npędowe z pistą npędu Flo-Torq II i Flo-Torq III nleży zinstlowć przednią pistę oporową, wymienną tuleję npędową, śrubę npędową, pistę oporową orz element podtrzymujący nkrętkę i nkrętkę śruby npędowej n wle. b c e f d b c d e f 3223 Flo-Torq II Flo-Torq III - Nkrętk n śrubie npędowej b - Element ustljący nkrętki n śrubie npędowej c - Tyln pist oporow d - Śrub npędow e - Wymienn tulej npędow f - Przedni pist oporow 8. Umieścić drewniny klocek pomiędzy skrzynką biegów śrubą npędową. Dokręcić nkrętkę śruby npędowej podnym momentem. Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk n śrubie npędowej Zmocowć nkrętkę śruby npędowej, zginjąc trzy zczepy w rowki w piście oporowej Ponownie zinstlowć przewody świecy zpłonowej. Przegląd i wymin świec zpłonowych 1. Zdjąć górną pokrywę. Zob. Zdejmownie i montż górnej pokrywy. 64 pol

73 KONSERWACJA 2. Odłączyć sześć złączy wiązek okblowni od cewek ołówkowych. 3. Wykręcić śruby mocujące cewki ołówkowe. Ruchem skrętnym wyciągnąć cewki ołówkowe ze świec zpłonowych. b c - b - c - d - Złącze wiązki przewodów Cewk ołówkow Śrub Tśm uziemijąc d Wyjąć świece zpłonowe w celu dokonni przeglądu Wymienić świecę zpłonową, jeśli elektrod jest zużyt lub izoltor jest twrdy, popękny, złmny lub wybrzuszony, lub jeśli n elektrodzie świecy nie widć metlu szlchetnego. pol 65

74 KONSERWACJA WAŻNE: Kolor świecy może niedokłdnie oddwć jej stn. Aby prwidłowo zdignozowć wdliwą świecę, sprwdzić metl szlchetny n jej elektrodzie. Jeśli nie widć metlu szlchetnego, wymienić świecę Szlchetny metl 6. Ustwić otwór świecy zpłonowej. Zob. Dne techniczne We wszystkich świecch zpłonowych w serwisie nleży przeprowdzić kontrolę i korektę szczeliny przed montżem. b. Szczelinę nleży zmierzyć z pomocą szczelinomierz. Nigdy nie nleży stosowć nrzędzi typu klinowego do kontroli lub ustwieni szczeliny. c. Jeżeli wymgn jest korekt, nie nleży podwżć lub wywierć siły n elektrodę środkową. Jest to brdzo wżne w przypdku wszystkich świec zpłonowych, których elektrody środkowe lub uziemijące są pokryte wrstwą ścierjącą, tką jk pltyn lub iryd. d. Jeżeli szczelin musi zostć poszerzon, nleży użyć nrzędzi, które ciągnie jedynie z elektrodę uziemijącą i nie dotyk elektrody środkowej ni części porcelnowej i ścierlnej elektrody uziemijącej. e. Jeżeli szczelin musi zostć zwężon, deliktnie uderzć elektrodą uziemijącą o twrdą powierzchnię. 7. Eksplotcj w słonej wodzie Przed instlcją nłożyć cienką wrstwę skłdnik chroniącego przed zcierniem (wyłącznie n gwint instlownej świecy zpłonowej). 8. Przed montżem świec zpłonowych oczyścić gnizd z znieczyszczeń. Zinstlowć świece, dokręcjąc ręką do oporu, nstępnie dokręcić o 1/4 obrotu lub momentem podnym w specyfikcji. Opis Nm funt x cl funt x stop Świec zpłonow Ruchem skręcjącym nłożyć cewki ołówkowe n świece zpłonowe. 10. Zmocowć cewki z pomocą śrub ustljących. Dokręcić z określonym momentem dokręcni. 66 pol

75 KONSERWACJA Opis Nm funt x cl funt x stop Śruby Z powrotem podłączyć sześć złączy wiązek okblowni do połączeń cewek ołówkowych. b c - b - c - d - Złącze wiązki przewodów Cewk ołówkow Śrub Tśm uziemijąc d Ponownie złożyć pokrywę górną. Wymin bezpieczników WAŻNE: Zwsze nleży mieć przy sobie zpsowe bezpieczniki. Przewody instlcji elektrycznej n silniku zburtowym są chronione przed przeciążeniem z pomocą bezpieczników w obwodzie. Jeśli bezpiecznik przepli się, nleży zloklizowć i nprwić przyczynę przeciążeni. Jeśli przyczyn nie zostnie zloklizown, bezpiecznik może po rz kolejny ulec spleniu. pol 67

76 KONSERWACJA Nleży otworzyć oprwkę bezpiecznik i spojrzeć n srebrną opskę wewnątrz bezpiecznik. Jeśli opsk jest pęknięt, nleży wymienić bezpiecznik. Bezpiecznik nleży wymienić n nowy o tkiej smej wrtości znmionowej. b f i h g c 15 d 2 5 e b - c - d - e - f - g - h - i - Dobry bezpiecznik Przeplony bezpiecznik Terminl dignostyczny bezpiecznik 2 A 14-stykow wiązk przewodów pilot zdlnego sterowni/przełącznik trymowni w osłonie/główny przekźnik zsilni bezpiecznik 15 A Obwód mgistrli dnych SmrtCrft bezpiecznik 5 A Elektryczn pomp pliw bezpiecznik 20 A Cewki zpłonowe - bezpiecznik 20 A Bezpiecznik zpsowy - bezpiecznik 20 A Wtryskiwcze pliw/zwór usuwni oprów/sterownie przepływem powietrz n biegu jłowym bezpiecznik 20 A 68 pol

77 KONSERWACJA Sprwdznie psk npędowego lterntor Sprwdzić psek npędowy lterntor i zlecić jego wyminę utoryzownemu delerowi w rzie stwierdzeni dowolnego z poniższych objwów. - Psek npędowy lterntor Pęknięci z boku psk lub w podstwie rowków. Ndmierne zużycie u podstw rowków. Część gumow nsiąknięt olejem. Powierzchni psk chropowt. Oznki przetrci n krwędzich lub zewnętrznych powierzchnich psk. Punkty smrowni 1. Nsmrowć nstępujące elementy smrem Extreme Grese lub 2-4-C z PTFE. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Smr Extreme Grese Wł npędowy 8M C z PTFE Wł npędowy Q 1 Wł npędowy ptrz Wymin śruby npędowej gdzie opisno zdejmownie i zkłdnie śruby npędowej. Cły wł npędowy nleży pokryć smrem, by zpobiec korozji pisty śruby npędowej i zkleszczeniu jej n wle npędowym Nsmrowć nstępujące elementy 2-4-C z PTFE lub smrem Extreme Grese Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części C z PTFE Wspornik obrotowy, podpórk odchylni, rurk odchylni, link steru Q 1 pol 69

78 KONSERWACJA Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części Smr Extreme Grese Wspornik obrotowy, podpórk odchylni, rurk odchylni, link steru 8M Wspornik obrotowy nsmrowć przez złączkę. Podpórk odchylni nsmrowć przez złączkę. - b - Wspornik obrotowy Podpórk odchylni b Rurk odchylni nsmrowć przez złączkę Złączk do smrowni linki steru (jeśli jest n wyposżeniu) obrócić ster, by cłkowicie wycofć koniec linki do rurki odchyłu silnik. Nsmrowć przez złączkę. b - b - Złączk Końcówk linki steru 27875! OSTRZEŻENIE Nieprwidłowe smrownie linki może doprowdzić do zblokowni ukłdu hydrulicznego, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci n skutek utrty kontroli nd łodzią. Przed nłożeniem smru cłkowicie wycofć koniec linki sterowej. 3. N poniższe elementy nleży nkłdć lekki smr. 70 pol

79 KONSERWACJA Punkty obrotowe drążk mechnizmu zwrotniczego nsmrowć punkty obrotowe Sprwdznie poziomu oleju hydrulicznego wspomgni trymowni 1. Przechylić silnik do pozycji pionowej i złożyć blokdę wspomgni odchyłu Zdjąć korek wlewu i sprwdzić poziom oleju. Poziom oleju powinien być równy z dnem otworu npełnini. Dodć oleju Quicksilver lub Mercury Precision do ukłdów kierowni i trymowni. Jeśli ten olej nie jest dostępny, nleży zstosowć olej do przekłdni hydrokinetycznych (ATF). Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 114 Olej do ukłdu wspomgni trymowni i steru Zbiornik wspomgni trymu Q pol 71

80 KONSERWACJA Wymin oleju w silniku POJEMNOŚĆ OLEJOWA SILNIKA Ilość oleju w silniku wynosi około 5 litrów (5.3 kwrt US). PROCEDURA WYMIANY OLEJU 1. Silnik zburtowy nleży odchylić w pozycję do przewożeni n przyczepie. 2. Obrócić ster n silniku tk, by otwór spustowy był skierowny w dół. Wyjąć korek spustowy z otworu i wylć olej z silnik do odpowiedniego pojemnik. Nłożyć smr n uszczelkę n korku spustowym i ponownie go złożyć WYMIANA FILTRU OLEJU 1. Pod filtrem oleju rozłożyć ręcznik lub ścierkę pochłnijącą rozlny olej. 2. Odkręcić zużyty filtr, obrcjąc w lewo. 3. Oczyścić podstwę montżową. Nłożyć wrstwę czystego oleju n uszczelkę filtr. Nie nkłdć smru. Przykręcć nowy filtr, ż do chwili dopsowni się uszczelki do podstwy, nstępnie dokręcić jeszcze o 3/4 do 1 obrotu. - b - Filtr oleju Mniejsze trcie b WLEWANIE OLEJU 1. Zdjąć korek wlewu oleju i wlć olej zlecnego typu do połowy poziomu roboczego (połow wysokości zkreskownego obszru). Dolnie oleju w ilości około 5 litrów (5.3 kwrt US) podniesie poziom oleju do punktu pośrodku zkreskownego obszru. 72 pol

81 KONSERWACJA 2. Pozwolić silnikowi prcowć n biegu jłowym przez pięć minut i sprwdzić, czy nie m przecieków. Wyłączyć silnik. Odczekć kilk minut, ż doln ilość oleju spłynie do miski olejowej i ponownie sprwdzić poziom z pomocą wskźnik prętowego. W rzie potrzeby nleży dolć oleju Smrownie skrzyni biegów NAKŁADANIE SMARU NA SKRZYNKĘ BIEGÓW Podczs dodwni lub zminy smru w skrzynce biegów, nleży sprwdzić wzrokowo, czy w smrze nie m wody. Jeśli tk się stło, wod może znjdowć się n dnie i wypłynie przed smrem lub jest z nim zmieszn, co spowoduje jego mleczny kolor. Jeśli nie stwierdzono obecności wody w skrzynce biegów, nleży ją oddć do przeglądu u utoryzownego deler. Wod w smrze może spowodowć przedwczesne uszkodzenie łożysk lub, w niskich temperturch, może zmienić się w lód i uszkodzić skrzynkę biegów. Nleży sprwdzić, czy w smrze w osuszonej skrzynce biegów są cząsteczki metlu. Niewielk liczb cząsteczek metlu ozncz normlne zużycie przekłdni zębtej. Ndmiern liczb opiłków metlu lub większych cząsteczek (wiórów) może oznczć nienormlne zużycie przekłdni zębtej i dltego powinn być sprwdzon przez utoryzownego deler. OSUSZANIE SKRZYNKI BIEGÓW 1. Silnik zewnętrzny nleży umieścić w pozycji pionowej prcy. 2. Umieścić miskę drenżową pod silnikiem. 3. Zdjąć korki odpowietrzjące i korek spustowy i osuszyć ze smru. - b - Korki odpowietrzjące Korek wlewowy/spustowy b pol 73

82 ILOŚĆ OLEJU W SKRZYNI BIEGÓW KONSERWACJA Ilość oleju w skrzyni biegów wynosi około 665 ml (22,5 uncji). ZALECENIA DOTYCZĄCE OLEJU DO SKRZYNI BIEGÓW Olej przekłdniowy Mercury lub Quicksilver Premium lbo olej o wzmocnionym dziłniu. SPRAWDZANIE POZIOMU SMARU I NAPEŁNIANIE SKRZYNKI BIEGÓW 1. Silnik zewnętrzny nleży umieścić w pozycji pionowej prcy. 2. Zdjąć przedni i tylny korek odpowietrzjący. 3. Zdjąć korek wlewowy/spustowy Umieścić tubkę ze smrem w otworze kork wlewowego/spustowego i wycisnąć tyle smru, ż się ukże n przednim korku odpowietrzjącym. W tym momencie nleży złożyć przedni korek odpowietrzjący i podkłdkę uszczelnijącą. 4. Dodwć smr, ż ukże się n tylnym otworze odpowietrzjącym. 5. Przestć dodwć smr. Złożyć tylny korek odpowietrzjący i podkłdkę uszczelnijącą przed wyjęciem tuby ze smrem. 6. Wyjąć tubę ze smrem i złożyć oczyszczony korek wlewowy/spustowy i podkłdkę uszczelnijącą. c b d e - b - c - d - e - Przedni korek odpowietrzjący Przedni otwór odpowietrzjący Tylny otwór odpowietrzjący Tylny korek odpowietrzjący Korek wlewowy/spustowy ZALANY SILNIK ZEWNĘTRZNY Zlny silnik zewnętrzny będzie wymgł nprwy w ciągu kilku godzin przez utoryzownego deler, gdy tylko zostnie wyjęty z wody. To ntychmistowe dziłnie serwisnt jest konieczne, gdy silnik jest wystwiony n dziłnie powietrz tmosferycznego w celu zminimlizowni wewnętrznych uszkodzeń silnik spowodownych korozją. 74 pol

83 PRZECHOWYWANIE Przygotownie do przechowywni Podczs przygotowywni silnik zburtowego do przechowywni nleży zwrócić szczególną uwgę n zbezpieczenie przed rdzą, korozją i rozsdzeniem przez lód. Poniższe procedury przechowywni silnik zburtowego do przechowywni poz sezonem lub przez dłuższy czs (co njmniej dw miesiące). UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. UKŁAD PALIWOWY WAŻNE: Benzyn zwierjąc lkohol (etnol lub metnol) może spowodowć tworzenie się kwsu podczs przechowywni orz może powodowć uszkodzeni ukłdu pliwowego. Jeśli stosown benzyn zwier lkohol, zlecne jest wypompownie możliwie jk njwiększej jej ilości ze zbiornik i ukłdu pliwowego silnik. WAŻNE: Silnik zburtowy jest wyposżony w ukłd pliwowy zmknięty, gdy silnik nie prcuje. W ukłdzie zmkniętym pliwo (inczej niż w przypdku zbiornik pliw) nie uleg rozpdowi podczs zwykłych okresów przechowywni i nie wymg dodtków stbilizujących. Nleży npełnić zbiornik pliw orz ukłd pliwowy odpowiednio przygotownym pliwem (dodtek stbiliztor zpobiegnie wydzielniu się pokostu i gumy z benzyny). Postępowć odpowiednio do nstępujących dlej instrukcji. Przenośny zbiornik pliw Wlć do zbiornik wymgną ilość środk do czyszczeni ukłdów pliwowych i stbiliztor (zgodnie z instrukcjmi n zbiorniku). Wlć z powrotem do zbiornik i wstrząsnąć, by dobrze wymieszć stbiliztor z pliwem. Stły zbiornik pliw Wlć wymgną ilość środk oczyszczjącego i stbilizującego ukłd pliwowy (postępowć zgodnie z instrukcjmi n zbiorniku) do oddzielnego zbiornik i wymieszć z ok. 1 litrem (1 kwrtą) pliw. Wlć mieszninę do zbiornik pliw. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 124 Środek oczyszczjący i stbilizujący ukłd pliwowy Ochron zewnętrznych elementów silnik Zbiornik pliw 92-8M Nleży pokrywć zprwką wszelkie uszkodzeni powłoki. W celu uzyskni zprwki nleży skontktowć się z delerem. Spryskć wszystkie zewnętrzne powierzchnie metlowe (z wyjątkiem nod kontroli korozji) ntykorozyjnym środkiem ochronnym Quicksilver lub Mercury Precision Lubricnts Corrosion Gurd. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 120 Corrosion Gurd - ochron ntykorozyjn Ochron wewnętrznych elementów silnik Zewnętrzne powierzchnie metlowe Q55 WAŻNE: Punkt Konserwcj Przegląd i wymin świec zpłonowych zwier opis procedury wyminy oprw świec zpłonowych. Zdjąć cewki ołówkowe i świece zpłonowe. pol 75

84 PRZECHOWYWANIE Spryskć ok. 30 ml (1 uncj obj.) substncji Storge Sel Rust Inhibitor (Inhibitor korozji) do kżdego otworu świecy zpłonowej. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 119 Inhibitor korozji przeznczony do przechowywni Otwory świec zpłonowych Q03 Uruchomić silnik przyciskiem rozruchowym, tk by silnik wykonł jeden cykl rozruchowy; spowoduje to rozprowdzenie substncji w cylindrch. Zmontowć świece zpłonowe i cewki ołówkowe. Skrzyni biegów Usunąć i nłożyć ponownie smr do skrzynki biegów (ptrz Smrownie skrzyni biegów). Ustwinie silnik zburtowego w pozycji do przechowywni Silnik nleży przechowywć w pozycji pionowej, by wod mogł z niego wypłynąć. UWAGA Przechowywnie silnik zburtowego w pozycji pełnego przechyleni może uszkodzić silnik. Wod uwięzion w przewodch chłodzących lub deszczówk zebrn w wydechu przy skrzyni biegów może zmrznąć. Przechowywć silnik zburtowy w pozycji ustwieni w dół. Przechowywnie kumultor Stosowć się do zleceń producent kumultor, dotyczących przechowywni i łdowywni. Wyjąć kumultor z łodzi i sprwdzić poziom wody. Dołdowć kumultor, jeśli zchodzi tk potrzeb. Akumultor przechowywć w suchym, chłodnym miejscu. Poziom wody sprwdzć okresowo i łdowywć kumultor w trkcie przechowywni. 76 pol

85 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Rozrusznik elektryczny nie obrc włu silnik MOŻLIWE PRZYCZYNY Wyłącznik ściągcz linowego nie jest włączony (nie jest w pozycji RUN"). Przeplony bezpiecznik 15 A. Sprwdzić bezpiecznik 14-stykowej wiązki przewodów pilot zdlnego sterowni/przełącznik trymowni w osłonie/głównego przekźnik zsilni. Zob. Konserwcj. Silnik nie jest ustwiony n biegu jłowym. Słby kumultor lub przewody kumultor są obluzowne lub skorodowne. Brk rekcji po przekręceniu wyłącznik zpłonu. Wdliwe przewody instlcji elektrycznej lub połączenie elektryczne. Awri elektromgnesu rozrusznik lub elektromgnesu pomocniczego. Nie możn uruchomić silnik MOŻLIWE PRZYCZYNY Niewłściw procedur uruchmini. Informcje zwier punkt Obsług. Str lub znieczyszczon benzyn. Pliwo nie dopływ do silnik. Zbiornik pliw jest pusty. Odpowietrznik zbiornik pliw nie jest otwrty lub jest ztkny. Przewód pliwowy jest odłączony lub zgięty. Zpchny filtr pliwowy. Informcje zwier punkt Konserwcj. Uszkodzon pomp pliwow. Zblokowny filtr zbiornik pliw. Usterk elementu ukłdu zpłonowego. Uszkodzone lub znieczyszczone świece zpłonowe. Informcje zwier punkt Konserwcj. Silnik prcuje nierówno MOŻLIWE PRZYCZYNY Przegrznie - dźwiękowy sygnliztor ostrzegwczy nie dził. Niskie ciśnienie oleju. Sprwdzić poziom oleju. Wdliwe lub zużyte świece zpłonowe. Zob.Konserwcj rozdził. Nieprwiłow instlcj i regulcj. Pliwo nie wychodzi poz silnik.. Zpchny filtr pliwowy w silniku. Zob.Konserwcj rozdził. b. Zpchny filtr bku. c. Zpieczony zwór nty-lewrowy n wbudownych n stłe rodzjch bków. d. Ukłd pliwowy jest zplątny lub zciśnięty. Awri pompy pliwowej. Awri elementu ukłdu zpłonowego. Spdek mocy MOŻLIWE PRZYCZYNY Przegrznie - Sygnliztor ostrzegwczy nie dził. Niskie ciśnienie oleju. Sprwdzić poziom oleju. pol 77

86 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przepustnic nie otwier się cłkowicie. Śrub npędow uszkodzon lub w niewłściwym rozmirze. Nieprwidłowości w ukłdzie rozrządu, instlcji lub regulcji silnik. Łódź przeciążon lub niewłściwie rozłożony łdunek. Zbyt dużo wody n pokłdzie. Znieczyszczone lub uszkodzone dno łodzi. Akumultor rozłdowuje się smoistnie MOŻLIWE PRZYCZYNY Połączeni przewodów kumultor są obluzowne lub skorodowne. Niski poziom elektrolitu w kumultorze. Akumultor zużyty lub o zbyt młej pojemności. Zbyt intensywne korzystnie z kcesoriów elektrycznych. Uszkodzony prostownik, lterntor lub stbiliztor npięci. Przerw n przewodzie wyjściowym lterntor (łącze z bezpiecznikiem). 78 pol

87 Nprwy loklne POMOC SERWISOWA W przypdku konieczności nprwy silnik, nleży przekzć go utoryzownemu delerowi. Tylko on posid odpowiednio wyszkolonych mechników, wiedzę, specjlne nrzędzi, sprzęt orz oryginlne części i kcesori, by we włściwy sposób nprwić silnik, gdy zjdzie tk potrzeb. On njlepiej zn silnik. Serwis poz miejscem zmieszkni Jeśli pojwi się problem związny z nprwą silnik, nie m możliwości skontktowni się z loklnym delerem, możn skontktowć się z njbliższym utoryzownym delerem. Numer telefonu możn znleźć n żółtych stronch książki telefonicznej. Jeśli jednk, z jkichkolwiek powodów nie możn uzyskć pomocy technicznej, nleży skontktowć się z njbliższym biurem serwisowym Mercury Mrine. Zpytni dotyczące części i kcesoriów Wszelkie zpytni dotyczące oryginlnych części i kcesoriów powinny być kierowne do loklnego utoryzownego deler. Deler posid wszelkie niezbędne informcje, by zmówić części i kcesori dl włściciel łodzi. Przy zpytnich dotyczących części i kcesoriów będzie konieczne dostrczenie delerowi numeru modelu i numeru seryjnego, by mógł zmówić włściwe części. Pomoc serwisow LOKALNY PUNKT SERWISOWY W przypdku konieczności wykonni nprw nleży dostrczyć łódź npędzną silnikiem Mercury do utoryzownego deler. Wyłącznie utoryzowny deler produktów Mercury m do dyspozycji wyszkolonych mechników, specjlne nrzędzi i sprzęt orz oryginlne części i kcesori firmy Quicksilver umożliwijące dokonnie włściwych nprw silnik. UWAGA: Części zmienne i kcesori Quicksilver zostły zprojektowne i wyprodukowne przez Mercury Mrine specjlnie n potrzeby tego zespołu npędowego. SERWIS POZA MIEJSCEM ZAMIESZKANIA Jeśli pojwi się problem związny z nprwą silnik, nie m możliwości skontktowni się z loklnym delerem, możn skontktowć się z njbliższym utoryzownym delerem. Jeśli jednk z jkichkolwiek powodów nie możn uzyskć pomocy technicznej, nleży skontktowć się z njbliższym regionlnym biurem serwisowym. Poz terytorium Stnów Zjednoczonych i Kndy nleży skontktowć się z njbliższym centrum serwisowym Mrine Power Interntionl. SKRADZIONY ZESPÓŁ NAPĘDOWY W rzie krdzieży zespołu npędowego nleży niezwłocznie dostrczyć loklnej policji orz firmie Mercury Mrine dne dotyczące modelu i numerów seryjnych orz osoby, którą nleży powidomić o odzyskniu skrdzionego sprzętu. Informcje te zostną zmieszczone w bzie dnych firmy Mercury Mrine celem pomocy policji i delerom w odzyskniu skrdzionych zespołów npędowych. ZALECENIA W PRZYPADKU ZATOPIENIA SILNIKA 1. Przed podniesieniem skontktowć się z utoryzownym sprzedwcą Mercury. 2. Po odzyskniu ztopionego sprzętu, by zredukowć prwdopodobieństwo powżnych uszkodzeń silnik, nleży przekzć zespół npędowy utoryzownemu delerowi firmy Mercury w celu przeprowdzeni czynności serwisowych. pol 79

88 POMOC SERWISOWA CZĘŚCI ZAMIENNE! OSTRZEŻENIE Nleży unikć nrżeni n kontkt z ogniem lub wybuchem. Przewody elektryczne, zpłon i części ukłdu pliwowego produktów Mercury Mrine spełniją wymogi przepisów federlnych i międzynrodowych o minimlizcji ryzyk pożru lub wybuchu. Nie nleży używć zstępczych elementów ukłdu elektrycznego lub pliwowego, które nie spełniją tych wymogów. Podczs serwisowni ukłdów elektrycznych i pliwowych nleży pmiętć o dokłdnym umocowniu wszystkich podzespołów. Silniki morskie przeznczone są do prcy przez cły okres eksplotcji, przy otwrtej cłkowicie lub prwie cłkowicie przepustnicy. Przeznczone są do prcy w środowisku wody słodkiej, jk i słonej. Wrunki te wymgją zstosowni licznych elementów specjlnych. ZAPYTANIA DOTYCZĄCE CZĘŚCI I AKCESORIÓW Wszelkie zpytni dotyczące części i kcesoriów Quicksilver powinny być kierowne do loklnego utoryzownego deler. Deler m wszelkie niezbędne informcje, by zmówić części i kcesori dl włściciel łodzi, jeśli nie m ich w mgzynie. Oryginlne części i kcesori Quicksilver z fbryki mogą nbywć jedynie utoryzowni delerzy. Firm Mercury Mrine nie sprzedje części nieutoryzownym delerom lub hurtownikom. Przy zpytnich dotyczących części i kcesoriów delerowi potrzebne będą informcje dotyczące modelu silnik orz numerów seryjnych konieczne do złożeni zmówieni n włściwe części. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Zdowolenie klient z produktu Mercury jest wżne zrówno dl deler, jk i dl producent. W rzie jkichkolwiek problemów, pytń czy wątpliwości dotyczących zespołu silnikowego, prosimy o kontkt z njbliższym delerem lub jkimkolwiek utoryzownym przedstwicielem Mercury. Jeżeli będzie potrzebn dodtkow pomoc: 1. Nleży porozmwić z kierownikiem utoryzownego punktu sprzedży lub serwisu. Skontktowć się z włścicielem punktu delerskiego, jeśli kierownicy dziłu sprzedży ni obsługi nie zdołli rozwiązć problemu. 2. W przypdku pojwieni się jkichkolwiek pytń, wątpliwości lub problemów, które nie mogą być rozwiązne przez przedstwicielstwo, proszę skontktowć się z biurem serwisowym Mercury Mrine w celu uzyskni pomocy. Firm Mercury Mrine skontktuje się z użytkownikiem i jego delerem, by rozwiązć wszystkie problemy. Biurze obsługi klient wymg podni poniższych informcji: Imię, nzwisko orz dres Numer telefonu do kontktu w ciągu dni Model i numery seryjne zespołu npędowego Nzw i dres deler Opis problemu INFORMACJE KONTAKTOWE DZIAŁU OBSŁUGI KLIENTA FIRMY MERCURY MARINE Aby uzyskć pomoc, nleży zdzwonić, wysłć fks lub npisć do biur regionlnego. W korespondencji nleży podć numer telefonu i fksu do kontktu w ciągu dni. Stny Zjednoczone i Knd Telefon Fks W języku ngielskim W języku frncuskim W języku ngielskim W języku frncuskim Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI pol

89 POMOC SERWISOWA Stny Zjednoczone i Knd Stron internetow Austrli, Pcyfik Telefon Brunswick Asi Pcific Group Bessemer Drive Fks Dndenong South, Victori 3175 Austrli Europ, Bliski Wschód, Afryk Telefon Brunswick Mrine Europe Prc Industriel de Petit-Rechin Fks B-4800 Verviers, Belgi Meksyk, Ameryk Środkow, Ameryk Południow, Wyspy Kribskie Telefon Mercury Mrine Interchnge Circle North Fks Mirmr, FL USA Jponi Telefon Kisk Co., Ltd Knnbecho, Ski-ku Fks Ski-shi, Osk , Jponi Azj, Singpur Telefon Brunswick Asi Pcific Group T/A Mercury Mrine Singpore Pte Ltd Fks Loyng Drive Singpur, Zmwinie litertury Przed zmwiniem litertury prosimy o przygotownie nstępujących informcji dotyczących zespołu npędowego: W sprwie dodtkowej litertury n temt swojego zespołu npędowego Mercury Mrine prosimy o skontktownie się z njbliższym delerem Mercury Mrine lub: Mercury Mrine (920) (Tylko n terenie USA) (920) (Tylko n terenie USA) Mercury Mrine Attn: Publictions Deprtment P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Aby zmówić dodtkową literturę, któr jest dostępn dl konkretnego zespołu npędowego, prosimy o skontktownie się z njbliższym utoryzownym centrum serwisowym Mercury Mrine. pol 81

90 POMOC SERWISOWA Mercury Mrine Attn: Publictions Deprtment W6250 West Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI Cłkowit nleżność. 82 pol

91 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Osprzęt mocujący silnik ztwierdzony przez Mercury Mrine WAŻNE: Firm Mercury Mrine oferuje ztwierdzone elementy mocujące i instrukcje instlcji, w tym specyfikcje momentu obrotowego, wrz z wszystkimi nszymi npędmi zburtowymi, co pozwl n ich poprwne zmontownie do pwęży łodzi. Błędn instlcj npędu zburtowego może powodowć problemy z osiągmi i niezwodnością, co może z kolei prowdzić do powżnego ryzyk dl bezpieczeństw. Nleży przestrzegć wszystkich instrukcji dotyczących instlcji npędu zburtowego. NIE WOLNO mocowć innych kcesoriów do łodzi przy pomocy elementów mocujących dołączonych do npędu zburtowego. N przykłd, nie wolno mocowć prętów do holowni nrt wodnych ni drbin do wchodzeni n pokłd do łodzi przy pomocy elementów mocujących dołączonych do npędu zburtowego. Zinstlownie innych produktów do łodzi z użyciem elementów mocujących przeznczonych do npędu zburtowego ogrniczy zdolność tych elementów do poprwnego i bezpiecznego mocowni npędu zburtowego do pwęży. Npędy zburtowe wymgjące użyci ztwierdzonych elementów mocujących są oznczone w nstępujący sposób n zcisku pwęży Wżne informcje W ciągu osttnich lt montż łodzi, w tym prwidłowe zmontownie silnik, stł się zncznie brdziej skomplikowny. W wyniku tego firm Mercury Mrine zlec, by silniki montowne były przez upowżnionych delerów firmy Mercury. W rzie niezstosowni się do tego zleceni i podjęci decyzji o smodzielnym montżu silnik nleży dokłdnie zpoznć się z poniższymi instrukcjmi i postępowć zgodnie z nimi. Nieprzestrzegnie instrukcji montżu może doprowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. UWAGA: Nie nleży instlowć dodtkowej elektrycznej pompy pliw ni pompki zstrzykowej przewodu pliwowego w ukłdzie pliwowym tego silnik. Moc mksymln łodzi! OSTRZEŻENIE Przekroczenie mksymlnych wrtości mocy dl łodzi może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Zstosownie silnik o zbyt dużej mocy może wpłynąć n sterowność łodzi i jej zchownie n powierzchni lub doprowdzić do uszkodzeni pwęży. Nie instlowć silnik przekrczjącego mksymlne wrtości mocy dl łodzi. pol 83

92 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Nie wolno przekrczć mocy mksymlnej ni ndmiernie przełdowywć łodzi. N większości łodzi zgodnie z wymogmi umieszczon jest tbliczk z informcją o mksymlnej dopuszczlnej mocy i łdunku, określonym przez producent n podstwie wskzówek włdz federlnych. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Zbezpieczenie przed rozruchem n biegu! OSTRZEŻENIE Uruchomienie silnik n biegu może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Nie uruchmić łodzi, któr nie jest wyposżon w urządzenie zbezpieczjące biegu jłowego. System zdlnego sterowni silnik musi być wyposżony w urządzenie zbezpieczjące, pozwljące n uruchomienie silnik wyłącznie n biegu jłowym. Pozwoli to uniknąć uruchomieni silnik n biegu. Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Specjlnie do tego silnik zburtowego zprojektowno i przetestowno oryginlne kcesori Mercury Precision lub Quicksilver. Niektóre kcesori nie produkowne lub nie sprzedwne przez Mercury Mrine nie zostły zprojektowne w sposób zpewnijący bezpieczne ich używnie z silnikiem zburtowym lub systemem obsługi silnik zburtowego. W przypdku wszystkich kcesoriów nleży zpoznć z instrukcją montżu, obsługi i konserwcji tych kcesoriów. Ukłd pliwowy ELEKTRYCZNA POMPA PALIWA / ZBIORNICZEK POMPKI ZASTRZYKOWEJ PRZEWODU PALIWOWEGO WAŻNE: Nie nleży instlowć dodtkowej elektrycznej pompy pliw ni pompki zstrzykowej przewodu pliwowego w ukłdzie pliwowym tego silnik. OCHRONA PRZEZ ZABLOKOWANIEM PRZEPŁYWU PALIWA WAŻNE: Części montowne w ukłdzie zsilni pliwem (filtry, złączki, zwory, itp.) mogą ogrniczć przepływ pliw. Może to powodowć gśnięcie silnik n niskich obrotch i/lub powodowć niskokloryczność pliw n wysokich obrotch, stwrzjąc niebezpieczeństwo uszkodzeń. WYMAGANIE DOTYCZĄCE PRZEWODU PALIWOWEGO O NISKIM STOPNIU PRZESIĄKANIA Wymgne dl silników zburtowych n sprzedż, sprzednych lub oferownych w sprzedży n terenie USA. 84 pol

93 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Agencj Ochrony Środowisk (EPA) wymg, by kżdy silnik zburtowy wyprodukowny po 1 styczni 2009 r. był wyposżony w główny przewód pliwowy o niskim stopniu przesiąkni, łączący zbiornik pliw z silnikiem zburtowym. Przewód o niskim stopniu przesiąkni USCG typ B1-15 lub typ A1-15, zgodnie z definicją nieprzekrczjący 15/gm²/24 godz. z pliwem CE 10 przy temp. 23, zgodnie z SAE J 1527 przewód pliwowy do zstosowni w łodzich. WYMOGI EPA DOTYCZĄCE PRZENOŚNYCH ZBIORNIKÓW PALIWA POD CIŚNIENIEM Agencj Environmentl Protection Agency (EPA) wymg, by przenośne ukłdy pliwowe wyprodukowne po 1 styczni 2011 do użytku z silnikmi zburtowymi były cłkowicie szczelne (pod ciśnieniem) do ciśnieni wynoszącego 34,4 kp (5,0 psi). Niniejsze zbiorniki mogą zwierć: Wlot powietrz, który otwier się w momencie powstni podciśnieni w zbiorniku. Wylot powietrz, który otwier się jeśli ciśnienie przekrcz 34,4 kp (5,0 psi). WYMOGI DOTYCZĄCE ZAWORÓW DOZUJĄCYCH PALIWO (FDV) Jeśli wykorzystywny jest zbiornik pliw pod ciśnieniem wymgne jest zmontownie zworu dozującego pliwo w przewodzie pliwowym pomiędzy zbiornikiem pliw silnikiem. Zwór dozujący pliwo nie pozwl, by pliwo pod ciśnieniem dostło się do silnik powodując zlnie ukłdu pliwowego lub rozlnie pliw. Zwór dozujący pliwo jest wyposżony w ręczne zwolnienie. Ręczne zwolnienie może zostć użyte (wepchnięte), by otworzyć (ominąć) zwór w przypdku zblokowni pliw w zworze. b - b - c - Zwór dozujący pliwo zmontowny w przewodzie pliw pomiędzy zbiornikiem pliw silnikiem Ręczne zwolnienie Otwory wentylcyjne/odprowdzjące wodę c ZBIORNIKI PALIWA Przenośny zbiornik pliw Nleży wybrć odpowiednie miejsce w łodzi stosownie do długości przewodów pliwowych i zmocowć zbiornik. Zbiornik pliw zmontowny n stłe Zbiorniki pliw zmontowne n stłe nleży instlowć zgodnie z przepismi i normmi dotyczącymi bezpieczeństw z uwzględnieniem zleceń dotyczących uziemieni, zbezpieczeni przeciwsyfonowego, wentylcji, itp. NAPEŁNIANIE UKŁADU PALIWOWEGO UWAGA: W przypdku pierwszego uruchomieni nowego silnik lub jeśli pliwo skończyło się lub zostło spuszczone, ukłd pliwowy nleży npełnić w nstępujący sposób: Przekręcić kluczyk zpłonu do pozycji ON" i pozostwić w tym położeniu przez jedną minutę. Powoduje to włączenie pompy zstrzykowej pliw. Wyłączyć zpłon i ponownie włączyć go ( ON") n kolejną minutę. Przekręcić kluczyk zpłonu z powrotem do pozycji OFF". Npełninie ukłdu pliwowego zostło zkończone. pol 85

94 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Wskzówki dotyczące montżu b b - Minimlny otwór w pwęży Lini środkow silnik w przypdku łodzi z dwom silnikmi 66,0 cm (26 cli) Minimlny otwór w pwęży Jeden silnik Dw silniki 84,2 cm (33 cle) 149,9 cm (59 cli) Unoszenie silnik zburtowego 1. Zdjąć górną osłonę i pokrywę koł zmchowego silnik. 2. Z pomocą trzech śrub przykręcić podstwę do podnoszeni do koł zmchowego. Mocno dokręcić śruby. 3. Mocno wkręcić oczko do unoszeni w podstwę. 4. W oczku do podnoszeni zmocowć podnośnik o minimlnym udźwigu 450 kg (1000 funtów). 5. Unieść silnik zburtowy i ułożyć go n pwęży. b b - Podstw do podnoszeni Oczko do podnoszeni 86 pol

95 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Wyciągrk do koł zmchowego/pierścień do unoszeni T Służy do zdejmowni koł zmchowego z silnik. Umożliwi podnoszenie bloku silnik z głowicą/silnik. Link steru przewód poprowdzony po stronie sterburty 1. Nsmrowć pierścień uszczelnijący O-ring orz cły koniec linki Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części C z PTFE 2. Wsunąć linkę sterową do rurki odchyłu. Pierścień uszczelnijący O-ring orz cły koniec linki Q pol 87

96 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO 3. Dokręcić nkrętkę zdnym momentem Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk 47,5 35 Elementy mocujące drążk mechnizmu zwrotniczego WAŻNE: Drążek mechnizmu zwrotniczego, który łączy linkę sterową z silnikiem musi być dołączony przy użyciu specjlnej śruby z łbem kołnierzowym ( " - numer części ) orz nkrętek smozbezpieczjących z wkłdkmi nylonowymi ( c" i d", numer części ). Nkrętek zbezpieczjących nie nleży nigdy wymienić n zwykłe nkrętki (nieposidjące zbezpieczeni), poniewż będą się obluzowywć i drgć, powodując odłączenie drążk.! OSTRZEŻENIE Odłączenie drążk mechnizmu zwrotniczego może spowodowć, że łódź wykon ngle pełny, ostry skręt. Może to spowodowć, że osoby przebywjące w łodzi zostną wyrzucone z burtę; grozi to uszkodzeniem cił lub śmiercią. b - b - Specjln śrub z łbem kołnierzowym ( ) Płskie podkłdki c - Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową ( ) c d - Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową ( ) d 2897 Opis Nm funt x cl funt x stop Specjln śrub z łbem kołnierzowym pol

97 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Opis Nm funt x cl funt x stop Nkrętk smozbezpieczjąc z wkłdką nylonową d" Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową c" Dokręcić ż do pełnego osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do linki sterowej z pomocą dwu płskich podkłdek orz przeciwnkrętki z wkłdką nylonową. Dokręcić przeciwnkrętkę ż do jej pełnego osdzeni, nstępnie odkręcić o 1/4 obrotu. Przymocowć drążek mechnizmu zwrotniczego do silnik z pomocą śruby z podkłdką specjlną i przeciwnkrętki. Njpierw dokręcić śrubę z podkłdką specjlną, nstępnie przeciwnkrętkę (podnym momentem). Określnie zlecnej wysokości zmocowni silnik 63.5 cm (25 in.) e 60.9 cm (24 in.) 58.4 cm (23 in.) c b 56.0 cm (22 in.) 53.3 cm (21 in.) e 50.8 cm (20 in.) 48.2 cm (19 in.) d f b - c - d - e - f - Wysokość zmontowni silnik zburtowego nleży określć n podstwie linii ciągłej. Linie przerywne oznczją skrjne wysokości montżowe, o których widomo, że pomyślnie zmontowno n nich silnik zburtowy. Lini tk może być podstwą określeni wysokości montżowej silnik zburtowego, o ile jedynym celem jest uzysknie mksymlnej prędkości. Lini tk może być podstwą określeni wysokości montżowej silnik zburtowego w przypdku ukłdów z dwom silnikmi. Wysokość montżow silnik zburtowego (wysokość wsporników montżowych silnik od dolnej części pwęży łodzi). W przypdku wysokości powyżej 56,0 cm (22 cle)zlecne jest zwykle stosownie śruby npędowej przeznczonej do eksplotcji przy niewielkim znurzeniu. Mksymln przewidywn prędkość łodzi (mile/h). pol 89

98 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO UWAGA 1. Silnik zburtowy powinien być zmontowny n tyle wysoko n pwęży, by w czsie prcy silnik n biegu jłowym otwór wydechowy znjdowł się n wysokości co njmniej 25,4 mm (1 in.) nd linią wody. Umieszczenie otworu wydechowego nd linią wody pozwoli uniknąć zblokowni wylotu splin. Zblokownie wylotu splin doprowdzi do osłbieni osiągów n biegu jłowym. 2. Dodć 12,7 cm (5 in.) dl modeli XL do podnych wysokości montżowych dl silników zburtowych. 3. Wysokość zmocowni silnik zburtowego nie może przekroczyć 63,5 cm (25 in.) dl modeli L, 76 cm (30 in.) dl modeli XL. Zmocownie silnik wyżej może spowodowć uszkodzenie podzespołów skrzyni biegów. Zwiększnie wysokości montżowej spowoduje w większości przypdków: Zmniejszenie efektu ściągni Zwiększenie prędkości mksymlnej Zwiększenie stbilności łodzi Zerwnie śruby podczs ślizgni Nwiercnie otworów montżowych w silniku zburtowym WAŻNE: Przed nwierceniem otworów montżowych nleży dokłdnie zpoznć się z treścią punktu Określnie zlecnej wysokości zmocowni silnik i zmontowć silnik zburtowy n njbliższej zlecnej wysokości montżowej. 1. Oznczyć cztery otwory montżowe n pwęży z pomocą punktk. b - b - c - Nwiercić otwory prowdzące Punktk do pwęży Lini środkow pwęży c 2757 Punktk do pwęży A2 Ułtwi montż silnik, poniewż służy jko wzornik do wykonni otworów montżowych silnik pol

99 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO 2. Nwiercić cztery otwory o średnicy 13,5 mm (17/32 cl) Mocownie silnik zburtowego do pwęży ŚRUBY MONTAŻOWE Elementy montżowe pwęży silnik zburtowego dołączone do silnik zburtowego Numer części Nzw części Opis Śrub mocując silnik zburtowego ½-20 x 4,50 cl (długość) (gwint 2,25 cl) Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową ½ Podkłdk płsk 1,50 cl średnicy Podkłdk płsk 0,875 cl średnicy Dostępne śruby mocowni silnik zburtowego Numer części Opis ½-20 x 2,50 cl (długość) (gwint 1,25 cl) ½-20 x 3,50 cl (długość) (gwint 1,25 cl) ½-20 x 4,00 cl (długość) (gwint 2,25 cl) ½-20 x 4,50 cl (długość) (gwint 2,25 cl) 8M ½-20 x 5,00 cl (długość) (gwint 3,25 cl) ½-20 x 5,50 cl (długość) (gwint 3,25 cl) ½-20 x 6,50 cl (gwint 2,75 cl) 8M ½-20 x 7,50 cl (gwint 2,75 cl) 8M ½-20 x 8,00 cli (gwint 2,75 cl) pol 91

100 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO SPRAWDZANIE KONSTRUKCJI PAWĘŻY ŁODZI WAŻNE: Nleży określić wytrzymłość pwęży łodzi. Dokręcenie przeciwnkrętek orz śrub montżowych silnik zburtowego momentem 75 Nm (55 funt x stop) nie powinno powodowć uginni ni pękni pwęży łodzi. Jeżeli pod wpływem dziłni tkiego momentu pwęż ugnie się lub popęk, konstrukcj pwęży może nie być odpowiedni. Nleży wzmocnić pwęż łodzi lub zwiększyć obszr przenoszeni obciążeni. b b - Pwęż ugin się pod wpływem momentu dokręcni śrub Pwęż pęk pod wpływem momentu dokręcni śrub Aby określić wytrzymłość pwęży, nleży się posłużyć kluczem dynmometrycznym. Jeżeli śrub lub nkrętk ndl się obrc, odczyt momentu obrotowego nie wzrst, ozncz to, że pwęż się ugin. Obszr przenoszeni obciążeni możn powiększyć, stosując większą podkłdkę lub płytę wzmcnijącą pwęż. b b - Duż podkłdk pwęży Płyt wzmcnijąc pwęż 92 pol

101 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO MOCOWANIE SILNIKA ZABURTOWEGO DO PAWĘŻY WAŻNE: Powierzchni montżow pwęży musi być płsk n szerokości 3,17 mm (0,125 cl). N powierzchni montżowej pwęży nie mogą znjdowć się żdne uskoki. Powierzchni od wewnątrz pwęży przeznczon dl podkłdki śruby mocującej musi być płsk n szerokości 3,17 mm (0,125 cl). b b - Uskok (niedozwolony) Luk pomiędzy zciskiem pwęży pwężą łodzi (niedozwolon) WAŻNE: Nleży zchowć odstęp pomiędzy pwężą łodzi o obszrem promieni odciążni obejmy pwęży. Niezchownie odstępu może spowodowć uszkodzenie obejmy pwęży i jej usterkę. Wymgn może być regulcj położeni elementu do wierceni pwęży Mercury Mrine w celu zchowni poprwnego odstępu obszru promieni odciążni obejmy pwęży pol 93

102 Montż MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO 1. Nnieść uszczelnicz okrętowy n łby śrub, nie n gwinty. 2. Zmocowć silnik zburtowy z pomocą odpowiednich elementów montżowych. Dokręcić przeciwnkrętki podnym momentem dokręcni. WAŻNE: Upewnić się, że co njmniej dw wyżłobieni gwintu śrub mocowni wystją poz przeciwnkrętkę po dokręceniu. Przeciwnkrętk musi być mocno dokręcon n gwincie, nie dotykjąc łb śruby. UWAGA: Aby dokłdniej określić moment, nleży dokręcć przeciwnkrętki mocujące, nie śruby. d c e c b d Śrub mocując silnik zburtowy o średnicy 0,500 cl (4) b - Płsk podkłdk 0,875 cl (4) c - Przeciwnkrętk z wkłdką nylonową (4) d - Płsk podkłdk 1,500 cl (4) e - Uszczelnicz okrętowy nnieść n łby śrub, nie n gwinty Opis Nm funt x cl funt x stop Przeciwnkrętki i śruby montżowe silnik zburtowego stndrdow pwęż łodzi Przeciwnkrętki i śruby montżowe silnik zburtowego metlowe płyty podnoszeni i elementy hmujące pol

103 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO Oznczenie n obejmie pwęży przypomin włścicielowi o sprwdzniu elementów mocujących silnik zburtowy do pwęży przed kżdym użyciem. Oznczenie n obejmie pwęży Instlcj elektryczn, przewód pliwowy orz linki sterujące TULEJA POKRYWY PRZEDNIEJ Montż WAŻNE: Wiązki przewodów, kble kumultorowe i przewody prowdzone między tuleją gumową punktem mocowni n silniku powinny mieć odpowiedni luz; pozwoli to uniknąć nprężeń i ewentulnych złmń lub przycięci węż. pol 95

104 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO 1. Podnieść uszczelkę pokrywy. Wymontowć pokrywę dostępową z dolnej osłony. d e c b i h g f j b - c - d - e - f - g - h - i - j - Pokryw dostępow Tulej przedni Otwór przewodu pliwowego Otwór wiązki przewodów zdlnego sterowni Otwór linki przepustnicy Otwór kbl kumultor Otwór rurki prędkościomierz Otwór wiązki przewodów systemu SmrtCrft lub dodtkowej wiązki przewodów Otwór linki zminy biegów Opsk kblow 2. Poprowdzić przewody, okblownie i przewody przez odpowiednie otwory w przedniej tulei w przedstwiony sposób. 3. Ponownie zmocowć pokrywę dostępową z pomocą dwóch śrub. Ponownie złożyć uszczelkę pokrywy. 4. Zmocowć opskę kblową n zewnętrznej średnicy przedniej tulei. - Opsk kblow pol

105 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO WIĄZKA PRZEWODÓW ZDALNEGO STEROWANIA Poprowdzić 14-pinową wiązkę przewodów zdlnego sterowni przez przednią tuleję. Podłączyć wiązkę przewodów zdlnego sterowni do 14-pinowego złącz wiązki przewodów silnik. b b - Złącze 14-pinowe 14-pinow wiązk przewodów zdlnego sterowni łodzią PODŁĄCZANIE WIĄZKI PRZEWODÓW SYSTEMU SMARTCRAFT Jeżeli silnik zburtowy m być połączony ze wskźnikmi systemu SmrtCrft, nleży poprowdzić wiązkę przewodów systemu SmrtCrft przez tuleję przednią i podłączyć ją do złącz wiązki przewodów systemu SmrtCrft w silniku Złącze wiązki przewodów systemu SmrtCrft pol 97

106 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO PODŁĄCZANIE PRZEWODU AKUMULATORA Jeden silnik zburtowy (+) - Czerwon izolcj kbel dodtni (+) b - Czrn izolcj kbel ujemny ( ) c - Akumultor rozruchowy b c (-) Dw silniki zburtowe Połączyć jednym przewodem uziemieni (wielkość przewodu tk sm, jk w przypdku przewodów kumultor silnik) ujemne ( ) styki kumultor rozruchowego. b (-) d b c (-) d Czerwon izolcj kbel dodtni (+) b - Czrn izolcj kbel ujemny ( ) c - Przewód uziemieni d - Akumultor rozruchowy 98 pol

107 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO POŁĄCZENIE PRZEWODU PALIWOWEGO Z pomocą zcisku zmocowć zdlny przewód pliwowy osprzętu do złączki. Rozmir przewodu pliwowego Minimln średnic wewnętrzn (Dw) przewodu pliwowego to 8 mm (5/16 cl) dl kżdego silnik nleży przygotowć osobny punkt poboru pliw ze zbiornik/przewód pliwowy. UWAGA: Dostępn jest opcjonln złączk przewodu pliwowego, któr umożliwi zmocownie przewodu pliwowego silnik o średnicy wewnętrznej 8 mm (5/16 cl) do zdlnego przewodu pliwowego, którego średnic wewnętrzn to 9,5 mm (3/8 cl). b c b - c - Zcisk przewodu Zdlny przewód pliwowy Opcjonln złączk do przewodu pliwowego (8M ) MONTAŻ LINKI ZMIANY BIEGÓW Zmontowć linki do pilot postępując zgodnie z instrukcjmi dostrczonymi wrz z pilotem zdlnego sterowni. UWAGA: Njpierw zmocowć linkę zminy biegów do silnik. Link zminy biegów jko pierwsz przesuw się po przestwieniu mnetki pilot w położeniu innym niż jłowe. 1. Wymontowć pokrywę dostępową z dolnej osłony. pol 99

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych npędów zburtowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO 10240. Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO 11547. Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/EWG wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG Nzw producent silnik: Tohtsu Mrine Corportion (TMC) Mercury Mrine

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi

Silnik zaburtowy Obsługa Konserwacja Gwarancja Instalacja - Instrukcja obsługi 2015 Mercury Mrine 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMx i 80 Jet (strugowodny) Silnik zburtowy Obsług Konserwcj Gwrncj Instlcj - Instrukcj obsługi 8M0102705 1214 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3.

Dane identyfikacyjne. Prosimy o zanotowanie następujących informacji: Numer seryjny zespołu pawęży Przełożenie (napęd rufowy) 3. 2004, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 200 CMD-4081870 / 90-865700Q40 104 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch konstrukcyjnych

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników o mocy 8 KM, 9,9 KM, 9,9 KM Bigfoot z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Nzw producent silnik:

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA Deklrcj zgodności silników czterosuwowych z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/ WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres:

Bardziej szczegółowo

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2

Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 2003, Mercury Mrine Rufowe silniki wysokoprężne model 2.8 i 4.2 CMD-4081850 / 90-860094Q30 903 0001. Dne identyfikcyjne Numer seryjny jest kluczem producent zwierjącym informcje o szczegółch technicznych

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zurtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104

2004, Mercury Marine. Silniki spalinowe - modele MPI z napędem Q40 104 2004, Mercury Mrine Silniki splinowe - modele MPI z npędem 90-864195Q40 104 0001.06 Dne identyfikcyjne PROSIMY O ZANOTOWANIE NASTĘPUJĄCYCH INFORMACJI: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Typ silnik i moc w KM Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj tego produktu pozwoli

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l 2017 Mercury Mrine Silnik wysokoprężny z zpłonem iskrowym 3.0 l 8M0136121 316 pol pol Deklrcj zgodności silnik zburtowy DSI, bez zgodności z RCD Silniki zburtowe objęte niniejszą Deklrcją zgodności nie

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Pokładowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw

Typ silnika: Rodzaj paliwa: Cykl spalania: Silnik pokładowy Olej napędowy czterosuw Deklrcj zgodności Pokłdowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0112160 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwier on szereg rozwiązń projektowych, które zpewniją łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN 50081-1, SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE zmienioną dyrektywą 2003/44/WE Nzw producent silnik: Mercury Mrine Adres: W6250 W. Pioneer Rod, P.O. Box 1939 Miejscowość:

Bardziej szczegółowo

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI 54935-9585

Mercury Racing, N7480 County Road UU Fond du Lac, WI 54935-9585 Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem

Bardziej szczegółowo

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 1206

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 565 8M0122528 216 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0105375 115 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520 2016 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 520 8M0119944 116 pol pol Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Bardziej szczegółowo

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego

Numer seryjny zespołu pawęży (napęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu napędu rufowego Dne identyfikcyjne Proszę znotowć nstępujące informcje: Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Numer seryjny zespołu pwęży (npęd rufowy) Przełożenie Numer seryjny zespołu npędu rufowego 613 Model

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dotyczące emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników zburtowych. Dokonli Pństwo trfnej inwestycji, któr przyniesie wiele rdości z eksplotcji łodzi. Pństw nowy silnik zostł wyprodukowny przez firmę

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW)

Deklaracja zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw

Typ silnika Rodzaj paliwa Cykl spalania Z lub rufowy ze zintegrowanym układem wydechowym Wysokoprężny Czterosuw Deklrcj zgodności Rufowy silnik wysokoprężny Mercury (VW) Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury Mrine, spełni wymogi nstępujących dyrektyw, spełnijąc

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Deklrcj zgodności z dyrektywą dotyczącą silników npędów łodzi rekrecyjnych 94/25/WE wrz z poprwkmi uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE Niniejszy silnik pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi

Bardziej szczegółowo

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się Witmy Wyrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość osługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć

Bardziej szczegółowo

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540 2015 Mercury Mrine Npędy rufowe Brvo 540 8M0112146 715 pol pol Dziękujemy z zkup jednego z njlepszych dostępnych silników morskich. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi

Bardziej szczegółowo

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M

2011 Mercury Marine Modele z napędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M * 90-8M 2011 Mercury Mrine Modele z npędem rufowym 8,2 MAG ECT, 8,2 MAG H.O. ECT *8M0061536* 90-8M0061536 511 SPIS TREŚCI Rozdził 1 - Gwrncj Rejestrcj gwrncji: Stny Zjednoczone i Knd...2 Rejestrcj gwrncji: Poz

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę Mercury

Bardziej szczegółowo

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine MerCruiser Adres: 3003 N. Perkins Road Miejscowość: Stillwater, OK Kod pocztowy: Kraj: USA UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Witmy n pokłdzie! Odpowiednie postępownie i konserwcj silnik odgryw wżną rolę w utrzymniu wysokiej sprwności produktu firmy Mercury przy jednoczesnych mksymlnych osiągch i oszczędności. Wypełnienie złączonego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509

Wymagania dot. emisji spalin (B.2) ISO 8178 Instrukcja użytkownika (B.4) ISO 8665 Poziomy emisji hałasu (C.1) ISO 14509 UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1. I-0174 New Trendy Sp. z o. o. Tszrowo 18 62-100 Wągrowiec serwis@newtrendy.pl tel/fx 67 26 21 266 NEW MODUS BLACK 1 6 2 1 3 4 2 3 5 1 2 3 4 5 6 2x 2x 2x v1.0-1 - 1 b x3 d 6 c 2 H D C A B A B C D H EXK-1286

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lu pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez firmę

Bardziej szczegółowo

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE. UWAGA: Poniższe informcje dotyczą tylko produktów oznczonych symbolem CE. Deklrcj zgodności Mercury MerCruiser Niniejszy silnik rufowy lub pokłdowy, zmontowny zgodnie z instrukcjmi przedstwionymi przez

Bardziej szczegółowo