KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO"

Transkrypt

1 KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia KOM(2009) 266 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Metoda monitorowania realizacji Europejskiego paktu o imigracji i azylu PL PL

2 KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY I PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Metoda monitorowania realizacji Europejskiego paktu o imigracji i azylu 1. WPROWADZENIE Europejski pakt o imigracji i azylu został przyjęty przez Radę Europejską zgromadzoną w dniach października 2008 r. 1, po tym jak Komisja opublikowała w czerwcu 2008 r. komunikat zatytułowany Wspólna europejska polityka imigracyjna: zasady, działania i narzędzia 2. Przyjęcie paktu, który opiera się na postępach osiągniętych w ciągu ostatnich dziesięciu lat, jest kolejnym etapem na drodze do ukształtowania kompleksowej polityki migracyjnej UE. Rada Europejska podjęła pięć podstawowych zobowiązań, które będą nadal rozwijane i przekształcane w konkretne działania, w szczególności w programie, który zastąpi program haski: zobowiązanie do organizowania legalnej imigracji, biorąc pod uwagę priorytety, potrzeby i zdolności przyjmowania określone przez każde państwo członkowskie, i sprzyjanie integracji; zobowiązanie do zwalczania nielegalnej imigracji poprzez zapewnienie powrotów cudzoziemców przebywających nielegalnie do państw pochodzenia lub tranzytu; zobowiązanie do zwiększenia skuteczności kontroli granicznych; zobowiązanie do budowania Europy, która będzie miejscem azylu; zobowiązanie do stworzenia globalnego partnerstwa z państwami pochodzenia i tranzytu przez sprzyjanie synergiom między migracją a rozwojem. Przyjmując pakt, Rada Europejska postanowiła organizować coroczną debatę na temat polityki w zakresie imigracji i azylu. Dzięki tej corocznej debacie Rada Europejska będzie miała możliwość monitorowania realizacji paktu oraz kolejnego wieloletniego programu w obszarze wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, który od 2010 r. zastąpi program haski zarówno przez Unię Europejską, jak i jej państwa członkowskie. W związku z powyższą debatą Rada Europejska w tekście samego paktu: wezwała Komisję do przedstawiania Radzie corocznego sprawozdania, opierającego się na informacjach dostarczonych przez państwa członkowskie, które w razie potrzeby uzupełnione zostanie przez propozycje zaleceń dotyczących realizacji paktu oraz programu, który zastąpi program haski zarówno przez Unię Europejską, jak i jej państwa członkowskie; 1 2 Konkluzje prezydencji, dokument 14368/08. Treść samego paktu zawarta została w dokumencie 13440/08. COM(2008) 359 wersja ostateczna. PL 2 PL

3 stwierdziła, że dzięki debacie Rada Europejska będzie poinformowana o najistotniejszych zmianach planowanych przez poszczególne państwa członkowskie w związku z realizacją polityki imigracji i azylu. Rada Europejska, dążąc do przygotowania się do debaty, zwróciła się do Komisji z prośbą o zaproponowanie Radzie metody monitorowania. Niniejszy komunikat stanowi odpowiedź na prośbę Rady. Zgodnie z tym, co przedstawiono w niniejszym Komunikacie, celem metody monitorowania jest przygotowanie do pierwszej corocznej debaty, która odbędzie się w czerwcu 2010 r. Metoda monitorowania będzie procesem, w ramach którego Komisja przygotuje roczne sprawozdanie dla Rady (zwane dalej rocznym sprawozdaniem Komisji ) z wykorzystaniem informacji dostarczonych przez państwa członkowskie oraz faktów zaczerpniętych z różnych źródeł, w sposób przedstawiony poniżej i zgodnie z poniższym harmonogramem. 2. ROCZNE SPRAWOZDANIE KOMISJI ( WYNIK ) Biorąc pod uwagę charakter corocznej debaty, określony w pakcie, roczne sprawozdanie Komisji będzie obejmować dwie części: krótkie podsumowanie realizacji polityki, w którym uwypuklone zostaną najważniejsze tendencje zaobserwowane w okresie sprawozdawczym oraz najważniejsze planowane zmiany, zarówno na szczeblu UE, jak i jej państw, zawierające ponadto wszelkie zaproponowane przez Komisję zalecenia; dłuższe i bardziej szczegółowe sprawozdanie przedstawiające najważniejsze działania, które zostały już podjęte, a także te, których podjęcie dopiero zaplanowano, zarówno na szczeblu UE, jak i jej państw, w odniesieniu do wszystkich zobowiązań podjętych w pakcie. Począwszy od 2011 r. metoda monitorowania powinna obejmować swoim zasięgiem zobowiązania poczynione w ramach programu, który zastąpi program haski, a także w ramach towarzyszącego mu planu działania. Ponadto metoda monitorowania będzie doskonalona i dalej rozwijana w oparciu o doświadczenia i wspólną metodologię zaproponowaną w komunikacie Komisji z czerwca 2008 r. zatytułowanym Wspólna europejska polityka imigracyjna: zasady, działania i narzędzia 3. W szczególności można byłoby, w odpowiednich przypadkach, przełożyć zobowiązania podjęte w ramach paktu oraz programu, który zastąpi program haski, na wspólne cele oraz wskaźniki, w celu zwiększenia porównywalności podejmowanych działań i zapewnienia przejrzystości oraz wzajemnego zaufania. Należałoby uwzględniać także wszelkie nowe zobowiązania przyjmowane przez Radę Europejską. 3 COM(2008) 359 wersja ostateczna. PL 3 PL

4 3. ŹRÓDŁA INFORMACJI DLA POTRZEB ROCZNEGO SPRAWOZDANIA KOMISJI ( WKŁAD ) Informacje wymagane dla potrzeb metody monitorowania będą musiały być przekazywane przez państwa członkowskie względnie będą dostępne Komisji bezpośrednio, dzięki mechanizmom opracowanym w ramach polityki migracyjnej UE Informacje dostarczane przez Państwa Członkowskie Dostarczenie informacji przez państwa członkowskie będzie konieczne dla określenia najważniejszych działań, które zostały już podjęte na szczeblu państw, a także tych, których podjęcie dopiero zaplanowano. Potwierdza to pakt europejski, w którym zawarto stwierdzenie, że roczny raport Komisji powinien opierać się na informacjach państw. W związku z tym właściwe organy państw powinny wnieść swój coroczny wkład, obejmujący krótkie sprawozdanie polityczne oraz fakty. Do państw zostanie skierowana prośba o przygotowanie tych informacji według jednolitego schematu. Jednolity schemat, wymagany dla potrzeb sprawozdania Komisji w 2010 r., opracowany został w oparciu o zobowiązania przyjęte w pakcie i załączony do niniejszego dokumentu. We wrześniu 2009 r. Komisja przedstawi dalsze wskazówki w formalnym wniosku skierowanym do państw, co ma posłużyć zwiększeniu porównywalności informacji dotyczących poszczególnych krajów. W 2009 r. odczuwane będą pierwsze skutki obecnego kryzysu gospodarczego w obszarze przepływów migracyjnych. Jednak zgodnie z tym, co przedstawiono w kolejnej części dokumentu, ujednolicone dane statystyczne Wspólnoty za 2009 r. nie będą dostępne na tyle wcześnie (z wyjątkiem danych dotyczących obszaru azylowego), aby można było je uwzględnić w sprawozdaniu rocznym Komisji w 2010 r. Zgodnie z informacjami zawartymi w załączniku Komisja zwróci się zatem do państw z prośbą o przedstawienie stosownych danych odnoszących się do pierwszej połowy 2009 r., o ile będą one dostępne. Takie dane nie będą gromadzone zgodnie z jednolitymi normami i w związku z tym nie będą porównywalne; istnieje jednak możliwość, że będą one wskaźnikiem pewnych tendencji. Informacje przedstawione przez państwa członkowskie powinny zaspokajać potrzeby procesu monitorowania, nie powodując jednocześnie dodatkowych, nadmiernych obciążeń związanych ze sporządzaniem sprawozdań ani nie przyczyniając się do dublowania pracy. W tym kontekście, państwa członkowskie mogłyby na etapie przygotowywania swojego rocznego wkładu jeżeli uznałyby to za właściwe w celu uniknięcia dublowania pracy odnieść się do faktów zawartych w sprawozdaniach rocznych z realizacji polityki sporządzanych przez właściwe krajowe punkty kontaktowe funkcjonujące w ramach Europejskiej Sieci Migracyjnej. Sprawozdania te należą do kilku źródeł informacji pochodzących z państw, które są bezpośrednio dostępne Komisji, i które uwzględniono w kolejnym punkcie Informacje dostępne Komisji Jeżeli chodzi o dane statystyczne, gromadzenie ujednoliconych i porównywalnych danych statystycznych Wspólnoty z zakresu migracji i azylu, a także stosowanie odpowiednich procedur i procesów 4 zostało przewidziane w rozporządzeniu w sprawie statystyk (862/2007). 4 Rozporządzenie (WE) nr 862/2007 z dnia 11 lipca 2007 r. w sprawie statystyk Wspólnoty z zakresu migracji i ochrony międzynarodowej, Dz.U. L 199 z , s. 23. PL 4 PL

5 Na mocy wymienionego rozporządzenia państwa członkowskie mają obowiązek dostarczać Komisji (Eurostat) dane zgodnie z różnymi harmonogramami, w zależności od rodzaju potrzebnych danych; określone dane dotyczące azylu powinny być dostarczane wcześniej niż dane dotyczące migracji 5. Zasadniczym źródłem informacji dla potrzeb metody monitorowania będą dane udostępniane przez Komisję (Eurostat), opierające się na powyższych informacjach i wykorzystywane dla potrzeb innych sprawozdań takich jak statystyczne sprawozdania Europejskiej Sieci Migracyjnej. Jeżeli chodzi o azyl, w rocznym sprawozdaniu Komisji będzie mogło znaleźć się odniesienie do danych dotyczących wniosków o azyl oraz decyzji pierwszej instancji, które są stosunkowo aktualne; sprawozdanie w 2010 r. będzie mogło zawierać takie dane za okres obejmujący przynajmniej pierwsze trzy kwartały 2009 r. Dane za rok 2009, które dotyczyć będą ostatecznych decyzji w sprawie azylu, nie będą wprawdzie dostępne dla potrzeb sprawozdania Komisji za 2010 r., zostaną jednak udostępnione przez Komisję (Eurostat) przed rozpoczęciem corocznej debaty podczas posiedzenia Rady Europejskiej w czerwcu 2010 r. Niestety, pozostałe dane statystyczne dotyczące migracji i obejmujące 2009 r. nie będą jeszcze dostępne i tym samym nie będą mogły zostać uwzględnione w sprawozdaniu Komisji za 2010 r. Dane za rok 2009, które na mocy rozporządzenia muszą zostać dostarczone Komisji (Eurostat) przez państwa członkowskie w ciągu trzech miesięcy od zakończenia roku (obejmujące dane dotyczące nielegalnego wjazdu oraz pobytu, a także powrotów), będą udostępnione przez Komisję (Eurostat) przed rozpoczęciem corocznej debaty podczas Rady Europejskiej. Źródła informacji dotyczące zmian w obszarze legislacji i polityki obejmują w szczególności: (a) roczne sprawozdania z realizacji polityki przygotowywane przez Europejską Sieć Migracyjną (ESM). Celem ESM jest zaspokajanie zapotrzebowania instytucji Wspólnoty i instytucji państw na informacje poprzez dostarczanie aktualnych, obiektywnych, wiarygodnych oraz porównywalnych informacji o migracji i azylu, które pomagają w kształtowaniu polityki Unii Europejskiej w tych obszarach 6. Każdy krajowy punkt kontaktowy zobowiązany jest do przedstawienia co roku sprawozdania na temat sytuacji migracyjnej i azylowej w swoim państwie członkowskim, które powinno obejmować rozwój polityki w tej dziedzinie 7. Komisja wezwie ESM do zweryfikowania jej wymagań i harmonogramów dotyczących rocznych W odniesieniu do azylu państwa członkowskie mają obowiązek dostarczyć Komisji (Eurostat) dane statystyczne odnoszące się do okresów miesięcznych, kwartalnych lub rocznych (w zależności od kategorii danych). Dane dostarczane comiesięcznie (wnioski o azyl) oraz kwartalnie (decyzje pierwszej instancji w sprawie wniosku o azyl) należy przesyłać po dwóch miesiącach od zakończenia okresu odniesienia. W odniesieniu do innych danych statystycznych związanych z migracją państwa członkowskie mają obowiązek dostarczyć dane dotyczące danego roku w ciągu trzech, sześciu lub dwunastu miesięcy od zakończenia tego roku (w zależności od kategorii danych). Harmonogramy te zostały określone w rozporządzeniu i określają najwcześniejszy możliwy moment, w którym dane porównawcze mogą być dostępne we wszystkich państwach. Decyzja Rady 2008/381/WE z dnia 14 maja 2008 r. w sprawie ustanowienia Europejskiej Sieci Migracyjnej, Dz.U. L 131 z , s. 7, art. 1 ust. 2. Artykuł 9 ust. 1 decyzji. PL 5 PL

6 sprawozdań z realizacji polityki, tak aby stały się one bardziej przydatne dla potrzeb metody monitorowania. (b) (c) (d) (e) (f) (g) Informacje dostarczane przez państwa członkowskie w związku z realizacją czterech funduszy programu ogólnego Solidarność i zarządzanie przepływami migracyjnymi : Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców, Funduszu Granic Zewnętrznych, Europejskiego Funduszu na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich oraz Europejskiego Funduszu Powrotu Imigrantów. Mechanizm wymiany informacji dotyczących środków podejmowanych przez państwa członkowskie w obszarach azylu i imigracji 8 : jest to kanał wymiany informacji i poglądów w sprawie krajowych środków w obszarze azylu i imigracji, które prawdopodobnie będą miały znaczący wpływ na kilka państw lub na UE jako całość. Istniejące sprawozdania przygotowane przez Komisję, takie jak sprawozdanie roczne w sprawie nielegalnej imigracji 9 oraz sprawozdania w sprawie rozwoju sytuacji na rynku pracy 10. Sprawozdania z agencji (przede wszystkim z agencji Frontex) oraz organów (np. Cirefi 11 ). Korzystanie z pewnych źródeł informacji będzie ograniczone, ponieważ sprawozdanie roczne Komisji będzie dokumentem dostępnym publicznie i tym samym opierać się będzie jedynie na informacjach ogólnie dostępnych. Informacje uzyskane w związku z realizacją wspólnej agendy na rzecz integracji 12 (np. informacje z krajowych punktów kontaktowych ds. integracji, podręczniki o integracji, europejska strona internetowa o integracji). Informacje dotyczące transpozycji zaczerpnięte z badań zewnętrznych, sprawozdań Komisji oraz procedur dotyczących uchybienia zobowiązaniom. Istnieją również dalsze źródła informacji, które mogłyby zostać uwzględnione; należą do nich prace podejmowane na forach międzynarodowych, takich jak OECD, a także w ramach projektów badawczych, przede wszystkim tych, które są finansowane w ramach programów badawczych Wspólnoty Decyzja Rady 2006/688/WE z dnia 5 października 2006 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu wymiany informacji dotyczących środków państw w obszarach azylu i imigracji, Dz.U. L 283 z , s. 40. Trzecie sprawozdanie roczne w sprawie rozwoju wspólnej polityki w obszarach nielegalnej imigracji, przemytu oraz handlu ludźmi, granic zewnętrznych oraz powrotu osób przebywających na terytorium danego państwa nielegalnie, SEC(2009) 320 wersja ostateczna. Zob. np. sprawozdanie na temat zatrudnienia w Europie w 2008 r., w którym zawarto rozdział w sprawie sytuacji na rynku pracy oraz informacje odnośnie wpływu niedawnej migracji z krajów trzecich. Ośrodek Informacji, Dyskusji i Wymiany ds. Przekraczania Granic i Imigracji (CIREFI) został powołany na mocy decyzji ministrów odpowiedzialnych za kwestie imigracji w 1992 r. Zakres jego działalności został w 1994 r. rozszerzony i objął gromadzenie informacji dotyczących migracji legalnej, imigracji nielegalnej oraz bezprawnego pobytu, ułatwiania nielegalnej imigracji oraz stosowania podrobionych lub przerobionych dokumentów podróży, Dz.U. C 274 z , s. 50. COM(2005) 389 wersja ostateczna. PL 6 PL

7 4. POSTĘPOWANIE I TERMINY Orientacyjny harmonogram dla potrzeb sprawozdania rocznego za rok 2010 sporządzanego przez Komisję: Data Państwa członkowskie Komisja początek września 2009 r. od listopada Formalny wniosek o informacje kierowany do państw. Początek przygotowywania rocznego sprawozdania w zakresie realizacji na szczeblu UE. połowa listopada połowa stycznia 2010 r. Państwa członkowskie dostarczają informacji dotyczących realizacji na szczeblu krajowym. Jeżeli zaistnieje taka potrzeba, państwa członkowskie aktualizują swoje informacje. połowa kwietnia od kwietnia do połowy czerwca trzeci tydzień czerwca lipiec, wrzesień Dyskusje przygotowawcze w Radzie. Coroczna debata podczas Rady Europejskiej. Przyjęcie i przedstawienie sprawozdania rocznego. Przegląd i ocena procesu oraz propozycja ulepszeń w kolejnym cyklu. Dokonywanie rocznego przeglądu i oceny powinno doprowadzić do stopniowego ulepszania tego procesu. Pierwszy istotny krok w kierunku opracowania metody monitorowania będzie polegał na uwzględnieniu programu, który zastąpi program haski. Do udoskonalenia tej metody będą mogły przyczynić się również nowe mechanizmy sprawozdawcze, przede wszystkim roczne sprawozdania prezentujące sytuację w obszarze azylu w UE, które zgodnie z propozycją Komisji miałyby być w przyszłości sporządzane przez Europejski Urząd Wsparcia w zakresie Polityki Azylowej Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego Europejski Urząd Wsparcia w zakresie Polityki Azylowej, COM(2009) 66 wersja ostateczna, art. 12. Biorąc pod uwagę spójność między różnymi instrumentami prawnymi w obszarze azylu Komisja zajmie się możliwością wprowadzenia zmian do decyzji Rady ustanawiającej Europejską Sieć Migracyjną. PL 7 PL

8 Ponadto należy we właściwym czasie dopełniać pozostałych obowiązków Komisji w zakresie sprawozdawczości, przede wszystkim dotyczy to sprawozdań w obszarze nielegalnej imigracji 14 oraz informacji przekazywanych w ramach mechanizmu wymiany informacji 15, natomiast w rocznym sprawozdaniu Komisji w sprawie realizacji paktu powinny znaleźć się odpowiednie informacje zastępcze. 5. WNIOSEK Metoda monitorowania będzie stanowić kolejny zorganizowany roczny cykl sprawozdawczy, przyczyniając się do politycznej debaty na wysokim szczeblu w obszarze imigracji i azylu. Sprawozdanie roczne będzie istotnym oświadczeniem politycznym Komisji dotyczącym polityki w obszarach imigracji i azylu, realizowanej na szczeblu UE oraz jej państw. Odbywanie corocznej debaty w Radzie Europejskiej jest sygnałem, że imigracja i azyl są istotnymi zagadnieniami politycznymi w kontekście integracji europejskiej. Dzięki opisanemu procesowi możliwe będzie dopilnowanie, aby utrzymane zostało dynamiczne tempo realizacji paktu oraz przyszłego wieloletniego programu w obszarze wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, oraz aby wspólna polityka UE realizowana w obszarze imigracji i azylu była w dalszym ciągu kształtowana z uwzględnieniem szczególnych potrzeb każdego państwa członkowskiego oraz zgodnie z wspólnym interesem Unii Europejskiej Z wnioskiem o ich sporządzanie wystąpiła Rada Europejska w Salonikach w 2003 r. Wymagane zgodnie z art. 4 decyzji Rady 2006/688/WE. PL 8 PL

9 ZAŁĄCZNIK: WSPÓLNA STRUKTURA DLA INFORMACJI PRZEKAZYWANYCH PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE I. KRÓTKIE SPRAWOZDANIE POLITYCZNE Proszę podsumować jaka jest ocena postępów w realizacji polityki w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie członkowskim od momentu przyjęcia paktu w październiku 2008 r., odnosząc się do pięciu obszarów polityki ujętych w pakcie. I. Legalna imigracja - integracja Podstawowe zobowiązanie: do organizowania legalnej imigracji, biorąc pod uwagę priorytety, potrzeby i zdolności przyjmowania określone przez każde państwo członkowskie, i sprzyjanie integracji. II. Nielegalna imigracja Podstawowe zobowiązanie: do zwalczania nielegalnej imigracji, zwłaszcza poprzez zapewnienie powrotów cudzoziemców przebywających nielegalnie do państw pochodzenia lub tranzytu. III. Kontrola granic Podstawowe zobowiązanie: do zwiększenia skuteczności kontroli granicznych. IV. Polityka azylowa Podstawowe zobowiązanie: do budowania Europy, która będzie miejscem azylu. V. Globalne podejście do migracji Podstawowe zobowiązanie: do stworzenia globalnego partnerstwa z państwami pochodzenia i tranzytu przez sprzyjanie synergiom między migracją a rozwojem. PL 9 PL

10 II. FAKTY Komisja określi najważniejsze działania, które zostały podjęte na szczeblu UE. W celu złożenia sprawozdania odnośnie najważniejszych działań na szczeblu krajowym, które zostały podjęte oraz które mają zostać podjęte, państwa członkowskie powinny skorzystać z poniższej tabeli. Zobowiązania zawarte poniżej zostały powielone z europejskiego paktu. Zobowiązanie I. Legalna imigracja - integracja Podstawowe zobowiązanie: do organizowania legalnej imigracji, biorąc pod uwagę priorytety, potrzeby i zdolności przyjmowania określone przez każde państwo członkowskie, i sprzyjanie integracji; a) do zachęcania państw i Komisji do wprowadzenia z poszanowaniem wspólnotowego dorobku prawnego i priorytetów Wspólnoty, uwzględniając potencjalne zasoby ludzkie w ramach Unii Europejskiej i przy użyciu środków, jakie wydają im się najwłaściwsze polityk imigracji zawodowej, w których uwzględnione zostaną wszystkie potrzeby rynku pracy poszczególnych państw, zgodnie z konkluzjami Rady Europejskiej z dnia 13 i 14 marca 2008 r.; Prosimy przedstawić również sprawozdanie odnośnie tego, w jaki sposób kryzys gospodarczy odbił się na obowiązujących w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie przepisach dotyczących migracji zarobkowej lub polityce realizowanej w tym obszarze. Proszę przedstawić dane oraz tendencje odnotowane w obszarze migracji zarobkowej w pierwszej połowie 2009 r., jeżeli są one dostępne. PL 10 PL

11 b) do zwiększenia atrakcyjności Unii Europejskiej dla pracowników wysoko wykwalifikowanych i do przedsięwzięcia nowych środków jeszcze bardziej ułatwiających przyjmowanie studentów i naukowców oraz ich poruszanie się w obrębie Unii; Prosimy przedstawić również sprawozdanie odnośnie tego, w jaki sposób kryzys gospodarczy odbił się na obowiązujących w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie przepisach dotyczących wjazdu wysoko wykwalifikowanych pracowników lub polityce realizowanej w tym obszarze. Proszę przedstawić dane oraz tendencje odnotowane w obszarze wysoko wykwalifikowanych pracowników w pierwszej połowie 2009 r., jeżeli są one dostępne. Prosimy przedstawić również sprawozdanie odnośnie tego, w jaki sposób kryzys gospodarczy odbił się na obowiązujących w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie przepisach krajowych dotyczących wjazdu studentów i naukowców lub polityce realizowanej w tym obszarze Proszę przedstawić dane oraz tendencje odnotowane w obszarze wjazdu studentów i naukowców w pierwszej połowie 2009 r., jeżeli są one dostępne. PL 11 PL

12 c) zachęcając zgodnie z konkluzjami Rady Europejskiej z dnia 14 grudnia 2007 r. do migracji czasowej i cyrkulacyjnej, do zadbania o to, by polityki te nie prowadziły do drenażu mózgów; d) do lepszego regulowania imigracji członków rodziny, zachęcając każde państwo członkowskie, by przy poszanowaniu Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności w ustawodawstwie krajowym, z wyjątkiem szczególnych kategorii, brało pod uwagę swoje zdolności przyjmowania, a także możliwości integrowania się rodzin, szacowane na podstawie poziomu środków, jakimi te rodziny dysponują i warunków zakwaterowania w państwie docelowym, a także na podstawie np. ich znajomości języka tego państwa; e) do zwiększenia wymiany informacji na temat migracji, w razie potrzeby usprawniając istniejące narzędzia; PL 12 PL

13 f) do lepszego informowania o możliwościach i warunkach imigracji legalnej, w szczególności przez jak najszybsze wprowadzenie niezbędnych do tego instrumentów; g) zgodnie ze wspólnymi zasadami uzgodnionymi w 2004 roku przez Radę do zachęcania państw do wprowadzenia, przy zastosowaniu procedur i użyciu środków, które wydają im się najlepiej do tego przydatne, ambitnych polityk sprzyjających harmonijnej integracji w państwie przyjmującym migrantów, którzy maja możliwość zamieszkania tam na stałe; polityki te, przy realizacji których państwa przyjmujące będą musiały podjąć poważne wysiłki, będą musiały gwarantować zachowanie równowagi między prawami migrantów (w szczególności dostęp do edukacji, pracy, bezpieczeństwa oraz usług publicznych i socjalnych), jak i ich obowiązkami (poszanowanie prawa państwa przyjmującego). Prosimy przedstawić również sprawozdanie odnośnie tego, czy w związku z kryzysem gospodarczym w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie nastąpiła zmiana polityki informacyjnej. Prosimy przedstawić również sprawozdanie odnośnie tego, czy w związku z kryzysem gospodarczym w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie nastąpiła zmiana polityki w zakresie integracji. PL 13 PL

14 Obejmą one konkretne środki sprzyjające nauce języka i dostępowi do zatrudnienia, które są zasadniczymi warunkami integracji; zostanie w nich położony nacisk na poszanowanie tożsamości państw i Unii Europejskiej oraz na poszanowanie podstawowych wartości, takich jak prawa człowieka, wolność myśli, demokracja, tolerancja, równość płci i obowiązek szkolny. Rada Europejska wzywa także państwa członkowskie, by wprowadziły odpowiednie środki w celu uwzględnienia konieczności zwalczania wszelkich form dyskryminacji, na jaką migranci mogą być narażeni; PL 14 PL

15 h) do propagowania wymiany informacji dotyczących najlepszych stosowanych praktyk zgodnie ze wspólnymi zasadami uzgodnionymi w 2004 roku przez Radę w dziedzinie przyjmowania i integracji, a także wspólnotowych środków wsparcia krajowych polityk w zakresie integracji. II. Nielegalna imigracja Podstawowe zobowiązanie: do zwalczania nielegalnej imigracji, zwłaszcza poprzez zapewnienie skutecznych powrotów cudzoziemców przebywających nielegalnie do państwa pochodzenia lub tranzytu. a) podczas rozpatrywania kwestii legalizacji pobytu ze względów humanitarnych lub ekonomicznych w ramach przepisów krajowych do ograniczenia się do analizy indywidualnych przypadków i nie traktowania ich zbiorowo; Prosimy przedstawić również sprawozdanie odnośnie tego, czy w związku z kryzysem gospodarczym w reprezentowanym przez Pana/Panią państwie nastąpiła zmiana polityki w zakresie legalizacji pobytu. PL 15 PL

16 b) do zawarcia z tymi państwami, w przypadku których jest to konieczne umowy o readmisji, na poziomie Wspólnoty lub w ramach stosunków dwustronnych, tak by każde państwo członkowskie dysponowało narzędziami prawnymi umożliwiającymi wydalenie cudzoziemców przebywających nielegalnie; przeprowadzona zostanie ocena skuteczności wspólnotowych umów o readmisji; mandaty dotyczące negocjacji, które jeszcze się nie zakończyły, zostaną poddane przeglądowi; państwa członkowskie i Komisja będą ściśle współpracować przy okazji negocjowania przyszłych umów o readmisji na poziomie Wspólnoty; Prosimy przedstawić sprawozdanie odnośnie tego, jakie umowy dwustronne zostały zawarte przez reprezentowane przez Pana/Panią państwo. PL 16 PL

17 c) do czuwania nad tym, by w ramach polityk dotyczących wjazdu i pobytu obywateli państw trzecich lub w stosownym przypadku innych polityk, w tym w ramach swobodnego przepływu osób, zapobiegać zagrożeniom związanym z nielegalną imigracją; d) do rozwijania współpracy między państwami członkowskimi, wykorzystując na zasadzie dobrowolności i w razie konieczności wspólne systemy, by zapewnić wydalanie cudzoziemców przebywających nielegalnie (identyfikacja biometryczna nielegalnych imigrantów, wspólne loty, itd.); PL 17 PL

18 e) do wzmocnienia współpracy z państwami pochodzenia i tranzytu w ramach podejścia globalnego do kwestii migracji, tak by zwalczać nielegalną imigrację w szczególności prowadzić z tymi państwami ambitną politykę współpracy policyjnej i sądowej, służąc walce z międzynarodowymi sieciami przestępczymi zajmującymi się przemytem migrantów i handlem ludźmi; oraz do lepszego informowania społeczeństw narażonych na zagrożenia, mając na celu unikanie tragedii, do jakich może dojść, w szczególności na morzu f) do zachęcania państw, by w szczególności z wykorzystaniem instrumentów wspólnotowych utworzyły systemy zachęt, przewidujące pomoc w dobrowolnym powrocie Prosimy również przedstawić sprawozdanie odnośnie tego, czy kryzys gospodarczy odbił się na realizowanej przez reprezentowane przez Pana/Panią państwo polityce w zakresie dobrowolnych powrotów. PL 18 PL

19 oraz do wymieniania między sobą informacji na ten temat, co umożliwi przede wszystkim zapobieganie ponownym powrotom do Unii Europejskiej osób, które już skorzystały z takiej pomocy; g) do zachęcania państw do stanowczej walki, także w interesie migrantów, przy zastosowaniu odstraszających i proporcjonalnych kar, z osobami, które wykorzystują nielegalnie przebywających cudzoziemców (pracodawcy, itd.); h) do pełnego stosowania przepisów wspólnotowych, zgodnie z którymi decyzja o wydaleniu podjęta w jednym państwie członkowskim obowiązuje na całym terytorium UE, a w związku z tym informacja o takiej decyzji w systemie informacyjnym Schengen (SIS) nakłada na inne państwa członkowskie obowiązek uniemożliwienia takiej osobie wjazdu i pobytu na ich terytorium. PL 19 PL

20 III. Kontrole graniczne Zobowiązanie Podstawowe zobowiązanie: do zwiększenia skuteczności kontroli granicznych. a) do zachęcania państw i Komisji do uruchomienia wszystkich dostępnych im środków w celu zapewnienia skuteczniejszej kontroli zewnętrznych granic lądowych, morskich i powietrznych; b) do upowszechnienia, za pomocą wizowego systemu informacyjnego (VIS), nie później niż do 1 stycznia 2012 r., wydawanie wiz biometrycznych, niezwłocznego pogłębienia współpracy między konsulatami państw, na ile to możliwe łączenia dostępnych im zasobów i do stopniowego dążenia do stworzenia na zasadzie dobrowolności wspólnych służb konsularnych odpowiedzialnych za wydawanie wiz; PL 20 PL

21 c) do przekazania agencji Frontex w poszanowaniu roli i obowiązków spoczywających na państwach środki, które umożliwią jej pełną realizację misji koordynującej zarządzanie granicą zewnętrzną Unii Europejskiej, ułatwią stawianie czoła sytuacjom kryzysowym i prowadzenie, na wniosek państw, niezbędnych czasowych lub stałych operacji zgodnie w szczególności z konkluzjami Rady z dnia 5 i 6 czerwca 2008 r. PL 21 PL

22 W świetle wyników oceny tej agencji wzmocniona zostanie jej rola i zwiększone środki operacyjne, którymi dysponuje; możliwe stanie się również podjęcie decyzji co do utworzenia wyspecjalizowanych biur, przy czym pod uwagę zostaną wzięte różnice w sytuacji poszczególnych państw, w szczególności jeśli chodzi o wschodnie granice lądowe i południowe granice morskie: utworzenie takich biur w żadnym przypadku nie powinno podważać unikalności agencji FRONTEX. Ponadto można będzie zbadać możliwość stworzenia europejskiego systemu straży granicznych; d) w duchu solidarności do lepszego uwzględniania trudności, jakie napotykają państwa członkowskie, w których ma miejsce nieproporcjonalny napływ migrantów, i w tym celu do zwrócenia się do Komisji o przedstawienie wniosków; PL 22 PL

23 e) do rozpoczęcia wykorzystywania narzędzi nowoczesnych technologii, zapewniających interoperacyjność systemów i umożliwiających skuteczne zintegrowane zarządzanie zewnętrzną granicą zgodnie z konkluzjami Rady Europejskiej z dnia 19 i 20 czerwca 2008 r. i z konkluzjami Rady z dnia 5 i 6 czerwca 2008 r. Począwszy od 2012 roku i w świetle wniosków Komisji należy położyć nacisk na wprowadzenie elektronicznej rejestracji wjazdów i wyjazdów, a także uproszczoną procedurę dla obywateli Unii Europejskiej i innych podróżnych; f) do pogłębiania współpracy z państwami pochodzenia lub tranzytu w celu wzmocnienia kontroli granicy zewnętrznej i w celu walki z nielegalną imigracją; dokonać tego można, zwiększając pomoc, jakiej udziela Unia Europejska na szkolenie i wyposażenie personelu tych państw odpowiedzialnego za kontrolowanie przepływów migracyjnych; PL 23 PL

24 g) do usprawnienia przeprowadzania oceny Schengen i zwiększania jej częstotliwości, zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 5 6 czerwca 2008 r. IV. Azyl Podstawowe zobowiązanie: do budowania Europy, która będzie miejscem azylu. a) do utworzenia w 2009 roku europejskiego biura wsparcia, które będzie miało za zadanie ułatwiać wymianę informacji, analiz i doświadczeń między państwami członkowskimi i rozwijać współpracę w konkretnych dziedzinach między administracjami odpowiedzialnymi za rozpatrywanie wniosków o azyl. Biuro to nie będzie dysponować prawem do wydawania poleceń ani prawem do podejmowania decyzji; będzie sprzyjać, na podstawie wspólnej wiedzy na temat państw pochodzenia, uspójnieniu praktyk, procedur, a w konsekwencji decyzji krajowych; PL 24 PL

25 b) do zachęcenia Komisji do przedstawienia wniosków, które umożliwią ustanowienie w miarę możliwości w 2010 roku, ale nie później niż w 2012 roku jednej procedury azylowej, zawierającej wspólne gwarancje, a także przyjęcie jednolitych statusów uchodźcy i osoby korzystającej z ochrony uzupełniającej; c) do wprowadzenia, w przypadku kryzysu w państwie członkowskim polegającego na masowym napływie osób ubiegających się o azyl, procedury umożliwiające z jednej strony oddelegowanie urzędników innych państw do wsparcia tego państwa, a z drugiej strony wykazanie w interesie tego państwa rzeczywistej solidarności przez lepszą realizację istniejących programów wspólnotowych. PL 25 PL

26 Względem tych państw, w których ma miejsce szczególny i nieproporcjonalny napływ osób ubiegających się o azyl, wynikający w szczególności z położenia geograficznego lub sytuacji demograficznej tych państw, zasada solidarności powinna również mieć na celu wspieranie w sposób dobrowolny i skoordynowany lepszego rozmieszczenia osób korzystających z pomocy międzynarodowej przez przeniesienie niektórych z tych osób z takich państw do innych, czuwając przy tym, by nie dochodziło do nadużyć systemów azylowych. Zgodnie z tymi zasadami Komisja, w stosownych przypadkach i w konsultacji z Wysokim Komisarzem ONZ do spraw Uchodźców, będzie ułatwiać takie dobrowolne i skoordynowane rozmieszczenia. Takie rozmieszczenia powinny być finansowane ze szczególnych środków udostępnionych w tym celu w ramach istniejących wspólnotowych instrumentów finansowych, zgodnie z procedurami budżetowymi. PL 26 PL

27 d) do zacieśnienia współpracy z Wysokim Komisarzem ONZ ds. Uchodźców, aby zapewnić lepszą ochronę osobom, które składają wniosek poza terytorium państw Unii Europejskiej; współpraca ta będzie polegać na: dobrowolnym wprowadzaniu rozwiązania polegającego na osiedlaniu się na terytorium Unii Europejskiej osób objętych ochroną przez Wysokiego Komisarza ONZ ds. Uchodźców, zwłaszcza w ramach regionalnych programów ochrony; zachęcaniu Komisji do przedstawienia w porozumieniu z Wysokim Komisarzem ONZ ds. Uchodźców propozycji współpracy z państwami trzecimi, aby wzmocnić zdolności ich systemów ochrony. PL 27 PL

28 e) do wezwania państw do zapewnienia personelowi zajmującemu się kontrolami granic zewnętrznych szkolenia na temat praw i obowiązków w dziedzinie ochrony międzynarodowej. V. Globalne podejście do migracji Podstawowe zobowiązanie: do stworzenia obszernego partnerstwa z krajami pochodzenia i tranzytu w celu zwiększenia synergii między migracją a rozwojem. a) do zawarcia na szczeblu Wspólnoty lub w ramach stosunków dwustronnych umowy z państwami pochodzenia i tranzytu zawierające stosowne postanowienia dotyczące możliwości legalnej migracji dostosowanej do sytuacji na rynkach pracy w państwach readmisji i zwalczania nielegalnej imigracji, a także dotyczące rozwoju państw pochodzenia i tranzytu; Rada Europejska zachęca państwa członkowskie i Komisję, by uzgadniały cele i ograniczenia tych dwustronnych umów oraz umów o readmisji i by się o nich wzajemnie informowały; PL 28 PL

29 b) do zachęcania państw, aby w ramach swoich możliwości tworzyły obywatelom państw partnerskich na wschodzie i na południu Europy, szanse na legalną imigrację dostosowane do sytuacji na rynkach pracy tych państw które pozwolą tym obywatelom odbyć szkolenia lub nabyć doświadczenie zawodowe i zgromadzić oszczędności, którą będą mogli spożytkować dla własnego państwa. Rada Europejska wzywa państwa członkowskie, by przy tej okazji zachęcały do migracji czasowej lub cyrkulacyjnej, aby uniknąć drenażu mózgów; c) do prowadzenia polityki współpracy z państwami pochodzenia i tranzytu, której celem będzie zniechęcanie do nielegalnej imigracji lub jej zwalczanie, zwłaszcza dzięki wzmocnieniu zdolności tych państw; PL 29 PL

30 d) do skuteczniejszego łączenia polityki w zakresie migracji z polityką na rzecz rozwoju, analizując sposób, w jaki mogą one przy zachowaniu spójności z innymi aspektami polityki na rzecz rozwoju i milenijnymi celami rozwoju przynosić korzyści regionom, z których pochodzą imigranci. Rada Europejska zachęca państwa członkowskie i Komisję, by szczególnie przychylnie i zgodnie z priorytetami sektorowymi określonymi wraz z państwami partnerskimi traktowały przy tym projekty na rzecz solidarnego rozwoju, które prowadzą do polepszenia warunków życia ludności, na przykład w zakresie wyżywienia lub w dziedzinie zdrowia, edukacji, szkolenia zawodowego i zatrudnienia; e) do propagowania działań na rzecz wspólnego rozwoju, które pozwolą migrantom uczestniczyć w rozwoju swoich państw pochodzenia. PL 30 PL

31 Rada Europejska zaleca państwom członkowskim, by sprzyjały wprowadzaniu szczególnych instrumentów finansowych zachęcających migrantów do dokonywania za jak najniższą opłatą bezpiecznych transferów oszczędności do ich państw w celu inwestowania lub pokrycia kosztów opieki społecznej; f) do zdecydowanego wprowadzania w życie partnerstwa między Unią Europejską a Afryką, zawartego w Lizbonie w grudniu 2007 roku, wnioski z pierwszego posiedzenia ministrów euro śródziemnomorskich poświęconego migracji, które miało miejsce w listopadzie 2007 roku w Albufeirze, a także plan działania z Rabatu i zwołać w tym celu drugą konferencję ministrów europejskich i afrykańskich poświęconą migracji i rozwojowi, by jesienią 2008 roku w Paryżu podjąć decyzję co do konkretnych środków; PL 31 PL

32 do opracowywania, zgodnie z wnioskami konferencji z czerwca 2007 roku, podejście globalne do kwestii migracji na wschodzie i południowym wschodzie Europy i w tym zakresie z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę dotyczącą konferencji ministerialnej na ten temat, która ma mieć miejsce w kwietniu 2009 roku w Pradze; do dalszego prowadzenia obecnych dialogów politycznych i sektorowych, zwłaszcza z krajami Ameryki Łacińskiej, Karaibów i Azji w celu pogłębienia wzajemnego zrozumienia wyzwań związanych z migracją i wzmocnienia dotychczasowej współpracy; PL 32 PL

33 g) do przyspieszenia rozpoczęcia stosowania uprzywilejowanych narzędzi przewidzianych w podejściu globalnym do kwestii migracji (salda migracji, platformy współpracy, partnerstwa na rzecz mobilności i programy w zakresie migracji cyrkulacyjnej), dbając o zachowanie równowagi między szlakami migracji prowadzącymi z południa, a szlakami prowadzącymi ze wschodu i południowego wschodu, a tak5e uwzględniać doświadczenia nabyte podczas negocjowania umów wspólnotowych i dwustronnych z państwami pochodzenia i tranzytu dotyczących migracji i readmisji, a także pilotażowych partnerstw na rzecz mobilności; PL 33 PL

34 h) w trakcie wdrażania tych różnorakich działań do dbania o to, by były one spójne z innymi aspektami polityki w dziedzinie współpracy na rzecz rozwoju, w szczególności z Konsensusem europejskim w sprawie rozwoju z 2005 roku i innymi politykami Unii, zwłaszcza polityką sąsiedztwa. PL 34 PL

Europejskipaktoimigracjiiazylu

Europejskipaktoimigracjiiazylu ConseilUE PUBLIC Europejskipaktoimigracjiiazylu Prowadzonyodpółwiekuprojektpolitycznyicywilizacyjny,dziękiktóremutworzysięizacieśnia Unia Europejska, umo5liwił osiągnięcie znacznych postępów. Jednym z

Bardziej szczegółowo

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE WOLNOŚĆ, BEZPIECZEŃSTWO I SPRAWIEDLIWOŚĆ: JAKA BĘDZIE PRZYSZŁOŚĆ OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE JAKA JEST OBECNA SYTUACJA? Jednym z podstawowych celów Unii Europejskiej jest udostępnienie jej obywatelom

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.3.2017 r. COM(2017) 205 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Trzecie sprawozdanie z postępów w realizacji

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.6.2018 COM(2018) 471 final ANNEXES 1 to 8 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego Fundusz Azylu i Migracji {SWD(2018) 347} - {SWD(2018)

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.2.2014 r. COM(2014) 96 final ANNEES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 22.1.2014 2013/0358(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.6.2018 COM(2018) 473 final ANNEXES 1 to 8 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustanawiającego, w ramach Funduszu Zintegrowanego Zarządzania

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.5.2010 KOM(2010)233 wersja ostateczna 2010/0125 (NLE) C7-0430/10 Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia protokołu do układu euro-śródziemnomorskiego między Wspólnotami

Bardziej szczegółowo

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2017 r. (OR. en) 15216/17 FAUXDOC 68 ENFOPOL 590 COMIX 809 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Prezydencja Do: Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) Nr poprz. dok.: 14822/1/17

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.8.2014 r. COM(2014) 527 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO dotyczący strategii UE i planu działania

Bardziej szczegółowo

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym ZAŁĄCZNIK III PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ 1 Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1 Artykuł 14 Artykuł 15 ust. 3 Artykuł 16 ust. 2 Artykuł 18 Artykuł 19 ust. 2 Artykuł 21 ust.

Bardziej szczegółowo

Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (7) POLITYKA IMIGRACYJNA

Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (7) POLITYKA IMIGRACYJNA Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (7) Podstaw traktatowe polityki imigracyjnej Artykuł 79 TFUE 1. Unia rozwija wspólną politykę imigracyjną mającą na celu zapewnienie, na każdym etapie, skutecznego zarządzania

Bardziej szczegółowo

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 8 czerwca 2011 r. (08.06) (OR. en) 11260/11 MIGR 118 NOTA DO PUNKTU A Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.) Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 31 marca 2005 r. (OR. en) AA 12/2/05 REV 2 TRAKTAT O PRZYSTĄPIENIU: PROTOKÓŁ, ZAŁĄCZNIK IX PROJEKTY AKTÓW PRAWODAWCZYCH

Bardziej szczegółowo

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en) 10152/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 czerwca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9454/17 Dotyczy: COSI 133 ASIM 71 ENFOPOL

Bardziej szczegółowo

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE Katedra Studiów nad Procesami Integracyjnymi INPiSM UJ ul. Wenecja 2, 33-332 Kraków Geneza kryzysu imigracyjnego w UE 1. Arabska wiosna i jej następstwa

Bardziej szczegółowo

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 maja 2017 r. (OR. en) 9454/17 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Nr poprz. dok.: 9039/2/17 REV 2 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 109 ASIM 54

Bardziej szczegółowo

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 28.11.2016 r. JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

Polska polityka imigracyjna a rynek pracy

Polska polityka imigracyjna a rynek pracy Instytut Polityki Społecznej Wydział Dziennikarstwa i Nauk Politycznych Uniwersytet Warszawski 4 if a a/s" a 3 Maciej Duszczyk Polska polityka imigracyjna a rynek pracy Warszawa 2012 Spis treści Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Rada Zapewnienie poszanowania praworządności I. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) PUBLIC 11836/17 LIMITE JAI 762 MIGR 154 COMIX 591 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Migracja:

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.10.2018 r. C(2018) 6665 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 15.10.2018 r. określająca środki dotyczące ustanowienia wykazu osób zidentyfikowanych jako osoby

Bardziej szczegółowo

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji PARLAMENT EUROPEJSKI 04-09 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(04)005 Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 grudnia

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) DECYZJE

(Akty ustawodawcze) DECYZJE 22.3.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 82/1 I (Akty ustawodawcze) DECYZJE DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 258/2013/UE z dnia 13 marca 2013 r. zmieniająca decyzje nr 573/2007/WE,

Bardziej szczegółowo

11246/16 dh/en 1 DGC 1

11246/16 dh/en 1 DGC 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.1.2017 r. COM(2017) 31 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wspólnego przeglądu realizacji Umowy między Unią Europejską a Stanami

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX 592 Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 11.10.2013 2013/0130(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 6 czerwca 20 r. (08. 06) (OR. en) 050/ JAI 396 COSI 46 ENFOPOL 84 CRIMORG 8 ENFOCUSTOM 52 PESC 78 RELEX 603 NOTA Od: Prezydencja Do: Coreper/Rada Nr poprz. dok. 0088/2/

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 10.11.2015 L 293/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1970 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019 Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców Niniejsze zaproszenie do składania wniosków ma na celu wdrożenie rocznego programu prac

Bardziej szczegółowo

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 maja 2019 r. (OR. en) 9481/19 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr poprz. dok.: 9035/19 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 117 JAI 555 ENFOPOL 261 ENFOCUSTOM

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) 6914/17 ADD 1 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 marca 2017 r. Do: ASIM 20 ACP 19 DEVGEN 33 COAFR 86 RELEX 203 CSDP/PSDC 107 ECOFIN 170 MAMA

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 10.11.2015 L 293/15 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1973 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 przepisami szczegółowymi dotyczącymi

Bardziej szczegółowo

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data: 23 stycznia 2015 r. Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Nowy początek dialogu społecznego Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej Promowanie dialogu pomiędzy partnerami społecznymi jest uznawane

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 78 ust. 2 oraz art. 79 ust. 2 i 4,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 78 ust. 2 oraz art. 79 ust. 2 i 4, L 150/168 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.5.2014 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 516/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające Fundusz Azylu, Migracji i Integracji, zmieniające

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) L 293/6 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1971 z dnia 8 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 przepisami szczegółowymi dotyczącymi zgłaszania

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12. COM(2016) 960 final ANNEX 2 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Drugie sprawozdanie z postępów: Pierwsze wyniki

Bardziej szczegółowo

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2016 r. 6255/1/16 REV 1 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM 13 FREMP 34 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli Do: Rada Nr poprz. dok.: 6255/16 SOC 81 GENDER 13 ANTIDISCRIM

Bardziej szczegółowo

oraz AGENCJA PRAW PODSTAWOWYCH UNII EUROPEJSKIEJ Umowa o współpracy

oraz AGENCJA PRAW PODSTAWOWYCH UNII EUROPEJSKIEJ Umowa o współpracy EUROPEJSKI INSTYTUT DS. RÓWNOŚCI KOBIET I MĘŻCZYZN oraz AGENCJA PRAW PODSTAWOWYCH UNII EUROPEJSKIEJ Umowa o współpracy Preambuła Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej (APP) i Europejski Instytut

Bardziej szczegółowo

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2015 r. (OR. en) 12892/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12449/15 Dotyczy: COSI 120

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 15.2.2017 r. JOIN(2017) 7 final 2017/0031 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska,

Bardziej szczegółowo

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0014 (NLE) 6020/17 SCH-EVAL 52 FRONT 48 COMIX 95 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA C 333/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 10.12.2010 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA Zaproszenie do składania wniosków EAC/57/10 Program Młodzież w działaniu na lata 2007

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 15.12.2015 r. COM(2015) 677 final 2015/0314 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustanawiająca środki tymczasowe w obszarze ochrony międzynarodowej na rzecz Szwecji zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en) 13498/15 RECH 257 COMPET 482 SOC 625 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Delegacje Projekt konkluzji Rady w sprawie wzmacniania równości

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 23.11.2016 r. JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 12.3.2013 COM(2013) 144 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Inicjatywa na rzecz

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2016 r. (OR. en) 10005/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8946/16, 9455/16 FREMP 108 JAI 551 COHOM

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni 6.4.2016 A8-0278/2 2 Motyw A A. mając na uwadze, że jednolity rynek to kluczowe narzędzie przywracania wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy w Unii; A. mając na uwadze, że jednolity rynek to kluczowe

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 16.12.2014 r. COM(2014) 910 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en) 13374/15 ECOFIN 803 UEM 387 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen (2004-2006)

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen (2004-2006) KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.3.2013 r. COM(2013) 115 final ZAŁĄCZNIK do Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen (2004-2006)

Bardziej szczegółowo

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2019 r. (OR. en) 9233/19 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 104 SUSTDEV 89 ACP 59 RELEX 493 Komitet Stałych Przedstawicieli

Bardziej szczegółowo

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 21 maja 2014 r. (02.06) (OR. en) 10116/14 NOTA Od: Do: Sprawozdanie Komisji: FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN

Bardziej szczegółowo

Wykaz podstaw prawnych przewidujących stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej w traktacie z Lizbony 1

Wykaz podstaw prawnych przewidujących stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej w traktacie z Lizbony 1 Wykaz podstaw prawnych przewidujących stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej w traktacie z Lizbony 1 Niniejszy załącznik zawiera wykaz podstaw prawnych, do których ma zastosowanie zwykła procedura

Bardziej szczegółowo

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 20.12.2013 2013/0415(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r.

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.7.2015 r. COM(2015) 335 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w

Bardziej szczegółowo

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266

Bardziej szczegółowo

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

10254/16 dh/en 1 DGC 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC

Bardziej szczegółowo

Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG. Bruksela, 19 maja 2009 r

Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG. Bruksela, 19 maja 2009 r EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY Rada EOG Bruksela, 19 maja 2009 r. EEE 1605/09 (Presse 139) (OR. en) Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG Bruksela, 19 maja 2009 r 1. Trzydzieste pierwsze posiedzenie Rady

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.2.2018 r. C(2018) 533 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 2.2.2018 r. w sprawie jednolitych szczegółowych specyfikacji dotyczących gromadzenia i analizy danych

Bardziej szczegółowo

Pierwsza polska prezydencja w Unii Europejskiej

Pierwsza polska prezydencja w Unii Europejskiej PIERWSZA POLSKA PREZYDENCJA W UNII EUROPEJSKIEJ UWARUNKOWANIA PROCESY DECYZYJNE OSIĄGNIĘCIA I NIEPOWODZENIA Janusz Józef Węc Pierwsza polska prezydencja w Unii Europejskiej Uwarunkowania Procesy decyzyjne

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2011 KOM(2011) 911 wersja ostateczna 2011/0447 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie oświadczenia o wyrażeniu przez państwa członkowskie, w interesie Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0023/3. Poprawka. Cristian Dan Preda w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0023/3. Poprawka. Cristian Dan Preda w imieniu grupy PPE 4.3.2015 A8-0023/3 3 Ustęp 165 165. z zadowoleniem przyjmuje uniewaŝnienie w październiku 2013 r. przepisu prawa mołdawskiego zakazującego propagowania związków innych niŝ małŝeństwo lub rodzina i wzywa

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.1.2015 r. COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, konwencji Narodów Zjednoczonych dotyczącej przejrzystości

Bardziej szczegółowo

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 22.8.2018 OSTATECZNE PRZYJĘCIE (UE, Euratom) 2018/1141 budżetu korygującego nr 3 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 PRZEWODNICZĄCY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO,

Bardziej szczegółowo

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 listopada 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13918/16 FISC

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uchylenia niektórych aktów prawnych dotyczących przestrzeni

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 3 czerwca 202 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 20/043 (APP) 0449/2 LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH L 290/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.10.2012 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA RADY STOWARZYSZENIA UE-LIBAN NR 2/2012 z dnia 17 września 2012 r. w sprawie

Bardziej szczegółowo

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. COM(2019) 53 final 2019/0019 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie ustanowienia środków awaryjnych w dziedzinie koordynacji

Bardziej szczegółowo

POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 11.4.2019 A8-0040/ 001-068 POPRAWKI 001-068 Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdanie Cécile Kashetu Kyenge Utworzenie europejskiej sieci urzędników

Bardziej szczegółowo

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem. L 219/4 25.7.2014 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 799/2014 z dnia 24 lipca 2014 r. ustanawiające wzory rocznych i końcowych sprawozdań z wykonania w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2015 r. (OR. en) 14391/1/15 REV 1 SAN 389 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Rada Posiedzenie Rady ds. Zatrudnienia, Polityki Społecznej, Zdrowia

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en) 8301/18 NOTA Od: Komitet Stałych Przedstawicieli (część I) Do: Rada JEUN 48 MIGR 51 SOC 213 EDUC 134 Nr poprz. dok.: 7831/1/18 JEUN 37 MIGR 45 SOC

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Luke Ming Flanagan w imieniu grupy GUE/NGL

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Luke Ming Flanagan w imieniu grupy GUE/NGL 24.4.2017 A8-0160/21 21 Ustęp 33 33. zauważa, że w czasie, kiedy przygotowywany był ten dokument roboczy, Komisja zdążyła już przedstawić swój wniosek dotyczący utworzenia Programu wspierania reform strukturalnych

Bardziej szczegółowo

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES) KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.2.2019 C(2019) 1220 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 25.2.2019 r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES) PL PL

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Sekretariat Generalny Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady

ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2019 COM(2019) 112 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do wniosku w sprawie decyzji Rady dotyczącej stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 13645/1/16 REV 1 SPORT 72 FREMP 170 RELEX 884 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata ZINTEGROWANE DZIAŁANIA NA RZECZ ZRÓWNOWAŻONEGO ROZWOJU OBSZARÓW MIEJSKICH POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata 2014-2020 Komisja Europejska przyjęła propozycje ustawodawcze dotyczące polityki spójności na lata 2014-2020

Bardziej szczegółowo

11294/09 TRANS 257 AVIATION 96 MAR 96 ENV 457 ENER 234 IND 76

11294/09 TRANS 257 AVIATION 96 MAR 96 ENV 457 ENER 234 IND 76 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 5 października 2009 r. (06.10) (OR. en) 14075/09 TRANS 373 MAR 136 AVIATION 156 ENV 634 ENER 320 IND 121 NOTA Od: Do: Nr wniosku Kom.: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.10.2015 r. COM(2015) 510 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Zarządzanie kryzysem związanym z uchodźcami:

Bardziej szczegółowo

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 czerwca 2017 r. (OR. en) 9291/17 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada ECOFIN 397 UEM 146 SOC 377 EM 291 COMPET 394 ENV 493

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 2.10.2013 2013/2117(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA na temat unijnej tablicy wyników wymiaru sprawiedliwości spraw z zakresu prawa cywilnego i administracyjnego

Bardziej szczegółowo

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 grudnia 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego decyzji Rady

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2019 COM(2019) 114 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do wniosku dotyczącego decyzji Rady dotyczącej stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum

Bardziej szczegółowo

Warmińsko-Mazurski Oddział Straży Granicznej

Warmińsko-Mazurski Oddział Straży Granicznej Warmińsko-Mazurski Oddział Straży Granicznej Źródło: http://www.wm.strazgraniczna.pl/wm/aktualnosci/667,nowa-ustawa-o-cudzoziemcach-23042014.html Wygenerowano: Sobota, 28 stycznia 2017, 04:00 NOWA USTAWA

Bardziej szczegółowo

Zalecenie DECYZJA RADY

Zalecenie DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 3.5.2017 r. COM(2017) 218 final Zalecenie DECYZJA RADY upoważniająca Komisję do rozpoczęcia negocjacji dotyczących umowy ze Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i

Bardziej szczegółowo

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. uzupełniające. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. uzupełniające. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, 24.2.2010 SEC(2010) 150 C7-0045/10 DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW uzupełniające Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.10.2018 C(2018) 6549 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 11.10.2018 r. ustanawiająca wspólny format krajowych programów ograniczania zanieczyszczenia powietrza

Bardziej szczegółowo

Dostosowanie niektórych aktów prawnych przewidujących stosowanie procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą do art. 290 i 291

Dostosowanie niektórych aktów prawnych przewidujących stosowanie procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą do art. 290 i 291 11.4.2019 A8-0020/ 001-584 POPRAWKI 001-584 Poprawki złożyła Komisja Prawna Sprawozdanie József Szájer A8-0020/2018 Dostosowanie niektórych aktów prawnych przewidujących stosowanie procedury regulacyjnej

Bardziej szczegółowo