INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA"

Transkrypt

1 Model nr PETL31131 Nr seryjny Nalepka z nr seryjnym INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się wątpliwości lub jeśli pewnych elementów produktu brakuje bądź są uszkodzone, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony. Urządzenie fitness klasy HC PRZESTROGA Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi środkami ostrożności i instrukcjami. Instrukcję należy zachować. Odwiedź naszą stronę

2 SPIS TREŚCI WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM MONTAŻ OBSŁUGA I REGULACJA JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POPRAWY KONDYCJI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Tylna okładka Uwaga: RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI i LISTA CZĘŚCI znajdują się wewnątrz tej instrukcji obsługi. PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc. 2

3 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Aby ograniczyć ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem lub innych obrażeń ciała, należy przed użyciem bieżni zapoznać się z poniższymi środkami ostrożności i informacjami. 1. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich jej użytkowników o wszelkich ostrzeżeniach i środkach ostrożności. 2. Bieżni należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcjami. 3. Bieżnię należy przechowywać w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie należy umieszczać bieżni w garażu, na zadaszonej werandzie, ani blisko wody. 4. Należy ustawić bieżnię na równej powierzchni, zachowując przynajmniej 2,5 m wolnego miejsca za nią i po 0,5 m z każdego boku. Nie należy umieszczać bieżni na powierzchni, która zasłaniałaby otwory wentylacyjne. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, należy podłożyć matę pod bieżnię. 5. Nie używać bieżni w miejscach, w których stosuje się produkty w aerozolu i tlen. 6. Nie pozwalać dzieciom poniżej 12 roku życia i zwierzętom domowym na zbliżenia się d o bieżni. 7. Z bieżni powinny korzystać wyłącznie osoby o wadze nieprzekraczającej 113 kg. 8. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba naraz. 9. W trakcie korzystania z bieżni należy mieć na sobie odpowiedni strój sportowy. Nie należy zakładać luźnych ubrań, które mogłyby zostać wciągnięte w mechanizm bieżni. Zaleca się używanie stroju lekkoatletycznego odpowiedniego dla mężczyzn lub kobiet. Zawsze należy mieć na sobie obuwie sportowe. Nigdy nie korzystać z bieżni boso, w samych skarpetach, ani w sandałach. 10. Nie należy podnosić, opuszczać ani przemieszczać bieżni, dopóki nie będzie prawidłowo zmontowana. (Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ na stronie 14.) Aby podnieść, opuścić lub przemieścić bieżnię, użytkownik musi być stanie bezpiecznie podnieść ciężar 20 kg. 11. Kabel zasilający (patrz strona 9) należy podłączyć do uziemionego obwodu. Do tego samego obwodu nie powinno być podłączone żadne inne urządzenie. 12. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy użyć trzyżyłowego kabla (o przekroju żył wynoszącym 1 mm 2 ) o długości nieprzekraczającej 1,5 m. 13. Nie zbliżać kabla zasilającego do nagrzanych powierzchni. 14. Nie należy zmieniać nachylenia bieżni poprzez umieszczanie pod nią przedmiotów. 15. Nigdy nie należy poruszać taśmą przy wyłączonym zasilaniu bieżni. Nie używać bieżni, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, lub jeśli bieżnia nie działa prawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa poprawnie - patrz PRZED UŻYCIEM na stronie 5.) 16. Nigdy nie należy uruchamiać bieżni, stojąc na taśmie. W trakcie korzystania z bieżni należy zawsze trzymać się poręczy. 17. Bieżnia może poruszać się z dużą prędkością. Należy zmieniać prędkość stopniowo, aby uniknąć gwałtownych skoków prędkości. 18. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Różne czynniki, w tym ruch użytkownika bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna. Czujnik ma jedynie pomagać w określaniu ogólnej tendencji zmian tętna w trakcie ćwiczeń. 19. Nigdy nie należy zostawiać działającej bieżni bez nadzoru. Zawsze, gdy bieżnia nie jest używana, należy wyjąć klucz, wyjąć kabel zasilający z gniazdka i przestawić przełącznik WŁ./WYŁ. w pozycję WYŁ. (Położenie przełącznika WŁ./WYŁ. przedstawia rysunek na stronie 5.) 20. Składając lub przemieszczając bieżnię, należy upewnić się, że zatrzask do składania jest całkowicie zamknięty. 21. Należy regularnie sprawdzać i odpowiednio dokręcać wszystkie części bieżni. 22. Nigdy nie należy wkładać żadnych przedmiotów w otwory. 3

4 23. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Należy zawsze wyjmować kabel zasilający z gniazdka zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed wykonywaniem czynności konserwacyjnych i regulacyjnych opisywanych w tej instrukcji. Nigdy nie zdejmować pokrywy silnika, chyba że zaleci to przedstawiciel autoryzowanego serwisu. Wszelkie czynności serwisowe inne niż opisane w niniejszej instrukcji powinny być wykonywane wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 24. Bieżnia jest przeznaczona wyłącznie do zastosowań domowych. Nie należy używać bieżni w placówkach usługowo-handlowych, wypożyczalniach lub innych instytucjach. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem tego lub jakichkolwiek innych ćwiczeń należy zasięgnąć opinii lekarza. Jest to szczególnie ważne u osób powyżej 35 roku życia oraz o osób, u których występują problemy zdrowotne. Przed przystąpieniem do użytkowania bieżni należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami. Firma ICON nie będzie ponosić odpowiedzialności za obrażenia ciała i uszkodzenia mienia spowodowane użyciem tego produktu. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ Nalepka przedstawiona na rysunku została umieszczona na bieżni. Nalepka zawiera tekst w języku angielskim. Należy odszukać nalepki w języku polskim i nakleić je na nalepki angielskie. W przypadku braku nalepki lub jeśli nalepka jest nieczytelna, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony (patrz tylna okładka tej instrukcji). Należy umieścić nalepkę we wskazanym miejscu. 4

5 PRZED UŻYCIEM Gratulujemy wyboru nowej bieżni PROFORM 365 P. Bieżnia 365 P łączy w sobie zaawansowaną technologię z innowacyjnym wzornictwem, umożliwiając efektywne i przyjemne ćwiczenia w domowym zaciszu. Zaś gdy bieżnia365 P nie jest używana, można ją złożyć, dzięki czemu zajmuje ponad dwa razy mniejszą powierzchnię, niż inne bieżnie. Dla własnego dobra przeczytaj tę instrukcję obsługi przed przystąpieniem do korzystania z bieżni. Ze wszelkimi dodatkowymi pytaniami należy zwracać się do placówki, w której bieżnia została zakupiona. Numer tego modelu bieżni to PETL Numer seryjny można znaleźć na nalepce na bieżni (patrz: przednia okładka tej instrukcji obsługi). Przed przystąpieniem do lektury kolejnych rozdziałów należy zapoznać się z częściami urządzenia, które wskazano na poniższym rysunku. Półka na książkę Podstawka na akcesoria Konsola Poręcz Zatrzask do składania Klucz/klips Kolumna PRAWA STRONA Taśma Szyna Przełącznik WŁ./WYŁ. Wyłącznik automatyczny TYŁ Platforma bieżni Śruby regulacyjne tylnego wałka 5

6 MONTAŻ Do montażu potrzebne są dwie osoby. Umieść bieżnię z dala od innych przedmiotów i zdejmij wszystkie materiały pakunkowe. Nie należy wyrzucać opakowania, dopóki montaż nie zostanie zakończony. Uwaga: Taśma jest od spodu pokryta wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielkie ilości smaru mogą przedostać się na wierzch taśmy lub do kartonu. Jest to zjawisko normalne i nie ma wpływu na działanie bieżni. Jeśli na taśmie znajduje się smar, wystarczy wytrzeć taśmę miękką szmatką i łagodnym środkiem czyszczącym bez właściwości ściernych. Do montażu potrzebne są dołączone do bieżni klucze imbusowe oraz własny śrubokręt krzyżakowy, nożyce do cięcia drutu i ostro zakończone szczypce. W identyfikacji części niezbędnych do montażu przydatna będzie TABELA IDENTYFIKACYJNA CZĘŚCI zamieszczona wewnątrz niniejszej instrukcji. Uwaga: Części do montażu i inne małe elementy są zapakowane w oddzielne torebki. Torebki należy otwierać dopiero wtedy, gdy nakaże to odpowiednia instrukcja. 1. Upewnij się, że kabel zasilający jest odłączony od gniazdka. Umieść podstawę (79) w pozycji przedstawionej na rysunku, tak aby wskazane małe otwory znalazły się na górze (na rysunki widoczny jest tylko jeden mały otwór). Umieść kółka (63) w poszczególnych oprawach kółek (62) i wsuń oprawy kółek do końców podstawy wyposażonych w otwory na śruby. Otwórz torebkę z częściami A. Przymocuj kółka (63) do opraw kółek (62) za pomocą śrub 2 1/2 (61) i nakrętek osi silnika (15). Upewnij się, że nakrętki osi silnika znajdują się po stronie przedstawionej na rysunku; nie dokręcaj śrub zbyt mocno. Nasuń dwie nakrywki podstawy (75) na przeciwległe końce podstawy (79) (na rysunku przedstawiono tylko jedną nakrywkę podstawy). Przymocuj cztery podkładki (73) do nakrywek podstawy i opraw kółek (62) za pomocą czterech wkrętów Tek 1 1/4 (60). 2. Podnieś podstawę (79) do pionu i przytrzymaj ją w pobliżu ramy bieżni (96) w sposób przedstawiony na rysunku. Upewnij się że kółka (63) znajdują się we wskazanych położeniach. Znajdź prawą kolumnę (104), która ma duży okrągły otwór we wskazanym miejscu. Poprowadź wiązkę przewodów (65) przez otwór do górnej części prawej kolumny. Upewnij się, że na dolnym końcu prawej kolumny znajdują się dwie nakrętki w kształcie litery U (74) (patrz rysunek 2a). Przytrzymaj prawą kolumnę przy podstawie (79) w sposób przedstawiony na rysunku. Prawa kolumna powinna być ustawiona tak, aby otwór na oś znajdował się we wskazanym położeniu.ręcznie przykręć dwie śruby 3 (58) z dwiema podkładkami odginanymi 5/16 (57) do spodu podstawy i dolnego końca prawej kolumny. W ten sam sposób przymocuj lewą kolumnę (47) do podstawy (79). Uwaga: W lewej kolumnie nie ma wiązki przewodów. Ostrożnie, z pomocą drugiej osoby, podnieś kolumny (47, 104) do pozycji pionowej Otwór 73 na śrubę a Otwory na osie Mały otwór Okrągły otwór

7 3. Otwórz torebkę z częściami B. Przyłóż element dystansowy kolumny (59) do jednej strony ramy (96), tak jak przedstawiono to na rysunku. Włóż śrubę 3 1/2 (54) do wskazanego otworu w elemencie dystansowym kolumny i ramie. Wkręć wkręt Tek 3/4 (9) do elementu dystansowego kolumny. Wykręć śrubę 3 1/2. Powtórz te same czynności po drugiej stronie ramy Druga osoba powinna unieść przednią stronę ramy (96). Włóż śrubę 3 1/2 (54) z podkładką odginaną 3/8 (55) do prawej kolumny (104) i elementu dystansowego prawej kolumny (59), a następnie wkręć śrubę do ramy. Nie dokręcaj śruby zbyt mocno. Powtórz te same czynności po lewej stronie ramy. Otwór 4. Przymocuj oprawę zatrzasku (46) do lewej kolumny (47) za pomocą dwóch wkrętów 3/4 (). Duży otwór w oprawie zatrzasku powinien znajdować się po wskazanej stronie Zdejmij uchwyt zatrzasku (48) z bolca zatrzasku (52). Upewnij się, że pierścień bolca zatrzasku (49) i sprężyna (50) znajdują się na bolcu. Wsuń bolec do zatrzasku do składania (46), a następnie nakręć uchwyt na bolec Duży otwór Wprowadź wiązkę przewodów (65) do wspornika na jednej z poręczy (40) i wyprowadź ją przez duży otwór po lewej stronie. (Uwaga: Do wyciągnięcia wiązki przewodów z otworu mogą być potrzebne ostro zakończone szczypce.) Zdejmij plastikowe opaski ze wspornika Duży otwór Wsuń wspornik poręczy (40) do górnego końca prawej kolumny (104). Przymocuj prawą poręcz dwiema śrubami 1 (43), dwiema podkładkami 1/4 (44), dwiema podkładkami odginanymi 1/4 (45), śrubą 4 (117) i podkładką 5/16 (56), w sposób przedstawiony na rysunku. Jeszcze nie dokręcaj śrub. 40 Wspornik Patrz rysunek 5a. Wsuń dołączoną do zestawu opaskę nylonową przez wskazany otwór w poręczy (40). Patrz rysunek 5b. Zajrzyj do wnętrza poręczy (40) i upewnij się, że wiązka przewodów (65) jest przymocowana po wskazanej stronie. Zapnij nylonową opaskę i odetnij naddatek długości na końcu. 5a Opaska 45 5b Opaska W ten sam sposób przymocuj drugą poręcz (nie przedstawiono na rysunku). Uwaga: Podczas wsuwania wspornika od góry do lewej kolumny może być konieczne odchylenie poręczy. W lewej kolumnie nie ma wiązki przewodów

8 6. Przymocuj koniec przewodu uziemiającego do małego otworu z boku prawej poręczy (40), używając srebrnego wkrętu uziemiającego (66). Otwórz torebkę z częściami C. Przymocuj poprzeczkę (39) do prawej poręczy (40) i do lewej poręczy (40) za pomocą dwóch wkrętów do poprzeczki (37). Jeszcze nie dokręcaj wkrętów do poprzeczki. Upewnij się, że prostokątny otwór w poprzeczce znajduje się po wskazanej stronie Przewód uziemiający Otwór Umieść podstawę konsoli (67) na prawej poręczy (40) i na lewej poręczy (nie przedstawiono na rysunku). Wprowadź wiązkę przewodów (65) przez wskazaną nylonową opaskę do podstawy konsoli (67). Następnie dotknij prawej poręczy (40), aby usunąć ewentualne ładunki elektrostatyczne. Patrz rysunek 7a. Odszukaj złącze na końcu wiązki przewodów. Wsuń złącze do czerwonego gniazda pod konsolą (69). Złącze powinno łatwo wchodzić do gniazda i zatrzasnąć się. Jeśli złącze nie wchodzi do gniazdka i się nie zatrzaskuje, obróć je i wtedy umieść w gnieździe. Nieprawidłowe włożenie złącza do gniazda może spowodować uszkodzenie konsoli po włączeniu zasilania Opaska Odszukaj wkręty 3/4 (); uważaj, by nie pomylić wkrętów 3/4 z wkrętem 1/2 (5). Przymocuj podstawę konsoli (67) do prawej poręczy (40) i do lewej poręczy (nie przedstawiono na rysunku) za pomocą ośmiu wkrętów 3/4 (na rysunku przedstawiono tylko cztery wkręty). PRZED OSTATECZNYM DOKRĘCENIEM WKRĘTÓW WSTĘPNIE WKRĘā WSZYSTKIE OSIEM SZTUK. NIE DOKRĘCAJ WKRĘTÓW ZA MOCNO. 7a Dokręć wkręty do poprzeczki (37). 8. Wciśnij wiązkę przewodów (65) do rowka z tyłu podstawy konsoli (67). Uwaga: Na wiązce przewodów może znajdować się walec uniemożliwiający wprowadzenie jej do rowka. Wciśnij wiązkę do rowka na tyle, na ile jest to możliwe Wprowadź naddatek wiązki przewodów (65) do dużego otworu z boku prawej poręczy (40). Mocno zapnij nylonową opaskę, aby uniemożliwić wysuwanie się wiązki przewodów. Następnie odetnij koniec nylonowej opaski Przymocuj klapkę dostępową (84) do podstawy konsoli (67) za pomocą wkrętu 1/2 (5). Opaska Schemat toru Dokręć, ale nie za mocno, śruby użyte w kroku 5. Z pomocą drugiej osoby opuść kolumny, a następnie 9. Przed użyciem bieżni upewnij się, że wszystkie elementy są dobrze przykręcone. Uwaga: Do bieżni mogą być dołączone dodatkowe elementy połączeniowe. Dołączone klucze imbusowe należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Duży klucz imbusowy służy do regulacji taśmy (patrz strona 17). Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, podłóż matę pod bieżnię. 8

9 OBSŁUGA I REGULACJA BIEŻNIA Z TAŚMĄ PERFORMANT LUBE TM Taśma tej bieżni jest pokryta wysokiej jakości smarem PERFORMANT LUBE TM. WAŻNE: Nigdy nie stosuj smarów silikonowych lub innych substancji do smarowania taśmy lub platformy bieżni. Takie substancje spowodują pogorszenie właściwości taśmy i zbyt szybkie zużywanie się urządzenia. JAK PODŁĄCZYĆ KABEL ZASILAJĄCY DO GNIAZDKA To urządzenie musi być uziemione. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub usterki uziemienie stanowić będzie ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejszy ryzyko porażenia prądem. To urządzenie wyposażone jest w kabel zasilający z żyłą uziemienia i wtyczkę z bolcem uziemiającym. Ważne: Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony, należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. Patrz rysunek 1. Włóż wskazany koniec kabla do gniazda w bieżni. Jeśli dołączono pudełko ferrytowe, podnieś klapkę na pudełku ferrytowym i zamknij pudełko wokół kabla. Zamocuj dołączoną plastikową opaskę zaraz za pudełkiem, a wystające kawałki odetnij. Plastikowa opaska uniemożliwi ześlizgiwanie się pudełka. Patrz rysunek 2. Podłącz kabel zasilający do gniazdka, które jest odpowiednio zamontowane i uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest przystosowana do gniazdek GFCI. 1 2 Gniazdo w bieżni Klapka Pudełko ferrytowe Gniazdko Plastikowa opaska NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieprawidłowe podłączenie żyły uziemiającej może zwiększyć ryzyko porażenia elektrycznego. W razie wątpliwości co do poprawności uziemienia należy poprosić o radę wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta. Nie należy modyfikować wtyczki. Jeśli nie pasuje ona do gniazdka, należy zlecić zamontowanie odpowiedniego gniazdka wykwalifikowanemu elektrykowi. 9

10 Klucz Klips CHARAKTERYSTYKA KONSOLI Konsola bieżni oferuje szereg funkcji pozwalających jak najlepiej wykorzystać bieżnię do ćwiczeń. JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE Uwaga: Jeśli na konsoli znajduje się cienka przezroczysta folia plastikowa, zdejmij ją. W trybie ręcznym prędkość i nachylenie bieżni można regulować w prosty sposób - wystarczy nacisnąć odpowiedni przycisk. W trakcie ćwiczeń na konsoli będą wyświetlane bieżące informacje na temat ich przebiegu. Używając wbudowanego czujnika tętna, można nawet zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń. Dostępne są również dwa programy prędkości. Każdy program automatycznie steruje prędkością bieżni, prowadząc użytkownika przez kolejne fazy treningu. UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ 1 2 Podłącz kabel zasilający (patrz strona 9). Odszukaj przełącznik WŁ./WYŁ. po prawej stronie bieżni, przy prawej kolumnie. Przełącznik musi znajdować się w pozycji WŁ. Pozycja WŁ. Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku angielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach znajduje się na załączonym arkuszu z nalepkami. Umieść nalepkę w języku polskim na konsoli. 10

11 3 Stań na szynach bieżni. Odszukaj klips przymocowany do klucza i przypnij do ubrania w okolicy talii. Następnie włóż klucz do konsoli. Po chwili włączą się wyświetlacze i schemat toru na konsoli. Klips Sprawdź klips, ostrożnie cofając się, aż do wyjęcia klucza z konsoli. Jeśli klucz nie zostanie wyciągnięty z konsoli, zmień położenie klipsa. JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU RĘCZNEGO 4 Aby zatrzymać taśmę, naciśnij przycisk zatrzymania [STOP]. Zacznie migać wyświetlacz czasu/tempa [TIME / PACE]. Aby ponownie uruchomić taśmę, naciśnij przycisk rozpoczęcia lub zwiększenia prędkości Uwaga: Podczas pierwszych kilku minut pracy bieżni zwracaj uwagę na wycentrowanie taśmy i w razie konieczności wyreguluj wycentrowanie (patrz strona 17). Zmień nachylenie bieżni odpowiednio do potrzeb. Aby zmienić nachylenie bieżni, naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania lub zmniejszania nachylenia [INCLINE +/-], aż do uzyskania żądanego nachylenia. 1 2 Włóż klucz do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronach 10 i 11. Wybierz tryb ręczny. Po włożeniu klucza uaktywniony zostanie tryb ręczny, a kontrolka sterowania ręcznego [MANUAL CONTROL] zacznie świecić. Jeśli wybrano program prędkości, naciskaj przycisk wyboru programu [SELECT PROGRAM], aż zaświeci dioda trybu ręcznego. 5 Postępy ćwiczeń możesz śledzić na schemacie toru i na wyświetlaczach. Schemat toru Schemat toru pośrodku konsoli reprezentuje dystans 400 metrów. Podczas chodu lub biegu po bieżni diody wzdłuż toru będą się zapalać jedna po drugiej, aż do ukończenia pełnego okrążenia. Następnie cały schemat toru zgaśnie, a diody ponownie zaczną włączać się jedna po drugiej. Pośrodku schematu toru wyświetlana jest liczba ukończonych okrążeń [LAPS]. 3 Naciśnij przycisk rozpoczęcia [START] lub zwiększenia prędkości [SPEED+] w celu uruchomienia taśmy. W chwilę po naciśnięciu przycisku taśma zacznie się przesuwać z prędkością 1,61 km/h. Chwyć za poręcz i zacznij iść. W czasie ćwiczeń zmieniaj prędkość przesuwu taśmy odpowiednio do potrzeb, naciskając przyciski zwiększania i zmniejszania prędkości [SPEED+/-]. Po każdym naciśnięciu prędkość zmienia się o 0,16 km/godz. Przytrzymanie naciśniętego przycisku spowoduje, że prędkość zmieniać się będzie z krokiem 0,8 km/godz. Wyświetlacz odległości [DISTANCE] Ten wyświetlacz pokazuje przebytą odległość. Wyświetlacz czasu/ tempa [TIME / PACE] Gdy wybrany jest tryb ręczny, na tym wyświetlaczu widoczny Indicator będzie czas, jaki upłynął, oraz tempo marszu/biegu (tempo mierzone jest w minutach na milę, czyli ok. 1,61 km). Wartości będą wyświetlane na przemian, co kilka sekund, zaś o tym, która wartość jest wyświetlana, będą informowały wskaźniki na wyświetlaczu. Gdy wybrany jest program prędkości, na wyświetlaczu widoczny będzie czas pozostały do końca programu i tempo marszu/biegu. 11

12 Wyświetlacz kalorii tłuszczowych/kalorii [FAT/CALORIES] Na tym wyświetlaczu podawana jest przybliżona liczba kalorii tłuszczowych i kalorii zużytych podczas ćwiczeń (patrz SPALANIE TŁUSZCZU na stronie 18). Wartości będą wyświetlane na przemian, co kilka sekund, zaś o tym, która wartość jest wyświetlana, będą informowały wskaźniki na wyświetlaczu. Wyświetlacz prędkości [SPEED] Ten wyświetlacz pokazuje prędkość przesuwu taśmy. Uwaga: Na konsoli prędkość i odległość może być wyświetlana zarówno w milach jak i kilometrach. Litery MPH lub Km/H pojawią się na wyświetlaczu prędkości po wyborze jednej z tych jednostek. Aby zmienić jednostkę, przytrzymaj przycisk zatrzymania, jednocześnie wkładając klucz do konsoli. Na wyświetlaczu prędkości pojawi się litera E oznaczająca mile, lub M, oznaczająca jednostki metryczne, czyli kilometry. Przyciśnij przycisk zwiększania prędkości, aby zmienić jednostkę. Po wybraniu jednostki wyjmij i ponownie włóż klucz do konsoli. Wyświetlacz tętna [PULSE] Ten wyświetlacz pokazuje tętno, o ile użytkownik korzysta z czujnika tętna (patrz krok 6). 6 7 Możesz także zmierzyć sobie tętno. Aby zmierzyć swoje tętno, stań na Czujnik tętna szynach i połóż kciuk na czujniku tętna. Nie naciskaj zbyt mocno, gdyż czujnik może nie wyczuć krążenia ograniczonego ze względu na zbyt duży nacisk. Po wykryciu tętna dioda w kształcie serca na wyświetlaczu pulsu zacznie się błyskać po każdym uderzeniu serca, a ponadto zostanie wyświetlone aktualne tętno. Aby uzyskać możliwie dokładny pomiar, przytrzymaj kciuk na czujniku przez około 15 sekund. Jeśli tętno wydaje się być za wysokie lub za niskie, lub jeśli w ogóle nie pojawi się pomiar, zdejmij kciuk z czujnika na kilka sekund. Następnie ponownie połóż kciuk na czujniku w sposób opisany powyżej. W trakcie pomiaru tętna należy stać nieruchomo. Po zakończeniu ćwiczeń wyjmij klucz. Stań na szynach, przyciśnij przycisk zatrzymania i wyreguluj nachylenie bieżni do najniższego poziomu. Jeśli bieżnia ma być złożona do przechowywania, nachylenie musi być na najniższym poziomie; w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia bieżni. Następnie wyjmij klucz z konsoli i schowaj w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu ćwiczeń na bieżni przestaw przełącznik WŁ./WYŁ. w położenie WYŁ. 12

13 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU PRĘDKOŚCI Włóż klucz do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronach 10 i 11. Wybierz jeden z programów prędkości. Po włożeniu klucza uaktywniony zostanie tryb ręczny. Aby wybrać program prędkości, naciskaj przycisk wyboru programu [SELECT PROGRAM], dopóki nie zaświeci się jedna z dwóch kontrolek programu prędkości. Uwaga: Diagramy obok kontrolek przedstawiają zmiany prędkości bieżni w trakcie programów. Każdy program jest podzielony na 30 jednominutowych okresów. Dla każdego okresu zaprogramowana jest jedna prędkość. Uwaga: Tę samą prędkość można zaprogramować dla dwóch i większej liczby kolejnych okresów. Naciśnij przycisk rozpoczęcia [START] lub zwiększenia prędkości [SPEED+], aby rozpocząć program. Po naciśnięciu przycisku bieżnia automatycznie dostosuje prędkość do wartości zaprogramowanej dla pierwszego okresu. Chwyć za poręcz i zacznij iść. Po zakończeniu pierwszego okresu programu rozlegną się trzy dźwięki, a wyświetlacz prędkości [SPEED] trzykrotnie zamiga. Następnie szybkość przesuwu taśmy zmieni się na zaprogramowaną dla drugiego okresu Program będzie kontynuowany przez wszystkie 30 okresów. Następnie taśma zacznie zwalniać, aż do zatrzymania. Aby w trakcie programu zmieniać nachylenie, należy naciskać przyciski nachylenia [INCLINE]. Jeśli w trakcie programu okaże się, że prędkość jest za duża lub za mała, można ręcznie zmienić ustawienie, naciskając przyciski regulacji prędkości. Jednak po rozpoczęciu następnego okresu bieżnia automatycznie dostosuje się do zaprogramowanej dla niego prędkości. Aby zatrzymać program, przyciśnij przycisk zatrzymania [STOP]. Zacznie migać wyświetlacz czasu/tempa [TIME / PACE]. Aby ponownie uruchomić program, naciśnij przycisk rozpoczęcia lub przycisk zwiększenia prędkości. Taśma zacznie się przesuwać z prędkością 1,61 km/godz. Po rozpoczęciu następnego okresu bieżnia automatycznie dostosuje się do zaprogramowanej dla niego prędkości. Postępy ćwiczeń możesz śledzić na schemacie toru i na wyświetlaczach. Patrz krok 5 na stronie 11. Możesz także zmierzyć sobie tętno. Patrz krok 6 na stronie 12. Po skończeniu ćwiczeń wyjmij klucz. Po zakończeniu programu upewnij się, że ustawione jest minimalne nachylenie bieżni. Następnie wyjmij klucz z konsoli i schowaj w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu ćwiczeń na bieżni przestaw przełącznik WŁ./WYŁ. w położenie WYŁ. 13

14 JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ JAK ZŁOŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU PRZECHOWYWANIA Przed złożeniem bieżni wyreguluj pochylenie do najniższej pozycji. Pominięcie tego kroku może spowodować trwałe uszkodzenie bieżni. Następnie odłącz kabel zasilający. PRZESTROGA: Aby podnosić, opuszczać i przemieszczać bieżnię, użytkownik musi być w stanie bezpiecznie podnieść ciężar 20 kg. 1. Chwyć bieżnię rękami w miejscach pokazanych po prawej stronie. Aby uniknąć kontuzji, zegnij nogi w kolanach i wyprostuj plecy. Podczas podnoszenia bieżni opieraj jej ciężar na nogach, a nie na kręgosłupie. Podnieś bieżnię do około połowy pozycji pionowej. 2. Przełóż prawą rękę we wskazane miejsce i przytrzymaj mocno bieżnię. Lewą ręką pociągnij uchwyt zatrzasku w lewo i przytrzymaj. Podnoś bieżnię, dopóki rama znajdzie się za bolcem zatrzasku. Powoli zwolnij uchwyt zatrzasku. Upewnij się, że rama jest pewnie zamocowana przy użyciu bolca zatrzasku. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, podłóż matę pod bieżnię. Nie narażaj bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiaj bieżni w pozycji do przechowywania w temperaturach wyższych od 30 C. Rama Uchwyt zatrzasku Bolec zatrzasku Załączony JAK PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ Przed przystąpieniem do przemieszczania bieżni ustaw ją w pozycji do przechowywania, tak jak opisano to wyżej. Upewnij się, że rama jest pewnie zamocowana przy użyciu bolca zatrzasku. 1. Chwyć górne końce poręczy. Umieść jedną stopę na podstawie, tak jak przedstawiono to na rysunku. 2. Odchylaj bieżnię do tyłu, aż zacznie swobodnie jeździć na przednich kółkach. Ostrożnie przemieść bieżnię w żądane miejsce. Aby uniknąć obrażeń, należy ostrożnie przemieszczać bieżnię. Nie przemieszczaj bieżni po nierównym terenie. 3. Umieść jedną stopę na podstawie i ostrożnie opuść bieżnię, aż znajdzie się w pozycji do przechowywania. Podstawa Przednie kółka 14

15 JAK OBNIŻYĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA 1. Chwyć górny koniec bieżni prawą ręką, tak jak przedstawiono to na rysunku. Lewą ręką pociągnij uchwyt zatrzasku w lewo i przytrzymaj. Odchylaj bieżnię w dół, dopóki rama nie znajdzie się za bolcem zatrzasku. Powoli zwolnij uchwyt zatrzasku. Uchwyt zatrzasku 2. Mocno chwyć bieżnię obiema rękami i opuść ją na podłogę. Nie upuść ramy bieżni na podłogę. Aby uniknąć kontuzji, zegnij nogi w kolanach i wyprostuj plecy. 15

16 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Większość problemów z bieżnią można rozwiązać, postępując według poniższych wskazówek. Odszukaj odpowiednie objawy i postępuj zgodnie z instrukcją. Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, należy skontaktować się z placówką, w której bieżnia została zakupiona. PROBLEM: Nie można włączyć bieżni ROZWIĄZANIE: a. Upewnij się, że kabel zasilający jest podłączony prawidłowo uziemionego gniazdka (patrz strona 9). Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj trzyżyłowego kabla (przekrój żyły 1 mm 2 ) o długości nieprzekraczającej 1,5 m. Ważne: Bieżnia nie jest kompatybilna z gniazdkami GFCI. b. Po podłączeniu kabla zasilającego do gniazdka upewnij się, że klucz jest do końca włożony do konsoli. c. Sprawdź wyłącznik automatyczny, który znajduje się na bieżni, w pobliżu kabla zasilającego. Jeśli przycisk wystaje, tak jak pokazano to na rysunku, oznacza to, że doszło do samoczynnego wyłączenia. Aby ponownie nastawić wyłącznik, odczekaj pięć minut i wciśnij przycisk. d. Sprawdź przełącznik WŁ./WYŁ., który znajduje się na bieżni, w pobliżu kabla zasilającego. Przełącznik musi znajdować się w pozycji WŁ. c d Samoczynnie wyłączony Pozycja WŁ. Ponowne nastawienie PROBLEM: ROZWIĄZANIE: Zasilanie wyłącza się samoczynnie w trakcie pracy bieżni a. Sprawdź wyłącznik automatyczny, który znajduje się na bieżni, w pobliżu kabla zasilającego (patrz punkt c. powyżej). Jeśli wyłącznik samoczynnie się wyłączył, odczekaj pięć minut i wciśnij przycisk. b. Upewnij się, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazdka. Jeśli jest podłączony, wyjmij go, odczekaj pięć minut i podłącz ponownie. c. Wyjmij klucz z konsoli. Ponownie włóż klucz do konsoli, do końca. d. Upewnij się, że przełącznik WŁ./WYŁ. znajduje się w pozycji WŁ. (patrz punkt c. powyżej). e. Jeśli bieżnia nadal nie działa, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. PROBLEM: Wyświetlacze na konsoli nie działają poprawnie ROZWIĄZANIE: a. Wyjmij klucz z konsoli i WYJMIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Wykręć cztery wkręty (2) z pokrywy (1) i ostrożnie zdejmij pokrywę. a

17 Odszukaj kontaktron (16) i magnes (10) po lewej stronie koła pasowego (101). Obracaj koło pasowe, aż magnes zostanie ustawiony w linii z kontaktronem. Upewnij się, że szczelina między magnesem a kontaktronem ma około 3 mm. W razie potrzeby poluzuj wskazany wkręt (78), nieznacznie przesuń kontaktron, a następnie dokręć wkręt. Załóż pokrywę (nie przedstawiona) i uruchom bieżnię na kilka minut w celu sprawdzenia, czy wskazywana jest prawidłowa prędkość mm Widok z góry PROBLEM: Taśma zwalnia, gdy się po niej chodzi. ROZWIĄZANIE: a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, użyj trzyżyłowego kabla (przekrój żyły 1 mm 2 ) o długości nieprzekraczającej 1,5 m. b. Zbyt silne naciągnięcie taśmy może pogorszyć jakość pracy bieżni i doprowadzić do uszkodzenia taśmy. Wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego, obróć obie śruby regulacyjne tylnego wałka o 1/4 pełnego obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Gdy taśma jest odpowiednio naciągnięta, można ją podnieść po każdej stronie na wysokość 8 10 cm powyżej platformy. Należy dbać o to, by taśma była prawidłowo wycentrowana. Podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj czynności, dopóki taśma nie będzie odpowiednio naciągnięta. b 8 10 cm Śruby regulacyjne tylnego wałka c. Jeśli taśma nadal zwalnia, gdy się po niej chodzi, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. PROBLEM: Taśma jest przesunięta względem położenia centralnego lub ślizga się, gdy się po niej chodzi. ROZWIĄZANIE: a. Jeśli taśma nie jest wycentrowana, wyjmij klucz i a WYCIĄGNIJ KABEL ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Jeśli taśma jest przesunięta w lewo, za pomocą klucza imbusowego obróć lewą śrubę tylnego wałka o 1/2 obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara; jeśli taśma jest przesunięta w prawo, obróć lewą śrubę tylnego wałka o 1/2 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Uważaj, aby zbyt mocno nie naciągnąć taśmy. Podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj czynność, dopóki taśma nie znajdzie się w położeniu centralnym. b. Jeśli taśma ślizga się, gdy się po niej chodzi, najpierw wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL b ZASILAJĄCY Z GNIAZDKA. Używając klucza imbusowego, obróć obie śruby tylnego wałka o 1/4 pełnego obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Gdy taśma jest odpowiednio naprężona, można ją podnieść po każdej stronie na wysokość 8-10 cm nad platformę. Należy dbać o to, by taśma była prawidłowo wycentrowana. Podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i chodź na bieżni przez kilka minut. Powtarzaj czynności, dopóki taśma nie będzie odpowiednio naciągnięta. 17

18 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POPRAWY KONDYCJI OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem tego lub jakichkolwiek innych ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne u osób powyżej 35 roku życia oraz o osób, u których występują już problemy zdrowotne. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Różne czynniki, w tym ruch użytkownika bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna. Czujnik ma jedynie pomagać w określaniu ogólnych trendów zmian tętna. Poniższe wskazówki będą pomocne w ułożeniu programu ćwiczeń. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat ćwiczeń należy zaopatrzyć się w stosowną literaturę lub skonsultować się z lekarzem. INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ Niezależnie od tego, czy Twoim celem jest spalenie tłuszczu, czy też wzmocnienie układu sercowonaczyniowego, kluczem do osiągnięcia pożądanych wyników jest ćwiczenie z odpowiednią intensywnością. Wskaźnikiem pozwalającym na dobranie właściwego poziomu intensywności jest tętno. W poniższej tabeli przedstawiono zalecane poziomy tętna przy spalaniu tłuszczu i ćwiczeniach aerobowych. Aby odnaleźć odpowiedni dla siebie poziom tętna, odszukaj swój wiek u dołu tabeli (wiek zaokrąglony jest do pełnych dziesiątek lat). Następnie odszukaj trzy liczby powyżej swojego wieku. Te trzy liczby określają twoją strefę treningową. Dwie niższe liczby to poziomy tętna zalecane do spalania tłuszczu; wyższa liczba to zalecany poziom tętna podczas ćwiczeń aerobowych. Aby zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń, użyj czujnika tętna na konsoli. ćwiczeń organizm zaczyna spalać nagromadzony tłuszcz. Jeśli Twoim celem jest spalanie tłuszczu, wyreguluj prędkość i pochylenie bieżni w taki sposób, by wskazanie tętna zbliżyło się do dolnej granicy Twojej strefy treningowej. Jeśli chcesz uzyskać maksymalne spalanie tłuszczu, wyreguluj prędkość i pochylenie bieżni w taki sposób, by wskazanie tętna zbliżyło się do połowy strefy treningowej. Ćwiczenia aerobowe Aby wzmocnić układ sercowo-naczyniowy, należy wykonywać ćwiczenia aerobowe. Są to ćwiczenia, które wymagają zużywania dużych ilości tlenu przez dłuższy czas. W efekcie zwiększa się obciążenie serca, które musi pompować krew do mięśni, oraz obciążenie płuc, które natleniają krew. Podczas ćwiczeń aerobowych wyreguluj prędkość i pochylenie bieżni w taki sposób, by wskazanie tętna zbliżyło się do najwyższej wartości w Twojej strefie treningowej. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE TRENINGU Każdy trening powinien składać się z następujących trzech etapów: Rozgrzewka Zaczynaj każdy trening od 5-10 minut rozciągania i ćwiczeń o małej intensywności. Odpowiednia rozgrzewka zwiększa temperaturę ciała, tętno i poprawia krążenie, przygotowując organizm do właściwych ćwiczeń. Ćwiczenia w strefie treningowej Po rozgrzewce zwiększaj intensywność ćwiczeń, aż wskazanie pulsu znajdzie się w Twojej strefie treningowej, i utrzymuj taką intensywność przez 20 do 60 minut. (W ciągu pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń nie utrzymuj tętna w strefie treningowej dłużej niż 20 minut.) W trakcie ćwiczeń oddychaj regularnie i głęboko nigdy nie wstrzymuj oddechu. Ochłonięcie Każdy trening powinien kończyć się 5-10 minutami rozciągania, co pozwoli ochłonąć. Ta faza treningu zwiększy elastyczność mięśni i pomoże uniknąć problemów potreningowych. CZĘSTOTLIWOŚĆ ĆWICZEŃ Spalanie tłuszczu Aby efektywnie spalać tłuszcz, należy ćwiczyć ze stosunkowo niewielką intensywnością, nieprzerwanie przez ustalony czas. W ciągu pierwszych kilku minut ćwiczeń organizm zamienia na energię łatwodostępne węglowodany. Dopiero po pierwszych kilku minutach 18 W celu utrzymania lub poprawy kondycji ćwicz trzy razy w tygodniu, dając sobie przynajmniej jeden dzień odpoczynku między ćwiczeniami. Po kilku miesiącach możesz ćwiczyć nawet pięć razy w tygodniu. Kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń stałej i lubianej czynności dnia codziennego.

19 ZALECANE ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE Po prawej stronie przedstawiono prawidłowy sposób wykonywania kilku prostych ćwiczeń rozciągających. Podczas rozciągania poruszaj się powoli nigdy nie podskakuj. 1. Rozciąganie poprzez dotykanie palców stóp Stań uginając lekko nogi w kolanach i powoli pochylaj się do przodu, zginając ciało w pasie. Sięgnij jak najbliżej palców u stóp, po czym rozluźnij plecy i barki. Wykonaj to ćwiczenie 15 razy, a następnie rozluźnij się. Powtórz cykl 3 razy. Rozciągane: ścięgna podkolanowe, mięśnie ud i plecy Rozciąganie ścięgien podkolanowych Usiądź z jedną nogą wyprostowaną. Stopę drugiej nogi oprzyj o wewnętrzną część uda wyprostowanej nogi. Próbuj dosięgnąć do palców wyprostowanej nogi. Wykonaj ćwiczenie 15 razy, a następnie rozluźnij się. Powtórz cykl 3 razy dla każdej nogi. Rozciągane: ścięgna podkolanowe, dolne partie pleców i pachwina Rozciąganie łydki/ścięgna Achillesa Jedną nogę wysuń do przodu, pochyl się i oprzyj się rękami o ścianę. Wyprostuj nogę pozostawioną w tyle i postaw płasko stopę tej nogi na podłodze. Zegnij nogę wysuniętą do przodu, pochyl się do przodu i poruszaj biodrami w kierunku ściany. Wykonaj ćwiczenie 15 razy, a następnie rozluźnij się. Powtórz cykl 3 razy dla każdej nogi. Aby dalej naciągać ścięgna Achillesa, zegnij również nogę wysuniętą do tyłu. Rozciągane: łydki, ścięgna Achillesa i kostki. 4. Rozciąganie mięśnia czterogłowego Jedną ręką oprzyj się o ścianę, by utrzymać równowagę, odchyl się i drugą ręką chwyć jedną stopę. Spróbuj przyciągnąć stopę jak najbliżej pośladków. Wykonaj ćwiczenie 15 razy, a następnie rozluźnij się. Powtórz cykl 3 razy dla każdej nogi. Rozciągane: mięśnie czterogłowe i mięśnie bioder. 5. Rozciąganie wewnętrznych części ud 3 4 Usiądź, łącząc stopy przy zgiętych kolanach skierowanych na zewnątrz. Przyciągnij stopy jak najbliżej krocza. Wykonaj ćwiczenie 15 razy, a następnie rozluźnij się. Powtórz cykl 3 razy. Rozciągane: mięśnie czterogłowe i mięśnie bioder. 5 19

20 TABELA IDENTYFIKACYJNA CZĘŚCI Należy wyjąć tę tabelę i używać jej do identyfikacji małych części podczas montażu. Tabelę oraz RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI należy zachować. Śruba 3/4" Tek (9) 2 Śruba 1 1/4" Tek (60) 4 Śruba 3/4" () 10 Wkręt do poprzeczki (37) 2 Srebrny wkręt uziemiający (66) 1 Śruba 1/2" (5) 1 Śruba 1" (43) 4 Nakrętka do kółka (64) 2 Podkładka odginana 3/8" (55) 2 Śruba 2 1/2" (61) 2 Podkładka 5/16" (56) 2 Podkładka odginana 5/16" (57) 4 Śruba 3" (58) 4 Śruba 3 1/2" (54) 2 Podkładka 1/4" (44) 4 Podkładka odginana 1/4" (45) 4 Śruba 4" (117) 2

21 LISTA CZĘŚCI Model nr PETL31131 R0704A Nr ident. Ilość Opis 1 1 Pokrywa 2 4 Wkręt pokrywy 3 2 Szyna 4 2 Prowadnica pasa 5 4 Wkręt 1/2 6 8 Izolator 7 8 Wkręt platformy 8 2 Gumowa nóżka pokrywy 9 15 Wkręt Tek 3/ Magnes 11 1 Spinacz przełącznika kontaktronu 12 1 Podkładka naprężająca do silnika 13 2 Pianka poprzeczki 14 2 Plastikowy element dystansowy 15 3 Nakrętka osi silnika 16 1 Kontaktron 17 1 Silnik 18 1 Koło pasowe/ zamachowe/wentylator 19 1 Pasek silnika 20* 1 Zespół silnika 21 1 Śruba regulacyjna silnika 22 1 Podkładka odginana naprężająca do silnika 23 2 Plastikowa podkładka 24 1 Nakrętka regulująca do silnika 25 1 Śruba osi silnika 26 1 Wspornik układu elektronicznego Wkręt układu elektronicznego 28 1 Filtr 29 1 Oprawka 30 1 Wyłącznik automatyczny 31 1 Przełącznik WŁ./WYŁ Sterownik 33 1 Podpórka do nachylania 34 1 Dławik 35 4 Plastikowy separator 36 1 Płyta zasilania 37 2 Wkręt do poprzeczki 12 Wkręt 3/ Poprzeczka 40 2 Poręcz 41 1 Gniazdo kabla zasilającego 42 4 Nakrętka koszyczkowa 43 4 Śruba Podkładka 1/4 Nr ident. Ilość Opis 45 4 Podkładka odginana 1/ Oprawa zatrzasku 47 1 Lewa kolumna 48 1 Uchwyt zatrzasku 49 1 Pierścień bolca zatrzasku 50 1 Sprężyna 51 1 Zacisk bolca zatrzasku 52 1 Bolec 53* 1 Zespół bolca zatrzasku 54 2 Śruba 3 1/ Podkładka odginana 3/ Podkładka 5/ Podkładka odginana 5/ Śruba Element dystansowy kolumny 60 2 Wkręt Tek 1 1/ Śruba 2 1/ Oprawa kółka 63 2 Kółko 64 1 Wtyk tacy dolnej 65 1 Wiązka przewodów 66 2 Srebrny wkręt uziemiający 67 1 Podstawa konsoli 68 1 Szybka do książki 69 1 Konsola 70 1 Plastikowy łącznik 71 1 Klips do klucza 72 1 Nalepka ostrzegawcza na konsoli 73 4 Podkładka 74 4 Nakrętka w kształcie litery U 75 2 Nakrywka podstawy 76 1 Przelotka kolumny 77 1 Przewód uziemiający do ramy Wkręt 79 1 Podstawa 80 1 Przewód filtru 81 1 Taca dolna 82 1 Pudełko ferrytowe 83 1 Kabel zasilający 84 1 Klapka dostępowa 85 3 Zacisk opaski kabla 86 3 Opaska wielokrotnego użytku 87 1 Łącznik do kabla Przewód uziemiający 89 1 Śruba tylnego kółka 90 4 Nakrętka podpórki do nachylania Nr ident. Ilość Opis 91 2 Tylne kółko 92 4 Plastikowe mocowanie 93 1 Prawa nasadka 94 3 Podkładka regulacyjna wałka 95 3 Śruba regulacyjna wałka 96 1 Rama 97 1 Tylny wałek 98 1 Lewa nasadka 99 1 Taśma Platforma bieżni Przedni wałek/koło pasowe Nalepka ostrzegawcza Śruba reg. przedniego wałka Prawa kolumna Wspornik pokrywy Tuleja osi silnika Przewód sterownika silnika Klucz imbusowy Śruba osi nachylenia Wkręt tylnej tacy dolnej Tylna taca dolna Nakrętka silnika nachylania Śruba silnika nachylania Pianka poręczy Silnik nachylania Przewód silnika nachylania Śruba 4 # 1 Zielony przewód 10, pierścień żeński # 1 Zielony przewód 8, pierścień żeński # 1 Zielony przewód 4, pierścień żeński # 1 Niebieski przewód 6, 2 ż. # 1 Niebieski przewód 4, 2 ż. # 1 Biały przewód 8, 2 ż. # 1 Biały przewód 6, 2 ż. # 1 Czarny przewód 4, 2 ż. # 1 Instrukcja dla użytkownika *Zawiera wszystkie części przedstawione w ramce #Te części nie są przedstawione na rysunkach

22 * * RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI Model nr PETL31131 R0704A

23 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL3113) NAZWĘ produktu (bieżnia PROFORM 365 P) NUMER SERYJNY produktu (patrz przednia okładka tej instrukcji obsługi) NUMER IDENTYFIKACYJNY i OPIS potrzebnych części (patrz LISTA CZĘŚCI i RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI wewnątrz tej instrukcji) Część nr R0704A Wydrukowano w Kanadzie 2004 ICON IP, Inc.

INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL.) NAZWĘ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. MASAŻER ME-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. 1 Zasady bezpieczeństwa 1. Masażer przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego 2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. STEPPER ST-90.5S/ST-905.C INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA Urządzenie fitness klasy H Model nr PETL30134 Nr seryjny Nalepka z numere m INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL30.5) NAZWA

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi ROWER TRENINGOWY Instrukcja obsługi 1 Drogi użytkowniku Chcielibyśmy Ci podziękować za wybór tego roweru treningowego. Życzymy wielu sukcesów I radości podczas treningów. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY

Bardziej szczegółowo

PLATFORMA WIBRACYJNA 3D

PLATFORMA WIBRACYJNA 3D PLATFORMA WIBRACYJNA 3D Zestaw zawiera: Urządzenie VIBRAPOWER Kabel zasilający Pilot 2x uchwyty stabilizujące Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie folie i styropiany. Urządzenie należy położyć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE

Bardziej szczegółowo

MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt

Bardziej szczegółowo

Adapter Nr produktu

Adapter Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? PRZESTROGA. Numer modelu WEMC1026.6

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? PRZESTROGA. Numer modelu WEMC1026.6 Numer modelu WEMC1026.6 PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów produktu brakuje bądź są uszkodzone, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony. Odwiedź naszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. ATLAS ABARQS AB-2515 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Written By: Dozuki System

Written By: Dozuki System 1. Ponowny montaż osi X Written By: Dozuki System 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 19 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce do sprawdzenia naciągnięcia Klucz imbusowy 2,5 mm do śrub M3

Bardziej szczegółowo

Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył

Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył Utrzymać formę w ciąży Skuteczna gimnastyka żył 801 000 655 22 613 62 56 centrumflebologii.pl Program ćwiczeń dla zdrowia żył! Proponowany zestaw ćwiczeń przyczynia się do poprawy powrotu krwi żylnej z

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia ogólnorozwojowe- parszywa trzynastka!

Ćwiczenia ogólnorozwojowe- parszywa trzynastka! Ćwiczenia ogólnorozwojowe- parszywa trzynastka! Data publikacji: 12/08/2014 Wiadome jest, że aby przygotować się do pokonywania długich dystansów, trzeba ćwiczyć nie tylko stosując trening stricte biegowy.

Bardziej szczegółowo

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25 2. Oś Y Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 25 Step 1 Potrzebne materiały Części wydrukowane 3D Materiały mocujące Frezowany aluminiowy posuw Y (Y-carriage)

Bardziej szczegółowo

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ŁAWKA LW-20/20C/20S WAŻNE: Przeczytaj wszystkie dołączone instrukcje przed rozpoczęciem korzystania z produktu. Przed rozpoczęciem ćwiczeń i korzystania z ławki skonsultuj

Bardziej szczegółowo

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PRZESTROGA. Montaż. Obsługa. Konserwacja. Lista części i rysunki. Numer modelu WEMC WEMC1026.5

INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PRZESTROGA. Montaż. Obsługa. Konserwacja. Lista części i rysunki. Numer modelu WEMC WEMC1026.5 Numer modelu WEMC1006.5 WEMC106.5 Montaż Obsługa Konserwacja Lista części i rysunki PRZESTROGA Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi środkami ostrożności

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PFEVBE Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PFEVBE Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PFEVBE1710.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 132-4165 3395-939 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50 INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50 SPIS TREŚCI WIDOK PO ROZŁOŻENIU...3 LISTA CZĘŚCI...4 INSTRUKCJE OBSŁUGI...6 2 WIDOK PO ROZŁOŻENIU 3 LISTA CZĘŚCI 4 5 INSTRUKCJE

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA

INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA INSTRUKCJA MONTAŻU CENTRALNEGO ZAMKA MONTAŻ SIŁOWNIKÓW 1. Ostrożnie zdejmij płyty drzwiowe. 2. Umieść siłownik w odpowiednim kierunku jak pokazano na ilustracji 1-a, 1-b i ilustracji 2. Upewnij się, że

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny Nr Modelu WEFMBER1477.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL37805.0)

Bardziej szczegółowo

CZĘŚCI MONTAŻ OSTRZEŻENIA I INFORMACJA INSTALACJA PRODUKTU KONSOLA - OBJAŚNIENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI SCHEMAT LISTA CZĘŚCI TABELA ĆWICZEŃ

CZĘŚCI MONTAŻ OSTRZEŻENIA I INFORMACJA INSTALACJA PRODUKTU KONSOLA - OBJAŚNIENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI SCHEMAT LISTA CZĘŚCI TABELA ĆWICZEŃ CZĘŚCI MONTAŻ OSTRZEŻENIA I INFORMACJA INSTALACJA PRODUKTU KONSOLA - OBJAŚNIENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI SCHEMAT LISTA CZĘŚCI TABELA ĆWICZEŃ CZĘŚCI WIDOK Z PRZODU URZĄDZENIA RĘKOJEŚĆ WIDOK TYŁU URZĄDZENIA KONSOLA

Bardziej szczegółowo

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

R308 AQUO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: serwis@delsport.pl. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.

R308 AQUO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: serwis@delsport.pl. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness. R308 AQUO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 133-6318 3406-722 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt. 99479 PL GRILL Przed przystąpieniem do montażu grila sprawdzić czy wszystkie elementy zostały załączone zgodnie z listą części. Dla wygody niektóre części mogą być wstępnie zmontowane. Ze względu na ryzyko

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (PETL354) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

POŚLADKI NA PIĄTKĘ ZESTAW 5 ĆWICZEŃ, KTÓRE SPRAWIĄ, ŻE TWOJE POŚLADKI STANĄ SIĘ SILNE, SPRĘŻYSTE I BĘDĄ WYGLĄDAŁY PIĘKNIE

POŚLADKI NA PIĄTKĘ ZESTAW 5 ĆWICZEŃ, KTÓRE SPRAWIĄ, ŻE TWOJE POŚLADKI STANĄ SIĘ SILNE, SPRĘŻYSTE I BĘDĄ WYGLĄDAŁY PIĘKNIE POŚLADKI NA PIĄTKĘ ZESTAW 5 ĆWICZEŃ, KTÓRE SPRAWIĄ, ŻE TWOJE POŚLADKI STANĄ SIĘ SILNE, SPRĘŻYSTE I BĘDĄ WYGLĄDAŁY PIĘKNIE Ćwicz 3 razy w tygodniu, zawsze z jednodniową przerwą. Rob przerwy około 1 min

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA Urządzenie fitness klasy H Model Nr PETL35135 Nr seryjny Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli pojawiły

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji. Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,

Bardziej szczegółowo

Program Terapii Biodra protokół leczenia zachowawczego

Program Terapii Biodra protokół leczenia zachowawczego Program Terapii Biodra protokół leczenia zachowawczego CEL PROGRAMU Po urazie lub operacji, program kondycyjny ćwiczeń pomoże powrócić do codziennych zajęć i cieszyć się aktywnym i zdrowym stylem życia.

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain YF612 MINI BIKE PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny Nr modelu WETL14906.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain G 225 TACTILETONIC PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Brook

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Brook INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14348 Wioślarz insportline Brook Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 3 PARAMETRY... 3 MONTAŻ... 4 INSTRUKCJA ĆWICZEŃ... 5 UŻYTKOWANIE... 7 PANEL KONTROLNY... 7 Funkcje przycisków...

Bardziej szczegółowo

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Instrukcja montażu osi Z. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Instrukcja montażu osi Z. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 17 4. Oś Z Instrukcja montażu osi Z Written By: Dozuki System 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki)

Bardziej szczegółowo

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy

Bardziej szczegółowo

Modernizacja ekstrudera w wersji B6/R2 do R3 w MK3 (własne części drukowane)

Modernizacja ekstrudera w wersji B6/R2 do R3 w MK3 (własne części drukowane) Modernizacja ekstrudera w wersji B6/R2 do R3 w MK3 (własne części drukowane) Written By: Dozuki System 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13 Step 1 Wstęp Ten poradnik przeprowadzi Cię krok po kroku przez:

Bardziej szczegółowo

ĆWICZENIA. Copyright 1999-2010, VHI www.technomex.pl. Ćwiczenie 1. Ćwiczenie 2

ĆWICZENIA. Copyright 1999-2010, VHI www.technomex.pl. Ćwiczenie 1. Ćwiczenie 2 ĆWICZENIA Ćwiczenie 1 Ćwiczenie 2 Wybierz tryb treningowy. Terapeuta odwodzi zajętą nogę podczas trwania stymulacji; wraca do środka kiedy stymulacja jest wyłączona. Trzymaj palce skierowane ku górze.

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain G400 ZERO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

PLATFORMA VIBRACYJNA 2016 SLIM

PLATFORMA VIBRACYJNA 2016 SLIM PLATFORMA VIBRACYJNA 2016 SLIM 380747 Zestaw zawiera: Urządzenie VIBRAPOWER Kabel zasilający Pilot 2x uchwyty stabilizujące Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie folie i styropiany. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania Większy korpus Bardziej stabilny lot Instrukcja użytkowania Idealna symetria Niesamowita zwrotność Zwiększony zasięg Profesjonalny kontroler 3.3 Kalibracja akcelerometru 3.4. Kalibracja żyroskopu S1 Quadkopter

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo