TYP SUP 019 IR INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
|
|
- Liliana Jastrzębska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 TYP SUP 019 IR INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SPRZÊT PRZEZNACZONY WY CZNIE DO U YTKU DOMOWEGO
2 Nasze gratulacje! Drog klence, gratulujemy C doskona ego wyboru, jakego dzsaj dokona eú. TwÛj ekspres do kawy jest owocem doúwadczena mstrzostwa frmy Saeco, úwatowego ldera w produkcj cúnenowych ekspresûw do kawy, a wíc zakupony przez Cebe sprzít naleøy do najlepszego jak dzsejszy rynek sprzítu AGD moøe w tej dzedzne zaoferowaê. Zanm po raz perwszy uruchomsz swûj ekspres, radzmy C przeczytaê uwaøne nnejszπ nstrukcjí obs ug. Wyjaún C ona dok adne jak go obs ugwaê, czyúcê konserwowaê. Jeøel bídπ C potrzebne dodatkowe nformacje, prosmy, zwrûê sí do dystrybutora albo bezpoúredno do naszej frmy. BÍdze nam m o, jeøel bídzemy mogl s uøyê C dodatkowym wyjaúnenam. Wszystke ekspresy automatyczne sπ sprawdzane w trakce procesu produkcyjnego z uøycem kawy. Pommo starannego czyszczena, moøe sí zdarzyê, øe jakeú úlady kawy pozosta y we wnítrzu ekspresu. Gwarantujemy jednak, øe jest on absolutne nowy. 2
3 3
4 4
5 5
6 Sps treúc 1. WST P Przewodnk po nstrukcj Jak pos ugwaê sí nstrukcjπ 7 2. DANE TECHNICZNE BEZPIECZNE UØYTKOWANIE URUCHOMIENIE Opakowane Czynnoúc poczπtkowe Perwsze uruchomene PRZYGOTOWANIE KAWY PRZYGOTOWANIE GOR CEJ WODY WYTWARZANIE PARY/PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO DOZOWNIK KAWY NIEW AåCIWE UØYCIE DèWIGNI KAWY CZYSZCZENIE SPRZ TU Blok zaparzajπcy USUWANIE OSADU WAPIENNEGO INFORMACJE R ØNE POZBYWANIE SI SPRZ TU KONTROLKI/PROBLEMY I ICH USUWANIE WST P Ekspres ten przeznaczony jest do parzena kawy wy πczne z kawy uprzedno zmelonej. Wyposaøony jest rûwneø w regulowanπ dyszí do wytwarzana pary gorπcej wody. Elegancko zaprojektowany ekspres przeznaczony jest do uøytku domowego ne nadaje sí do ntensywnego wykorzystywana profesjonalnego. Ostrzeøene: Producent ne ponos odpowedzalnoúc za ewentualne szkody spowodowane przez: ï Uøytkowane lub obs ugí nezgodnπ z zalecenam producenta; ï Us owane naprawy przez osobí ne upowaønonπ; ï NeumejÍtne pod πczene do sec; ï NeumejÍtne obchodzene sí z jakπkolwek czíúcπ sprzítu; ï Uøywane neorygnalnych czíúc lub akcesorûw. W kaødym powyøszym przypadku gwarancja trac swojπ waønoúê Przewodnk po nstrukcj TrÛjkπty ostrzegawcze wskazujπ na wszystke uwag odnoszπce sí do bezpeczeòstwa obs ug. Stosuj sí do nch aby unknπê potencjalnego wypadku. 2 Odnoúnk do rysunkûw, czíúc sprzítu elementûw obs ug sπ wskazane w tekúce nstrukcj przy pomocy cyfry lub ltery. Zwracaj uwagí na odpowadajπce m rysunk. Ten symbol wskazuje najwaønejsze nformacje z punktu wdzena optymalnego wykorzystana ekspresu. 6
7 Rysunk przywo ywane w tekúce nstrukcj znajdujπ sí na rozk adûwce. Mej jπ roz oøonπ czytajπc nstrukcjí Jak pos ugwaê sí nstrukcjπ Przechowuj nstrukcjí w bezpecznym mejscu lub w pobløu ekspresu, aby nn uøytkowncy mogl sí z nπ zapoznaê. Jeøel potrzebujesz dodatkowych nformacj lub jakaú czíúê nnejszej nstrukcj budz Twoje wπtplwoúc skontaktuj sí z naszym wykwalfkowanym personelem. 2. DANE TECHNICZNE NapÍce znamonowe Moc znamonowa Matera obudowy Patrz tablczka znamonowa Patrz tablczka znamonowa Tworzywo termoplastyczne Wymary (L x H x D) mm 375 x 410 x 370 Waga D ugoúê przewodu Panel sterujπcy Zbornk na wodí Zaslane PojemnoúÊ zbornka PojemnoúÊ pojemnka na kawí Cúnene Boler Zabezpeczena 8 kg 1,2 m Czo owy Wyjmowany Patrz tablczka znamonowa 1,7 l 250 g kawy zmelonej bar 2 z alumnum ZawÛr bezpeczeòstwa w bolerze Termostat zabezpeczajπcy Podane powyøej dane technczne ne sπ wπøπce. W zwπzku z cπg ym postípem techncznym producent zastrzega sobe prawo do ch modyfkacj. SprzÍt jest zgodny z Dyrektywπ Europejskπ 89/336/CE (Dekret 476 z dna ) dotyczπcej zak ÛceÒ radoelektrycznych. 7
8 8
9 3. BEZPIECZNE UØYTKOWANIE Wszystke elementy elektryczne pownny byê zawsze utrzymywane w stane suchym w celu unkníca zwarca. Para gorπca woda mogπ spowodowaê oparzena. Ngdy ne keruj dyszy pary w kerunku ca a, oraz bπdü ostroøny dotykajπc jej; moøe byê gorπca spowodowaê oparzene. Uøytkowane sprzítu SprzÍt moøe byê uøytkowany jedyne zgodne z jego przeznaczenem. Ekspres ten jest przeznaczony wy πczne do uøytku domowego. Wprowadzane jakchkolwek zman techncznych, albo uøywane do celûw nezgodnych z jego przeznaczenem jest úcúle zabronone z uwag na potencjalne zagroøene. Ekspres moøe byê uøywany wy πczne przez osoby doros e. Wymagana elektryczne Ekspres pownen byê pod πczony do sec elektrycznej o napícu zgodnym z podanym na jego tablczce znamonowej. Po πczene pownno byê wykonane za poúrednctwem odpowednego gnazda úcennego. A PrzewÛd zaslajπcy Ekspresu ne wolno uøywaê, jeúl jego przewûd zaslajπcy jest uszkodzony. Jeøel przewûd lub wtyczka sπ uszkodzone, pownny zostaê natychmast wymenone przez osobí z odpowednm kwalfkacjam. U Ûø przewûd w tak sposûb, aby ne styka sí z gorπcym powerzchnam, ostrym krawídzam, an pojemnkam z olejem. Ne przenoú, an ne cπgnj sprzítu za przewûd zaslajπcy. Ne wycπgaj wtyczk z gnazda úcennego cπgnπc za przewûd ne dotykaj jej mokrym ríkam. Ne pozwalaj by przewûd zwsa ze sto u lub pû k. B ChroÒ nnych Upewnj sí, øe sprzít znajduje sí poza zasígem dzec. Ne pozwalaj dzecom bawê sí sprzítem. Dzec ne zdajπ sobe sprawy z zagroøena, jake stwarzajπ sprzíty elektryczne. C NebezpeczeÒstwo poparzena Ne keruj ngdy dyszy pary w swojπ stroní. Zawsze uøywaj w aúcwych elementûw manpulacyjnych. DyszÍ pary dotykaj jedyne w jej czíúc zazolowanej termczne. D Ustawene sprzítu Ustaw ekspres w mejscu, gdze nkt go ne przewrûc gdze ne spowoduje on øadnego wypadku. Ne uøywaj ekspresu na úweøym powetrzu. Ne uøywaj ekspresu w pobløu gorπcych powerzchn lub otwartego p omena, gdyø moøe to spowodowaê jego uszkodzene lub stopene obudowy. E Czyszczene sprzítu Przed przystπpenem do czyszczena ustaw prze πcznk funkcj (6) w pozycj Ñoffî wyjmj wtyczkí z gnazda úcennego. Zaczekaj, aø ekspres ostygne. Ngdy ne zanurzaj go w wodze. Zabrana sí otwerana ekspresu dokonywana jakchkolwek nterwencj w jego wnítrzu. D Zalecane ustawene sprzítu Aby byê w pe n zadowolonym z osπganych rezultatûw zalecamy: ï UstawÊ ekspres na p askej, rûwnej powerzchn; ï WybraÊ mejsce dobrze oúwetlone, czyste, z dostípnym w pobløu gnazdem úcennym; ï SprawdzÊ czy mnmalne odleg oúc dooko a sprzítu sπ take jak te podane na rysunku. Przechowywane sprzítu Jeøel ekspres ma pozostaê przez d uøszy okres czasu ne uøywany, wy πcz go wyjmj wtyczkí z gnazda. Przechowuj go w suchym mejscu, nedostípnym dla dzec. ChroÒ przed kurzem brudem. 9
10 Naprawy/Konserwacja W przypadku, gdy ekspres ne dza a, zosta w jakkolwek sposûb uszkodzony, albo upad, natychmast wyjmj wtyczkí z gnazda úcennego. Ngdy ne uøywaj sprzítu uszkodzonego. Naprawy mogπ byê wykonywane jedyne przez autoryzowane punkty serwsowe. Producent ne ponos odpowedzalnoúc za szkody spowodowane w wynku prûby naprawy przez osoby ne upowaønone. W przypadku poøaru W przypadku zapalena sí sprzítu uøywaê do gaszena gaúncy z dwutlenkem wígla. Ne uøywaê gaúncy wodnej an proszkowej. Objaúnena 1 Pokrywa zbornka na wodí 2 Zbornk na wodí 3 Drzwczk serwsowe 4 Pojemnk na kawí zuøytπ 5 PrzewÛd przy πczenowy 6 Prze πcznk wyboru funkcj 7 Regulowany wylot kawy 8 Blok zaparzajπcy 9 Tacka na kawí 10 Taca ocekowa z kratkπ 11 Dysza pary 12 Pulpt sterujπcy 13 PokrÍt o zaworu pary 14 Düwgna dozownka parzena kawy 15 PokrÍt o regulacj welkoúc porcj kawy 16 Pojemnk na zmelonπ kawí 17 Pokrywka pojemnka kawy 18 P ywak tacy ocekowej 19 Pozycja prze πcznka wyboru dla funkcj kawy pary 20 Kontrolka zaslana 21 Kontrolka temperatury 22 Kontrolka funkcj gorπcej wody pozycj düwgn (14) 23 Pozycja prze πcznka wyboru dla funkcj kawy gorπcej wody 24 Kontrolka alarmu 25 Pozycja prze πcznka wyboru dla ekspresu wy πczonego ÑOFFî 10
11 4. URUCHOMIENIE Dla w asnego bezpeczeòstwa oraz bezpeczeòstwa nnych przeczytaj rozdza 3. ÑBezpeczne uøytkowaneî Opakowane Orygnalne opakowane zosta o zaprojektowane w tak sposûb by chronê sprzít w czase transportu. Zalecamy zachowane opakowana do ewentualnego wykorzystana w przysz oúc Czynnoúc poczπtkowe ï Wyjmj z opakowana tací ocekowπ (10) z kratkπ. ï Wyjmj z opakowana ekspres ustaw go w odpowednm mejscu, spe najπcym warunk opsane w rozdzale 3. ÑBezpeczne uøytkowaneî. ï Wstaw tací ocekowπ (10) do ekspresu upewnj sí, øe taca, pojemnk na zuøytπ kawí blok zaparzajπcy (8) sπ w aúcwe umeszczone, øe drzwczk serwsowe (3) sπ zamkníte. ï Przed pod πczenem ekspresu do sec, sprawdü czy prze πcznk (6) jest ustawony na ÑOFFî, czy düwgna dozownka kawy (14) jest w po oøenu spoczynkowym ÑSTOPî (rys. 30). Jeøel czerwona kontrolka (24) úwec sí po w πczenu ekspresu, oznacza to, øe jedna z opsanych powyøej czíúc jest w new aúcwym po oøenu. Waøne: Bardzo waøne jest zapoznane sí z rozdza em 14, ktûry opsuje znaczene wszystkch sygna- Ûw przekazywanych przez ekspres za poúrednctwem kontrolek umeszczonych na pulpce sterujπcym. Waøne: Ngdy ne baw sí düwgnπ (14). Moøe ona byê uøywana jedyne do dozowana kawy to tylko wtedy, gdy ekspres jest w πczony, a zelona kontrolka (21), Ñtemperatura w aúcwaî, úwec sí stale Perwsze uruchomene ï 32 Zdejmj zbornk na wodí (2) zdejmj jego pokrywí (1). Wyp ucz go nape nj czystπ, zmnπ wodπ. Ne przekraczaj pozomu ÑMAXî zaznaczonego z lewej strony zbornka. Wstaw zbornk z powrotem do ekspresu za Ûø jego pokrywí. Nape naj zbornk jedyne zmnπ ne gazowanπ wodπ. Gorπca woda nne p yny mogπ spowodowaê uszkodzene zbornka /lub ekspresu. Zawsze upewnaj sí, czy w zbornku jest wystarczajπca loúê wody, zanm w πczysz ekspres. ï 31 Zdejmj pokrywkí (17) nape nj pojemnk (16) kawπ zmelonπ odpowednπ dla ekspresu cúnenowego. Ne ubjaj kawy w pojemnku (16); mog o by to spowodowaê z e funkcjonowane ekspresu. Nape naj pojemnk (16) jedyne kawπ zmelonπ odpowednπ dla ekspresu cúnenowego. Kawa w zarnach, granulowana lub loflzowana spowoduje uszkodzene ekspresu. ï W Ûø wtyczkí przewodu (5) w odpowedne gnazdo úcenne. ï Prze πcznk wyboru funkcj (6) jest w pozycj ÑOFFî. Aby w πczyê ekspres, przestaw prze πcznk, obracajπc go zgodne z ruchem wskazûwek zegara do pozycj kawy (19). Zelona kontrolka (20) zaúwec sí. ï 34 Nape nj uk ad wodπ; majπc ustawony prze πcznk wyboru funkcj na pozycjí gorπcej wody (23), ustaw dyszí pary/gorπcej wody nad tackπ ocekowπ, odkríê zawûr (13) w kerunku przecwnym do ruchu 11
12 wskazûwek zegara zaczekaj, aø z dyszy pary wyp yne cπg ym strumenem woda. Aby zatrzymaê wyp yw wody, zakríê zawûr (13). Przestaw ponowne prze πcznk wyboru funkcj na pozycjí (19). Uwaga: Nape nane uk adu wodπ (odpowetrzane) naleøy zawsze przeprowadzê przed perwszym uøycem, albo teø po okrese d uøszego ne uøywana ekspresu, gdy zosta on pozostawony bez wody lub gdy wytwarzano parí. ï Po zakoòczenu powyøszej operacj, ekspres jest przygotowany do pracy. ï PostÍpuj zgodne z ponøszym nstrukcjam aby przygotowaê kawí, parí w aúcwe uøytkowaê ekspres. 5. PRZYGOTOWANIE KAWY Uwaga: Jeøel ne udaje sí przygotowaê kawy, sprawdü czy w zbornku jest woda. Pozom wody bídze wdoczny z lewej strony ekspresu. ï Sprawdü, czy prze πcznk (6) jest na pozycj kawy (19) lub (23) czy düwgna (14) jest w pozycj ÑSTOPî. ï Przed zaparzenem kawy upewnj sí, czy zelona kontrolka temperatury (21) úwec úwat em cπg ym, czy zbornk wody pojemnk na kawí sπ nape none. ï Ekspres jest gotowy do zaparzena kawy, gdy úwec sí zelona kontrolka. ï 33 Ustaw 1 lub 2 fløank pod wylotem kawy (7); moøesz ustawê wylot kawy odpowedno do wysokoúc fløanek. 37 Po oøene wylotu kawy moøe byê zmenone w zaleønoúc od welkoúc uøywanych fløanek. W przypadku duøych fløanek naleøy ríczne popchnπê wylot w stroní ekspresu, aø do oporu; aby go ustawê w po- oøenu dealnym dla ma ych fløanek, trzeba go pocπgnπê maksymalne do przodu sprawdzê czy jest zablokowany. ï Aby zaparzyê kawí naleøy obrûcê düwgní (14), ruchem cπg ym w kerunku przecwnym do ruchu wskazûwek zegara, aø do oporu (patrz rys. 29). ï Po faze parzena wstípnego, kawa zaczne p ynπê z wylotu (7). ï Gdy fløanka zostane wystarczajπco nape nona, zatrzymaj dalszy wyp yw kawy obracajπc düwgní zgodne z ruchem wskazûwek zegara do jej po oøena spoczynkowego. Uwaga: Zaczekaj, aø zgaúne mgajπca øû ta kontrolka. Uwaga: Jeøel uøytkownk ne zatrzyma wyp ywu kawy, ekspres zrob to sam po up ywe nastawonego czasu. W takm przypadku zaczne mgaê czerwona kontrolka, ktûrπ moøna wy πczyê przestawajπc düwgní (14) do pozycj spoczynkowej ÑSTOPî (rys. 30). Uwaga: Zalecamy oprûønene tacy ocekowej za kaødym razem, gdy podnese sí p ywak (18). 6. PRZYGOTOWANIE GOR CEJ WODY Uwaga: Aby otrzymaê gorπcπ wodí, düwgna (14) mus pozostawaê w po oøenu spoczynkowym ÑSTOPî. ï Sprawdü, czy prze πcznk wyboru funkcj jest na pozycj gorπcej wody (23), a düwgna (14) w po oøenu spoczynkowym ÑSTOPî. ï Przed przygotowanem gorπcej wody sprawdü, czy úwec sí zelona kontrolka temperatury (21). ï 35 Ustaw odpowedne naczyne pod dyszπ pary otwûrz zawûr (13). Po otrzymanu øπdanej loúc gorπcej wody zamknj zawûr (13) obracajπc jego pokrít o zgodne z ruchem wskazûwek zegara. 12
13 7. WYTWARZANIE PARY/PRZYGOTO- WANIE KAWY CAPPUCCINO Gorπcej pary uøywamy do spenena mleka do cappuccno lub do podgrzana jakegoú napoju. Ekspres jest w cπg ej gotowoúc do wytwarzana pary ne wymaga dodatkowego rozgrzewana. Uwaga: Aby otrzymaê parí, düwgna (14) mus pozostawaê w po- oøenu spoczynkowym ÑSTOPî. NebezpeczeÒstwo oparzena! Wytworzene pary moøe byê poprzedzone ma ym wytryskem gorπcej wody. Dysza pary moøe sí rozgrzaê do bardzo wysokej temperatury; unkaj bezpoúrednego dotykana jej ríkam. ï Ustaw prze πcznk (6) w pozycj pary (19). ï 34 Ustaw dyszí pary nad tacπ ocekowπ otwûrz jej zawûr (13) na klka sekund, aby usunπê z dyszy resztk wody. Odczekaj klka nastípnych sekund, aø z dyszy zaczne wyp ywaê para. ï Zamknj zawûr (13). ï Nape nj naczyne zmnym mlekem do 1/3 jego wysokoúc. Aby uzyskaê jak najlepsze rezultaty spenana, uøyj dobrze sch odzonego mleka sch odzonego naczyna. ï 36 Zanurz dyszí pary w mleku, otwûrz zawûr (13) wykonuj wolne kolste ruchy naczynem aby otrzymaê jednorodnπ warstwí pany. ï Po zakoòczenu spenana, zamknj zawûr pary (13). W ten sam sposûb moøna podgrzaê nne napoje lub p yny. ï Po zakoòczenu tej operacj, wytrzyj dyszí wlgotnπ úcereczkπ. 8. DOZOWNIK KAWY Ekspres jest wyposaøony w specjalny dozownk kawy umoølwajπcy regulacjí loúc dozowanej kawy. Obracajπc prze πcznk welkoúc porcj kawy (15), usytuowany na gûrze ekspresu, moøesz wybraê jedno z trzech ustaweò: Mn. ñ Med. ñ Max, ktûre odpowadajπ trzem rûønym loúcom kawy. Rada Praktyczne, w tym eksprese, moøna uøywaê kaødej, melonej kawy znajdujπcej sí na rynku. Kawa jest produktem naturalnym jej smak moøe sí bardzo rûønê, w zaleønoúc od jej gatunku pochodzena. Doradzamy wyprûbowana welu rûønych gatunkûw, co pozwol na znalezene tego jednego ulubonego. Dla osπgníca perfekcyjnych rezultatûw, doradzamy uøywane gatunkûw specjalne przygotowanych do parzena w ekspresach cúnenowych. W zaleønoúc od osobstego gustu gatunku uøywanej kawy, naleøy wybraê jedno z trzech ustaweò dozownka. Uwaga: Aby ne uszkodzê mechanzmu dozownka, postípuj zgodne z procedurπ opsanπ ponøej. Ngdy ne rûb nczego na s Í. Oto w aúcwa kolejnoúê operacj regulacj dozownka: ï ObrÛÊ düwgní (14) w kerunku przecwnym do ruchu wskazûwek zegara ustaw jπ w po oøenu odpowadajπcym znakow (rys. 26). ï ObrÛÊ prze πcznk welkoúc porcj kawy (15) w wybrane po oøene: (rys. 28) porcja maksymalna ñ (rys. 27) porcja úredna ñ (rys. 26) porcja mnmalna. ï WrÛÊ düwgní (14) do pozycj spoczynkowej ÑSTOPî, ktûrej po oøene zmena sí w zaleønoúc od wybranej porcj kawy. ï Ekspres jest teraz ustawony zgodne z twom wymaganam. Uwaga: Perwsza porcja kawy po zmane ustawena dozownka ne bídze dok adne odpowada a wybranej welkoúc. 13
14 9. NIEW AåCIWE UØYCIE DèWIGNI KAWY (14) New aúcwe uøyce düwgn kawy spowoduje utratí porcj kawy wprowadzonej do bloku zaparzajπcego. ï Za kaødym razem, kedy düwgna kawy bídze obrûcona przy wy πczonym eksprese, po jego πczenu, kawa wprowadzona do bloku zaparzajπcego zostane automatyczne usuníta bez zaparzena kawy. ï Za kaødym razem, rûwneø przy w πczonym eksprese, gdy düwgna zostane obrûcona, ale new aúcwe (np. w new aúcwym kerunku, przy mgajπcej kontrolce zelonej, td.), kawa wprowadzona do bloku zaparzajπcego zostane automatyczne usuníta bez jej zaparzana. 10. CZYSZCZENIE SPRZ TU Czyszczene podstawowe ï Przed przystπpenem do czyszczena od πcz ekspres od sec pozwûl by ostyg. ï Ne wstawaj ekspresu do wody ne myj øadnych jego czíúc sk adowych w zmywarce do naczyò. ï Ne uøywaj do czyszczena øadnych ostrych przedmotûw, an agresywnych úrodkûw czyszczπcych (rozpuszczalnkûw). ï 32 Zaleca sí codzenne czyszczene zbornka na wodí: ï Wyjmj ze zbornka fltr (B) umyj go pod beøπcπ wodπ. ï Wstaw fltr (B) z powrotem na mejsce, jednoczeúne lekko go nacskajπc obracajπc. ï Nape nj zbornk úweøπ, zmnπ wodπ. ï 31 OczyúÊ pojemnk na kawí przed jego nape nenem: ï Wyjmj rozdzelacz (A) oczyúê go úcereczkπ. ï Uøywajπc szczoteczk, bídπcej na wyposaøenu ekspresu, oczyúê otwûr adowark. ï Za Ûø ponowne rozdzelacz w jego po oøenu wyjúcowym. ï Nape nj pojemnk úweøπ kawπ. ï Wytrzyj ca y ekspres wlgotnπ úcereczkπ. ï Ne susz ekspresu an øadnych jego czíúc w pekarnku, an kuchence mkrofalowej. ï 40 OczyúÊ dostípne wnítrze ekspresu blok zaparzajπcy; zalecamy oprûønane pojemnka na zuøytπ kawí (4) codzenne. ï 42 Raz w tygodnu oczyúê tací na kawí (9), usuwajπc z nej wszelke pozosta oúc kawy. ï Wylot kawy (7) moøe byê wyjíty do czyszczena. Wycπgnj go wyp ucz dok adne w gorπcej wodze Blok zaparzajπcy ï Blok zaparzajπcy (8) pownen byê czyszczony za kaødym razem, gdy nape nasz pojemnk na kawí, ale ne rzadzej nø raz na tydzeò. ï Wy πcz ekspres obracajπc prze πcznk wyboru funkcj (6) do pozycj ÑOFFî (25) wycπgajπc wtyczkí z gnazda secowego. ï 40 Wyjmj pojemnk na zuøytπ kawí (4) tací ocekowπ (10), nastípne otwûrz drzwczk serwsowe (3). ï 38 Wyjmj blok zaparzajπcy (8) trzymajπc go za uchwyt nacskajπc przycsk ÑPRESSî. Do myca go uøyj wy πczne gorπcej wody bez øadnych detergentûw. ï 39 Sprawdü, czy ne ma øadnych resztek kawy na dwûch stkach. GÛrne stko moøesz wyjπê do czyszczena, odkrícajπc plastykowπ szplkí przy pomocy klucza, bídπcego na wyposaøenu ekspresu. ï Dok adne umyj wysusz wszystke czíúc bloku zaparzajπcego. 14
15 ï Za Ûø stko na mejsce przykríê dok adne plastykowπ szplkí. ï Dok adne oczyúê gnazdo bloku zaparzajπcego. ï 41 Trzymajπc blok zaparzajπcy za uchwyt, wprowadü go na mejsce. ï Zamknj drzwczk serwsowe wstaw na mejsce pojemnk na zuøytπ kawí tací ocekowπ. 11. USUWANIE OSADU WAPIENNEGO Tworzene sí osadu wewnπtrz ekspresu jest neunknone. Jeøel zauwaøysz spowolnene przep ywu wody, oznacza to, øe ekspres naleøy poddaê procesow usuwana osadûw wapennych. Jeøel chcesz to zrobê samodzelne, uøyj úrodka specjalne przeznaczonego do ekspresûw cúnenowych. Moøesz uøyê úrodka dostípnego w handlu pod warunkem, øe ne jest on szkodlwy an toksyczny. Ostrzeøene! Ngdy ne uøywaj octu jako úrodka do usuwana osadu wapennego. ï RozpuúÊ úrodek do usuwana osadu w wodze zgodne z nstrukcjπ umeszczonπ na jego opakowanu wlej roztwûr do zbornka na wodí. ï W πcz ekspres przestawajπc prze πcznk wyboru funkcj (6) do pozycj gorπcej wody (23). ï Ustaw dyszí pary (11) nad tacπ ocekowπ. ï OdkrÍÊ zawûr pary (13) w kerunku przecwnym do ruchu wskazûwek zegara przepuszczaj roztwûr do fløank, fløanka za fløankπ, aø do ca kowtego oprûønena zbornka. Zamykaj zawûr (13) obracajπc jego pokrít o w kerunku zgodnym z ruchem wskazûwek zegara. ï Po kaødej fløance, przestawajπc prze- πcznk wyboru funkcj (6) w pozycjí ÑOFFî (25), wy πcz ekspres na 10ñ15 mnut, aby pozwolê roztworow na zadza- ane. ï Po zuøycu ca ego roztworu przep ucz dok adne zbornk nape nj go czystπ wodπ. ï W πcz ekspres przestawajπc prze πcznk (6) do pozycj gorπcej wody (23). ï PrzepuúÊ 2/3 wody ze zbornka, odkrícajπc zakrícajπc zawûr pary (13). ï Pozostaw ekspres w πczony gdy sí rozgrzeje, przepuúê pozosta π czíúê wody otwerajπc dyszí pary przy pomocy pokrít a (13). ï Jeøel uøywasz úrodka do usuwana osadûw nnego nø zalecany, postípuj zgodne z nstrukcjπ producenta, umeszczonπ na opakowanu. 12. INFORMACJE R ØNE ï Nnejsza nstrukcja serwsowa zawera nformacje na temat w aúcwej obs ug sprzítu, jego funkcj jego konserwacj. ï Jeøel uøytkownk bídze postípowa úcúle wed ug wskazûwek nnejszej nstrukcj, to ne pownny wystπpê øadne zagroøena, an nebezpeczeòstwa zwπzane z eksploatacjπ konserwacjπ nnejszego sprzítu. ï Jeøel jakú punkt nnejszej nstrukcj ne zosta potraktowany wystarczajπco szeroko, lub jeúl wystπp jakú problem w nej ne omûwony, uøytkownk pownen skontaktowaê sí z lokalnym dystrybutorem, lub bezpoúredno z producentem. ï Zwracamy uwagí, øe nnejsza nstrukcja ne by a ne jest czíúcπ øadnej konwencj, porozumena an umowy prawnej w øadnym zakrese ne jest wπøπca pod wzglídem prawnym. ï Zobowπzana producenta sπ oparte wy- πczne na umowe sprzedaøy, ktûra za- 15
16 wera rûwneø pe ne wymagana zobowπzana gwarancyjne. ï Nnejsza nstrukcja obs ug ne ma øadnego wp ywu na warunk gwarancj. ï Nnejsza nstrukcja jest opracowanem chrononym przez prawo autorske. ï Ne moøe ona byê kopowana an t umaczona na jízyk obce bez zgody producenta wyraøonej na púme. 13. POZBYWANIE SI SPRZ TU Jakekolwek urzπdzene, ktûre jest uszkodzone ne nadaje sí do dalszej eksploatacj, pownno byê znszczone. Od πcz sprzít obetnj przewûd przy πczenowy przy samej obudowe. Pozbπdü sí urzπdzena zgodne z lokalnym przepsam. 16
17 14. KONTROLKI/PROBLEMY I ICH USUWANIE Kontrolka Przyczyna Rozwπzane Zelona (20) Zelona (21) úwec cπgle Ekspres w πczony Ekspres osπgnπ w aúcwπ temperaturí jest gotowy do parzena kawy lub wytwarzana pary ØÛ ta (22) úwec cπgle Ekspres ustawony na funkcjí gorπcej wody. ØÛ ta (22) mga Düwgna (14) ne znajduje sí DokoÒcz ruch düwgn ne an w po oøenu spoczynkowym zmenajπc jego kerunku. ÑSTOPî, an teø w po oøenu parzena "START". Po zakoòczenu parzena kawy, Ne ruszaj düwgn, dopûk z düwgnπ w po oøenu kontrolka ne zgaúne. spoczynkowym ÑSTOPî, ekspres jest w trakce usuwana zuøytej kawy. Czerwona (24) mga Uøytkownk wykona Zamknj zawûr pary /lub (operacja wykonana new aúcwπ operacjí. przestaw düwgní do new aúcwe) Sprawdü czynnoúê, jakπ pozycj spoczynkowej wykona eú czy jest ona ÑSTOPî, aøeby wy πczyê zgodna z nstrukcjπ obs ug. czerwonπ kontrolkí. Czerwona (24) úwec Ekspres ne moøe podjπê pracy, Aby zgas a czerwona cπgle ponewaø blok zaparzajπcy, kontrolka, sprawdü czy pojemnk na zuøytπ kawí, wszystke te czíúc sπ taca ocekowa /lub drzwczk poprawne ustawone serwsowe sπ new aúcwe lub domkníte. ustawone. Problem Przyczyna Rozwπzane Kawa ne p yne Pusty zbornk na wodí. Nape nj zbornk odpowetrz uk ad (Roz. 4.3) Zaneczyszczony blok OczyúÊ go (Roz. 10.1). zaparzajπcy. Zbyt duøa porcja kawy. Zmnejsz porcjí (Roz. 8). Ne odpowetrzony uk ad. Odpowetrz uk ad (Roz. 4.3). Kawa p yne zbyt wolno Zbyt duøa porcja kawy. Zmnejsz porcjí (Roz. 8). Kawa zbyt drobno zmelona. ZmeÒ rodzaj kawy. Ne odpowetrzony uk ad. Odpowetrz uk ad (Roz. 4.3). Zaneczyszczony blok OczyúÊ go (Roz. 10.1). zaparzajπcy. 17
18 Problem Przyczyna Rozwπzane Kawa wyceka poza Wylot (7) üle w oøony. W Ûø wylot poprawne. wylotem kawy (7) Wylot zablokowany. Umyj wylot jego otwory. Kawa wyp ywa Zbyt ma o kawy Nape nj pojemnk kawπ zbyt szybko. w pojemnku na kawí. melonπ. Kawa zmelona zbyt grubo. ZmeÒ rodzaj kawy. Porcja kawy zbyt ma a. ZwÍksz porcjí kawy (Roz. 8) 18
TYP SIN 010 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
TYP SIN 010 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SPRZÊT PRZEZNACZONY WY CZNIE DO U YTKU DOMOWEGO Nasze gratulacje! Drogi kliencie, gratulujemy
TYP SUP 019 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
TYP SUP 019 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SPRZÊT PRZEZNACZONY WY CZNIE DO U YTKU DOMOWEGO Nasze gratulacje! Drog klence, gratulujemy
DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
de luxe TYP SUP 012 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Automatyczny ekspres do kawy Drogi Kliencie, Ten automatyczny ekspres do kawy, dziíki
TYP SUP 016E INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
TYP SUP 016E INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Nasze gratulacje! Drogi kliencie, gratulujemy Ci doskona ego wyboru jakiego dzisiaj dokona
TYP SUP 018D INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
TYP SUP 018D INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SPRZÊT PRZEZNACZONY WY CZNIE DO U YTKU DOMOWEGO Nasze gratulacje! Drog klence, gratulujemy
Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30
Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4
Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka
Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
TM-SERVICE, Pozna ska 2, Skrzynki, Kórnik
Nowy rozdzia w globalnym sukcesie Wszystko co najlepsze z doskonale znanego i uznanego modelu Royal zosta o wykorzystane w nowej rodzinie. Aulika to doskona e po czenie do wiadczenia i nowoczesno ci Aulika
Impressa C5 Instrukcja obs ugi
Impressa C5 Instrukcja obs ug Instrukcja obs ug ekspresu IMPRESSA uzyska a aprobat nemeckej Agencj Kontrol Techncznej TÜV SÜD za przejrzystoêç stylu, dok adnoêç uwzgl dnene kwest bezpeczeƒstwa. SPIS TREÂCI
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
Siena. ekspres do kawy 0-501-673-150
Siena ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie
Komfort Master A716 Ogrzewane + wentylacja + ośwetlene Instrukcja użytkowana Uwag wstępne Drog klence, Dzękujemy za wybrane urządzena Bath&Sun 3w1, które z pewnoścą przynese C satysfakcje. Gwarantujemy,
Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
Przezbrojenie na inny rodzaj gazu kotłów EUROLINE
Przezbrojene na nny rodzaj gazu kotłów EUROLINE ZS 23-1 AE/KE 23 ZW 23-1 AE/KE 23 ZS 23-1 AE/KE 21 ZW 23-1 AE/KE 21 PL (04.02) AL Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Rozliczanie kosztów Proces rozliczania kosztów
Rozlczane kosztów Proces rozlczana kosztów Koszty dzałalnośc jednostek gospodarczych są złoŝoną kategorą ekonomczną, ujmowaną weloprzekrojowo. W systeme rachunku kosztów odbywa sę transformacja jednych
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
Regulamin promocji zimowa piętnastka
zmowa pętnastka strona 1/5 Regulamn promocj zmowa pętnastka 1. Organzatorem promocj zmowa pętnastka, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 grudna
6 wiczenia z jízyka Visual Basic
Wprowadzenie Pisanie programûw komputerowych nie jest rzeczπ trudnπ. Oczywiúcie tworzenie duøych systemûw realizujπcych skomplikowane zadania wymaga dobrej wiedzy informatycznej i doúwiadczenia. Jednak
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150
COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla
KD-CO 2 -HD, KD-CO 2 -ND Sta e Urzàdzenia GaÊnicze na dwutlenek w gla Sposób dzia ania Dwutlenek w gla (CO 2 ) jest gazem bezbarwnym, bezwonnym i nieprzewodzàcym elektrycznoêci. W celu wykrycia ewentualnych
Firma Wobit opracowuje i produkuje
78 firmy, ludzie, produkty Sterowniki mikrokrokowe silnikûw krokowych Witold Ober Na rynku dostípnych jest wiele napídûw úredniej wielkoúci. Jednak bardzo wyraünie kszta tuje sií zapotrzebowanie na ma
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,
Regulamin promocji 14 wiosna
promocja_14_wosna strona 1/5 Regulamn promocj 14 wosna 1. Organzatorem promocj 14 wosna, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 lutego 2014 do 30
PL 29-07-2003 10:56 Pagina 90
PL 29-07-2003 10:56 Pagina 90 PL Przed przystàpieniem do instalowania i u ytkowania urzàdzenia przeczytaç uwa nie poni sze instrukcje. To jedyny sposób na zapewnienie najlepszych efektów i maksymalnego
PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1)
WYKŁAD OBIERALNY rok akademck 2002/03 PÓŁAKTYWNE ELIMINATORY DRGAŃ (1) Uwag wstępne Półaktywne elmnatory drgań to układy regulacj które łączą pewne cechy pasywnych aktywnych elmnatorów drgań. Ogólne rzecz
Zapytanie ofertowe nr 4/2016/Młodzi (dotyczy zamówienia na usługę ochrony)
Fundacja na Rzecz Rozwoju Młodzeży Młodz Młodym ul. Katedralna 4 50-328 Wrocław tel. 882 021 007 mlodzmlodym@archdecezja.wroc.pl, www.sdm2016.wroclaw.pl Wrocław, 24 maja 2016 r. Zapytane ofertowe nr 4/2016/Młodz
Spis treści. Grupa N NM Data. Instrukcja montaŝu i obsługi centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła DUOLIX 4 4026 10/2009. Zastosowanie i budowa
Instrukcja montaŝu obsług central wentylacyjnej z odzyskem cepła DUOLIX Grupa N NM Data 4 4026 10/2009 Wskaźnk modyf. J Sps treśc Zastosowane budowa...1 Instalacja montaŝ...2 MontaŜ...2 Schemat sec kanałów...3
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EKSPRES DO KAWY R-924
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TYP SUP 016 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
TYP SUP 016 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Nasze gratulacje! Drogi kliencie, gratulujemy Ci doskona ego wyboru jakiego dzisiaj dokona
ESPRESSO R-972. Instrukcja obsługi. Espresso R-972
Instrukcja obsługi ESPRESSO R-972 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS WT 14 AM1 E23 WT 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc z odpowednm
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Regulamin promocji fiber xmas 2015
fber xmas 2015 strona 1/5 Regulamn promocj fber xmas 2015 1. Organzatorem promocj fber xmas 2015, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 grudna 2015
J ZYK POLSKI. R. Przycisk funkcji Keep warm (utrzymanie. temperatury) S. Przycisk start / stop T. Przycisk do programowania godziny uruchomienia
J ZYK POLSKI Przed przystàpieniem do instalowania i u ytkowania urzàdzenia nale y uwa nie przeczytaç poni sze instrukcje. To jedyny sposób na zapewnienie najlepszych efektów i maksymalnego bezpieczeƒstwa
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski
Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski, tel: +(48 22) 8222123, fax: +(48 22) 6592714 e-mail: slcj@slcj.uw.edu.pl http://www.slcj.uw.edu.pl Warszawa,24.02.2016 r. OGŁOSZENIE O WSZCZĘCIU
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS
Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS WTD 14 AM1 E23 WTD 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka
Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej
Lokalizatory 3M Dynatel tworzπ
120 Lokalizatory 3M Dynatel LokalizatorÛw 3M Dynatel moøna uøywaê do trasowania kabli i rur, wykrywania uszkodzeò pow ok kabli, dokonywania dok adnych pomiarûw g Íbokoúci, wykrywania sond, lokalizacji
GOSPODARKA ODPADAMI NOWE PODEJŒCIE
Œwadomoœæ obow¹zków wynkaj¹cych z ustaw reguluj¹cych gospodarkê odpadam jest znkoma zarówno wœród przedsêborców, jak konsumentów, a przece nektóre ustawy obow¹zuj¹ ju od 7 lat. Byæ mo e równe dlatego Mnsterstwo
WikiWS For Business Sharks
WkWS For Busness Sharks Ops zadana konkursowego Zadane Opracowane algorytmu automatyczne przetwarzającego zdjęce odręczne narysowanego dagramu na tablcy lub kartce do postac wektorowej zapsanej w formace
WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH
Ćwczene nr 1 Statystyczne metody wspomagana decyzj Teora decyzj statystycznych WPROWADZENIE DO TEORII DECYZJI STATYSTYCZNYCH Problem decyzyjny decyzja pocągająca za sobą korzyść lub stratę. Proces decyzyjny
ESPRESSO R-980. Instrukcja obsługi. Espresso R-980
Instrukcja obsługi ESPRESSO R-980 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bezpiecznik topikowy jest jedynym
60 Bezpieczniki prądu stałego urządzenia fotowoltaiczne PV Roman Kłopocki Artyku przedstawia niektûre aspekty dzia ania bezpiecznikûw topikowych w obwodach prπdu sta ego. Zaprezentowano takøe kilka przyk
Regulamin promocji upalne lato 2014 2.0
upalne lato 2014 2.0 strona 1/5 Regulamn promocj upalne lato 2014 2.0 1. Organzatorem promocj upalne lato 2014 2.0, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
PORADNIK KANDYDATA. Wkrótce w nauka w szkole w jaki sposób je. zasadniczych szkole
Drog Gmnazjalsto, Wkrótce w nauka w szkole w jak sposób je jedno z z w pracodawców. zasadnczych szkole racjonalnego wyboru przestrz W prowadzona przy pomocy systemu elektroncznego. Rekrutacja wspomagana
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ESPRESSO R-982. Instrukcja obsługi. Espresso R-982
Instrukcja obsługi ESPRESSO R-982 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 paêdziernika 2002 r. w sprawie podstawowych warunków prowadzenia apteki.
1565 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 paêdziernika 2002 r. w sprawie podstawowych warunków prowadzenia apteki. Na podstawie art. 95 ust. 4 ustawy z dnia 6 wrzeênia 2001 r. Prawo farmaceutyczne
Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ćw. 2. Wyznaczanie wartości średniego współczynnika tarcia i sprawności śrub złącznych oraz uzyskanego przez nie zacisku dla określonego momentu.
Laboratorum z Podstaw Konstrukcj aszyn - - Ćw.. Wyznaczane wartośc średnego współczynnka tarca sprawnośc śrub złącznych oraz uzyskanego przez ne zacsku da okreśonego momentu.. Podstawowe wadomośc pojęca.
Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00
Instrukcja obsług Radowy slnk nastawczy 1187 00 Sps treśc Informacje o nnejszej nstrukcj... 2 Wdok urządzena... 3 Montaż... 3 Demontaż... 3 Zaslane... 4 Wkładane bater... 4 Postępowane w raze zanku napęca
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wprowadzenie Znajdü Wyszukaj
Wprowadzenie W ostatnim czasie ukaza a sií na rynku kolejna wersja jednego z najpopularniejszych systemûw operacyjnych dla komputerûw osobistych klasy PC. Mowa tu oczywiúcie o systemie firmy Microsoft
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ściski stolarskie NOWOŚĆ w naszym programie ściski stolarskie = oszczędność siły zaleta produktu
ścsk stolarske nezastąpone narzędze dla profesjonalnych dekarzy stolarzy ścsk stolarske = oszczędność sły Scsk z grzechotką to nezastąpone narzędze dla dekarzy stolarzy. Czy do wyprostowana węźby dachowej
RZEPA I MARCHEW FOOD PRODUCTION MACHINERY
RZEPA I MARCHEW SINCE 1919 FOOD PRODUCTION MACHINERY O NAS DOŚWIADCZENIE Firma Herbort od roku 1919 zajmuje się produkcją maszyn i linii produkcyjnych dla branży przetwórstwa spożywczego. Dzięki wieloletniej
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S 061-107085
1/6 Niniejsze ogłoszenie w witrynie TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:107085-2015:text:pl:html Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S 061-107085 Przewozy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
różnych materiałów oraz do wielu zastosowań.
W gamie produktów przygotowanej z myślą o większych przedsiębiorstwach, oferujemy przecinarkę do spoin RUBI DJ-130, która jest nowatorskim rozwiązaniem pozwalającym na wykonywanie specjalnych cięć potrzebnych
Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi
Połącz sprzęt G z przyszłoścą. Skrócona nstrukcja obsług 1 Przyszłość zaczyna sę od teraz w Twom domu! Wspanale, że korzystasz z Home onnect * Gratulujemy sprzętu G jutra, który już dzś ułatw codzenne
651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU
651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA MONTAU OSTRZEENIA! Spryny skrtne s bardzo silnie napite. Podczas pracy naley zachowa
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7
Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu
EKSPRES DO KAWY R-929
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14
INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14 Producent: De Longhi S.p.A. Via L. Seitz 47 31100 Treviso, Włochy Dystrybutor: East Trading Company Sp. z o.o. Ul. Żupnicza
PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU.
PL: INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY CAFE DIRETTO Elementy: 1. Podstawa 2. Obudowa 3. Zbiornik na wodę 4. Pokrywa 5. Przycisk zamykający pokrywę 6. Płytka rozprowadzająca wodę 7. Gumowy pierścień uszczelniający
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Instrukcja uytkownika
Przewodowa centrala alarmowa Instrukcja uytkownka 1 Wstp 2 11 Główne cechy central 2 12 Opsy kodów 2 13 Sterowane central 2 2 Klawatura V-LCD 2 21 Wstp 2 22 Funkcje systemowe 3 23 Funkcje programowalne
PL 208442 B1. INSTYTUT TECHNOLOGII EKSPLOATACJI- -PAŃSTWOWY INSTYTUT BADAWCZY, Radom, PL 21.07.2008 BUP 15/08. ANDRZEJ WINIARSKI, Radom, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 208442 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 381518 (51) Int.Cl. C10G 33/00 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 12.01.2007
Monitor IBM ThinkVision
Montor IBM ThnkVson TM L190 L190 Podrêcznk u ytkownka Polsk perwsze (kweceő 2004) Wydane perwsze (grudzeń 2004) Uwaga: Ważne nformacje zawerają dostarczone wraz z montorem Informacje dotyczące bezpeczeństwa
HR92. 2. Opis. 1. Zakres dostawy
. Ops 443 Głowca termostatyczna HR9EE posada certyfkat eu.bac.. Zakres dostawy Opakowane głowcy termostatycznej zawera: 4 Głowcę termostatyczną z łącznkem zaworu z gwntem M3 x,5, z bateram Łącznk zaworu
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi
Połącz sprzęt G z przyszłoścą. Skrócona nstrukcja obsług Przyszłość zaczyna sę już teraz w Twom domu! Wspanale, że korzystasz z Home onnect * Gratulujemy zakupu nowoczesnego sprzętu G, który już dzś ułatwa
Skuteczność i regeneracja 48h albo zwrot pieniędzy
REGULAMIN AKCJI PROMOCYJNEJ Skuteczność i regeneracja 48h albo zwrot pieniędzy 1. ORGANIZATOR, CZAS TRWANIA AKCJI PROMOCYJNEJ, PROGRAM AKCJI 1.1 Organizatorem akcji promocyjnej prowadzonej pod nazwą Skuteczność
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Wymagania wykraczające Wymagania dopełniające Wymagania rozszerzające Wymagania podstawowe Wymagania konieczne
PSO KLASA III ZAJĘCIA KOMPUTEROWE Wymagana ykraczające Wymagana dopełnające Wymagana rozszerzające Wymagana podstaoe Wymagana koneczne Sprane obsługuje komputer, posługuje sę myszą klaaturą, poprane nazya
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OFERTA UZUPEŁNIAJĄCA EKSPRESY AUTOMATYCZNE. LINIA 1200S Podstawowe ekspresy automatyczne do biur i małej gastronomii. Do 100 filiżanek dziennie.
AUTOMATY WMF LINIA 1200S Podstawowe ekspresy automatyczne do biur i małej gastronomii. Do 100 filiżanek dziennie. Wymiary [sxgxw]: 324x554x682 mm Regulacja wysokości wylewki: 59-169 mm Moc (230 V): 2200