Balenie vs. upevnenie nákladu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Balenie vs. upevnenie nákladu"

Transkrypt

1 Balenie vs. upevnenie nákladu Vzdelávame špecialistov pre zasielateľstvo, dopravu a logistiku! doc. Ing. Juraj Jagelčák, PhD. jagelcak@fpedas.uniza.sk

2 Práce na medzinárodných dokumentoch Európske pokyny najlepšej praxe pre upevnenie nákladu v cestnej doprave Európska komisia DG-Move Revízia EN :2010 Upevnenie nákladu na cestných vozidlách. Časť 1: Výpočet upevňovacích síl - CEN IMO/ILO/UN ECE Kódex praxe pre loženie prepravných jednotiek 2014 Prebiehajúce práce 2015 Revízia EN Upevnenie nákladu na cestných vozidlách. Konštrukcia komerčných vozidiel. Minimálne požiadavky - CEN Revízia EN 283 Výmenné nadstavby. Skúšanie CEN pren pren 16973

3 Členstvo Sekcia prepravy nebezpečných vecí pri ZLZ SR - člen UNMS SR TK32 Intermodálne nákladné jednotky a upevnenie nákladu - predseda TK90 Obaly, buničina, papier pri SÚTN - člen TK100 Zdvíhacie zariadenia, žeriavy - člen

4 Balenie funkčné spojenie výrobku s obalom činnosť, pri ktorej dochádza k umiestneniu nebaleného výrobku do obalu alebo už baleného výrobku do ďalšieho obalu s cieľom zachovať úžitkovú hodnotu výrobku

5 Balenie prispôsobené účelu logistiky / Balenie vhodné na prepravu je také balenie, ktoré zaistí, že zabalený výrobok príde príjemcovi nepoškodený, berúc do úvahy druh prepravovaných vecí, prepravnú vzdialenosť, trvanie prepravy a druh dopravy Namáhania počas skladovania, manipulácií a prepravy mechanické klimatické chemické biologické

6 Primárne funkcie obalu funkcie obalu účel primárne ochranná uschovacia manipulačná chrániť obsah pred vonkajším prostredím a naopak: strata, poškodenie, krádež, statické a dynamické sily, vplyv teploty, vlhkosti, zrážanie, slnečné žiarenie, kontaminácia výrobku, kontaminácia okolia... uschovať obsah obalu na rôznych miestach v rámci prepravného reťazca pred úbytkami a stratou uľahčiť manipuláciu s obalmi pre používané druhy manipulácií skladová prepravná uľahčiť skladovanie typizovanými obalmi pre používané skladovanie zvýšenie efektivity prepravy tvorbou jednotiek nákladu s vhodnými obalmi pre vytváranie takýchto jednotiek

7 Loženie nákladu Nakládka, uloženie nákladu a upevnenie nákladu v nákladnej prepravnej jednotke (vozidlo, vozeň, kontajner...)

8 Balenie vhodné na prepravu Požiadavky definované na balenie: INCOTERMS 2010 Obchodný zákonník Dohovor CMR Dohovor COTIF (JPP CIM) Železničný prepravný poriadok ZSSK Cargo B/L Terms TACT Rules 2.3. Acceptance of Goods FIATA FBL Terms Všeobecné podmínky Mezinárodní unie společností pro kombinovanou dopravu železnice-silnice (UIRR) Poistenie tovaru - ICC

9 INCOTERMS 2010 Kúpna zmluva Balením sa myslí balenie definované v kúpnej zmluve alebo balenie vhodné na prepravu (vrátane balenia predpísaného predpismi). Zodpovednosť za uloženie a upevnenie nákladu v prepravnom prostriedku doložky neriešia!

10 Obchodný zákonník Kúpna zmluva 420 (1) Predávajúci je povinný dodať tovar v množstve, akosti a vyhotovení, ktoré určuje zmluva, a musí ho zabaliť alebo vybaviť na prepravu spôsobom určeným v zmluve. (4) Ak zmluva neurčuje, ako sa má tovar zabaliť alebo vybaviť na prepravu, je predávajúci povinný tovar zabaliť alebo vybaviť na prepravu spôsobom, ktorý je obvyklý pre taký tovar v obchodnom styku, alebo ak nemožno tento spôsob určiť, spôsobom potrebným na uchovanie a ochranu tovaru. balenie na prepravu definované v kúpnej zmluve balenie na prepravu obvyklé v obchodnom styku balenie potrebné na uchovanie a ochranu tovaru

11 DOHOVOR CMR ČLÁNOK 8 1. Pri prevzatí zásielky na prepravu dopravca preskúma a) správnosť údajov v nákladnom liste o počte kusov a o ich značkách a číslach, b) zjavný stav zásielky a jej obalu. 2. Ak dopravca nemá vhodné prostriedky, aby mohol preskúmať správnosť údajov uvedených v odseku 1 písm. a) tohto článku, zapíše do nákladného listu výhrady aj s ich odôvodnením. Tak isto musí odôvodniť všetky výhrady, ktoré urobil voči zjavnému stavu zásielky a jej obalu. Tieto výhrady nezaväzujú odosielateľa, iba ak ich v nákladnom liste výslovne uznal.

12 DOHOVOR CMR ČLÁNOK 9 2. Ak nákladný list neobsahuje výhrady dopravcu s ich odôvodnením, platí právna domnienka, že zásielka a jej obal boli v okamihu prevzatia dopravcom v dobrom zjavnom stave a že počet kusov, ich značky a čísla sa zhodovali s údajmi v nákladnom liste.

13 Dohovor CMR Čl.10 Odosielateľ zodpovedá dopravcovi za škody spôsobené osobám, na prevádzkových prostriedkoch alebo na iných zásielkach chybami obalu zásielky, ako aj za všetky výdavky vzniknuvšie z tohto dôvodu, iba ak by závada bola zjavná alebo dopravcovi známa v čase prevzatia zásielky a dopravca nemal k tomu výhrady.

14 Dohovor CMR Čl.17 zodpovednosť dopravcu oslobodenie od zodpovednosti 4. Dopravca je s prihliadnutím na ustanovenia článku 18 ods. 2 až 5 oslobodený od zodpovednosti, ak strata alebo poškodenie vznikne z osobitného nebezpečenstva súvisiaceho s jednou alebo s viacerými z týchto skutočností: b) chýbajúci obal alebo chybný obal zásielky, ktorá je pre svoju povahu, ak nie je riadne balená alebo ak nie je balená vôbec, vystavená stratám alebo poškodeniam; c) manipulácia, naloženie, uloženie alebo vyloženie zásielky odosielateľom, príjemcom alebo osobami konajúcimi za odosielateľa alebo príjemcu;

15 Prawo przewozowe Dz.U. z 2012 poz Brzmienie od 1 stycznia 2013 Art. 66. Zaplombovane dopravne prostriedky Hmotnosť, množstvo 1. Przewoźnik nie odpowiada za ubytek przesyłki, której masy i liczby sztuk nie sprawdził przy nadaniu, jeżeli dostarczy ją bez śladu naruszenia, a w razie przewozu w zamkniętym środku transportowym również z nienaruszonymi plombami nadawcy, chyba że osoba uprawniona udowodni, że szkoda powstała w czasie od przyjęcia przesyłki do przewozu aż do jej wydania. Poškodenie tovaru 2. Jeżeli przesyłka nadeszła do miejsca przeznaczenia w pojemniku transportowym, nienaruszonym, zamkniętym przez nadawcę i z nienaruszonymi, założonymi przez niego plombami, domniemywa się, że szkoda nie nastąpiła w czasie przewozu.

16 Kontajner ako obal Packing of containers Ak sa tovar zabalený v kontajneri prepravuje cez more, naleží kontajner k obalu tovaru. Ak tovar nie je v kontajneri dostatočne upevnený, tak že naráža na seba a na strany kontajnera, ide o nedostatočne zabalený tovar (BGH ).

17 B/L TERMS MAERSKLINE Terms and conditions of carriage - Multimodal transport bill of lading 1. Definitions 2. Carrier's Tariff 3. Warranty 4. Subcontracting 5. Carrier's Responsibility: Port-to-Port Shipment 6. Carrier's Responsibility - Multimodal Transport 7. Compensation and Liability Provisions 8. General 9. Notice of Loss, Time Bar 10. Defences and Limits for the Carrier 11. Shipper-packed Containers 12. Perishable Cargo 13. Inspection of Goods 14. Description of Goods 15. Merchant's Responsibility 16. Freight, Expenses and Fees 17. Lien 18. Optional Stowage, Deck Cargo and Livestock 19. Methods and Routes of Carriage 20. Matters Affecting Performance 21. Dangerous Goods 22. Notification and Delivery 23. Both-to-Blame Collision Clause 24. General Average and Salvage 25. Variation of the Contract 26. Law and Jurisdiction

18 B/L TERMS MAERSKLINE Dopravca nie je zodpovedný za akúkoľvek stratu alebo poškodenie obsahu kontajnera a prepravca odškodní dopravcu za akékoľvek zranenie, stratu, poškodenie, zodpovednosť alebo akékoľvek náklady vzniknuté dopravcovi ak táto strata alebo poškodenie obsahu a/alebo takéto zranenie, strata, poškodenie, zodpovednosť alebo náklady boli zapríčinené akýmikoľvek okolnosťami mimo jeho kontrolu vrátane, okrem iného, bez toho aby bola dotknutá všeobecná platnosť tejto výluky: a) spôsob akým bol kontajner naložený; alebo (b) nevhodnosť tovaru na prepravu v kontajneroch; alebo (c) nesprávne nastavenie akýchkoľvek termostatických, ventilačných alebo iných nastavení; alebo (d) nevhodný alebo chybný stav kontajnera, za predpokladu ak bol kontajner dodaný dopravcom, táto nevhodnosť alebo chybný stav bol poznateľný pri primeranej kontrole zo strany prepravcu počas alebo pred tým než bol kontajner ložený zaplombovanie-nedotknutosť-nezodpovedá dopravca 11.4 kontrola pred ložením a použitie je dôkaz, že kontajner bol riadny a vhodný na použitie.

19 TACT Rules Letecká nákladná preprava CONSIGNMENTS READY FOR CARRIAGE Packing Obsah každej zásielky musí byť správne zabalený, tak aby vydržal všetky normálne podmienky prepravy. Nebezpečné veci musia byť zabalené v súlade s relevantnými predpismi.

20 UIRR podmienky kombinovaná preprava 5.2 Odovzdaním intermodálnej prepravnej jednotky zákazník dáva uistenie, že je vhodná pre kombinovanú prepravu a že prepravná jednotka a jej náklad spĺňajú kritéria bezpečnosti pre kombinovanú prepravu.

21 UIRR podmienky 5.4 UIRR spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť ani za vhodnosť prepravy, ani za kritéria bezpečnosti odovzdanej prepravnej jednotky a nákladu v nej. 5.5 UIRR spoločnosť nie je povinná kontrolovať prepravnú jednotku, náklad, balenie, uloženie alebo upevnenie nákladu, ani poskytnuté informácie alebo dokumentáciu od zákazníka.

22 ICC Institut Cargo Clauses Poistenie prepravovaného nákladu ICC (A) najvyššie krytie nazývané proti všetkým rizikám ALL-RISK (CL382 z ), ICC (B) krytie na vymenované riziká (CL383 z ), ICC (C) minimálne krytie pre známe škody ako spoločná havária, nabehnutie na plytčinu, požiar, zaplavenie vodou (CL384 z ) Nedostatočné alebo nevhodné balenie, uloženie a upevnenie nákladu pre poistenú prepravu nie je kryté v rámci týchto poistných klauzúl (ICC (A), ICC (B), ICC (C), IWC, ISC).

23 Poistné udalosti posudzované poisťovňami Jedná sa o náhodnú (nepredvídateľnú a poisteným neovplyvniteľnú udalosť), s ktorou je spojený vznik povinnosti poisťovateľa vyplatiť poistné plnenie.

24 Bezpečnosť prepravy nákladov z hľadiska ich nepoškodenia počas prepravy patrí medzi základné atribúty poskytovania kvalitných dopravných služieb.

25 51 zákona č. 8/2009 Z. z. (preprava nákladu): (2) Náklad musí byť na vozidle riadne umiestnený, rozložený a upevnený, aby neohrozoval bezpečnosť a plynulosť cestnej premávky, neznečisťoval ani nepoškodzoval cestu ani jej okolie, nespôsoboval nadmerný hluk, neznečisťoval ovzdušie a nezakrýval svetlomety a svietidlá vozidla, odrazové sklá, tabuľku s evidenčným číslom a vyznačenie najvyššej povolenej rýchlosti. Náklad musí byť zabezpečený tak, aby pri zmene rýchlosti jazdy alebo zmene smeru jazdy vozidla sa nezošmykol, neprevrátil, nespadol alebo sa inak voľne nepohyboval. Predmety, ktoré možno ľahko prehliadnuť, nesmú prečnievať po strane vozidla. Sypký materiál musí byť vždy zakrytý tak, aby sa zabránilo jeho vysypávaniu na cestu počas jazdy.

26 Zrýchlenia uvažované pre navrhovanie upevnenia v cestnej doprave STN EN :2010 Upevňovanie nákladu na cestných vozidlách. Bezpečnosť. Časť 1: Výpočet upevňovacích síl

27 Občiansky zákonník Pokiaľ by naviac v dôsledku nesprávneho uloženia nákladu došlo ku vzniku škody, potom je možné odvodzovať aj zodpovednosť konkrétnej osoby, ktorá nakládku vykonala, a to prinajmenšom z ust. 415 občianskeho zákonníka Každý je povinný počínať si tak, aby nedochádzalo ku škodám na zdraví, na majetku, na prírode a životnom prostredí." Podľa intenzity spôsobenej škody by bolo možné odvodzovať u tejto osoby dokonca i trestnú zodpovednosť, napr. za trestný čin ublíženia na zdraví z nedbalosti.

28 Nevhodné balenie na prepravu V praxi používané tvrdenie vodič je dostatočne školený a mal by vedieť upevniť náklad, ktorý prepravuje zvyčajne vodič upevňuje náklad na základe svojich skúseností z podobných prípadov, alebo podľa inštrukcií, ktoré dostane Miera skúsenosti vodiča v tomto prípade zohráva veľmi dôležitú úlohu. Bez predchádzajúcich skúsenosti nevie posúdiť nevhodnosť balenia nákladu!

29 Príklad zvitky drôtu Vhodnosť balenia na prepravu závisí od: druhu oceľe (napríklad mäkká, pružinová...) spôsobu spracovania drôtu (valcovanie, ťahanie...) lisovacej sily, počtu cyklov na lise počtu a druhu viazacieho drôtu/pásky používaného na spáskovanie návinu drôtu viazacej sily páskovania drôt môže byť tiež voskovaný Je vodič schopný toto posúdiť?

30 Skúšanie balenia Európske pokyny najlepšej praxe pre upevnenie nákladu v cestnej doprave Pri skúške naklonenia je nákladná plošina naklonená - jednoduchý statický prístup podľa normy EN

31 Skúšanie balenia Európske pokyny najlepšej praxe pre upevnenie nákladu v cestnej doprave Skúška zrýchlenia na úrovni palety - dynamický prístup vodorovne, naklonená rovina (šikmo/vodorovne)

32 Skúšanie balenia Európske pokyny najlepšej praxe pre upevnenie nákladu v cestnej doprave Skúška zrýchlenia na úrovni vozidla - dynamický prístup podľa normy EN12642.

33 Rozloženie nákladu, prepočty a váženie Pre členov ČESMAD zdarma! vozidiel Simulácia rozloženia v aplikácii TruckStow

34 Nakláňacie skúšky upevnenia nákladu

35 Jazdné skúšky upevnenia nákladu

36 Nárazové skúšky upevnenia nákladu

37 Meranie súčiniteľov trenia

38 Prečo má mať záujem odosielateľ o správne a bezpečné upevnenie nákladu? Až za dodanie nepoškodeného nákladu zákazníkom podľa dodacích podmienok môže vystaviť faktúru a očakávať od spokojných zákazníkov nové objednávky

39 Prečo odosielateľ má mať záujem o správne a bezpečné upevnenie nákladu? Už pri návrhu obchodného (prepravného) balenia je potrebné myslieť na to ako sa bude prepravovať a ako sa bude dať naložiť a upevniť?

40 Pokyny pre upevnenie nákladu Pokyny sa stávajú súčasťou prepravnej zmluvy a zasielajú sa dopravcom na to, aby zabezpečili oboznámenie dispečerov a vodičov s ich obsahom.

41 Nevhodné pokyny pre upevnenie nákladu spracujú pracovníci odosielateľa bez potrebných znalostí a niekedy akýchkoľvek skúseností s prepravou nákladu a situáciami, ktoré môžu nastať v priebehu prepravy Pokyny pre upevnenie nákladu musia brať do úvahy druh balenia, uloženie na vozidle a následne tomu odpovedajúce upevnenie tohto nákladu.

42 Aby náklad došiel nepoškodený a načas k zákazníkovi Bezpečné upevnenie nákladu predchádza možným škodám na tovare počas prepravy až po vážne dopravné nehody, kedy prepravovaný tovar opustí ložnú plochu vozidla.

43 Aby náklad došiel nepoškodený a načas k zákazníkovi V praxi sa často stretávame, že nesprávne upevnenie nákladu vedie pri kontrolách ku zastaveniu prepravy.

44 Čo očakávať z hľadiska požiadaviek na bezpečné upevnenie nákladu?

45 Nová Smernica EP a Rady č. 2014/47/EU o cestnej technickej kontrole úžitkových automobilov z Technik môže podrobiť vozidlo kontrole zabezpečenia nákladu. Následné postupy - týkajú sa odstránenia nedostatkov- sa uplatňujú aj v prípade veľkých alebo nebezpečných nedostatkov, ktoré sa týkajú zabezpečenia nákladu

46 Smernica 2014/47/EÚ Všetky strany zapojené do logistiky vrátane baličov, nakladačov, dopravných spoločností, prevádzkovateľov a vodičov sa podieľajú na zabezpečení toho, aby bol náklad riadne zabalený a naložený do vhodného vozidla. V SRN už v súčasnosti má spoluzodpovednosť za upevnenie nákladu vedúci nakládky ( 412 HGB)! V SR je možné pokutovať odosielateľa do sumy 3500 Eur za uvedenie dopravcu do omylu ohľadom hmotnosti zásielky! Bude platiť najneskôr od

47 Vzdelávame špecialistov pre dopravu, zasielateľstvo a logistiku!

48 Pozývame vás na kurz FIATA DIPLOMA Začiatok október Úvod do zasielateľstva 2. Námorná preprava 3. Námorné kontajnery 4. Multimodálna preprava 5. Letecká preprava 6. Cestná preprava 7. Železničná preprava 8. Vnútroštátna a medzinárodná preprava vnútrozemskými vodnými cestami 9. Colné postupy 10. Logistika, skladovanie a distribúcia 11. Poistenie 12. Nebezpečný náklad 13. Bezpečnosť a bezpečnostná ochrana 14. Informačné a komunikačné technológie v zasielateľstve Vzdelávame špecialistov pre dopravu, zasielateľstvo a logistiku!

II. List of possible additional projects: 1. TPP Morava General

II. List of possible additional projects: 1. TPP Morava General Monitor Polski Nr 21 1119 Poz. 320, 321 i 322 Lista nr 2 projektów potencjalnych: II. List of possible additional projects: II Spisak br. 2 Potencijalnih projekata: 1. Remont generalny Elektrociep owni

Bardziej szczegółowo

Register and win! www.kaercher.com

Register and win! www.kaercher.com Register and win! www.kaercher.com A B A, B A B 2 6 A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználni. Szárazelemek, olaj és hasonló anyagok ne kerüljenek

Bardziej szczegółowo

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok po rozchode 1435 MM SLOVENSKO/POĽSKO - UKRAJINA - RUMUNSKO

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok po rozchode 1435 MM SLOVENSKO/POĽSKO - UKRAJINA - RUMUNSKO Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok po rozchode 1435 MM SLOVENSKO/POĽSKO - UKRAJINA - RUMUNSKO (Železničná nákladná tarifa SUR - 8859. 00) Účinnosť od

Bardziej szczegółowo

Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok Poľsko - Rakúsko. (Železničná nákladná tarifa PÖGT 9610.

Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok Poľsko - Rakúsko. (Železničná nákladná tarifa PÖGT 9610. Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok Poľsko - Rakúsko (Železničná nákladná tarifa 9610.00) Účinnosť od 01. 01. 2017 Záznam o zmenách Poradové Číslo vyhlášky

Bardziej szczegółowo

Kúpna zmluva č... uzatvorená podľa 409 a nasl. Obchodného zákonníka

Kúpna zmluva č... uzatvorená podľa 409 a nasl. Obchodného zákonníka Kúpna zmluva č.... uzatvorená podľa 409 a nasl. Obchodného zákonníka Článok I. Zmluvné strany Predávajúci: Sídlo: Bardejovská č.6, 043 29 Košice Zapísaná v Obchodnom registri: OS Košice I, oddiel: Sa;

Bardziej szczegółowo

Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo

Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo Rozwój turystyki kulturowej i przyrodniczej na pograniczu polsko-słowackim PPWSZ, Nowy Targ 2012, s. 83 86 Rozvoj kultúrneho a prírodného turizmu na slovensko-poľskom pohraničí PPWSZ, Nowy Targ 2012, s.

Bardziej szczegółowo

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO (Železničná nákladná tarifa PSURT) č. 9199.00 - preprava PKP CARGO S.A.

Bardziej szczegółowo

BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM

BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM BUDOWA MOSTU GRANICZNEGO NA RZECE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ MNISZEK N/ POPRADEM VÝSTAVBA HRANIČNÝ MOST NA RIEKE POPRAD PIWNICZNA ZDRÓJ - MNÍŠEK N / POPRADOM SPECYFIKA BUDOWY I. graniczenie z inną budową II.

Bardziej szczegółowo

Formálne jazyky Automaty. Formálne jazyky. 1 Automaty. IB110 Podzim

Formálne jazyky Automaty. Formálne jazyky. 1 Automaty. IB110 Podzim Formálne jazyky 1 Automaty 2 Generatívne výpočtové modely IB110 Podzim 2010 1 Jednosmerné TS alebo konečné automaty TS sú robustné voči modifikáciam existuje modifikácia, ktorá zmení (zmenší) výpočtovú

Bardziej szczegółowo

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO (Železničná nákladná tarifa PSURT) č. 9199.00 - preprava PKP CARGO S.A.

Bardziej szczegółowo

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO

Osobitné prepravné podmienky, ceny. a platobné podmienky. pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO (Železničná nákladná tarifa PSURT) č. 9199.00 - preprava PKP CARGO S.A.

Bardziej szczegółowo

CR 1100, CR 1200. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató. 2/04 revised 9/10 FORM NO. 56041576

CR 1100, CR 1200. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató. 2/04 revised 9/10 FORM NO. 56041576 CR 1100, CR 1200 Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató Nilfisk Models: 56303004 (CR 1200), 56303005 (CR 1100 / OBS) 2/04 revised 9/10 FORM NO. 56041576 A-Slovensky

Bardziej szczegółowo

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Agencja personalna Opatrovateľ / ka - Nemecko Nagroda : 1 330 za turnus w tym liczony podatek Wymagana kwalifikacja: Opatrovateľ / ka Num osoby: 2 wolne miejsca: Kraj: Nemecko Data rozpoczęcia pracy: 27.02.2015

Bardziej szczegółowo

FAVORIT 44010 I. Návod na používanie Návod k použití Instrukcja obsługi. Umývačka riadu Myčka nádobí Zmywarka do naczyń

FAVORIT 44010 I. Návod na používanie Návod k použití Instrukcja obsługi. Umývačka riadu Myčka nádobí Zmywarka do naczyń FAVORIT 44010 I Návod na používanie Návod k použití Instrukcja obsługi Umývačka riadu Myčka nádobí Zmywarka do naczyń 2 Obsah Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov. Aby

Bardziej szczegółowo

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE ! " " #! $ % &" ' ( ) * +, ) -. )! " # "! # $ $ % # & ' ( ( ) ( ) / 0 1 ) -. )! #! " # "! # ) ( ) 2 3 4 51 ) -. )!! * + ( ) ( 2. ), $ & $ -. #! $ $, / 0! $ # 1! &,, 2 & 3., +.!, & $ 4!!! 5 6 $ $ " 7 "

Bardziej szczegółowo

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Nazwa celu szczegółowego

Bardziej szczegółowo

BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE

BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE VYSOKÁ ŠKOLA BEZPEČNOSTNÉHO MANAŽÉRSTVA V KOŠICIACH v spolupráci s globálnymi partnermi Vás pozýva na 9. ročník medzinárodnej vedeckej konferencie BEZPEČNÉ SLOVENSKO V EUROATLANTICKOM PRIESTORE 12. 13.

Bardziej szczegółowo

Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności

Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności zawarty w dniu 19.11.2012 w Rzeszowie pomiędzy: Stowarzyszeniem Euroregion Karpacki Polska (SEKP) z siedzibą: Rzeszów, Grunwaldzka 15, wpisanym pod numerem KRS

Bardziej szczegółowo

FSA 21320 X PL SK CZ. Instrukcja Obsługi. Pokyny pre pouzitie. Pokyny pro používání

FSA 21320 X PL SK CZ. Instrukcja Obsługi. Pokyny pre pouzitie. Pokyny pro používání FSA 21320 X PL SK CZ Instrukcja Obsługi Pokyny pre pouzitie Pokyny pro používání UWAGA! Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach)

Bardziej szczegółowo

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Agencja personalna Opatrovateľ / ka - Holandsko Nagroda : 1 210 za turnus w tym liczony podatek Wymagana kwalifikacja: Opatrovateľ / ka Num osoby: 0 wolne miejsca: Kraj: Holandsko Data rozpoczęcia pracy:

Bardziej szczegółowo

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Zmena č. 5 služobnej rukoväti. Technické údaje hnacích dráhových vozidiel

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Zmena č. 5 služobnej rukoväti. Technické údaje hnacích dráhových vozidiel ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SR 1013 Zmena č. 5 služobnej rukoväti Technické údaje hnacích dráhových vozidiel Schválené riaditeľom Odboru expertízy Generálneho riaditeľstva Železníc Slovenskej republiky

Bardziej szczegółowo

ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV

ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV www.zaklady.icopal.sk www.zaruky.icopal.sk Zabezpeč svoj dom! Staraj sa o zdravie a budúcnosť svojej rodiny Siplast Glue Speed SBS 1 PREČO ICOPAL? ICOPAL GROUP Svetový expert

Bardziej szczegółowo

9/12 FORM NO. 56091071

9/12 FORM NO. 56091071 9/12 FORM NO. 56091071 A-Slovensky B-Česky C-Polski D-Magyar Models: 56107512 (4 cyl LPG), 56107513 (4 cyl Diesel), 56107514 (4 cyl LPG / cab), 56107515 (4 cyl Diesel / cab) 56107517 (4 cyl Gasoline/Petrol

Bardziej szczegółowo

č preprava RCH - CFR Marfa a opačne Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok

č preprava RCH - CFR Marfa a opačne Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok Osobitné prepravné podmienky, ceny a platobné podmienky pre prepravu vozňových zásielok POĽSKO / SLOVENSKO / ČESKO / MAĎARSKO - RUMUNSKO (Železničná nákladná tarifa PSCURT) č. 9199.00 - preprava PKP CARGO

Bardziej szczegółowo

Umowa. razem zwani STRONAMI, zawarli umowę o następującej treści: 1. PRZEDMIOT UMOWY

Umowa. razem zwani STRONAMI, zawarli umowę o następującej treści: 1. PRZEDMIOT UMOWY Umowa Zawarta w Olsztynie w dniu 16 August 2016 Teatr im. Stefana Jaracza w Olsztynie, ul. 1 Maja 4, 10-118 Olsztyn, NIP 739-030-43-25 reprezentowany przez Janusza Kijowskiego Dyrektora Naczelnego i Artystycznego,

Bardziej szczegółowo

Dip. Zdr. sestra - Anglicko

Dip. Zdr. sestra - Anglicko Agencja personalna Dip. Zdr. sestra - Anglicko Nagroda : 2 580 za mesiac w tym liczony podatek Podopieczny/Podopieczna: nie podano Wymagana kwalifikacja: Dip. Zdr. sestra Num osoby: 0 wolne miejsca: Kraj:

Bardziej szczegółowo

Pekáreň chleba Pekárna chleba Urządzenie do wypieku chleba. Návod na obsluhu/záruka Návod k obsluze/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna

Pekáreň chleba Pekárna chleba Urządzenie do wypieku chleba. Návod na obsluhu/záruka Návod k obsluze/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna Pekáreň chleba Pekárna chleba Urządzenie do wypieku chleba Návod na obsluhu/záruka Návod k obsluze/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna SK CZ PL Návod uschovajte pre ďalšie použitie. Návod uschovejte

Bardziej szczegółowo

Udzielenie absolutorium członkom statutowych organów spółek prawa handlowego

Udzielenie absolutorium członkom statutowych organów spółek prawa handlowego Martina Tekeliová JUDr. Martina Tekeliová Právnická fakulta Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach Awarding Absolutorium to the Members of the Commercial Partnerships Statutory Bodies Abstract The

Bardziej szczegółowo

INSTALLATION INSTALLATION

INSTALLATION INSTALLATION INDICE INDEX INHALTSVERZEICHNIS INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN NORME DI SICUREZZA SAFETY RULES SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IDENTIFICAZIONE IDENTIFICATION KENNZEICHNUNG STATO

Bardziej szczegółowo

VÝMENNÉ NADSTAVBY KONTENERY WYMIENNE

VÝMENNÉ NADSTAVBY KONTENERY WYMIENNE 9.1 SK VÝMENNÉ NADSTAVBY 9.1 Nosníky výmennej nadstavby 9.2 Zámky výmennej nadstavby 9.3 Protikusy zámkov 9.4 Nohy podperné PL 9.1 Belki podkontenerowe 9.2 Rygle kontenerowe 9.3 Uchwyty rygli 9.4 Nogi

Bardziej szczegółowo

Condor BR 1100S series

Condor BR 1100S series Condor BR 1100S series Návod na používanie/návod k obsluze/instrukcja obsługi/használati útmutató Advance Models: 56413000(4030D), 56413001(4030C / w/sweep system), 56413891(4030C / w/o sweep system) 56413002(4530D),

Bardziej szczegółowo

Dip. Zdr. sestra - Anglicko

Dip. Zdr. sestra - Anglicko Agencja personalna Dip. Zdr. sestra - Anglicko Nagroda : 2 800 za mesiac w tym liczony podatek Podopieczny/Podopieczna: nie podano Wymagana kwalifikacja: Dip. Zdr. sestra Num osoby: 0 wolne miejsca: Kraj:

Bardziej szczegółowo

DW432 DW433 509111-05 CZ/SK

DW432 DW433 509111-05 CZ/SK 509111-05 CZ/SK DW432 DW433 2 3 4 5 CZ PÁSOVÁ BRUSKA Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro elektronáøadí firmy DEWALT, jež pokraèuje v dlouhé tradici této firmy, vyznaèující se tím, že nabízí odborníkovi

Bardziej szczegółowo

Článok 1 / Artykuł 1 Zmluvné strany

Článok 1 / Artykuł 1 Zmluvné strany Príkazná zmluva uzavretá podľa 724 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len Občiansky zákonník ) UmowaZlecenie zawartawedług 724 i zmianustawynr. 40/1964

Bardziej szczegółowo

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S Návod k obsluze a instalaci ^ ^ válcových zásobníku TUV s neprímým ohrevem Návod na obsluhu a instaláciu valcových zásobníkov TÚV s nepriamym ohrevom Návod na obsluhu a instaláciu valcových zásobníkov

Bardziej szczegółowo

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO. 56041665. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO. 56041665. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató 3/07 revised 9/11 FORM NO. 56041665 A-Slovensky B-Česky C-Polski D-Magyar Models: 56507009 (4 cyl LPG), 56507010 (4 cyl Petrol), 56507011 (4 cyl Diesel) 56508769 (4 cyl LPG / cab), 56508770 (4 cyl Petrol

Bardziej szczegółowo

SC800 INSTRUCTIONS FOR USE. 7/10 revised 11/12 FORM NO. 56041999. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

SC800 INSTRUCTIONS FOR USE. 7/10 revised 11/12 FORM NO. 56041999. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató 7/10 revised 11/12 FORM NO. 56041999 A-Slovensky B-Česky C-Polski D-Magyar Models: 56112034(SC800-71), 56112035(SC800-86), 56112036(SC800-71C) Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati

Bardziej szczegółowo

!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!%

!#$%& &'# (! &) *%# # + &,%# - #!% !" #" # " $% "!#&#" # '!#!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!% &$!"#! "."!"! " %'(%)!*+!"#$%& " # / 0 1223 %% 45!##!# # % %.% #6 " ##7# "#. 1 # ##%# #, 8 " #"# % ## %"" # % " #."#,-%.+/&$#" 3 " "" "%.

Bardziej szczegółowo

LabelWriter. Wifi. Návod

LabelWriter. Wifi. Návod LabelWriter Wifi Návod iii DYMO LabelWriter Wireless Návod Obsah 1 2 3 3 3 5 5 6 6 6 6 6 6 7 8 8 8 8 8 10 10 10 12 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 16 17 17 18 19 19 19 20 20 21 22 22 22 23 Problémy s bezdrôtovým

Bardziej szczegółowo

9 Rodzaj towaru. Bezeichnung des Gutes Nature of goods. Waga(kg) / Gewicht(kg) Weight(kg)

9 Rodzaj towaru. Bezeichnung des Gutes Nature of goods. Waga(kg) / Gewicht(kg) Weight(kg) nadawcy Absender Sender 6 CZ (name, address, country) 6 CZ Niniejszy przewóz podlega postanowieniom Konwencji o Umowie Międzynarodowego Przewozu Drogowego Towarów () bez względu na jakąkolwiek Straßengüteverkehr

Bardziej szczegółowo

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru Příručka k rychlé instalaci: NWD2105 Základní informace NWD2105 je bezdrátový USB adaptér určený pro použití s počítačem. NWD2105 je kompatibilní s technologií WPS (Wi-Fi Protected Setup). A: LED kontrolka

Bardziej szczegółowo

NARIADENIE KOMISIE (EÚ)

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 12.5.2011 Úradný vestník Európskej únie L 123/11 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 454/2011 z 5. mája 2011 o technickej špecifikácii interoperability týkajúcej sa subsystému telematické aplikácie v osobnej doprave

Bardziej szczegółowo

1 Soustava lineárních rovnic

1 Soustava lineárních rovnic Soustavy lineárních rovnic Aplikovaná matematika I Dana Říhová Mendelu Brno Obsah 1 Soustava lineárních rovnic 2 Řešitelnost soustavy lineárních rovnic 3 Gaussova eliminační metoda 4 Jordanova eliminační

Bardziej szczegółowo

Projekt ChemLog, ChemLog T&T a vývoj systémov pre. Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog, T&T

Projekt ChemLog, ChemLog T&T a vývoj systémov pre. Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog, T&T Projekt ChemLog, ChemLog T&T a vývoj systémov pre monitorovanie nebezp. nákladu Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog, T&T Projekt ChemLog spracované materiály: SWOT analýza Best Practices

Bardziej szczegółowo

FS225320 SKŘÍŇOVÁ MRAZNIČKA SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA STOJĄCY ZAMRAŻARKI ZAMRZOVALNA OMARA FAGYASZTÓSZEKRÉNY

FS225320 SKŘÍŇOVÁ MRAZNIČKA SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA STOJĄCY ZAMRAŻARKI ZAMRZOVALNA OMARA FAGYASZTÓSZEKRÉNY FS225320 SKŘÍŇOVÁ MRAZNIČKA SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA STOJĄCY ZAMRAŻARKI ZAMRZOVALNA OMARA FAGYASZTÓSZEKRÉNY UPOZORNĚNÍ! Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí

Bardziej szczegółowo

Suszarka Instrukcja obsługi Sušička Užívateľská príručka DPY 8506 GXB1 2960310963_SK/300914.1034

Suszarka Instrukcja obsługi Sušička Užívateľská príručka DPY 8506 GXB1 2960310963_SK/300914.1034 Suszarka Instrukcja obsługi Sušička Užívateľská príručka DPY 8506 GXB1 2960310963_SK/300914.1034 Najprv si prečítajte tento návod, prosím! Vážení zákazníci, Ďakujeme Vám, že ste si zvolili spotrebič Beko.

Bardziej szczegółowo

BR850S, BR1050S INSTRUCTIONS FOR USE. 2/10 revised 9/12 FORM NO. 56041993. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

BR850S, BR1050S INSTRUCTIONS FOR USE. 2/10 revised 9/12 FORM NO. 56041993. Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató 2/10 revised 9/12 FORM NO. 56041993 A-Slovensky B-Česky C-Polski D-Magyar Models: 56390916(850S), 56390921(1050S), 56390919(850SC) 56390923(1050SC), 56381009(850S ), 56381011(850SC ) 56381012(1050S ),

Bardziej szczegółowo

Článok 1 / Artykuł 1 Zmluvné strany

Článok 1 / Artykuł 1 Zmluvné strany Príkazná zmluva uzavretá podľa 724 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len Občiansky zákonník ) UmowaZlecenie zawartawedług 724 i zmianustawynr. 40/1964

Bardziej szczegółowo

Návod na obsluhu Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Használati utasítás

Návod na obsluhu Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Használati utasítás Návod na obsluhu Návod k pouïití Instrukcja obs ugi Használati utasítás DM650 Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouïívaním stroja rozumiete. NeÏ zaãnete

Bardziej szczegółowo

GOLD CYTRUS STRONG - Gél na umývanie riadu - fresh lemon, Mint & Apple

GOLD CYTRUS STRONG - Gél na umývanie riadu - fresh lemon, Mint & Apple ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY ALEBO ZMESI A SPOLOČNOSTI ALEBO FIRMY 1.1 1.2 1.3 1.4 Identifikácia výrobku: GOLD CYTRUS STRONG Určené vhodné použitie látky alebo zmesi a nevhodné použitie: Prostriedok na

Bardziej szczegółowo

Vysvetlivky. (vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1042/2013)

Vysvetlivky. (vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1042/2013) Vysvetlivky k pravidlám EÚ v oblasti DPH týkajúcim sa miesta poskytovania služieb súvisiacich s nehnuteľným majetkom, (vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1042/2013) Vyhlásenie o odmietnutí zodpovednosti:

Bardziej szczegółowo

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY PODMIENKY POUŽÍVANIA ŽELEZNIČNEJ SIETE pre GVD 2018/2019 Schválené generálnym riaditeľom Železníc Slovenskej republiky pod číslom 24445/20107/O450 Účinnosť od dňa 10.12.2017

Bardziej szczegółowo

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

SLOVENSKEJ REPUBLIKY ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: 05.01.2006 Časová verzia predpisu účinná od: 05.01.2006 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 3 O Z N Á M E N I E Ministerstva zahraničných

Bardziej szczegółowo

DOPLŇKY PRO STAVBU DOPLNKY PRE STAVBU ELEMENTY DODATKOWE NÁVRH PLYNOVÉ VZPĚRY / NÁVRH PLYNOVEJ VZPERY / SPOSÓB DZIAŁANIA

DOPLŇKY PRO STAVBU DOPLNKY PRE STAVBU ELEMENTY DODATKOWE NÁVRH PLYNOVÉ VZPĚRY / NÁVRH PLYNOVEJ VZPERY / SPOSÓB DZIAŁANIA 2010/06/08 DOPLŇKY PRO STVBU DOPLNKY PRE STVBU ELEMENTY DODTKOWE Vzpěry plynové / Vzpery plynové / Siłowniki NÁVRH PLYNOVÉ VZPĚRY / NÁVRH PLYNOVEJ VZPERY / SPOSÓB DZIŁNI CZ Tímto vztahem se vypočte potřebná

Bardziej szczegółowo

VAROVÁNÍ CZ - PL - STOPNIOWE SCHODKI, INSTRUKCJA CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE

VAROVÁNÍ CZ - PL - STOPNIOWE SCHODKI, INSTRUKCJA CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE CZ - VAROVÁNÍ CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE (Model: #JL9R11 / #JL9R11-1 / #JL9R11-1F) *PŘED SESTAVENÍM POZORNĚ PŘEČÍST SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE (Model: #JL9R11 / #JL9R11-1 / #JL9R11-1F)

Bardziej szczegółowo

Opatrovateľ / ka - Anglicko

Opatrovateľ / ka - Anglicko Agencja personalna Opatrovateľ / ka - Anglicko Nagroda : 1 200 GBP za mesiac w tym liczony podatek Podopieczny/Podopieczna: nie podano Wymagana kwalifikacja: Opatrovateľ / ka Num osoby: 0 wolne miejsca:

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

CENNÍK ZÁKLADNÝCH SLUŽIEB

CENNÍK ZÁKLADNÝCH SLUŽIEB CENNÍK ZÁKLADNÝCH SLUŽIEB Fio banka, a.s., pobočka zahraničnej banky, IČO: 36869376, Nám. SNP 21, 811 01 Bratislava, zapísanej v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel: Po, vložka

Bardziej szczegółowo

SCRUBTEC R 6 MODEL: 56114004 (R 6 71), 56114005 (R 6 71C) 56114006 (R 6 86), 56114008 (R 6 100) 5/12 revised 10/12 FORM NO.

SCRUBTEC R 6 MODEL: 56114004 (R 6 71), 56114005 (R 6 71C) 56114006 (R 6 86), 56114008 (R 6 100) 5/12 revised 10/12 FORM NO. SCRUBTEC R 6 MODEL: 56114004 (R 6 71), 56114005 (R 6 71C) 56114006 (R 6 86), 56114008 (R 6 100) Slovensky Návod na používanie... A-2 - A-20 Česky Návod k obsluze... B-2 - B-20 Polski Instrukcja obsługi...

Bardziej szczegółowo

Kancelaria Prawna Iuridica. Proces reklamacji i protokół szkody

Kancelaria Prawna Iuridica. Proces reklamacji i protokół szkody Kancelaria Prawna Iuridica Proces reklamacji i protokół szkody Tematyka prelekcji Odpowiedzial ność przewoźnika Procedura reklamacji i protokół szkody Korzyści Jak postępować w przypadku uszkodzenia ładunku

Bardziej szczegółowo

Społeczeństwo i Edukacja Międzynarodowe Studia Humanistyczne Nr 2/2008

Społeczeństwo i Edukacja Międzynarodowe Studia Humanistyczne Nr 2/2008 Wyższa Szkoła Menedżerska w Legnicy Vysoká škola medzinárodného podnikania ISM Slovakia v Prešove Київський національний університет культури і мистецтв Społeczeństwo i Edukacja Międzynarodowe Studia Humanistyczne

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica Wronki S.A. B1 Identyfikator modelu KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet

Bardziej szczegółowo

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 120/2015 z

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 120/2015 z OV 120/2015 z 25. 6. 2015 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R082716 Obchodné meno: AMBJA s.r.o. Primárne IČO: 48212202 Mgr. Jaroslav Ambróz Adresa: Adámiho 24, 841 05 Bratislava

Bardziej szczegółowo

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 186/2013 z

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 186/2013 z OV 186/2013 z 26. 9. 2013 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R216620 Obchodné meno: PALMA TM a. s. Primárne IČO: 47424940 Predstavenstvo: Ing. Robert Balheim Adresa: Triblavinská

Bardziej szczegółowo

AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!!

AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!! AKO SA ROBÍ ICOPAL BEZPEČNÝ SYSTÉM ZÁKLADOV???!!! 1. 2. 3. 4. Vnútorná strana budovy Pôsobenie vlhkosti a vody z vonkajšej strany budovy základ Odvod vlhkosti drenážou 1. Siplast Primer Speed SBS od vonkajšej

Bardziej szczegółowo

Bezplatná mestská hromadná doprava v Žiline pre všetkých obyvateľov mesta Žilina

Bezplatná mestská hromadná doprava v Žiline pre všetkých obyvateľov mesta Žilina MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2018 K bodu programu Bezplatná mestská hromadná doprava v Žiline pre všetkých obyvateľov mesta Žilina Materiál

Bardziej szczegółowo

Projekt ChemLog - Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog

Projekt ChemLog - Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog Projekt ChemLog - prínos pre ZCHFP Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog Projekt ChemLog spracované materiály: SWOT analýza Best Practices Príručka najlepšej praxe Štúdia realizovateľnosti

Bardziej szczegółowo

CSA 29021. CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I. CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I. CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I

CSA 29021. CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I. CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I. CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I CSA 29021 CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA typu I UPOZORNĚNÍ! Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné

Bardziej szczegółowo

Opatrovateľ / ka - Anglicko

Opatrovateľ / ka - Anglicko Agencja personalna Opatrovateľ / ka - Anglicko Nagroda : 1 540 za turnus w tym liczony podatek Wymagana kwalifikacja: Opatrovateľ / ka Num osoby: 6 wolne miejsca: Kraj: Anglicko Data rozpoczęcia pracy:

Bardziej szczegółowo

Internet a zdroje. (Zdroje na Internetu) Mgr. Petr Jakubec. Katedra fyzikální chemie Univerzita Palackého v Olomouci Tř. 17.

Internet a zdroje. (Zdroje na Internetu) Mgr. Petr Jakubec. Katedra fyzikální chemie Univerzita Palackého v Olomouci Tř. 17. Internet a zdroje (Zdroje na Internetu) Mgr. Petr Jakubec Katedra fyzikální chemie Univerzita Palackého v Olomouci Tř. 17. listopadu 12 26. listopadu 2010 (KFC-INTZ) Databáze, citování 26. listopadu 2010

Bardziej szczegółowo

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE DVOUKŘÍDLÁ ZADNÍ VRATA / DVOJKRÍDLOVÉ ZADNÉ DVERE / DWUSKRZYDŁOWE DRZWI

PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE DVOUKŘÍDLÁ ZADNÍ VRATA / DVOJKRÍDLOVÉ ZADNÉ DVERE / DWUSKRZYDŁOWE DRZWI 2013/04/17 KONSTRUKCJE PLANDEKOWE DVOUKŘÍDLÁ ZADNÍ VRATA / DVOJKRÍDLOVÉ ZADNÉ DVERE / DWUSKRZYDŁOWE DRZWI Vnější pohled vonkajší POHĽAD WIDOK ZEWNĘTRZNY CZ Kompletní zadní vrata valníkové nástavby jsou

Bardziej szczegółowo

Opatrovateľ / ka - Rakúsko

Opatrovateľ / ka - Rakúsko Agencja personalna Opatrovateľ / ka - Rakúsko Nagroda : 1 120 za turnus w tym liczony podatek Mężczyzna Wymagana kwalifikacja: Opatrovateľ / ka Num osoby: 2 wolne miejsca: Kraj: Rakúsko Data rozpoczęcia

Bardziej szczegółowo

UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / DOHODA S UŽÍVATEĽOM VIABOX. (dalej: Umowa / ďalej len Dohoda )

UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / DOHODA S UŽÍVATEĽOM VIABOX. (dalej: Umowa / ďalej len Dohoda ) UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / DOHODA S UŽÍVATEĽOM VIABOX KONTA W TRYBIE Z ODROCZONĄ PŁATNOŚCIĄ / ÚČET V REŽIME S ODLOŽENOU SPLATNOSŤOU KONTA W TRYBIE PRZEDPŁACONYM / ÚČET V PREDPLATNOM REŽIME Numer identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

Stratégia postupovania pokynov

Stratégia postupovania pokynov Stratégia postupovania pokynov Fio banka, a.s., pobočka zahraničnej banky, IČO: 36869376, Nám. SNP 21, 811 01 Bratislava, zapísanej v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel: Po,

Bardziej szczegółowo

STANOVY STATUT. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością

STANOVY STATUT. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością STATUT EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością STANOVY EURÓPSKEHO ZOSKUPENIA ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s ručením obmedzeným Związek Euroregion Tatry z siedzibą

Bardziej szczegółowo

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. CZ Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH CZ ZVLÁŠTNÍ

Bardziej szczegółowo

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 60/2016 z

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 60/2016 z OV 60/2016 z 30.3.2016 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R094446 Obchodné meno: Eljesa Islami Primárne IČO: 50158171 SPIS. ZN.: Po 3298/B Nové zápisy Súd: Okresný súd Bratislava

Bardziej szczegółowo

CS - Návod na montáž a používání Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto předpisů. Digestoř je projektován

Bardziej szczegółowo

RIZIKOVÉ SPRÁVANIE V TEÓRII A PRAXI

RIZIKOVÉ SPRÁVANIE V TEÓRII A PRAXI RIZIKOVÉ SPRÁVANIE V TEÓRII A PRAXI SOCIÁLNEJ PRÁCE 3. ročník Košických dní sociálnej práce Soňa Lovašová (ed.) Zborník príspevkov z vedeckej konferencie s medzinárodnou účasťou v rámci projektu VEGA č.

Bardziej szczegółowo

HSA 20540 PL SK CZ HU. Instrukcja obsługi. Návod na používanie. Návod k použití. Használati útmutató

HSA 20540 PL SK CZ HU. Instrukcja obsługi. Návod na používanie. Návod k použití. Használati útmutató HSA 20540 PL SK CZ HU Instrukcja obsługi Návod na používanie Návod k použití Használati útmutató UWAGA! Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych

Bardziej szczegółowo

Elektrický gril Elektrický gril Grill elektryczny

Elektrický gril Elektrický gril Grill elektryczny Elektrický gril Elektrický gril Grill elektryczny B-4213 Návod k obsluze - Návod na obsluhu - Instrukcja obs³ugi III/10 CZ/SK/PL Isolit-Bravo spol. s r. o. 561 64 Jablonné nad Orlicí www.isolit-bravo.cz

Bardziej szczegółowo

Mikrovlnná trouba vestavná Mikrovlnná rúra vstavaná Kuchenka mikrofalowa do zabudowy Built-in microwave oven

Mikrovlnná trouba vestavná Mikrovlnná rúra vstavaná Kuchenka mikrofalowa do zabudowy Built-in microwave oven Mikrovlnná trouba vestavná Mikrovlnná rúra vstavaná Kuchenka mikrofalowa do zabudowy Built-in microwave oven MTV3125 CZ SK PL EN CZ PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept

Bardziej szczegółowo

Skrine pre rozvádzače CUBICO IP40

Skrine pre rozvádzače CUBICO IP40 Skrine pre rozvádzače CUBICO IP40 Pre polyfunkčné objekty a priemyselné aplikácie ONLINE NAKUPOVANIE! v kancelárii i na cestách s Live Phone Aplikaciou VRÁTANE INFORMÁCIE O DOSTUPNOSTI Skladom v centrálnom

Bardziej szczegółowo

Logistika v Duslo a.s. Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog

Logistika v Duslo a.s. Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog Logistika v Duslo a.s. a kombinovaná doprava Ing. Jaroslav Čermák koordinátor projektu ChemLog Logistika v Dusle Anorganika suroviny Zemný plyn hlavná surovina -tranzitný plynovod Výroba čpavku, DA, močoviny,

Bardziej szczegółowo

Trasa podľa služby HIKEPLANNER Výsledky vyhľadávania. Tu je priestor pre tvoje poznámky: Tip: pod mapou je priestor pre tvoje poznámky

Trasa podľa služby HIKEPLANNER Výsledky vyhľadávania. Tu je priestor pre tvoje poznámky: Tip: pod mapou je priestor pre tvoje poznámky TuristickaMapa.sk turistická mapa Slovenska tlačiť zavrieť Tip: pod mapou je priestor pre tvoje poznámky MAPOVÝ PORTÁL HIKING.SK + Topografický podklad SHOCart Značky a rázcestia HIKING.SK KM 0 1 2 2200

Bardziej szczegółowo

Multifunkční hrnec Multifunkčný hrniec Wielofunkcyjny garnek. Többfunkciós edény Multifunctional pot CK 5000 CZ SK PL HU LV EN

Multifunkční hrnec Multifunkčný hrniec Wielofunkcyjny garnek. Többfunkciós edény Multifunctional pot CK 5000 CZ SK PL HU LV EN Multifunkční hrnec Multifunkčný hrniec Wielofunkcyjny garnek Többfunkciós edény Multifunctional pot CK 5000 CZ SK PL HU LV EN CZ PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a

Bardziej szczegółowo

Smerovanie českého a slovenského obchodného práva po vstupe do Európskej únie

Smerovanie českého a slovenského obchodného práva po vstupe do Európskej únie Smerovanie českého a slovenského obchodného práva po vstupe do Európskej únie Zborník príspevkov z konferencie pri príležitosti IV. stretnutia katedier obchodného práva právnických fakúlt českých a slovenských

Bardziej szczegółowo

Vybrané kapitoly z matematiky

Vybrané kapitoly z matematiky Vybrané kapitoly z matematiky VŠB-TU Ostrava 2018-2019 Vybrané kapitoly z matematiky 2018-2019 1 / 11 Křivkový integrál Vybrané kapitoly z matematiky 2018-2019 2 / 11 Parametricky zadaná křivka v R 3 :

Bardziej szczegółowo

Holandia the Netherlands. Słowacja Slovakia. Niemcy Germany. usługa bezpłatna/ free of charge. usługa niedostępna/ not available

Holandia the Netherlands. Słowacja Slovakia. Niemcy Germany. usługa bezpłatna/ free of charge. usługa niedostępna/ not available Tabela nr 3a do Załącznika 4 / Table 3a for Appendix no 4 Usługi Dodatkowe Cargo Classic i - Dystrybucja Międzynarodowa / Additional Services Cargo Classic and - International Distribution (dostępne od

Bardziej szczegółowo

Všeobecné obchodné podmienky

Všeobecné obchodné podmienky Všeobecné obchodné podmienky Bratislava, 25. 5. 2018 účinné od 25. 5. 2018 mbank.sk 0850 60 60 50 1. Úvodné ustanovenia 1.1 Preambula 1.1.1 Všeobecné obchodné podmienky mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť

Bardziej szczegółowo

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 36/2015 z

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 36/2015 z OV 36/2015 z 23. 2. 2015 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R023096 Obchodné meno: Arteg s.r.o. Primárne IČO: 48028754 Ing. Peter Krautschneider Adresa: Osiková 20, 010 07 Žilina

Bardziej szczegółowo

PODĚKOVÁNÍ. Technické parametry. Příkon dolního topného tělesa. Příkon grilovacího tělesa Rozsah nastavení teploty 0 250 C. Vnitřní objem ETV6360

PODĚKOVÁNÍ. Technické parametry. Příkon dolního topného tělesa. Příkon grilovacího tělesa Rozsah nastavení teploty 0 250 C. Vnitřní objem ETV6360 CZ Elektrická multifunkční trouba vestavná Elektrická multifunkčná rúra vstavaná Elektryczny piekarnik wielofunkcyjny do zabudowy Built-in Multifunctional Electric Oven CZ SK PL EN 1 CZ PODĚKOVÁNÍ Děkujeme

Bardziej szczegółowo

Všeobecné obchodné podmienky

Všeobecné obchodné podmienky Všeobecné obchodné podmienky Bratislava, marec 2015 účinné od 4. 5. 2015 mbank.sk 0850 60 60 50 1. Úvodné ustanovenia 1.1 Preambula 1.1.1 Všeobecné obchodné podmienky mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť

Bardziej szczegółowo

III Etap Centralny Olimpiady Spedycyjno-Logistycznej 7 kwietnia 2017 r. KOD: XXX Imię i Nazwisko:

III Etap Centralny Olimpiady Spedycyjno-Logistycznej 7 kwietnia 2017 r. KOD: XXX Imię i Nazwisko: III Etap Centralny Olimpiady Spedycyjno-Logistycznej 7 kwietnia 2017 r. Imię i Nazwisko: Sopot, 7 kwietnia 2017 r. Witamy na zawodach centralnych OOSL! Poniższy test składa się z 25 pytań. Pytania 1-19

Bardziej szczegółowo

PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO Stredisko na podporu sociálnej ekonomiky v Plocku Projekt realizovaný národnými partnermi: Spoločnosť Centrum pre inováciu informačnej spoločnosti /Líder projektu Mesto Plock Okres Sierpc Spoločnosť Centrum

Bardziej szczegółowo

Transport i spedycja krajowa/międzynarodowa przewozy drogowe i morskie

Transport i spedycja krajowa/międzynarodowa przewozy drogowe i morskie Transport i spedycja krajowa/międzynarodowa przewozy drogowe i morskie Cele szkolenia Celem szkolenia jest usystematyzowanie wiedzy oraz zapoznanie uczestników z niuansami prawnymi dotyczącymi transportu

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet

Bardziej szczegółowo

ZÁSADY OCHRANY SÚKROMIA A SPRACÚVANIA OSOBNÝCH, ÚDAJOV V SPOLOČNOSTIACH TMR GROUP (ďalej aj len ako Podmienky )

ZÁSADY OCHRANY SÚKROMIA A SPRACÚVANIA OSOBNÝCH, ÚDAJOV V SPOLOČNOSTIACH TMR GROUP (ďalej aj len ako Podmienky ) ZÁSADY OCHRANY SÚKROMIA A SPRACÚVANIA OSOBNÝCH, ÚDAJOV V SPOLOČNOSTIACH TMR GROUP (ďalej aj len ako Podmienky ) Časť 1. Tatry mountain resort, a.s., Demänovská dolina 72, 031 01 Liptovský Mikuláš, IČO:

Bardziej szczegółowo

ZÁSADY OCHRANY SÚKROMIA A SPRACÚVANIA OSOBNÝCH, ÚDAJOV V SPOLOČNOSTIACH TMR GROUP (ďalej aj len ako Podmienky )

ZÁSADY OCHRANY SÚKROMIA A SPRACÚVANIA OSOBNÝCH, ÚDAJOV V SPOLOČNOSTIACH TMR GROUP (ďalej aj len ako Podmienky ) ZÁSADY OCHRANY SÚKROMIA A SPRACÚVANIA OSOBNÝCH, ÚDAJOV V SPOLOČNOSTIACH TMR GROUP (ďalej aj len ako Podmienky ) Časť 1. Tatry mountain resort, a.s., Demänovská dolina 72, 031 01 Liptovský Mikuláš, IČO:

Bardziej szczegółowo

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26 Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26 9241 ESKY Dkujeme Vám, že jste se rozhodli pro tento výrobek firmy SOEHNLE PROFESSIONAL. Tento výrobek je vybaven všemi znaky

Bardziej szczegółowo