PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO"

Transkrypt

1 PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO c a e d b Ważne! Instrukcja montażu str. 12. Przed perwszą jazdą przeczytaj strony 4-11.! Twój rower oraz ta nstrukcja obsług odpowadają wymogom bezpeczeństwa według normy EN ISO 4210:2014.

2 SPIS TREŚCI OPIS CZĘŚCI 1 rama: a rura górna b rura dolna c rura podsodełkowa d rura dolna tylnego wdelca e rura górna tylnego trójkąta 2 sodełko 3 sztyca 4 zacsk sztycy 5 hamulec tylny 6 zębatka tylna 7 przerzutka przedna 8 przerzutka tylna 9 łańcuch 10 zębatka 11 mechanzm korbowy 12 pedał Ten symbol wskazuje na możlwe nebezpeczeństwo dla życa zdrowa w raze neprzestrzegana odpowednch poleceń lub nepodjęca odpowednch środków ostrożnośc. 13 wspornk kerowncy 14 kerownca 15 manetka dźwgna hamulcowa 16 łożyska sterowe 17 hamulec przedn 18 wdelec 19 hak wdelca koło: 20 szybkozamykacz 21 obręcz koła 22 szprycha 23 opona 24 pasta 25 zawór WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI POŚWIĘĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NASTĘPUJĄCYM SYMBOLOM: Opsane możlwe konsekwencje ne są przedstawane w nstrukcj za każdym razem, gdy pojawają sę te symbole. Ten symbol ostrzega przed neodpowednm! zachowanem, którego konsekwencją są szkody materalne oraz szkody dla środowska. Ten symbol nformuje o obsłudze produktu lub danym fragmence nstrukcj obsług, na który należy zwrócć szczególną uwagę. 2 Powtane 4 Użytkowane zgodne z przeznaczenem 7 Przed perwszą jazdą 10 Przed każdą jazdą 12 Montaż z opakowana BkeGuard 34 Pakowane roweru wyścgowego Canyon 35 Sposób obchodzena sę z szybkozamykaczam osam wtykanym 35 W jak sposób pewne zamocować koło za pomocą szybkozamykaczy 37 W jak sposób pewne zamocować koło za pomocą os wtykanych 38 O czym należy pamętać przy domontowywanu elementów modyfkacjach? 39 Specyfka materału karbon 40 Specyfka kół z karbonu 41 Wskazówk dotyczące pelęgnacj 42 Specyfka rowerów trathlonowych, czasowych torowych 44 Po upadku 46 Zestawy ramowe - wskazówk dotyczące złożena, dane technczne 51 Dopasowane roweru wyścgowego Canyon do rowerzysty 52 Ustawane wysokośc sedzena 54 Ustawane wysokośc kerowncy 55 Wspornk kerowncy / system bezgwntowy Aheadset 57 System I-Lock 59 Długość sedzena ustawane sodełka 60 Przesuwane sodełka ustawane nachylena sodełka 63 Przestawane kerowncy dźwgn hamulca 63 Ustawane pozycj kerowncy poprzez przekręcane kerowncy 65 Regulacja odległośc do dźwgn hamulca 66 Systemy pedałów 66 Przegląd zasad dzałana różnych systemów 68 Ustawane konserwacja 69 Układ hamulcowy 70 Hamulce szczękowe roweru wyścgowego 70 Zasady dzałana zużyce 71 Kontrola ustawane hamulców w rowerach wyścgowych 71 Sprawdzane układu hamulcowego 71 Przestawane wysokośc okładzn 72 Ustawane synchronzacja hamulców szosowych 73 Mechanczne hydraulczne hamulce szczękowe w rowerach cyclocross 73 Zasady dzałana zużyce 74 Ustawane odległośc dźwgn 74 Kontrola ustawane mechancznych hamulców tarczowych 75 Kontrola ustawane hydraulcznych hamulców tarczowych 77 Układ przełączana begów 78 Zasady Dzałana obsługa 80 Kontrola ustawane układu przełączana begów 80 Przerzutka tylna 81 Ustawane zderzaków krańcowych 83 Przerzutka przedna 84 Shmano D2 86 Pelęgnacja łańcucha 87 Zużyce łańcucha 88 Regulowane napęca łańcucha w rowerach z tylko jednym begem (Snglespeed) 89 Koła - opony, dętk oraz cśnene powetrza 92 Ruch obrotowy obręczy, naprężene szprych 93 Naprawa opon 93 Wymontowane koła 94 Demontaż opon drutowanych zwjanych 95 Montaż opon drutowanych zwjanych 97 Demontaż szytek 97 Montaż szytek 101 Montowane koła 102 Łożysko sterowe 102 Sprawdzane ustawane 103 Łożysko sterowe Aheadset 104 System łożyska sterowego I-Lock 106 Transport Twojego roweru Canyon 108 Ogólne wskazówk pelęgnacyjne przeglądy 108 Myce pelęgnacja Twojego roweru Canyon 110 Przechowywane składowane Twojego roweru Canyon 111 Konserwacja przeglądy 113 Interwały czasowe serwsowana konserwacj 115 Zalecane momenty dokręcana 118 Regulacje prawne dotyczące udzału w ruchu drogowym 119 Odpowedzalność za wady fzyczne 121 Gwarancja 122 Serws Crash Replacement

3 2 POWITANIE POWITANIE 3 SZANOWNY KLIENCIE FIRMY CANYON! W podręcznku tym zawarlśmy wele porad dotyczących obsług roweru wyścgowego Canyon oraz lczne nformacje na temat technk rowerowej, konserwacj pelęgnacj. Prosmy o dokładne zapoznane sę z nnejszym podręcznkem. Warto przeczytać podręcznk - nawet, jeżel uważasz, że jesteś rowerowym starym wygą, gdyż już przez całe życe jeźdzsz na rowerze. Technka rowerowa zrobła duże postępy na przestrzen ostatnch lat. Dla własnego bezpeczeństwa oraz aby jazda twom rowerem Canyon zawsze sprawała C przyjemność należy przeczytać dokładne całą drukowaną część nnejszego podręcznka, dokładne wykonać nstrukcję montażu w rozdzale Montaż z opakowana BkeGuard, wząć pod uwagę przestrzegać wskazówk w rozdzale Przed perwszą jazdą, w rozdzale Użytkowane zgodne z przeznaczenem sprawdzć, do jakego użytku przeznaczony jest Twój nowy rower wyścgowy Canyon oraz le wynos dopuszczalna masa łączna (rowerzysta, ubór bagaż) jak przeprowadzć przed każdą jazdą wymaganą kontrolę sprawnośc roweru. Pomoc w jej przeprowadzenu znajdzesz w rozdzale Przed każdą jazdą tego podręcznka. Ne wsadaj na rower, jeżel ne zdał on w 100 proc. kontrol sprawnośc. Na załączonym do tego podręcznka cyfrowym nośnku danych znajduje sę wele nformacj na temat wykonywana konserwacj oraz utrzymywana roweru w stane sprawnośc. Podczas ch przeprowadzana należy stale brać pod uwagę, że nstrukcje wskazówk te dotyczą tylko wyłączne tego roweru wyścgowego Canyon ne obowązują one w przypadku nnych rowerów. Ze względu na wele różnych model oraz zmany model stneje możlwość, że opsane prace ne są całkowce kompletne. Z tego względu należy koneczne pamętać o nstrukcjach naszych dostawców komponentów, które znajdują sę w opakowanu BkeGuard. Pamętaj, że wyjaśnena oraz wskazówk mogą ze względu na różne czynnk jak np. stopeń dośwadczena umejętnośc technczne osoby wykonującej lub używane narzędza wymagać uzupełneń, przez co neodzowne mogą być dodatkowe (specjalne) narzędza lub ne opsane środk. Na naszej strone nternetowej znajdzesz ponadto lczne frmy serwsowe, które pomogą C przy mnejszych pracach w zakrese naprawy lub konserwacj. Dla własnego bezpeczeństwa ne warto przecenać swoch umejętnośc. W przypadku jakchkolwek wątplwośc lub pytań należy skontaktować sę z naszym serwsem rowerowym pod nr ! Pamętaj: Nnejszy podręcznk ne ma na celu przekazana użytkownkow wedzy, dzęk której będze on posadał umejętnośc mechanka rowerowego. Nawet nstrukcja o grubośc encykloped ne przekazałaby nformacj o wszystkch możlwych kombnacjach dostępnych rowerów częśc konstrukcyjnych. Dlatego w nnejszym podręcznku skoncentrowalśmy sę na zakuponym właśne przez Cebe rowerze zazwyczaj używanych częścach konstrukcyjnych oraz na wskazanu najważnejszych wskazówek ostrzeżeń. Celem nnejszego podręcznka ne jest równeż umożlwene złożena kompletnego roweru na podstawe zestawu ramowego Canyon! Nnejszy podręcznk ne ma na celu nauczena użytkownka jazdy na rowerze. Dlatego w nnejszym podręcznku skoncentrowalśmy sę na zakuponym właśne przez Cebe rowerze oraz na wskazanu najważnejszych wskazówek ostrzeżeń. Celem nnejszego podręcznka ne jest jednak nauczene użytkownka jazdy na rowerze czy też zasad ruchu drogowego. Podczas jazdy rowerem należy być śwadomym, że jest to potencjalne nebezpeczna czynność że rowerzysta mus zawsze panować nad rowerem. Podczas jazdy rowerem, podobne jak uprawając wszystke nne dyscyplny sportu, można odneść obrażena. Wsadając na rower, trzeba meć śwadomość tego nebezpeczeństwa stan ten zaakceptować. Dlatego podczas jazdy zawsze należy zachowywać ostrożność meć wzgląd na nnych uczestnków ruchu drogowego. Ngdy ne wolno jeźdzć rowerem po zażycu lekarstw lub pod wpływem narkotyków lub alkoholu, bądź w chwlach zmęczena. Ngdy ne należy przewozć nnych osób na rowerze. Zawsze trzymać dłone na kerowncy. Na konec jeszcze klka próśb z naszej strony. Należy zawsze jeźdzć tak, aby ne stwarzać zagrożena dla nnych. Zawsze bądź odpowedno wyposażony. Należy nosć przynajmnej dopasowany kask, okulary ochronne, stablne obuwe oraz stosowne do jazdy na rowerze rzucające sę w oczy jasne ubrane. Zespół Canyon życzy młych wrażeń na Twom rowerze Canyon! Celem nnejszej nstrukcj ne jest złożene roweru z pojedynczych częśc bądź jego naprawa! Zastrzega sę prawo do zman szczegółów techncznych w stosunku do danych lustracj zameszczonych w nstrukcj obsług. Podręcznk ten spełna wymagana normy EN ISO 4210:2014. Instrukcja ta podlega ustawodawstwu europejskemu. W przypadku dostawy roweru producent jest zobowązany do dołączena nstrukcj uzupełnających. W kwest nstrukcj uzupełnających odwedź równeż stronę Tekst, koncepcja, zdjęca opracowane grafczne: Zedler Insttut für Fahrradtechnk und -Scherhet GmbH Stan: Lpec 2015, wydane 4 Publkowane, przedruk, tłumaczene powelane, także fragmentaryczne z użycem medów elektroncznych, oraz wykorzystywane w nnych celach są dozwolone wyłączne po uprzednm uzyskanu psemnej zgody autora. Jazda po drogach Zawsze w kasku okularach Proszę odwedzć nas od czasu do czasu na naszej strone Znajdzesz na nej nowośc, wskazówk, przydatne porady oraz adresy naszych dystrybutorów. Dla własnego bezpeczeństwa ne warto przece-! nać swoch umejętnośc podczas montażu regulacj. W raze wątplwośc skorzystaj z pomocy naszego serwsu pod nr E-mal: poland@canyon.com

4 4 UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM 5 UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM W celu zdefnowana przeznaczena różnych typów naszych rowerów podzellśmy je na różna kategore. Spowodowane jest to faktem, ż już w czase projektowana kreowana naszych rowerów określamy zróżncowane oparte na testach wymog dopasowane do danego rodzaju obcążena w celu zagwarantowana późnej jak najwększego bezpeczeństwa podczas korzystana z naszych rowerów. Dlatego też bardzo ważne jest korzystane z rowerów wyłączne w ramach użytkowana zgodnego z przeznaczenem, gdyż w nnym raze mogłaby zostać przekroczona granca obcążena powodując uszkodzene ramy lub nnych komponentów. Konsekwencją mogą być cężke wypadk. Maksymalna masa łączna rowerzysty wraz z bagażem ne pownna przekraczać 120 kg. Ta maksymalna masa może ewentualne zostać jeszcze bardzej ogranczona przez zalecena użytkowana producentów komponentów. Kategorę twojego roweru rozpoznasz po oznakowanu na rame według następujących symbol. Jeśl ne masz pewnośc, do której kategor zalcza sę twój rower, zawsze masz możlwość skontaktowana sę z naszym centrum serwsowym. Kategora 0 Kategora ta przeznaczona jest dla rowerów dzecęcych. Dzec ne pownny jeźdzć na rowerze w poblżu przepaśc, schodów, basenów oraz na ulcach używanych przez pojazdy mechanczne. Generalne dotyczy to rowerów z oponam welkośc cal. Kategora 1 Rowery tej kategor zaprojektowane są z myślą o jeźdze na utwardzonych drogach, przy czym koła pozostają w stałym kontakce z podłożem. Chodz tu z reguły o rowery wyścgowe z kerowncą wyścgową lub prostą, rowery tratlonowe oraz rowery do jazdy na czas. Maksymalna masa łączna rowerzysty wraz z bagażem ne pownna przekraczać 120 kg. Ta maksymalna masa może ewentualne zostać jeszcze bardzej ogranczona przez zalecena użytkowana producentów komponentów. Wyjątkem w tej kategor są uznane rowery cyclocross z kerowncą wyścgową hamulcam Cantlever lub tarczowym. Rowery te nadają sę także do jazdy po drogach tłucznowych stokach offroad, na których opony z powodu mnejszych stopn o wysokośc 15 do 20 cm na krótko tracą przyczepność do nawerzchn. Kategora 2 Rowery kategor 2 zaprojektowane są z myślą o jeźdze na utwardzonych drogach, przy czym koła pozostają w stałym kontakce z podłożem. Rowery te zaprojektowane są z myślą o jeźdze po meśce, a tym samym o zastosowanu w ruchu drogowym na publcznych drogach. Należą do nch rowery mejske, trekkngowe typu urban. Maksymalna masa łączna rowerzysty wraz z bagażem ne pownna przekraczać 120 kg. Ta maksymalna masa może ewentualne zostać jeszcze bardzej ogranczona przez zalecena użytkowana producentów komponentów. Kategora 3 Do grupy tej zalczamy rowery kategor 1 oraz 2, które ponadto przeznaczone są do bardzej nerównych neutwardzonych terenów. Równeż sporadyczne skok o maksymalnej wysokośc ok. 60 cm znajdują sę w ramach zakresu użytkowana tych rowerów. Jednak równeż skok tej wysokośc mogą u nedośwadczonych rowerzystów pocągać za sobą neczyste lądowana, poprzez które dochodz do znaczącego podwyższena oddzałujących sł oraz do uszkodzeń lub obrażeń. Do kategor tej należą rowery górske MTB Hardtal oraz rowery w pełn amortyzowane o krótkm ugęcu sprężyny. Kategora 4 Kategora ta zawera rowery z kategor 1-3. Ponadto rowery te nadają sę do jazdy po bardzo nerównym częścowo trudnym kamenstym terene z slnejszym nachylenem oraz przy wyższych prędkoścach. Regularne umarkowane skok wykonywane przez dośwadczonych rowerzystów ne sprawają rowerom tym trudnośc. Wykluczone jednak jest regularne stałe używane rowerów tych na trasach north shore oraz w parkach rowerowych. Rowery te ze względu na slnejsze obcążena poddawać należy po każdej jeźdze kontrolom pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Typowym przedstawcelem tej kategor są w pełn amortyzowane rowery o średnm ugęcu sprężyny.

5 6 UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM PRZED PIERWSZĄ JAZDĄ 7 Kategora 5 Ten rodzaj użytkowana odnos sę do bardzo ambtnego, trudnego kamenstego oraz ekstremalne stromego terenu, który pokonać są w stane jedyne dośwadczen technczne dobrze wytrenowan rowerzyśc. Typowe dla kategor tej są wększe skok przy bardzo wysokch prędkoścach oraz ntensywne użytkowane w parkach rowerowych jak jazda downhll. W rowerach tych koneczne należy meć na względze ntensywną kontrolę roweru po każdej jeźdze pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Wcześnejsze uszkodzena mogą spowodować awarę już w przypadku o wele słabszych kolejnych obcążeń. Ponadto pamętać należy o regularnej wymane ważnych dla bezpeczeństwa komponentów. Zaleca sę koneczne noszene specjalnych ochranaczy. Typowym przedstawcelem tej kategor są w pełn amortyzowane rowery o długm ugęcu sprężyny jak równeż rowery typu drt-bke.!! Fotelk dzecęce są generalne nedozwolone. Jazda z przyczepką dzecęcą jest generalne nedozwolona. Zamontowane bagażnka jest nedozwolone.! Bagaż należy przewozć wyłączne w specjalnym plecaku rowerowym. PRZED PIERWSZĄ JAZDĄ 1. Czy jechałeś już kedyś rowerem wyścgowym, czasowym, trathlonowym lub torowym? Pamętaj, że rowery te to urządzena wyczynowe wymagające przyzwyczajena oraz wprawy. Zapoznaj sę krok po kroku ze swom nowym rowerem oraz jego właścwoścam jezdnym w mało uczęszczanym mejscu. Udaj sę na kurs technk. Węcej nformacj na strone 2. Czy znasz dzałane układu hamulcowego? Zazwyczaj rowery Canyon dostarczane są w forme posadającej hamulec przedn uruchamany lewą dźwgną hamulca. Sprawdź, czy możesz obsługwać hamulec przednego koła za pomocą tej samej dźwgn hamulca ręcznego tak jak dotychczas. Jeśl ne, przećwcz nowe rozmeszczene dźwgn, poneważ nerozważne uruchomene hamulca przednego koła może prowadzć do upadku. Udaj sę ewentualne do specjalsty w celu zmany rozmeszczena dźwgn hamulca. Dzałane nowoczesnych hamulców może być ewentualne o wele slnejsze nż w przypadku dotychczas używanych przez Cebe hamulców! Wykonaj koneczne klka próbnych zahamowań z dala od ruchu drogowego! Zapoznaj sę powol z maksymalnym możlwym opóźnenem. Węcej na temat hamulców znajdzesz w rozdzale Układ hamulcowy. 3. Czy znasz sposób zmany begów? Zapoznaj sę z dzałanem przerzutk w mało uczęszczanym mejscu. Ne należy zmenać jednocześne begów z przodu z tyłu oraz nacskać mocno na pedały podczas zmany begów. Węcej na temat przerzutek znajdzesz w rozdzale Układ przełączana begów. Maksymalne użyce hamulca, ne naśladować Pamętaj, że rozmeszczene dźwgn hamulca może sę różnć w zależnośc od kraju. Sprawdź, którego hamulca używa sę za pomocą której dźwgn. Jeśl rozmeszczene hamulców ne odpowada dotychczasowym przyzwyczajenom, to należy je ewentualne zmenć. Przekładna łańcuchowa Mej na uwadze równeż naszą stale aktua lzowaną stronę Na strone tej do naszych model przyporządkowane są grafczne tereny użytku danych rowerów. Jeśl zakupłeś model Speedmax CF SLX, ko neczne zapoznaj sę z nstrukcją obsług Speedmax. Ngdy ne używaj roweru wyścgowego Canyon w trenażerze, w którym jest on w jakś sposób mocowany Rowery wyścgowe Canyon nadają sę do użytku! wyłączne na twz. swobodnych rolkach (trenażerach rolkowych bez hamulca). Ngdy ne używaj roweru wyścgowego Canyon w trenażerze, w którym jest on w jakś sposób mocowany. Jeśl trzymasz dłone na przystawce aerodynamcznej do kerowncy (kerownca trathlonowa), ne masz możlwośc dostana sę do dźwgn hamulców równe szybko jak w przypadku nnych pozycj trzymana. Twoja droga hamowana sę wydłuża. Należy jeźdzć szczególne przewdująco lczyć sę z dłuższym drogam hamowana.

6 8 PRZED PIERWSZĄ JAZDĄ PRZED PIERWSZĄ JAZDĄ 9 4. Wysokość ramy jest odpowedna? Sodełko kerownca ustawone są poprawne? Stań nad górną rurą roweru sprawdź, czy masz w kroku swobodę odpowadającą szerokośc co najmnej 2-3 palców. Jeśl ne, skontaktuj sę z naszym serwsem pod nr W przypadku jazdy ze zbyt wysoko umeszczoną ramą może w raze szybkego zejśca z roweru dojść do obrażeń. Sodełko ustawone pownno być tak, aby można było jeszcze dosęgnąć pętą do znajdującego sę w najnższym położenu pedału. Sprawdź, czy, sedząc na sodełku, możesz jeszcze dotknąć podłoża czubkam palców. Węcej nformacj na temat ustawena pozycj znajdzesz w rozdzale Dopasowane roweru wyścgowego Canyon do rowerzysty. 5. Jeźdzłeś już rowerem z pedałam zatrzaskowym (nna nazwa: pedały systemowe) oraz odpowednm dla nch obuwem? Przed perwszą jazdą na rowerze z tego typu pedałam należy podczas postoju najperw dokładne zapoznać sę ze sposobem zatrzaskwana zwalnana buta. Najlepej podczas ćwczena oprzeć sę o ścanę zapobegając w ten sposób przewrócenu sę. Nastaw ewentualne pozom ntensywnośc zatrzaskwana zwalnana buta. Przeczytaj najperw koneczne załączoną nstrukcję obsług. Węcej nformacj na temat pedałów uzyskasz w rozdzale Systemy pedałów. Sprawdzene wysokośc Obuwe do pedałów zatrzaskowych 6. Należy pamętać, aby roweru Canyon używać tylko zgodne z jego przeznaczenem. Rowery wyścgowe oraz rowery trathlonowe przeznaczone są wyłączne do użytku na drogach z gładką nawerzchną, jak np. na drogach asfaltowych lub drogach z kostk brukowej Rowery torowe to urządzena wyczynowe przeznaczone wyłączne do użytku na zamknętych welodromach. Używane rowerów torowych na ulcach drogach publcznych jest nedozwolone. Rowery wyścgowe Canyon zaprojektowane są z reguły z uwzględnenem masy łącznej (lcząc rowerzystę wraz z bagażem) wynoszącej 120 kg. W rowerach wyścgowych z kołam systemowym Mavc dopuszczalna masa łączna wynos 100 kg. Grancy tej w żadnym wypadku ne wolno przekraczać. Węcej nformacj na temat przeznaczonego użytkowana znaleźć można w rozdzale Użytkowane zgodne z przeznaczenem. 7. Czy Twój rower zawera elementy z karbonu? Należy pamętać, że karbon jest materałem wymagającym szczególnej peczołowtośc oraz ostrożnego użytkowana. Należy koneczne przeczytać rozdzał Specyfka materału karbon. Rowery wyścgowe Canyon skonstruowane są do jazdy po asfalce Rower torowy V-Drome Pedał zatrzaskowy Materał karbon Szczególne w rowerach o nskch ramach zachodz nebezpeczeństwo kolzj stopy z przednm kołem. Dlatego używaj w marę możlwośc wyłączne pedałów zatrzaskowych lub systemowych. Ponadto należy zwrócć uwagę na właścwe ustawene bloków pedałów. W przypadku braku dośwadczena lub zbyt slnego naprężena pedałów zatrzaskowych ne można ewentualne uwolnć buta z pedału! Nebezpeczeństwo upadku! Rowery wyścgowe, czasowe, trathlonowe oraz torowe to urządzena sportowe wyższej klasy przedstawające lekką konstrukcję dzęk najwyższej sztuce nżyner. Równeż Ty zostań profesjonalstą w obchodzenu sę z tym materałem. Błędne użytkowane, neprofesjonalny montaż lub nedostateczna konserwacja mogą negatywne wpłynąć na bezpeczeństwo roweru. Nebezpeczeństwo wypadku!

7 10 PRZED KAŻDĄ JAZDĄ PRZED KAŻDĄ JAZDĄ 11 PRZED KAŻDĄ JAZDĄ PRZED KAŻDĄ JAZDĄ TRZEBA SPRAWDZIĆ NASTĘPUJĄ- CE PUNKTY: 1. Czy szybkozamykacze przednego tylnego koła, sztycy oraz pozostałych komponentów są prawdłowo zamknęte? Blższe nformacje na ten temat w rozdzale Sposób obchodzena sę z szybkozamykaczam osam wtykanym. 2. Czy opony są w dobrym stane czy cśnene w nch jest wystarczające? Obracaj swobodne oba koła, aby skontrolować ruch obrotowy. W ten sposób na czas można wykryć boczne pęknęce opony, złamane os zerwane szprychy. Blższe nformacje na ten temat w rozdzale Koła - opony, dętk oraz cśnene powetrza. 3. Wykonaj próbę hamulców podczas postoju, przycągając slne dźwgnę hamulca w kerunku kerowncy. Już po krótkm skoku dźwgn mus powstać pewen nacsk; po zacągnęcu dźwgna ne pownna stykać sę z kerowncą! Okładzny w hamulcach szczękowych muszą całą powerzchną dotykać krawędz obręczy. Ne mogą dotykać opon. Dalsze wskazówk na temat hamulców znajdzesz w rozdzale Układ hamulcowy. Sprawdź cśnene opon 4. Jeśl zamerzasz jechać po drogach publcznych lub w porze nocnej, sprawdź nstalację ośwetlenową. Patrz rozdzał Regulacje prawne dotyczące udzału w ruchu drogowym. 5. Spuść rower na zemę z newelkej wysokośc. Skontroluj mejsca, w których dochodz do stukotana. W raze potrzeby sprawdź łożyska połączena śrubowe. 6. Najważnejszym elementem wyposażena potrzebnego do udanej wyceczk rowerowej jest mała torba na narzędza, którą umeścć należy pod sodełkem. Znajdować sę w nej pownny dwe łyżk do opon z tworzywa sztucznego, ogólne używane klucze mbusowe, zapasowa dętka, Twój telefon komórkowy oraz trochę penędzy. Należy zabrać ze sobą ponadto pompkę, którą przymocować należy do ramy. 7. Należy zabrać ze sobą soldny zamek do roweru w raze zamaru odstawena Twojego roweru Canyon. Tylko rower Canyon przypęty do neruchomego obektu zabezpeczony jest przed obcym. W cemnośc ngdy ne jeźdzj bez ośwetlena Zestaw awaryjny Po przycągnęcu dźwgna hamulca ne pownna stykać sę z kerowncą Jeśl szybkozamykacze ne są prawdłowo zamknęte, od roweru mogą odłączyć sę częśc. Nebezpeczeństwo upadku! Ne należy rozpoczynać jazdy, jeśl Twój rower Canyon ne spełna któregoś z powyższych warunków! Aby unknąć szkód przy twom rowerze Canyon,! należy przestrzegać maksymalnej dopuszczalnej masy łącznej oraz przepsów dotyczących transportu bagażu dzec w rozdzale Użytkowane zgodne z przeznaczenem. Przed transportem roweru samochodem osobowym lub samolotem należy ponadto zapoznać sę z rozdzałem Transport Twojego roweru Canyon. Na skutek wpływów nawerzchn sł, które oddzałują na rower, jest on narażony na slne obcążena. Na tego rodzaju obcążena dynamczne różne elementy konstrukcyjne reagują zużycem zmęczenem. Należy regularne kontrolować rower pod kątem oznak zużyca, zadrapań, odkształceń, przebarweń lub początkowych pęknęć. Elementy konstrukcyjne, których okres żywotnośc sę skończył, mogą nagle zaweść w dzałanu. Rower Canyon należy poddawać regularnym przeglądom w celu ewentualnej wymany danych elementów. Blższe nformacje na temat utrzymywana roweru w stane sprawnośc oraz bezpeczeństwa eksploatacj roweru znajdzesz w rozdzałach Ogólne wskazówk pelęgnacyjne przeglądy, Zalecane momenty dokręcana oraz Interwały czasowe serwsowana konserwacj.

8 12 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 13 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD Montaż z opakowana BkeGuard ne jest welkm wyzwanem, mmo to należy poszczególne krok wykonywać z rozwagą starannoścą. Montaż przeprowadzony nefachowo może negatywne wpłynąć na bezpeczeństwo roweru. Na początku chcelbyśmy zapoznać Cę z częścam, z jakch składa sę Twój rower Canyon. W tym celu należy otworzyć przedną stronę okładk podręcznka roweru wyścgowego. Znajdzesz tu rower wyścgowy Canyon wyposażony we wszystke ważne elementy konstrukcyjne. Nech ta strona podczas czytana będze otwarta. To pozwol szybko znaleźć częśc wymenone w tekśce. Ilustracja przedstawa przykładowy rower wyścgowy Canyon - ne każdy model wygląda w ten sposób. SPRAWDZENIE ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA BIKEGUARD W opakowanu BkeGuard znajduje sę montowany zestaw ramowy z przymocowanym kołem tylnym wszystkm elementam konstrukcj. Oddzelne znajduje sę tam także koło przedne, które ewentualne jest chronone pokrowcem, sodełko ze sztycą karton z akcesoram (np. szybkozamykacze, odbłyśnk, ew. pedały) torbą z narzędzam zawerającą klucz dynamometryczny wraz z btam, pastę montażową Canyon, podręcznk roweru wyścgowego dołączoną płytę CD. INFORMACJE OGÓLNE NA TEMAT MONTAŻU ROWERU WYŚCIGOWEGO Twój Canyon został w całośc złożony w fabryce, gdze przeszedł jazdę próbną. Po wykonanu wyjaśnonych ponżej etapów montażu rower ten pownen być całkowce sprawny bez konecznośc regulacj. Ponżej znajduje sę tylko krótk ops montażu. Jeśl montaż ne jest częścą Twojego wykształcena zawodowego jeśl ne masz w tym zakrese wystarczającego dośwadczena, przeczytaj rozszerzone rozdzały nstrukcj znajdujące sę w Twom podręcznku roweru wyścgowego; przestrzegaj także wskazówek producentów częśc na dołączonej płyce CD. Przed perwszą jazdą przeprowadź kontrole opsane w rozdzale Przed każdą jazdą. UŻYWANIE KLUCZA DYNAMOMETRYCZNEGO CANYON W celu pewnego bezpecznego przymocowana dwóch elementów konstrukcj frma Canyon jest przekonana, że użyce klucza dynamometrycznego jest neodzowne. Najperw należy otworzyć opakowane BkeGuard. W tym celu użyj najlepej wysuwanego nożyka do dywanów lub podobnego nożyka z krótkm ostrzem. Bezpośredno przy rowerze ne należy używać nożyka. Używając wysuwanego nożyka do dywanu, uważaj, aby ne uszkodzć danego elementu konstrukcj sę ne skaleczyć. Przecnaj nożykem do dywanów zasadnczo w kerunku od sebe oraz od elementu konstrukcj! Cesząc sę z zakupu Twojego nowego roweru Canyon, poproś osobę trzecą o pomoc w wypakowywanu roweru z BkeGuard oraz o pomoc w montażu. Montaż przeprowadzsz najproścej najbezpecznej, używając stojaka montażowego lub, korzystając z pomocy nnej osoby. W celu montażu ne należy zacskać roweru! Canyon przy rurze ramy lub sztycy z karbonu, lecz umocować wyłączne za pomocą odpowednej alumnowej sztycy w stojaku montażowym! W celu montażu najlepej korzystać ze stojaka, w którym mocuje sę ramę od wewnątrz w trzech punktach lub poprosć pomocnka o przytrzymane Twojego roweru Canyon podczas wykonywana przez Cebe montażu. Przekroczene maksymalnego momentu dokręcana przy śrubach zacsku (np. przy wspornku, rurze wdelca, kerowncy czy sztycy) powoduje zbyt wysoką słę zacsku. Może ona doprowadzć do awar elementu konstrukcj spowodować tym samym wypadek. Ponadto w takm przypadku gwarancja produktu trac moc. Śruby dokręcone za mocno lub zbyt luźno mogą być przyczyną awar tym samym wypadku. Dlatego należy dokładne przestrzegać wytycznych frmy Canyon dotyczących momentów dokręcana. Do montażu należy użyć klucza dynamometrycznego Canyon załączonego do opakowana BkeGuard.

9 14 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 15 UŻYWANIE PASTY MONTAŻOWEJ CANYON ROZPAKOWYWANIE Wsuń odpowedn bt do klucza dynamometrycznego Canyon. Wsuń klucz mbusowy całkowce w łeb śruby. Częśc z karbonu są bardzo podatne na uszkodzena wskutek zbyt slnego zacsku. Pasta montażowa Canyon stwarza dodatkową przyczepność mędzy dwoma powerzchnam, redukując w ten sposób słę zacsku o nawet 30%. Gwarantuje także optymalną ochronę przed korozją - nawet w mokrych warunkach. Pasta montażowa Canyon nadaje sę do wszystkch połączeń karbonu alumnum. Jest do tego dealna, poneważ ne ulega utwardzenu. Usuń przedn karton ochronny karton z akcesoram. Wyjmj umeszczony wzdłuż opakowana BkeGuard karton z przednm kołem. Przedne koło może być zapakowane dodatkowo w pokrowec. Kręć powol trzymając uchwyt klucza dynamometrycznego Canyon. Jeśl śruba jest dokręcona, wskazówka przekracza skalę. Kręcene należy zakończyć w momence, gdy wskazówka znajduje sę na cyfrze wyznaczonego momentu dokręcana. Do umocowana sztycy Ultmate SLX używaj wyłączne dołączonego specyfcznego klucza dynamometrycznego Canyon. Funkcjonuje on tak, jak normalny klucz dynamometryczny. Jest to zalecane przede wszystkm w obszarach zacsku mędzy kerowncą a wspornkem, rurą wdelca a wspornkem oraz sztycą a rurą podsodełkową. W tych trzech obszarach zbyt duża sła zacsku może uszkodzć częśc, co może prowadzć do ch znszczena lub wygaśnęca gwarancj. Pasta montażowa Canyon chron dzęk redukcj sły zacsku włókna karbonu przed znszczenem. Ponadto zapobega często spotykanemu trzeszczenu w mejscach zacsku. Przed nałożenem pasty montażowej należy oczyścć odpowedną powerzchnę z cząsteczek brudu pozostałośc smaru. Następne należy naneść cenką równomerną warstwę pasty montażowej Canyon na czystą powerzchnę za pomocą pędzla lub skórzanej ścerk. Teraz należy zamontować częśc roweru według nstrukcj. Użyj do tego klucza dynamometrycznego Canyon przestrzegaj podanych maksymalnych momentów dokręcana. Usuń nadmar pasty montażowej Canyon szczelne zamknj opakowane. Weź pod uwagę, że sodełko sztyca są umocowane do przednego koła odłóż karton ostrożne na bok. Elementy opakowana oraz całość opakowana BkeGuard należy przechowywać w suchym mejscu. W ten sposób wszystko jest pod ręką w raze zamaru przesłana roweru lub podjęca podróży. Pokrowce na koło ne we wszystkch rowerach są elementem zestawu.

10 16 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 17 MONTAŻ KIEROWNICY LUB KOMBINACJI KIEROWNICY I WSPORNIKA CANYON MONTAŻ KOMBINACJI KIEROWNICY I WSPORNIKA CA- NYON Rowery wyścgowe Canyon są rozprowadzane w różnych systemach. Wyjmj torbę z narzędzam podręcznkem roweru wyścgowego z kartonu z akcesoram. Po perwsze w sprawdzonym systeme kerowncy wspornka Aheadset. Przytrzymaj kombnację kerowncy wspornka otwórz u góry pas na rzepy mocujący kerowncę. Wdelec jest ustablzowany przez łożysko ne może sę wyślzgnąć. Odkręć śrubę u góry wspornka zdejmj ją wraz z pokrywą. Otwórz jeden róg pasty montażowej Canyon. Wycśnj trochę pasty montażowej Canyon nałóż ją cenką warstwą na wewnętrzną stronę oczka wspornka oraz obszar zacsku rury wdelca. Wyjmj ostrożne ramę wraz z elementam konstrukcyjnym tylnym kołem z opakowana BkeGuard postaw ją bezpeczne na zemę. W raze potrzeby poproś swojego pomocnka, aby potrzymał rower. Po druge w systeme kombnacj kerowncy wspornka Canyon. Ten ostatn nadaje sę także do systemu łożyska sterowego Aheadset. W zależnośc od systemu Twojego roweru wyścgowego Canyon konstrukcja roweru wyścgowego Canyon jest neco nna. Dalej zostaną zatem opsane obydwa waranty. Usuń folę ochronną oraz pokrowce ochronne z kombnacj kerowncy wspornka. Spróbuj zasadnczo wykonać to ręczne. Jeśl próba ta będze neudana, użyć najlepej nożyczek, a tylko w ostatecznośc nożyka do dywanu. Kombnacja kerowncy wspornka pownna lekko zwsać do dołu. Nasuń kombnację kerowncy wspornka na rurę wdelca. Zwróć przy tym uwagę na to, aby ne przekręcć lub odłamać lnek Bowdena przewodów oraz aby przebegały one w równomernych promenach do zderzaków lub hamulca. W czase wycągana ramy należy trzymać kerowncę, aby sę ne przekręcła lub ne spadła! w ten sposób ne uszkodzła. Używając wysuwanego nożyka do dywanu, uważaj, aby ne uszkodzć danego elementu konstrukcj sę ne skaleczyć. Przecnaj nożykem do dywanów zasadnczo w kerunku od sebe oraz od elementu konstrukcj!

11 18 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 19 MONTAŻ KIEROWNICY Sposób 1: Przyśrubowane wspornków Aheadset z przedną pokrywą Nałóż na górę zdjętą pokrywę przykręć śrubę kluczem dynamometrycznym Canyon z słą 2 Nm Ulokuj kombnację kerowncy wspornka środkowo. Spoglądaj przez kombnację kerowncy wspornka w stronę przednego koła, aby ustawć kerowncę w poprzek do nego lub też wspornk równolegle z nm. Przytrzymaj kerowncę otwórz u góry na wspornku pas na rzepy mocujący kerowncę. Trzymaj dalej kerowncę, aby sę ne przekręcła lub ne spadła w ten sposób ne uszkodzła. Otwórz u dołu na wdelcu pas na rzepy mocujący kerowncę. Otwórz jeden róg pasty montażowej Canyon. Wycśnj trochę pasty montażowej Canyon nałóż ją cenką warstwą na wewnętrzną stronę pokrywy wspornka oraz obszar zacsku korpusu wspornka. Przykręć lekko obe górne śruby (poz. 1+2) (1 Nm). Szczelna mus zostać kompletne zamknęta, a przedna pokrywa zabloko wana. Ewentualne zastneje koneczność poluzowana obu dolnych śrub (poz. 3+4). Dokręć teraz obydwe dolne śruby (poz. 3+4) według danych na wspornku (5 lub 8 Nm). Następne dokręć obydwe górne śruby (poz. 1+2) ponowne według danych na wspornku (5 lub 8 Nm). Sposób 2: Przyśrubowane konwencjonalnych wspornków Aheadset z przedną pokrywą. Wsuń odpowedn bt do klucza dynamometrycznego Canyon. Na początku zakręć lekko równomerne śruby zacskowe wspornka. Sprawdź, czy szczelna przebega równomerne. Teraz dokręć śruby zgodne z podanym momentem dokręcana (5 Nm). Używając wysuwanego nożyka do dywanu, uważaj, aby ne uszkodzć danego elementu konstrukcj sę ne skaleczyć. Przecnaj nożykem do dywanów zasadnczo w kerunku od sebe oraz od elementu konstrukcj! Usuń folę ochronną oraz pokrowce ochronne przy kerowncy. Spróbuj zasadnczo wykonać to ręczne. Jeśl próba ta będze neudana, użyć najlepej nożyczek, a tylko w ostatecznośc nożyka do dywanu. Kerownca pownna lekko zwsać do dołu. Wsuń odpowedn bt do klucza dynamometrycznego Canyon. Wykręć śruby zacskowe pokrywy wspornka ścągnj pokrywę. Kerowncę umeść według oznaczeń środkowo w oczku wspornka. Zwróć przy tym uwagę na to, aby ne przekręcć lub odłamać lnek Bowdena przewodów oraz aby przebegały one w równomernych promenach do zderzaków lub hamulca. Zakręć śruby zacskowe pokrywy wspornka równomerne na krzyż, aż kerownca będze lekko zacśnęta. Upewnj sę, że szczelny mędzy pokrywą wspornka a korpusem wspornka przebegają równolegle do sebe mają tą samą szerokość u dołu. W raze potrzeby poluźnj ponowne śruby zacskowe równomerne lekko je dokręć.

12 20 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 21 MONTAŻ PRZEDNIEGO KOŁA Sprawdź, czy górne obszary uchwytów manetek przekładn dźwgn hamulca są w pozycj pozomej. Zakończena dolnej częśc kerowncy są wtedy równeż pozome lub skerowane lekko w dół. Wyjmj przedne koło z kartonu ew. z pokrowca. Sodełko sztyca są przymocowane do przednego koła za pomocą pasa na rzepy fol ochronnej. Zdejmj ostrożne pas odłóż sodełko sztycę ostrożne na bok. Po każdej strone pasty należy umeścć po jednej sprężyne. Zwróć uwagę na to, aby sprężyna o mnejszej średncy po obu stronach szybkozamykacza ustawona była w kerunku os pasty. Dźwgnę szybkozamykacza zamontować należy po lewej strone (po przecwnej strone napędu łańcuchowego). Usuń folę ochronną z manetk przekładn/dźwgn hamulca. Otwórz hamulec przednego koła poprzez odkręcene dźwgn zwalnającej przy hamulcu (Shmano, SRAM) lub poprzez przesunęce trzpena w dźwgn hamulca/manetce (Campagnolo) tak, aby dźwgna mogła lekko przechylać sę do tyłu. Koło przedne z szybkozamykaczem Pod konec dokręć śruby równomerne na krzyż zgodne z nadrukowanym momentem dokręcana. Wyjmj z kartonu z akcesoram szybkozamykacz do przednego koła. Odkręć przecwnakrętkę pocągnj jedną ze sprężyn z szybkozamykacza. Wsuń szybkozamykacz w pustą oś przednego koła. Dokręć przecwnakrętkę szybkozamykacza jedyne o dwa obroty. Węcej nformacj na temat szybkozamykaczy znajdzesz w rozdzale Sposób obchodzena sę z szybkozamykaczam osam wtykanym w podręcznku swojego roweru wyścgowego; przestrzegaj także wskazówek producenta komponentów na dołączonej płyce CD. Zamontowuj przedne koło, wsuwając oś pasty wraz z szybkozamykaczem w hak wdelca. Upewnj sę, że felga wraz z oponą przednego koła znajduje sę pośrodku golen wdelca. Wcześnej należy przeczytać rozdzał Sposób obchodzena sę z szybkozamykaczam osam wtykanym w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD.

13 22 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 23 Przedne koło z osą wtykaną W przypadku hamulców tarczowych przed zamontowanem koła sprawdź, czy okładzny hamulcowe są umeszczone dokładne w mocowanach w zacsku hamulca. Stwerdzć to można poprzez fakt, że szczelna pomędzy okładznam przebega równolegle a wskaźnk zużyca znajdują sę w przewdzanym do tego mejscu. Należy pamętać o wsunęcu tarczy hamulcowej mędzy okładzny hamulcowe. Dokręć przecwnakrętkę przy otwartym szybkozamykaczu aż do momentu, w którym w dźwgn przy zamykanu powstane sła. Zamknęta dźwgna pownna przylegać do wdelca ne może odstawać w bok lub do przodu. Sprawdź, czy hamulec osadzony jest środkowo wobec obręczy. Węcej nformacj na ten temat znajdzesz w rozdzale Układ hamulcowy w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Pocągnj (w przypadku hamulców tarczowych klka razy) za dźwgnę hamulca po zamontowanu koła zamknęcu szybkozamykacza. Sprawdź, czy nacsk powstaje w obu hamulcach po tym samym zacśnęcu czy jest od razu stablny. Wyjmj z kartonu z akcesoram oś wtykaną do przednego koła. Włóż koło do wdelca w raze potrzeby włóż jednocześne tarczę hamulca w zacsk hamulca. Zamknj nezwłoczne dźwgnę zwalnającą przy hamulcu (Shmano, SRAM) lub przesuń z powrotem trzpeń przy dźwgn hamulca/manetce przy lekko nacągnętej dźwgn hamulca (Campagnolo). Po wymontowanu koła pamętać należy o tym,! aby w żadnym wypadku ne poruszać dźwgną hamulca (tarczowego). Przy demontażu koła pamętać o zamontowanu zabezpeczeń transportowych. Sprawdź, czy przedne koło osadzone jest dokładne w hakach wdelca oraz czy obraca sę środkowo mędzy golenam wdelca. Węcej nformacj na temat hamulców do rowerów wyścgowych znajdzesz w rozdzale Układ hamulcowy w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Doprowadź oba koła do ruchu obrotowego sprawdź, czy koła obracają sę poprawne. Węcej nformacj na ten temat znajdzesz w rozdzale Koła - opony, dętk oraz cśnene powetrza w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Ustawć koło przedne w odpowednej pozycj mędzy mocowanam wsunąć od lewej oś wtykaną z otwartą dźwgną szybkozamykacza w zamocowane pastę. Neprawdłowo zamontowane koła mogą być przyczyną poważnych upadków wypadków! W raze najmnejszych wątplwośc lub pytań skontaktuj sę z naszym serwsem rowerowym pod nr Węcej nformacj na temat montażu znajdzesz w rozdzale Koła - opony, dętk oraz cśnene powetrza w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Sprawdź, czy okładzny hamulcowe całą swoją powerzchną stykają sę z powerzchnam hamowana. Po zamontowanu koła wypróbuj hamulce na postoju. W dźwgn wystąpć pownen nacsk; dźwgna ne pownna stykać sę z kerowncą. Producenc systemów os wtykanych zazwyczaj dołączają do swoch urządzeń szczegółowe nstrukcje. Należy sę z nm zapoznać przed przystąpenem do demontażu koła lub prac konserwacyjnych.

14 24 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 25 MONTAŻ SIODEŁKA I SZTYCY Gdy dotrzesz do przecwległej strony, wkręć oś wtykaną zgodne z ruchem wskazówek zegara w nakrętkę prawej strony. Ne używaj sły, lecz uważaj, aby gwnt os wszedł gładko w nakrętkę drugej strony. W przypadku perwszego obrotu dźwgna zacsku RWS os wtykanej mus obracać sę lekko. Jeśl wszystko pasuje, przekręć dźwgnę RWS łączne maks. dwa pół obrotu zgodne z ruchem wskazówek zegara, aby napąć system RWS. Wycągnj trochę dźwgnę RWS, aby przesunąć ją do wygodnej pozycj. Obróć dźwgnę RWS do odpowednej pozycj, a następne wsuń ją z powrotem w kerunku pasty. Sprawdź funkcjonowane przerzutek. Węcej nformacj na temat ustaweń przerzutek znajdzesz w rozdzale Układ przełączana begów w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Zdejmj osłonkę z górnego końca rury podsodełkowej. Odkręć śrubę przy zacsku rury podsodełkowej. Wcześnej należy przeczytać rozdzał Dopasowane roweru wyścgowego Canyon do rowerzysty w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Sła u dźwgn znaczne wzrośne. Dokręć oś mocno, używając jedyne ręk. Dźwgna RWS ne może odstawać do przodu. Aby zdjąć dźwgnę zacsku, złap za ną wycągnj ją lekko. Następne przytrzymaj jedną ręką wdelec. Drugą ręką cągnj z słą za dźwgnę, aż będze ją można wyjąć. Uruchom klkukrotne dźwgnę hamulca, aby przygotować hamulec do użytku. Nacsk pownen nastąpć po maks. jednej trzecej skoku dźwgn. Podneś koło uderz w ne porządne z góry. Koło mus być dobrze przymocowane ne może stukotać. Przerzuć wszystke beg sprawdź, czy zapewnone jest, że ne dojdze do styku mędzy przerzutką tylną a szprycham, gdy łańcuch begne na najwększym kole zębatym. Po zamontowanu koła wypróbuj hamulce na postoju. Nacsk hamulca mus nastąpć, zanm dźwgna hamulce przylgne do kerowncy. W przypadku hamulców hydraulcznych nacśnj dźwgnę klka razy, aż nastąp soldny nacsk. Sztyca mus swobodne ślzgać sę w rame bez nacskana lub wkręcana. Jeśl ne jest to odpowedno możlwe, należy neco bardzej otworzyć zacsk rury podsodełkowej. Ponowne wysuń sztycę. Nałóż neznaczną warstwę pasty montażowej Canyon na dolną część sztycy oraz wewnątrz przy rurze podsodełkowej ramy albo w mejscu zacsku sztycy.

15 26 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 27 WYJĄTEK ZACISK SZTYCY SLX Sztycę wsuń w rurę podsodełkową aż do wymaganej wysokośc sedzena. Ngdy ne wsadaj na rower Canyon jeśl wdoczne jest oznaczene MAX na sztycy. W raze potrzeby usuń folę ochronną z sodełka. Zdejmj osłonę lub korek z tyłu rury podsodełkowej tam, gdze pręty stykają sę z rurą. Odkręcć śrubę przy zacsku rury podsodełkowej o parę obrotów. Ne mussz odkręcać śruby do końca. Sztyca mus swobodne ślzgać sę w rame bez nacskana lub wkręcana. Jeśl ne jest to odpowedno możlwe, należy neco bardzej otworzyć zacsk rury podsodełkowej. Sztycę wsunąć w rurę podsodełkową aż do konecznej wysokośc sedzena. Sztyca pownna być wsunęta w ramę przynajmnej ponżej górnej rury lub do pozomu oznaczena MAX na sztycy. Zacsk może nastąpć jedyne w naznaczonym na sztycy obszarze. Ustawć sodełko wraz ze sztycą lekko dokręcć śrubę zacsku rury podsodełkowej za pomocą klucza dynamometrycznego Canyon. Ne należy smarować smarem obszarów zacskowych z karbonu! Ne przekraczać maksymalnych momentów dokręcana! Momenty dokręcana można znaleźć! w rozdzale Zalecane momenty dokręcana, na samych częścach /lub w nstrukcjach producentów komponentów. Ustaw sodełko zakręć śrubę zacsku rury podsodełkowej, ale ne za mocno, tzn. ne powyżej maks. dopuszczalnego momentu dokręcana. Użyj do tego klucza dynamometrycznego Canyon. Zmerz wysokość sedzena przy Twom dotychczasowym rowerze od środka suportu do górnej krawędz sodełka w środku sodełka. Powyższą wysokość sedzena przejmj do swojego nowego roweru Canyon. Należy zwrócć uwagę na wskazówk w rozdzale Ustawane wysokośc sedzena oraz na! dopuszczalne momenty dokręcana w rozdzale Ogólne wskazówk pelęgnacyjne przeglądy w podręcznku roweru wyścgowego uwzględnć także wytyczne producenta komponentów na dołączonej płyce CD. Dzęk systemow Perfect Poston System (PPS) umożlwającemu ustawane optymalnej pozycj, masz do dyspozycj narzędze, przy którego użycu możesz wybrać optymalne w wysokośc dostosowany rower Canyon równeż bez jazdy próbnej. System PPS znajdzesz na naszej strone Ponowne wysunąć sztycę. Nałożyć neznaczną warstwę pasty montażowej Canyon na dolną część sztycy oraz wewnątrz przy rurze podsodełkowej ramy lub w obszarze zacsku sztycy. Ne należy smarować smarem obszarów zacskowych z karbonu! Zmerz wysokość sedzena przy Twom dotychczasowym rowerze od środka suportu do górnej krawędz sodełka w środku sodełka. Powyższą wysokość sedzena przejmj do swojego nowego roweru Canyon. Użyj dołączonego klucza dynamometrycznego dokręć do wymaganego momentu dokręcana. Ne przekraczaj maks. dopuszczalnego momentu dokręcana 5 Nm. Sprawdź mocne osadzene sztycy w rame, chwytając za sodełko z przodu z tyłu próbując je przekręcć. Włóż gumowy korek z powrotem do śruby z gnazdem sześcokątnym w rurze podsodełkowej. W celu poprawnego ustawena wysokośc sodełka przeczytaj rozdzał Dopasowane rowe- ru wyścgowego Canyon do w Twom podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej CD.

16 28 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 29 WYJĄTEK CANYON SPEEDMAX CF I AEROAD MONTAŻ PEDAŁÓW Nektóre modele Canyon (np. Speedmax CF) posadają aerodynamczną sztycę. Wyklucza to węc możlwość zamontowana nnej sztycy poza sztycą seryjną. Podneś obudowę ramy w kerunku jazdy z tyłu do góry wycągnj ją z przodu z prowadncy. Nałożyć neznaczną warstwę pasty montażowej Canyon na dolną część sztycy oraz wewnątrz przy rurze podsodełkowej ramy. Sztycę wsunąć w rurę podsodełkową aż do pożądanej wysokośc sedzena. Sztyca pownna być wsunęta w ramę przynajmnej ponżej górnej rury lub do pozomu oznaczena MAX na sztycy. Zacsk może nastąpć jedyne w naznaczonym na sztycy obszarze. W rowerach wyścgowych Canyon można zamontować dostępne w handlu pedały wyścgowe wszystkch dużych producentów pedałów. Przed wkręcenem gwnt pedału nasmaruj lekko dostępnym w handlu smarem montażowym. Nacśnj w środku rury podsodełkowej z tyłu na mechanzm zacskowy jednocześne odkręć trochę znajdującą sę u góry śrubę. Zatrzymaj sę, gdy górna część zacsku znajdze sę w jednej ln z górnym kantem rury górnej lub odstaje maks. jeden mlmetr. Dokręć śrubę z gnazdem sześcokątnym przy zacsku sztycy podanym momentem dokręcana wynoszącym od 4 Nm do maksymalne 6 Nm. Wsuń obudowę ramy zacskem do przodu w ramę zatrzaśnj ją ostrożne z tyłu. Obudowa mus przylegać na jednej ln z ramą. Przy montażu pedałów sprawdź najperw ops os. Ltera R oznacza prawy pedał, ltera L lewy. Należy pamętać, że w lewym pedale występuje gwnt lewy, co oznacza wkręcane w kerunku przecwnym nż zwykle, a węc w kerunku przecwnym do ruchu wskazówek zegara. W przypadku perwszych dwóch do trzech obrotów pedały należy wkręcć ręczne w gwnty korb. Dopero wtedy skorzystać z klucza do pedałów dokręcć nm pedały. W przypadku nektórych rodzajów pedałów w celu dokręcana koneczny jest klucz mbusowy. Ne należy zacskać ramy z karbonu przy rurze! ramy lub sztycy z karbonu w stojaku montażowym. Rury mogą ulec zgnecenu. Najlepszym rozwązanem jest użyce stojaka, w którym mocuje sę ramę od wewnątrz w trzech punktach lub który trzyma wdelec osłonę mechanzmu suportu. W celu poprawnego ustawena wysokośc sodełka przeczytaj rozdzał Dopasowane rowe- ru wyścgowego Canyon do w Twom podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej CD. Ne przekraczać maksymalnych momentów dokręcana! Momenty dokręcana można znaleźć! w rozdzale Zalecane momenty dokręcana, na samych częścach /lub w nstrukcjach producentów komponentów. Sprawdź stablne zamocowane pedałów raz jeszcze po przejechanu 100 km. Może dojść do odłączena pedałów, uszkodzena gwntu oraz ewentualne do upadku.

17 30 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 31 WYPOSAŻENIE DO UCZESTNICTWA W RUCHU DROGO- WYM SPRAWDZENIE I USTAWIENIA Przymocuj bały odbłyśnk na kerowncy a czerwony odbłyśnk na sztycy zamontuj odbłyśnk na szprychy dzwonek. Napompuj obe opony, kerując sę cśnenem maksymalnym podanym na ścance bocznej opony. Węcej nofrmacj na temat Opony dętk znajdzesz w rozdzale Koła - opony, dętk oraz cśnene powetrza w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Sprawdź, czy górne obszary uchwytów manetek przekładn dźwgn hamulca są w pozycj pozomej. Zakończena dolnej częśc kerowncy są wtedy równeż pozome lub skerowane lekko w dół. Przy wspornkach Canyon szczelna u góry jest zupełne zamknęta tylko na dole wdneje mała szpara. Weź do ręk klucz dynamometryczny Canyon w raze potrzeby dokręć śruby zacskowe. Ne przekraczaj maksymalnych momentów dokręcana! Na konec zamocuj odbłyśnk na szprychach. Należy pamętać, aby zamontować po dwa odbłyśnk naprzecwko sebe w szprychach przednego koła oraz dwa naprzecwko sebe w szprychach tylnego koła. Dokonaj ustaweń pozycj sedzena uchwytu, tak jak opsano w rozdzale Dopasowane roweru wyścgowego Canyon do rowerzysty w podręcznku roweru wyścgowego. W przypadku ogólnych wspornków Aheadset z przedną pokrywą upewnj sę, że szczelny mędzy pokrywą wspornka a korpusem wspornka przebegają równolegle do sebe mają tę samą szerokość u dołu. W raze potrzeby poluźnj śruby zacskowe równomerne lekko je dokręć. Sprawdź, czy przy pozomo stojącym rowerze sodełko jest równeż w pozomej pozycj. Należy przestrzegać zasad ruchu drogowego! obowązujących w kraju, w którym używany jest rower wyścgowy. Informacje na ten temat znajdzesz w rozdzale Regulacje prawne dotyczące udzału w ruchu drogowym w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Weź do ręk klucz dynamometryczny Canyon w raze potrzeby dokręć śruby zacskowe. Ne przekraczaj maksymalnych momentów dokręcana!

18 32 MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD MONTAŻ Z OPAKOWANIA BIKEGUARD 33 Sztyca pownna być wsunęta w ramę przynajmnej ponżej górnej rury lub do pozomu oznaczena MAX na sztycy. Sprawdź funkcjonowane przerzutek. Przerzuć wszystke beg. Sprawdź stablne osadzene sztycy pod kątem bezpeczeństwa. Spróbuj poprzekręcać częśc konstrukcj. Na konec montażu przeprowadź staranne kontrole opsane w rozdzale Przed perwszą jazdą Przed każdą jazdą. Sprawdź, czy sodełko osadzone jest środkowo. Spójrz przez sodełko na górną dolną rurę ramy. Sprawdź, czy zapewnone jest, że ne dojdze do styku mędzy przerzutką tylną a szprycham, gdy łańcuch begne na najwększym kole zębatym. Nacśnj aktywne na przerzutkę tylną, aby wykluczyć kolzję wpraw koło w wolny ruch obrotowy. Węcej nformacj na temat ustaweń przerzutek znajdzesz w rozdzale Układ przełączana begów w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Ngdy ne wsadaj na rower Canyon jeśl wdoczne jest oznaczene MAX na sztycy. Sprawdź stablne osadzene kerowncy, manetek dźwgn hamulca pod kątem bezpeczeństwa. Spróbuj poprzekręcać częśc konstrukcj. Równeż przy mocnejszym nacsku kerownca ne ma prawa sę przekręcć w dół. W raze potrzeby dokręć ostrożne śruby zacskowe. Po przejechanu 100 do 300 km sprawdź ponowne wszystke śruby pod kątem mocnego osadzena zgodne z nformacjam na temat momentu dokręcana. Węcej nformacj na ten temat znajdzesz w rozdzałach Ogólne wskazówk pelęgnacyjne przeglądy, Zalecane momenty dokręcana oraz Interwały czasowe serwsowana konserwacj w podręcznku roweru wyścgowego na dołączonej płyce CD. Po wykonanu kroków w zakrese montażu kontrol należy koneczne przeprowadzć jazdę próbną rowerem Canyon na płaskm, mało uczęszczanym terene (np. na parkngu)! Jeśl podczas jazdy w ruchu drogowym lub w terene wystąpą błędy w zakrese montażu lub ustaweń, może to spowodować utratę kontrol nad rowerem!

19 34 PAKOWANIE SZYBKOZAMYKACZE I OSIE WTYKANE 35 PAKOWANIE ROWERU WYŚCIGOWEGO CANYON W raze konecznośc zapakowana roweru Canyon np. w celu oddana go do przeglądu lub wysłana go do naszego warsztatu serwsowego lub podjęca podróży należy pamętać o klku aspektach, aby rower Twój bezpeczne dotarł do celu. Do opakowana BkeGuard załączona jest nstrukcja Sposób zapakowana Twojego roweru wyścgowego. Przy pakowanu Twojego roweru wyścgowego zawsze dokładne keruj sę tą nstrukcją. Szczegółową nstrukcję pakowana roweru Canyon krok po kroku znajdzesz równeż na naszej strone nternetowej W raze zamaru podróży samolotem rower należy zapakować w opakowane Canyon BkeGuard lub w przeznaczoną w tym celu walzkę rowerową np. typu Canyon BkeShuttle. Przy transporce samochodem należy pamętać o umeszczenu roweru w bezpeczny oraz antypoślzgowy sposób. Jeśl ne jesteś całkowce pewen lub masz pytana, przeczytaj rozszerzone rozdzały nstrukcj znajdujące sę w dalszej częśc nstrukcj lub na załączonej płyce CD lub skontaktuj sę z naszym serwsem pod nr Ne umeszczaj roweru lub jego częśc luzem wewnątrz pojazdu. Przesuwające sę częśc mogą zagrażać Twojemu bezpeczeństwu. Walzka rowerowa Canyon BkeShuttle Opakowane BkeGuard W rowerach z ramam wykonanym z grubych! rur w przypadku wększośc zacsków wspornków koła zachodz nebezpeczeństwo zmażdżena! Podczas dalszego użytkowana ramy z karbonu mogą dlatego nagle zaweść, a na ramach z alumnum łatwo mogą wystąpć wgnecena. W sklepach z akcesoram do pojazdów mechancznych dostępne są specjalne, pasujące modele zacsków. SPOSÓB OBCHODZENIA SIĘ Z SZYBKOZAMYKA- CZAMI I OSIAMI WTYKA- NYMI Mmo prostego sposobu obsługwana sę szybkozamykaczam często dochodz do wypadków ze względu na neprawdłową obsługę Szybkozamykacze składają sę zasadnczo z dwóch elementów obsług: Dźwgn ręcznej po jednej strone pasty: przekształca ona ruch zamykający poprzez mmośród w słę zacsku. Oraz nakrętk zacskowej po przecwnej strone pasty: przy jej użycu na drążku gwntowanym ustawane jest napęce wstępne. W JAKI SPOSÓB PEWNIE ZAMOCOWAĆ KOŁO ZA POMO- CĄ SZYBKOZAMYKACZY Otwórz szybkozamykacz Teraz wdoczny pownen być naps OPEN (otwarty). Przesunąć dźwgnę w kerunku pozycj zacśnęca, tak aby na zewnątrz wdoczny był naps CLOSE (zamknęty). Od rozpoczęca ruchu zamykającego mnej węcej do połowy drog dźwgna pownna sę bardzo lekko poruszać, t.j bez sły zacsku. Podczas drugej połowy drog sła dźwgn mus wyraźne wzrosnąć. Pod konec dźwgnę poruszać można już tylko z trudem. Posługując sę kłębem kcuka, przycągnj pomocnczo palcam do wdelca lub ramy. Dźwgna ręczna nakrętka zacskowa Otwerane szybkozamykacza Zamykane szybkozamykacza Neprawdłowo zamontowane koła mogą być przyczyną poważnych upadków wypadków! Jeśl Twój rower Canyon ne został zapakowany! zgodne z załączoną nstrukcją pakowana, frma Canyon Bcycle GmbH ne jest zobowązana do rekompensaty za ewentualne szkody powstałe podczas transportu. W czase transportu samochodem należy pamętać, aby przy rowerze ne znajdowały sę elementy (narzędza, torby, sodełka dzecęce tp.) mogące sę odczepć. Nebezpeczeństwo wypadku! W mejscu postoju należy przypąć koła przymo cowane szybkozamykaczam wraz z ramą do zamontowanego na stałe przedmotu. Ngdy ne jedź rowerem, którego mocowana kół ne zostały sprawdzone przed wyruszenem w drogę! Odłączene sę koła od roweru podczas jazdy groz upadkem!

PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO

PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO 1 13 14 2 3 4 a 15 16 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c b 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Ważne! Instrukcja montażu str. 12. Przed perwszą jazdą przeczytaj strony 4-11.! Twój

Bardziej szczegółowo

MANUAL ROAD BIKE PURE CYCLING. Twój rower oraz ta instrukcja obsługi odpowiadają wymogom bezpieczeństwa według normy EN ISO

MANUAL ROAD BIKE PURE CYCLING. Twój rower oraz ta instrukcja obsługi odpowiadają wymogom bezpieczeństwa według normy EN ISO PURE CYCLING MANUAL ROAD BIKE 1 13 14 2 3 4 a 15 16 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c b 17 18 19 20 21 22 23 24 25! Twój rower oraz ta nstrukcja obsług odpowadają wymogom bezpeczeństwa według normy EN ISO 4210-2.!

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO

PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Ważne! Instrukcja montażu str. 12. Przed perwszą jazdą przeczytaj strony 7-11.! Twój

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO

PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU WYŚCIGOWEGO 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Ważne! Instrukcja montażu str. 12. Przed perwszą jazdą przeczytaj strony 7-11.! Twój

Bardziej szczegółowo

MANUAL MOUNTAIN BIKE. 3 4 c PURE CYCLING. Twój rower oraz ta instrukcja obsługi odpowiadają wymogom bezpieczeństwa według normy EN ISO

MANUAL MOUNTAIN BIKE. 3 4 c PURE CYCLING. Twój rower oraz ta instrukcja obsługi odpowiadają wymogom bezpieczeństwa według normy EN ISO PURE CYCLING MANUAL MOUNTAIN BIKE 1 13 14 15 2 3 4 c a I II 16 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26 Twój rower oraz ta nstrukcja obsług odpowadają wymogom bezpeczeństwa według

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK ROWERU GÓRSKIEGO (MTB) 1

PODRĘCZNIK ROWERU GÓRSKIEGO (MTB) 1 PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU GÓRSKIEGO (MTB) 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e k f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! Twój rower oraz nnejsza nstrukcja obsług spełnają wymagana bezpeczeństwa

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK ROWERU GÓRSKIEGO (MTB) 1

PODRĘCZNIK ROWERU GÓRSKIEGO (MTB) 1 PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU GÓRSKIEGO (MTB) 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e k f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! Twój rower oraz nnejsza nstrukcja obsług spełnają wymagana bezpeczeństwa

Bardziej szczegółowo

PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWER GÓRSKI KID. a I II III. ! Twój rower oraz ta instrukcja są zgodne z wymogami normy EN ISO

PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWER GÓRSKI KID. a I II III. ! Twój rower oraz ta instrukcja są zgodne z wymogami normy EN ISO PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWER GÓRSKI KID 1 12 13 14 2 15 16 3 4 a I II 17 5 6 e d c b III IV 18 19 20 7 8 9 10 11 21 22 23 24 25 Twój rower oraz ta nstrukcja są zgodne z wymogam normy EN ISO 4210-2. 1

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK ROWERU SPEEDMAX CF

PODRĘCZNIK ROWERU SPEEDMAX CF PURE CYCLING PODRĘCZNIK ROWERU SPEEDMAX CF 1 13 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 e d c a b 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Nnejszy podręcznk jest dodatkową nstrukcją do Canyon Speedmax CF. Zawsze

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy) (Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta

Bardziej szczegółowo

DM-MACD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800

DM-MACD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800 (Polish) DM-MACD001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3 ABY ZAPEWNIĆ

Bardziej szczegółowo

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). 2 3 4 Rysunek montaŝu Montaż York SB-300 Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę kierownicy (23) do ramy głównej.

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) (Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Bardziej szczegółowo

ściski stolarskie NOWOŚĆ w naszym programie ściski stolarskie = oszczędność siły zaleta produktu

ściski stolarskie NOWOŚĆ w naszym programie ściski stolarskie = oszczędność siły zaleta produktu ścsk stolarske nezastąpone narzędze dla profesjonalnych dekarzy stolarzy ścsk stolarske = oszczędność sły Scsk z grzechotką to nezastąpone narzędze dla dekarzy stolarzy. Czy do wyprostowana węźby dachowej

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba nakrętka,

CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba nakrętka, CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba - nakrętka, smarowanie łańcucha, kontrola ciśnienia w oponach PRZEGLĄD ROZSZERZONY 180

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Piasta szosowa do hamulca tarczowego (Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników

Bardziej szczegółowo

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna (Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

Patent US 7,845,664 B2

Patent US 7,845,664 B2 Patent US 7,845,664 B2 Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje w celu złożenia przyczepki Weehoo i przed pierwszą jazdą. W przypadku pytań lub wątpliwości, skontaktuj się z nami. Przeczytaj poniższe instrukcje

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,8 l 30 V w Audi A4, A6, A8 i VW Passat Silnik 2,8 l 30 V jest montowany w dużych ilościach

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight

Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight www.bikesbazaar.pl sklep@bikesbazaar.pl 0 Spis treści Zawartość opakowania...2 Narzędzia potrzebne do montażu roweru...2 Informacje techniczne...3 Montaż

Bardziej szczegółowo

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

Przednia piasta (hamulec tarczowy) (Polish) DM-RAHB002-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przednia piasta (hamulec tarczowy) HB-RS770 FH-RS770 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG PUCHAŁKA BIKE 2017

CENNIK USŁUG PUCHAŁKA BIKE 2017 CENNIK USŁUG PUCHAŁKA BIKE 2017 PRZEGLĄD PODSTAWOWY Zewnętrzne czyszczenie roweru i napędu Regulacja sterów Regulacja i czyszczenie przerzutek (sprawdzenie haka przerzutki tył przyrządem) Regulacja i czyczenie

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

D Archiwum Prac Dyplomowych - Instrukcja dla studentów

D Archiwum Prac Dyplomowych - Instrukcja dla studentów Kraków 01.10.2015 D Archwum Prac Dyplomowych - Instrukcja dla studentów Procedura Archwzacj Prac Dyplomowych jest realzowana zgodne z zarządzenem nr 71/2015 Rektora Unwersytetu Rolnczego m. H. Kołłątaja

Bardziej szczegółowo

DM-CD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Napinacz SM-CD50

DM-CD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Napinacz SM-CD50 (Polish) DM-CD0001-00 Podręcznik sprzedawcy Napinacz SM-CD50 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie

Bardziej szczegółowo

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie

Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie Komfort Master A716 Ogrzewane + wentylacja + ośwetlene Instrukcja użytkowana Uwag wstępne Drog klence, Dzękujemy za wybrane urządzena Bath&Sun 3w1, które z pewnoścą przynese C satysfakcje. Gwarantujemy,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz 1 SPIS TREŚCI P ODZESPOŁY....3 INSTALACJA..... 4 CZĘŚCI..... 4 KROK 1: MONTAŻ STABILIZATORA PRZEDNIEGO.... 5 KROK 2: MONTAŻ SIEDZENIA.... 5 KROK

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01 (Polish) DM-MBSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-MBST001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych

Bardziej szczegółowo

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600 (polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ STANOWISKO DO ĆWICZEŃ CC500 INSTRUKCJE MONTAŻU WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM LISTA CZĘŚCI NUMER OPIS ILOŚĆ 1 LEWA PODSTAWA 1 2 PRAWA PODSTAWA 1 3 LEWA PIONOWA PODSTAWA 1 4 PRAWA PIONOWA PODSTAWA 1 5 TYLNY

Bardziej szczegółowo

Kolumna z gniazdami z trzema modułami pustymi, wysokość 491 mm Kolumna z gniazdami z elementem świetlnym i trzema modułami pustymi, wysokość 769 mm

Kolumna z gniazdami z trzema modułami pustymi, wysokość 491 mm Kolumna z gniazdami z elementem świetlnym i trzema modułami pustymi, wysokość 769 mm Instrukcja montażu Kolumna z gnazdam z trzema modułam pustym, wysokość 491 mm 1345 26/27/28 Kolumna z gnazdam z elementem śwetlnym trzema modułam pustym, wysokość 769 mm 1349 26/27/28 Kolumna z gnazdam

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-TRSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 320 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (06.07) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej 4 1.1 Przezbrojene

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić mocowanie kolumny resorującej przedniej w Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 2 Włóż kliny pod koła tylne. 3 4 Podejmij przednią część samochodu

Bardziej szczegółowo

Hamulec Cantilever. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Hamulec Cantilever. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-RCBR001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Hamulec Cantilever BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków

Bardziej szczegółowo

Silnik do roweru instrukcja montażu

Silnik do roweru instrukcja montażu Silnik do roweru instrukcja montażu Wersja 1.3 Maj 2014 1 Spis treści: 1. Przed montażem 3 2. Narzędzia potrzebne do montażu 3 3. Montaż silnika 3 4. Montaż baterii 6 5. Montaż czujnika wspomagania 7 6.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Model: PB9788A

Instrukcja obsługi Model: PB9788A Instrukcja obsługi Model: PB9788A Wzory i kolory mogą się różnić. Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, a także montażu, użytkowania oraz instrukcję konserwacji. Samochodzik

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 WAŻNE: PRZECZYTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM, JAZDĄ LUB KONSERWACJĄ. UWAGA. Dla osób powyżej 6 lat.. Maksymalna waga: 100kg.. Przed każdą

Bardziej szczegółowo

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 (Polish) DM-BL0001-03 Podręcznik sprzedawcy Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH (Polish) DM-UAWH001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH METREA WH-U5000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00

Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00 Instrukcja obsług Radowy slnk nastawczy 1187 00 Sps treśc Informacje o nnejszej nstrukcj... 2 Wdok urządzena... 3 Montaż... 3 Demontaż... 3 Zaslane... 4 Wkładane bater... 4 Postępowane w raze zanku napęca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI 11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa (Polish) DM-SL0005-04 Podręcznik sprzedawcy Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO... 4 WYKAZ POTRZEBNYCH

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 376 0/ 8 719 002 395 0/ 8 719 002 396 0/ 8 719 002 397 0 1 Dysza 2 Podkładka PL (2007.02) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene

Bardziej szczegółowo

ZESTAW PIAST (HAMULEC TARCZOWY)

ZESTAW PIAST (HAMULEC TARCZOWY) (Polish) DM-MAHB001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE ZESTAW PIAST (HAMULEC TARCZOWY) XTR HB-M9110 FH-M9110 FH-M9125 HB-MT900 FH-MT900 Oś E-THRU

Bardziej szczegółowo

CompagniaDucale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

CompagniaDucale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CompagniaDucale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dziękujemy Państwu za zakup roweru składanego 500. Jest to przyjemny, zgrabny rower, który mieści się w bagażniku Fiat 500. Został wyprodukowany według projektu na

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W REV. 5 DATA: 05/28/01 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W Wymagane narzędzia: klucz nasadowy 10 mm klucz imbusowy 4 mm klucz

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 INSTRUKCJE MONTAŻU... 4 2 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE: PROSIMY PRZECZYTAĆ TĄ INSTRUKCJĘ

Bardziej szczegółowo

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-TRRD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka tylna DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...

Bardziej szczegółowo

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy (Polish) DM-PD0001-03 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Pedał platformowy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Spoza serii PD-GR500 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.: strona 1 / 8 Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:60383305 Nr. Kod Nazwa 60383305 1 6038311 Siłownik hydrauliczny 20 ton

Bardziej szczegółowo

Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne

Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy... 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem... 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne... 3 Podstawowe mechanizmy w rowerze... 4 Wspornik kierownicy... 4 Koła...

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Katalog danych. Instrukcje dotyczące wkręcania śrub / nakręcania nakrętek kół

Katalog danych. Instrukcje dotyczące wkręcania śrub / nakręcania nakrętek kół Katalog danych Instrukcje dotyczące wkręcania śrub / nakręcania nakrętek kół Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Niemcy Informacje zawarte w niniejszym druku obowiązują od daty podanej

Bardziej szczegółowo

DM-MAFD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100

DM-MAFD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100 (Polish) DM-MAFD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3 ABY

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitonakrętek

Głowica do nitonakrętek Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M (Polish) DM-MACS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE KASETA ZĘBATEK CS-M9100-12 CS-M9110-11 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz

Bardziej szczegółowo

I.L.2C12863H01 OSTRZEŻENIE. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W

I.L.2C12863H01 OSTRZEŻENIE. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W REV. 5 DATA: 05/28/01 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL32C-W Wymagane narzędzia: klucz nasadowy 10 mm Klucz imbusowy 4 mm klucz płaski 10

Bardziej szczegółowo

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

Przednia piasta (hamulec tarczowy) (Polish) DM-MBHB001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przednia piasta (hamulec tarczowy) SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Zawsze po Twojej strone Instrukcja nstalacj Kolektory słoneczne SRD. V Montaż na dachu płaskm dachu skośnym SPIS TREŚCI INSTRUKCJ Wskazówk do nstrukcj.... Dokumentacja produktu.... Objaśnene symbol...

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK] Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SP12 NCX Sztyca V2.1

Instrukcja obsługi SP12 NCX Sztyca V2.1 Instrukcja obsługi SP12 NCX Sztyca V2.1 SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...1 PRZED KAŻDĄ JAZDĄ!...2 INSTRUKCJE MONTAŻOWE...2 SPOSÓB MONTAŻU SZTYCY...3 KALIBRACJA NAPIĘCIA SPRĘŻYNY...4

Bardziej szczegółowo

Analiza rodzajów skutków i krytyczności uszkodzeń FMECA/FMEA według MIL STD - 1629A

Analiza rodzajów skutków i krytyczności uszkodzeń FMECA/FMEA według MIL STD - 1629A Analza rodzajów skutków krytycznośc uszkodzeń FMECA/FMEA według MIL STD - 629A Celem analzy krytycznośc jest szeregowane potencjalnych rodzajów uszkodzeń zdentyfkowanych zgodne z zasadam FMEA na podstawe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...

Bardziej szczegółowo

Zasada działania CSEasy

Zasada działania CSEasy Zasada działania CSEasy śruba (6 szt.) ogranicznik montażowy konwencjonalna felga opona CSEasy adapter CSEasy płytka kompresyjna Adapter wewnętrzny składa się z trzech segmentów i nakładki gumowej (płytki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11

Bardziej szczegółowo

GEMINI 10, COMFORT 10, MAXIM 18, SINGLE 10, TOP10, TOP18. listwa pozioma górna. sworzeń mocujący. górna. chwytak samodomykacza

GEMINI 10, COMFORT 10, MAXIM 18, SINGLE 10, TOP10, TOP18. listwa pozioma górna. sworzeń mocujący. górna. chwytak samodomykacza 372 373 1 SEVROMATIC Instrukcja montażu A do drzw przesuwnych Montaż mechanzmu samodomykacza wsystemach: GEMINI 10, COMFORT 10, MAXIM 18, SINGLE 10, TOP10, TOP18 SEVROMATIC UWAGA! Mechanzm samodomykacza

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 B62K 5/04 ( ) Białoń Leszek, Nowy Sącz, PL BUP 22/07. Leszek Białoń, Nowy Sącz, PL

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 B62K 5/04 ( ) Białoń Leszek, Nowy Sącz, PL BUP 22/07. Leszek Białoń, Nowy Sącz, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 116072 (22) Data zgłoszenia: 19.04.2006 (19) PL (11) 64106 (13) Y1 (51) Int.Cl.

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj

Bardziej szczegółowo

2020 DOMANE SLR SERVICE MANUAL

2020 DOMANE SLR SERVICE MANUAL 2020 DOMANE SLR SERVICE MANUAL Instrukcja serwisowa Domane 2020 Table of Contents 1. Montaż podstawowych części 2 A. Montaż i regulacja sztycy podsiodłowej 2 B. Montaż przedniej przerzutki 3 C. Montaż

Bardziej szczegółowo

Tarcza mechanizmu korbowego

Tarcza mechanizmu korbowego (Polish) DM-RBFC001-01 Podręcznik sprzedawcy JAZDA SZOSOWA MTB Trekking Rower miejski/ Comfort MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Tarcza mechanizmu korbowego SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Oś suportu

Bardziej szczegółowo

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. SZOSA MTB Trekking

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. SZOSA MTB Trekking (Polish) DM-MBFD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka przednia SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Bardziej szczegółowo