I Rev.02 01/2011 STB-225, LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "I Rev.02 01/2011 STB-225, LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland"

Transkrypt

1 I Rev.02 01/2011 STB-225, -250 LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

2 Declaration of confirmity Konformitatserklarung Deklaracja zgodnoci LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp z o.o. Declares that the welding machine: Erklart, dali die Bauart der Maschine: Deklaruje, e spawalnicze ródło energii: STB-225, conforms to the following directives: dan folgenden Bestimmungen entspricht: spełnia nastpujce wytyczne: 2006/95/EC, 2004/108/EC and has been designed in conformance with the following norms: und in Ubereinstimmung mit den nachstehenden Normen hergestellt wurde: i e zostało zaprojektowane zgodnie z wymaganiami nastpujcych norm: EN , EN Paweł Lipiski Operational Director LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

3 Od LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o DZIKUJEMY za dokonanie zakupu tego transformatora spawalniczego. Prosz sprawdzi czy opakowanie i urzdzenie nie s uszkodzone. Reklamacja uszkodzenia powstałego podczas transportu powinna by niezwłocznie zgłoszona do dostawcy (dystrybutora). Dla ułatwienia prosimy o zapisanie na ostatniej stronie (okładka) danych identyfikacyjnych wyrobu. Nazw modelu i numer seryjny moecie pastwo znale na tabliczce znamionowej wyrobu. Zachcamy do przeczytania niniejszej instrukcji i przechowywania jej w ogólnie dostpnym miejscu. W razie odsprzeday urzdzenia innemu uytkownikowi prosz przekaza t instrukcj jako cz kompletu. Nie wyrzuca tego produktu razem z odpadami domowymi! Zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2002/96/EC Pozbywanie si zuytego Sprztu Elektrycznego i Elektronicznego (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) i jej wprowadzeniem w ycie zgodnie z midzynarodowym prawem, zuyty sprzt elektryczny musi by składowany oddzielnie i specjalnie utylizowany. Jako właciciel urzdzenia powiniene otrzyma informacje o zatwierdzonym systemie składowania od naszego lokalnego przedstawiciela. Stosujc te wytyczne bdziesz chronił rodowisko i zdrowie człowieka! Oddajc urzdzenie do utylizacji naley równie zadba o to by usun wszelkie zagroenia z nim zwizane: Odci przewody zasilajce tu przy urzdzeniu. LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp.z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

4 Spis treci Opis urzdzenia... 5 Bezpieczestwo uytkowania... 6 Elementy obsługi na płycie przedniej... 8 Warunki eksploatacji... 9 Podłczenie do sieci zasilajcej... 9 Spawanie Cykl pracy i zabezpieczenie przed przegrzaniem Uwagi ogólne i ostrzeenia Konserwacja i naprawy Dane techniczne Wykaz czci zamiennych Schemat ideowy transformatora spawalniczego STB 225, Wskazówki dotyczce bezpieczestwa i higieny pracy Notatki Notatki... 20

5 Opis urzdzenia Transformatory spawalnicze STB-225 i STB-250 s regulowanymi ródłami prdu przemiennego o charakterystyce zapewniajcej dobre własnoci przy spawaniu prdem przemiennym. Transformatory spawalnicze STB-225 i STB-250 s przystosowane do zasilania z 5-przewodowej sieci trójfazowej 400 V, 50 Hz. Zapewniaj uzyskiwanie prawidłowych połcze spawanych elementów ze stali konstrukcyjnej niskowglowej, dla prdów spawania w zakresie A /dla STB-225/ i A /dla STB-250/ przy uyciu elektrod otulonych np. OMNIA46 i innych przeznaczonych do spawania prdem przemiennym, o rednicy od 2 do 5 mm. Transformatory mog by wykorzystywane do napawania, a przy zastosowaniu elektrod o rednicy 3,25 mm i ustawieniu maksymalnego prdu spawania mog ci stal o gruboci do 10 mm. Transformatory zapewniaj płynn regulacj prdu spawania. Wyposaone s w zabezpieczenie termiczne. Wyróniaj si zwart i bardzo prost w obsłudze konstrukcj. Szczególnie nadaj si do zastosowa w warsztatach naprawczych, remontowych oraz w gospodarstwach rolnych.

6 Bezpieczestwo uytkowania OSTRZEENIE: Instalacj i eksploatacj tego urzdzenia mona dokona tylko po dokładnym zapoznaniu si z instrukcj obsługi. Nieprzestrzeganie zalece zawartych w tej instrukcji moe narazi uytkownika na powane obraenie ciała, mier lub uszkodzenie samego urzdzenia. Lincoln Electric BESTER Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia spowodowane niewłaciw instalacj, niewłaciw konserwacj lub nienormaln obsług. Naprawy urzdzenia musz by wykonywane w autoryzowanych punktach sewisowych. OSTRZE ENIE: Bezwzgldnie musz by przestrzegane instrukcje dla uniknicia obrae ciała, mierci lub uszkodzenia samego urzdzenia. Chro siebie i innych przed moliwym obraeniem ciała lub mierci. CZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM INSTRUKCJ OBSŁUGI. Przed rozpoczciem uytkowania tego urzdzenia, przeczytaj niniejsz instrukcj ze zrozumieniem. Łuk spawalniczy moe by niebezpieczny. Nieprzestrzeganie przepisów zawartych w instrukcji moe spowodowa powane obraenia ciała, mier lub uszkodzenie urzdzenia. PORA ENIE ELEKTRYCZNE MO E ZABI: To urzdzenie spawalnicze wytwarza napicie o wartoci około 65 V. Nie dotyka elektrody, uchwytu spawalniczego lub podłczonego materiału spawanego, gdy urzdzenie jest załczone do sieci. Odizolowa siebie od elektrody, uchwytu spawalniczego i podłczonego materiału spawanego. PROMIENIE ŁUKU MOG POPARZY: Stosowa mask ochronn z odpowiednim filtrem i osłony dla zabezpieczenia oczu przed promieniami łuku podczas spawania lub nadzoru procesu spawania. Dla ochrony skóry stosowa odpowiedni odzie wykonan z wytrzymałego i niepalnego materiału. Chroni personel postronny, znajdujcy si w pobliu przy pomocy odpowiednich, niepalnych ekranów lub ostrzega ich przed patrzeniem na łuk lub wystawianiem si na jego oddziaływanie. ISKRY MOG SPOWODOWA PO AR LUB WYBUCH: Usuwa wszelkie zagroenie poarem z obszaru prowadzenia prac spawalniczych. W pogotowiu powinny by odpowiednie rodki ganicze. Iskry i rozgrzany materiał pochodzce od procesu spawania łatwo przenikaj przez małe szczeliny i otwory do przyległego obszaru. Nie spawa adnych pojemników, bbnów, zbiorników lub materiału dopóki nie zostan przedsiwzite odpowiednie kroki zabezpieczajce przed pojawieniem si łatwopalnych lub toksycznych gazów. Nigdy nie uywa tego urzdzenia w obecnoci łatwopalnych gazów, oparów lub łatwopalnych cieczy.

7 OPARY I GAZY MOG BY NIEBEZPIECZNE: W procesie spawania mog powstawa opary i gazy niebezpieczne dla zdrowia. Unika wdychania tych oparów i gazów. Dla uniknicia takiego ryzyka musi by zastosowana odpowiednia wentylacja lub wycig usuwajcy opary i gazy ze strefy oddychania. URZDZENIE ZASILANE ELEKTRYCZNIE: Przed przystpieniem do jakichkolwiek czynnoci konserwacyjnych i naprawczych przy tym urzdzeniu naley odłczy jego zasilanie sieciowe. URZDZENIE ZASILANE ELEKTRYCZNIE: Regularnie sprawdza przewody: zasilajcy oraz spawalnicze z uchwytem spawalniczym i zaciskiem uziemiajcym. Jeeli zostanie zauwaone jakiekolwiek uszkodzenie izolacji, natychmiast naley naprawi lub wymieni przewód. Dla uniknicia ryzyka przypadkowego zwarcia nie kła uchwytu spawalniczego bezporednio na stół spawalniczy lub na inn powierzchni majc kontakt z zaciskiem uziemiajcym. POLE ELEKTROMAGNETYCZNE MO E BY NIEBEZPIECZNE: Prd elektryczny płyncy przez jakikolwiek przewodnik wytwarza wokół niego pole elektromagnetyczne. Pole elektromagnetyczne moe zakłóca prac rozruszników serca i spawacze z wszczepionym rozrusznikiem serca przed podjciem pracy z tym urzdzeniem powinni skonsultowa si ze swoim lekarzem. SPAWANY MATERIAŁ MO E POPARZY: Proces spawania wytwarza du ilo ciepła. Rozgrzane powierzchnie i materiał w polu pracy mog spowodowa powane poparzenia. Stosowa rkawice i szczypce, gdy dotykamy lub przemieszczamy spawany materiał w polu pracy. ZGODNO Z CE: Urzdzenie to spełnia zalecenia Europejskiego Komitetu CE. WIRUJCE CZCI S NIEBEZPIECZNE: W urzdzeniu tym znajduje si wentylator. Przez otwory wentylacyjne nie wkłada adnych przedmiotów. HAŁAS powstały podczas spawania moe podnie sumaryczny poziom hałasu na stanowisku pracy powyej dopuszczalnego poziomu i moe by szkodliwy dla zdrowia. Spawacz obsługujcy transformator spawalniczy obowizany jest do noszenia w czasie spawania odpowiednich ochronników słuchu.

8 Elementy obsługi 1 - korbka nastawy prdu spawania: jej obroty w prawo powoduj zwikszanie, za obroty w lewo zmniejszanie prdu spawania 2 - wskanik nastawionego prdu spawania - połoenie jego zmienia si wraz z obrotami korbki nastawy prdu 3 - gniazdo przewodu powrotnego z zaciskiem masowym do zamknicia obwodu prdu spawania 4 - gniazdo przewodu prdowego z uchwytem spawalniczym do zamocowania elektrody spawalniczej 5 - bezpiecznik w obwodzie wentylatora 6 - lampka sygnalizujca załczenie transformatora do sieci zasilajcej zawiecenie si jej oznacza gotowo urzdzenia do pracy 7 - przycisk włczania zasilania sieciowego 8 - przycisk wyłczania zasilania sieciowego transformatora 9 - lampka sygnalizujca zadziałanie czujnika termicznego 10 - przewód spawalniczy z uchwytem do mocowania elektrody 11 - przewód spawalniczy powrotny z zaciskiem masowym 12 - przewód zasilania sieciowego

9 Warunki eksploatacji Urzdzenie to moe by eksploatowane w miejscu, gdzie wystpuje swobodna cyrkulacja czystego powietrza bez ograniczenia przepływu powietrza do i od wentylatora. Urzdzenie powinno by umieszczone z dala od urzdze sterowanych drog radiow. Jego normalna praca moe niekorzystnie wpłyn na ulokowane w pobliu urzdzenia sterowane radiowo, co moe doprowadzi do obrae ciała lub uszkodzenia tych urzdze. Naley ograniczy do minimum brud i kurz, które mog przedosta si do urzdzenia. Nie uywa tego urzdzenia w temperaturach otoczenia wyszych ni 40 C i niszych ni -10 C. Dopuszczalna wilgotno wzgldna do 90 % przy t = 20 C. Podłczenie do sieci zasilajcej Przyłczanie transformatora do sieci energetycznej oraz włczenie do systemu ochrony przeciwporaeniowej powinno odby si zgodnie z obowizujcymi przepisami. Przed przyłczeniem transformatora do sieci zasilajcej upewni si czy transformator jest wyłczony /wcinity przycisk czerwony O/. Sprawdzi przed załczeniem warto napicia zasilania. Dopuszczalna warto napicia zasilania urzdzenia podana jest na tabliczce znamionowej oraz w rozdziale Dane techniczne. Transformatory spawalnicze STB-225 i STB-250 przystosowane s do współpracy z 5-przewodow sieci 3-fazow 3x400 V, 50 Hz z zabezpieczeniem bezpiecznikami zwłocznymi o prdzie I = 35 A. Gniazdo przyłczeniowe powinno posiada zacisk ochrony przeciwporaeniowej. Uwaga! Transformatory wyposaone s we wtyczki sieciowe 5-bol-cowe. Wymiana ich na wtyczki 4-bolcowe jest niedopuszczalna, poniewa grozi to poraeniem elektrycznym.

10 Spawanie Wprowadzi wtyk przewodu powrotnego do gniazda i przekrci do oporu. Drugi koniec przewodu połczy z elementem spawanym za pomoc zacisku masowego. Powierzchnie spawane powinny by czyste tzn. wolne od rdzy, farby itp. Wprowadzi wtyk przewodu z uchwytem elektrodowym do gniazda i przekrci do oporu. Do uchwytu elektrodowego załoy elektrod spawalnicz. Korbk nastawy prdu spawania ustawi na warto minimaln tj. w dolnym połoeniu wskanika prdu spawania. Włczy wtyczk przewodu zasilania do gniazda sieci zasilajcej. Sprawdzi czy elektroda nie dotyka do spawanego elementu. Włczy zasilanie transformatora przyciskiem czarnym wyłcznika - wówczas zawieci si lampka sygnalizujca załczenie sieci i załczy si wentylator. Stosownie do gruboci spawanych elementów, rodzaju spoiny i typu złcza nastawi odpowiedni warto prdu spawania za pomoc korbki. Zajarzy łuk przez opuszczenie kocówki elektrody na powierzchni spawanych elementów. Nastpnie podnie elektrod na wysoko ok. 2 3 mm. Odchylenie elektrody od pionu powinno wynosi Po zajarzeniu łuku naley utrzymywa elektrod w odpowiedniej odległoci od przedmiotów spawanych. Odległo ta powinna by równa rednicy elektrody. Zachowujc przepisy BHP wykona spawanie. Zapalenie si ółtej lampki oznacza, e zabezpieczenie termiczne przerwało obwód zasilajcy urzdzenia. Po zganiciu lampki mona wznowi spawanie. Operacj spawania zakoczy po nieznacznym cofniciu elektrody, aby wypełni krater. Nastpnie podnie szybko elektrod nad jeziorko spawalnicze, aby zgasi łuk. Po zakoczeniu spawania wyłczy transformator czerwonym przyciskiem wyłcznika. Po zakoczeniu pracy lub przed dłusz przerw w pracy, przewód zasilajcy transformator spawalniczy naley odłczy od sieci.

11 Cykl pracy i zabezpieczenie przed przegrzaniem Parametry uytkowe transformatorów okrelone s dla rónych cykli pracy-patrz Dane techniczne strona 13. Cykl pracy urzdzenia jest procentowym podziałem 10 minut na czas, przez który urzdzeniem mona spawa ze znamionow wartoci prdu spawania, bez jego przegrzania, i konieczny czas przerwy w pracy. Wydłuenie cyklu pracy transformatora powoduje samoczynne wyłczenie transformatora. Transformator posiada zabezpieczenie termiczne, które chroni go przed przeci- eniem. Zadziałanie zabezpieczenia powoduje samoczynne wyłczenie napicia spawania. Ganie lampka sygnalizujca gotowo do pracy, a zapala si lampka sygnalizujca zadziałanie zabezpieczenia termicznego. Po ostygniciu transformatora zabezpieczenie wyłcza si, ganie lampka sygnalizujca jego działanie i transformator mona ponownie załczy. Uwagi ogólne i ostrzeenia Samodzielne przeróbki mog spowodowa zmian cech uytkowych transformatora lub pogorszenie jego parametrów technicznych. Wszelkie przeróbki transformatora, we własnym zakresie, s zabronione i powoduj nie tylko utrat uprawnie z tytułu gwarancji, ale mog by przyczyn pogorszenia si warunków bezpieczestwa uytkowania i naraenia uytkownika na niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym. Niedopuszczalne jest załczanie transformatora do sieci zasilajcej przy zwartych kablach spawalniczych. Nie ustawia transformatora w pobliu ródeł ciepła i w miejscu o duym zapyleniu. Otwory wentylacyjne transformatora nie mog by zasłonite. W przypadku stwierdzenia nadmiernego nagrzewania si, pojawienia si dymu lub ognia, zapachu spalonej izolacji lub te przy wystpieniu nadmiernych drga, wibracji lub hałasu, a take w przypadku stwierdzenia zacicia si układu nastawy prdu spawania uytkowanie transformatora naley przerwa i odda go do przegldu bd naprawy.

12 Konserwacja i naprawy Uwaga: Przed kad czynnoci konserwacyjn i serwisow urzdzenie musi by odłczone od sieci zasilajcej. Konserwacja bieca: Sprawdzi stan izolacji przewodu sieciowego. Uszkodzon izolacj naprawi lub zleci wymian przewodu w autoryzowanym punkcie serwisowym. Sprawdzi stan techniczny przewodów spawalniczych z uchwytem elektrodowym i zaciskiem masowym. Otwory wlotu oraz wylotu powietrza utrzyma w czystoci. Sprawdzi czy działa wentylator. Konserwacja okresowa (nie rzadziej ni raz w roku): Doprowadzi urzdzenie do czystoci. Wykorzystujc strumie suchego powietrza (pod niskim cinieniem) usun kurz z czci zewntrznych oraz odkurzy wntrze. Nie naley czyci przy pomocy płynów łatwo palnych. Obudow naley czyci ciepł wod i łagodnym detergentem. Nie stosowa alkoholu ani rozpuszczalników. Sprawdzi czy nie zostały polunione połczenia rubowe i w razie potrzeby dokrci je. Posmarowa gwint ruby napdu bocznika magnetycznego uywajc smaru odpornego na działanie wysokiej temperatury /150 ºC/. Naprawa Uwaga: W celu dokonania jakiejkolwiek naprawy lub konserwacji okresowej zaleca si kontakt z najbliszym autoryzowanym punktem serwisowym lub serwisem producenta. Dokonywanie napraw przez osoby lub firmy nie posiadajce autoryzacji spowoduje utrat praw gwarancyjnych. Po kadej naprawie serwis powinien wykona odpowiednie sprawdzenia majce wpływ na zapewnienie bezpieczestwa uytkowania.

13 Dane techniczne Dane techniczne STB-225 STB-250 Indeks: B B Znamionowe napicie zasilania 400 V +/-10%, 50 Hz Prd pobierany z sieci: dla pracy X20 % 41 A - dla pracy X35% - 45 A dla pracy X60 % 25 A 33 A dla pracy X100 % 19 A 26 A Prd spawania: dla pracy X20 % 225 A - dla pracy X35% A dla pracy X60 % 130 A 180 A dla pracy X100% 100 A 140 A Napicie wyjciowe w stanie bez obcienia V V Zakres regulacji prdu/napicia spawania min. 40A / 21,6V 40A / 21,6V Max. 225A / 29V 250A / 30V Pobór mocy w stanie bez obcienia 140 W 200 W Moc pobierana z sieci: dla pracy X20 % 16,0 kva - dla pracy X35 % - 17,0 kva dla pracy X60 % 10,0 kva 13,5 kva dla pracy X100 % 7,6. kva 10,8 kva Współczynnik mocy cos przy obcieniu znam. 0,5 0,45 Sprawno znamionowa 75 % 80 % Stopie ochrony obudowy IP22 Klasa ochronnoci przeciwporaeniowej bez obwodu spawania I Masa /bez kabli/ 50,5 kg 52,5 kg Wymiary /szeroko/wysoko/głboko/ 390 x 675 x 330 mm Wyposaenie: przewód prdowy z uchwytem spawalniczym... 3,0 m przewód powrotny z zaciskiem kleszczowym...3,0 m przewód zasilania sieciowego z wtyczk...3,5 m Uwaga: Badania nagrzewania przeprowadzono w temperaturze otoczenia. Cykl pracy (współczynnik obcienia ) w temperaturze 40 ºC został wyznaczony w wyniku symulacji.

14 Wykaz czci zamiennych

15 Wykaz czci zamiennych STB Code 1172 Indeks wyrobu: B Nazwa wyrobu: STB-225 Kod wykazu czci zamiennych : CODE: 1172 Obowizuje od : 01/2011 Poz. Nazwa czci Indeks Ilo 1 TRANSFORMATOR B R 1 UZWOJENIE PIERWOTNE C /56R 1 2 WYŁCZNIK TERMICZNY R 1 3 UZWOJENIE WTÓRNE C /56R WENTYLATOR KOMPLETNY R R 1 6 BOCZNIK KOMPLETNY B R 1 7 RUBA POCIGOWA D R 1 8 KORBA KOMPLETNA D R 1 9 KONDENSATOR TC887 5U F/K R 1 10 ROZŁCZNIK M61W R 1 11 LAMPKA POMARACZOWA LTS P V R 1 12 WKŁADKA TOPIKOWA WTA-F-0,8 AL 250V R 1 13 GNIAZDO BEZPIECZNIKOWE GBA-Z B4 10A R 1 14 LAMPKA LS-3P1 250V biała R 1 15 GNIAZDO SPAWALNICZE C R 2 16 PRZEWÓD SIECIOWY D R 1 17 PRZEWOD UCHWYTEM ELEKTRODOWYM B PRZEWÓD Z ZACISKIEM MASOWYM B KOŁO FI R 2 20 OBUDOWA B R 1 21 UCHWYT R 2 22 PŁYTA PRZEDNIA C R 1 23 PŁYTA TYLNA C /08R 1 24 PODSTAWA C /08R 1 25 O KPL C /08R 1

16 Wykaz czci zamiennych STB Code 1173 Indeks wyrobu: B1B054-2 Nazwa wyrobu: STB-250 Kod wykazu czci zamiennych : CODE: 1173 Obowizuje od : 01/2011 Poz Nazwa czci Indeks Ilo 1 TRANSFORMATOR B R 1 2 UZWOJENIE PIERWOTNE C /56R 1 WYŁCZNIK TERMICZNY R 1 3 UZWOJENIE WTÓRNE C /56R WENTYLATOR KOMPLETNY R R 1 6 BOCZNIK KOMPLETNY B R 1 7 RUBA POCIGOWA D R 1 8 KORBA KOMPLETNA D R 1 9 KONDENSATOR TC887 5U F/K R 1 10 ROZŁCZNI K M62W R 1 11 LAMPKA POMARACZOWA LTS P1 250 V R 1 12 WKŁADKA TOPIKOWA WTA-F-0,8 AL 250V R 1 13 GNIAZDO BEZPIECZNIKOWE GBA-Z B4 10A R 1 14 LAMPKA LS-3P1 250V BIAŁA R 1 15 GNIAZDO SPAWALNICZE C R 2 16 PRZEWÓD SIECIOWY D R 1 17 PRZEWÓD Z UCHWYTEM ELEKTRODOWYM B PRZEWÓD Z ZACISKIEM MASOWYM B KOŁO FI R 2 20 OBUDOWA B R 1 21 UCHWYT R 2 22 PŁYTA PRZEDNIA C R 1 23 PŁYTA TYLNA C /08R 1 24 PODSTAWA C /08R 1 25 O KPL C /08R 1

17 Schemat ideowy transformatora spawalniczego STB225, 250.

18 Wskazówki dotyczce bezpieczestwa i higieny pracy Wskazówki ogólne Urzdzenie uywa zgodnie z przeznaczeniem, tylko do spawania. Uywanie do jakichkolwiek innych prac jest niebezpieczne. Nie wolno uywa urzdzenia do rozmraania zamarznitych rur. Uywa urzdzenie tylko z przykrcon obudow. Spawanie ze zdjt obudow moe spowodowa spalenie transformatora. Nie uywa urzdzenia w pobliu łatwopalnych gazów i materiałów pylcych, które mogłyby dosta si do wntrza urzdzenia. Nie naley urzdzenie schładza wod. Wymiana przewodu sieciowego musi by wykonana przez uprawnionego technika z autoryzowanego serwisu. Dozwolone jest tylko stosowanie przewodów pochodzcych od producenta. Przewód sieciowy nie moe by podczas pracy naprony ani zgnieciony przez koła i stopki urzdzenia. Nie stawia cikich przedmiotów na przewodzie sieciowym. Istnieje ryzyko zwarcia ył w przewodzie i powstania poaru. Nie cign urzdzenia za przewód sieciowy po wyjciu go z gniazdka. Wskazówki dotyczce bezpieczestwa dzieci Nie naley zezwala dzieciom na zabaw elementami opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia si. Urzdzenie przeznaczone jest do obsługi przez osoby dorosłe. Nie naley zezwala dzieciom na zabaw urzdzeniem. Wskazówki dotyczce instalacji Nie wkłada wtyczki przewodu zasilajcego do obluzowanego gniazdka. Zwróci uwag, czy urzdzenie nie stoi na przewodzie zasilajcym.

19 Notatki

20 Notatki Prosz wypełni i zachowa z własnymi zapisami. Nazwa modelu Numer seryjny. Indeks wyrobu Code. Data zakupu.! " #$ " % " & ' $ " $ " % ( )" * ( + " " $, -" % ' Dystrybutor. Adres... Zapewniamy dostawy najlepszych urzdze prostownikowych.

Bester 140, 180, 215 Plus

Bester 140, 180, 215 Plus I-207-544-1 01/2009 Rev.0 Bester 140, 180, 215 Plus INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Besterka 1400, 1800, 2200 Extra

Besterka 1400, 1800, 2200 Extra I-207-543-1 10/2008 Rev.0 Besterka 1400, 1800, 2200 Extra INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425

SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425 I-207-330-1 Rev.02 12/2010 SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKÓW DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa,

Bardziej szczegółowo

BESTER MIG 1801. I-207-536-2 02.2010Rev.04 INSTRUKCJA OBSŁUGI

BESTER MIG 1801. I-207-536-2 02.2010Rev.04 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-536-2 02.2010Rev.04 BESTER MIG 1801 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU I-207-297-5 Rev. 03 12/2010 HERKULES-150, -300 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa,

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2.

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2.

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

Texi Champion SB. Instrukcja obsługi

Texi Champion SB. Instrukcja obsługi Texi Champion SB Instrukcja obsługi WANE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wane wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uywa urzdzenia. Stosowanie si do jej zalece pozwoli unikn

Bardziej szczegółowo

Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland IM3063 03/2016 REV01 LACI Production Monitoring Module INSTRUKCJA OBSŁUGI Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 WARNIK LW 1.1

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 WARNIK LW 1.1 Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji

System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji 1) Zasilacz sieciowy naley dołczy do sieci 230 V. Słuy on do zasilania modułu sterujcego oraz cewek przekaników. 2) Przewód oznaczony jako P1 naley

Bardziej szczegółowo

dr IRENEUSZ STEFANIUK

dr IRENEUSZ STEFANIUK dr IRENEUSZ STEFANIUK E-mail istef@univ.rzeszow.pl Wykonywanie wicze w laboratorium wie si z koniecznoci pracy z urzdzeniami elektrycznymi, laserami oraz specjalistycznymi urzdzeniami pomiarowymi. Pomimo,

Bardziej szczegółowo

AGRI 210, DINAMIK 340, DINAMIK 440, DINAMIK 540, DINAMIK 640, THOR 750

AGRI 210, DINAMIK 340, DINAMIK 440, DINAMIK 540, DINAMIK 640, THOR 750 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKÓW DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU AGRI 210, DINAMIK 340, DINAMIK 440, DINAMIK 540, DINAMIK 640, THOR 750-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne...... 3 2. Ogólna charakterystyka........

Bardziej szczegółowo

Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urz dzenia.

Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urz dzenia. Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urzdzenia. SPECYFIKACJA URZDZENIA Model CFO-45E Moc zasilania 220-240 V~, 50Hz Warunki testu DB 30 ºC, RH 80 % Wydajno osuszania 45 L/dzie Moc /

Bardziej szczegółowo

INVERTEC V145-S INSTRUKCJA OBSŁUGI. IM /2012 Rev. 7 POLISH

INVERTEC V145-S INSTRUKCJA OBSŁUGI. IM /2012 Rev. 7 POLISH INVERTEC V145-S IM2001 08/2012 Rev. 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodnoci Lincoln

Bardziej szczegółowo

Projekt budowlano-wykonawczy

Projekt budowlano-wykonawczy Projekt budowlano-wykonawczy Obiekt: Budynek Urzdu Miasta przy Placu Ratuszowym 1 w Łaziskach Górnych. Inwestor: Urzd Miasta Placu Ratuszowy 1 Łaziska Górne. Temat: Główna linia zasilajca nn wraz z układem

Bardziej szczegółowo

SPEEDTEC 400S & 500S

SPEEDTEC 400S & 500S SPEEDTEC 400S & 500S IM3020 01/2012 Rev. 6 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Bardziej szczegółowo

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, 1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1

Bardziej szczegółowo

!"#$%&'() & *+"#,-./

!#$%&'() & *+#,-./ !"#$%&'() & *+"#,-./ 0/1+/ 1 Symbole ostrzee i symbole zagroe 3 2 Bezpieczestwo 3 2.1 Podstawowe zasady 3 2.2 Wskazówki bezpieczestwa 4 2.3 Dzieci 5 2.4 Uycie zgodne z przeznaczeniem 6 2.5 Zmiany konstrukcyjne

Bardziej szczegółowo

X703, X1103, X40 PC 31 INVERTER, PC 51 INVERTER, PRK KOMPRESOR, PLASMA 707 DP, PLASMA 909 DP

X703, X1103, X40 PC 31 INVERTER, PC 51 INVERTER, PRK KOMPRESOR, PLASMA 707 DP, PLASMA 909 DP INSTRUKCJA OBSŁUGI TRANSFORMATOROWYCH PRZECINAREK PLAZMOWYCH X703, X1103, X40 INWERTOROWYCH PRZECINAREK PLAZMOWYCH PC 31 INVERTER, PC 51 INVERTER, PRK KOMPRESOR, PLASMA 707 DP, PLASMA 909 DP - 1 - SPIS

Bardziej szczegółowo

Laboratorium elektryczne. Falowniki i przekształtniki - I (E 14)

Laboratorium elektryczne. Falowniki i przekształtniki - I (E 14) POLITECHNIKA LSKA WYDZIAŁINYNIERII RODOWISKA I ENERGETYKI INSTYTUT MASZYN I URZDZE ENERGETYCZNYCH Laboratorium elektryczne Falowniki i przekształtniki - I (E 14) Opracował: mgr in. Janusz MDRYCH Zatwierdził:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 UWAGA PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenia spawalnicze wytwarzają wysokie napięcie. Nie dotykać uchwytu spawalniczego, podłączonego materiału

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS

PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS POLITECHNIKA LUBELSKA WYDZIAŁ ELEKTROTECHNIKI I INFORMATYKI KATEDRA AUTOMATYKI I METROLOGII Instrukcja obsługi generatora PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS Dyplomant: Piotr

Bardziej szczegółowo

Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm. Instrukcja obsługi

Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm. Instrukcja obsługi Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm 227251, 227268, 227275, 227282 227343, 227350, 227299, 227305 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie

Bardziej szczegółowo

BESTER MIG 1900 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI

BESTER MIG 1900 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-553-1 01.2011REV00 BESTER MIG 1900 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia. 1 Sprzgło przecieniowe jest elementem chronicym nastpujce po nim elementy przed zniszczeniem. Typ SR (synchroniczny) włcza si powtórnie co 36 po ustpieniu przecienia. Wskazówki ogólne Prosz zapozna si

Bardziej szczegółowo

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev. A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl

Bardziej szczegółowo

MAGPOWER 145 GL I /2010 REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAGPOWER 145 GL I /2010 REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-549-1 12/2010 REV00 MAGPOWER 145 GL INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Od LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp.

Bardziej szczegółowo

Prasa do ciasta do pizzy. Instrukcja , Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi.

Prasa do ciasta do pizzy. Instrukcja , Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. Prasa do ciasta do pizzy 226513, 226520 Instrukcja Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. Instrukcja obsługi Spis treci 1 ZALECENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA

Bardziej szczegółowo

Magster 190 Magster 220 Magster 280 Magster 330

Magster 190 Magster 220 Magster 280 Magster 330 Magster 190 Magster 220 Magster 280 Magster 330 I-207-537-1 09/2007 Rev.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1. PO OTRZYMANIU WENTYLATORA PROSIMY SPRAWDZI: - Czy typ i wielko wentylatora jest prawidłowa, zgodnie z zamówieniem. - Czy dane na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom danym (napicie, czstotliwo,

Bardziej szczegółowo

CV 425 & 510 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV03 POLSKI

CV 425 & 510 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV03 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI CV 425 & 510 IM3032 09/2016 REV03 POLSKI Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności Lincoln Electric

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

IM /2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S

IM /2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S IM3023 09/2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MagPower 1613,1801Dual

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MagPower 1613,1801Dual Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych MagPower 1613,1801Dual I-207-536-1 Rev0.2 07.2007 Declaration of conformity Deklaracja zgodnoci LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. Declares that the welding machine:

Bardziej szczegółowo

Magster 280 4x4 Magster 330 4x4

Magster 280 4x4 Magster 330 4x4 Magster 280 4x4 Magster 330 4x4 I-207-540-1 09/2007 Rev.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi transformatorów spawalniczych serii Besterka Besterka 1300 Besterka 1500 Besterka 1600 Besterka 1900 Besterka 2100

instrukcja obsługi transformatorów spawalniczych serii Besterka Besterka 1300 Besterka 1500 Besterka 1600 Besterka 1900 Besterka 2100 instrukcja obsługi transformatorów spawalniczych serii Besterka Niniejsza instrukcja dotyczy następujących wyrobów: Besterka 1300 Besterka 1500 Besterka 1600 Besterka 1900 Besterka 2100 P0IO301202 maj

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310 Kupujc sprzt LIEBHERR wybralicie Pastwo najnowoczeniejsz technik chłodnicz, która gwarantuje Wam wysok jako, funkcjonalno oraz trwało. Wyposaenie

Bardziej szczegółowo

LINC 406 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV02 POLSKI

LINC 406 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV02 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI LINC 406 IM3043 09/2016 REV02 POLSKI Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności Lincoln Electric

Bardziej szczegółowo

SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj

SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj SIMUBOX EI 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj Spis treci. 1. Opis i dane techniczne. 2. Zmiana zasilania (230V 400V). 3. Instalacja SIMUBOX EI. 4. Okablowanie SIMUBOX EI.

Bardziej szczegółowo

R O T E X. w wykonaniu ZS-DKM

R O T E X. w wykonaniu ZS-DKM ROTEX jest skrtnie elastycznym sprzgłem kłowym. Umoliwia kompensacj odchyłek połoenia wałów, wynikajcych np. z niedokładnoci produkcji, rozszerzalnoci cieplnej, itp. ROTEX, ze wzgldu na swoj dwukardanow

Bardziej szczegółowo

IND przemysłowe bramy sekcyjne

IND przemysłowe bramy sekcyjne IND przemysłowe bramy sekcyjne PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIA! Aby bezpiecznie uytkowa i prowadzi prace konserwacyjne na bramie sekcyjnej, naley przestrzega szeregu zasad. Wszystkie ponisze

Bardziej szczegółowo

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20 VZ 20 Instrukcja montau i konserwacji 808451-00 Mechaniczny hak szynowy VZ 20 Wymiary gabarytowe Rys. 1 2 Elementy składowe Rys. 2 3 Zabudowa Rys. 3 4 Legenda A zaczep B popychacz C spryna naciskowa D

Bardziej szczegółowo

12/2005 Rev.1. Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MAG Power 1501, 1501S

12/2005 Rev.1. Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MAG Power 1501, 1501S 12/2005 Rev.1 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych MAG Power 1501, 1501S Od LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. Dzikujemy Pastwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego MAG Power 1501, 1501S.

Bardziej szczegółowo

PRZED URUCHOMIENIEM I U

PRZED URUCHOMIENIEM I U SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-250C BX1-300C INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 CHARAKTERYSTYKA SPAWARKI DANE TECHNICZNE model BX1-250C BX1-300C napięcie

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual

instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power Niniejsza instrukcja dotyczy nastpujcych wyrobów: MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual 1 Od BESTER S.A. Dzikujemy

Bardziej szczegółowo

SCI6. Polski...Strona WB-01

SCI6. Polski...Strona WB-01 SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.

Bardziej szczegółowo

CE 175A, CE 225A, CE 265A

CE 175A, CE 225A, CE 265A INSTRUKCJA OBSŁUGI TRANSFORMATORÓW SPAWALNICZYCH CE 175A, CE 225A, CE 265A - 1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne....... 3 2. Ogólna charakterystyka......... 3 3. Dane techniczne.......... 4 4. Opis panelu...

Bardziej szczegółowo

LUX 160, LUX 260, LUX 300 PROFESSIONAL 200, PROFESSIONAL 250 EXPERT 300

LUX 160, LUX 260, LUX 300 PROFESSIONAL 200, PROFESSIONAL 250 EXPERT 300 INSTRUKCJA OBSŁUGI TRANSFORMATORÓW SPAWALNICZYCH LUX 160, LUX 260, LUX 300 PROFESSIONAL 200, PROFESSIONAL 250 PROSTOWNIKA SPAWALNICZEGO EXPERT 300-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne...... 3 2. Ogólna charakterystyka........

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM DTR Załcznik nr 6 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM Wydanie 1b lipiec 2014 r. 1 Załcznik nr 6 DTR SPIS TRECI STRONA 1. Własnoci interfejsu PROFIBUS DP... 3 2. Podłczenie magistrali... 3 3. Parametry

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S. Instrukcja obsługi. BODENPROFI ul. Głowackiego 5B Gliwice tel : fax:

SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S. Instrukcja obsługi. BODENPROFI ul. Głowackiego 5B Gliwice tel : fax: SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S Instrukcja obsługi BODENPROFI ul. Głowackiego 5B 44-100 Gliwice tel : 502500780 fax: 32 279 34 04 bodenprofi@wp.pl www.boden-profi.pl Ostrze7enia Demontaż urządzenia znajdującego

Bardziej szczegółowo

DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop

DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop Kolektywne/ SynoLINE600 AlgoRex Synova TM Rczne przyciski alarmowe do zastosowa w liniach dozorowych

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczcych parametrów technicznych, sposobu uytkowania oraz bezpieczestwa pracy. Strona 1 1.Wprowadzenie: Miernik UT20B

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH 311/1 311/2 ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SERWIS: BETA POLSKA SP. Z O.O. SKARBIMIERZYCE, UL. WIOSENNA 12, 72-002 DOŁUJE TEL. 091 48 08 226 www.beta-polska.pl PARAMETRY TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANAŁOWE UNIWERSALNE

WENTYLATORY KANAŁOWE UNIWERSALNE WENTYLATORY KANAŁOWE UNIWERSALNE TYP 350/500 TYP 400/670 TYP 450/670 TYP 500/670 TYP 560/800 TYP 630/800 TYP 710/1000 DOSPEL Professional Technologies ul. Główna 186 42-280 Czstochowa tel. + 48 (34) 370-30-00

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2

Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2 1 741 QAX30.1 QAX31.1 DESIGO RX Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2 stosowany z: regulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem PPS2 QAX30.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

Softstarty 3RW40 dostpne do mocy 250 KW

Softstarty 3RW40 dostpne do mocy 250 KW Softstarty 3RW40 dostpne do mocy 250 KW Softstarty z rodziny 3RW40 s układami łagodnego rozruchu silnika, przeznaczonymi do rozruchów normalnych i rednio cikich, poniewa s wykonane w CLASS 10 i CLASS 20.

Bardziej szczegółowo

BADANIA EKSPLOATACYJNE INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH I PIORUNOCHRONNYCH W OBIEKTACH MEDYCZNYCH

BADANIA EKSPLOATACYJNE INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH I PIORUNOCHRONNYCH W OBIEKTACH MEDYCZNYCH BADANIA EKSPLOATACYJNE INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH I PIORUNOCHRONNYCH W OBIEKTACH MEDYCZNYCH Opracowali: Romuald Moszczyski Janusz Szymaski Biuro Strategii, Rozwoju i Marketingu 1 Definicja i cel bada Obiekty

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

IDEALARC CV 420 & CV 505

IDEALARC CV 420 & CV 505 IM3027 02/2011 Rev. 1 IDEALARC CV 420 & CV 505 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX: Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA PIROTEC SE 150/1 SE 250/1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'%

Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'% INSTRUKCJA OBSŁUGI TH3-13 Przecinarka do wy SPIS TRECI - Wprowadzenie 1 - Bezpieczestwo 2 - Wyposaenie 3 - Gwarancja 3.1 - Opis 3.2 - Przecinarka 4 - Identyfikacja 4.1 - Opis 4.2 - Panel sterujcy 5 - Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz

Bardziej szczegółowo

ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA

ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA 1. PRZEZNACZENIE : Odolejacz produkowany przez firm Cavipan słuy do usuwania oleju z kpieli myjcych oraz chłodziw. Stosuje si dla układów maszyn, których lustro cieczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna S-WIGMA 200 Specyfikacja techniczna Model S-WIGMA 200 Stan artykułu Nowy Nr katalogowy 2008 Znamionowe napięcie wejściowe Częstotliwość sieciowa Znamionowy prąd wejściowy Maksymalny prąd wejściowy Moc

Bardziej szczegółowo

WZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG)

WZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG) Urzd Dozoru Technicznego WZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG) Janusz Samuła DYREKTYWA NISKONAPICIOWA 2006/95/WE Dyrektywa niskonapiciowa

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h INSTRUKCJA OBSŁUGI Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h Nr produktu: 560075 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu: Grzejnik konwerterowy przeznaczony jest do ogrzewania powietrza wewnątrz pomieszczeń.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 315T

Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 315T Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 315T Od BESTER S.A. Dzikujemy Pastwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego serii Magster. Teraz moecie Pastwo spawa sprawnie i dobrze A my

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002

MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002 Osłona przeciwwietrzna Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa S Nr kat. 572.002 ZETTLER EXPERT Osłony przeciwwietrzne / S instalowane s na kanałach wlotu powietrza w instalacjach klimatyzacyjnych

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo

HOT ROD 500S INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV05 POLISH

HOT ROD 500S INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV05 POLISH HOT ROD 500S IM3035 09/2016 REV05 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności Lincoln Electric

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

MAGPOWER 1905 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAGPOWER 1905 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-557-1 08.2014REV00 MAGPOWER 1905 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700 Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH

INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH Wszystkie rodzaje bram firmy produkcyjnej musz ubiega si o przyznanie nowej Normy EN13241-1

Bardziej szczegółowo

Warunki techniczne wykonania i dostawy Cz. nr 1 AGREGAT SPAWALNICZY FOGO FH 7220SE

Warunki techniczne wykonania i dostawy Cz. nr 1 AGREGAT SPAWALNICZY FOGO FH 7220SE Nr p o s t ę p o w a n i a : G E K / P M R - K W B / 0 6 2 9 2 / 2 0 1 7 JA Warunki techniczne wykonania i dostawy Cz. nr 1 AGREGAT SPAWALNICZY FOGO FH 7220SE Załącznik nr 3 do SIWZ Moc maksymalna 6700

Bardziej szczegółowo

Dotyczy: dostawy urzdze czyszczcych dla potrzeb Muzeum Warszawskiej Pragi w ramach zadania inwestycyjnego pn.: Muzeum Warszawskiej Pragi.

Dotyczy: dostawy urzdze czyszczcych dla potrzeb Muzeum Warszawskiej Pragi w ramach zadania inwestycyjnego pn.: Muzeum Warszawskiej Pragi. Projekt współfinansowany przez Uni Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Nr sprawy: RZP-II-WI/23/DZP-1/2014 Załcznik Nr 5 do SIWZ

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obsługi. Typ: WILO-Sub TWU 4

Instrukcja monta u i obsługi. Typ: WILO-Sub TWU 4 Instrukcja monta u i obsługi!! Typ: WILOSub TWU 4 WILO 2019023/1093/Ed01/990916,897 0,8 24 4 2,390. 3. 3. 0 :57 0/ 03, 1. DANE OGÓLNE 1.1 Zastosowanie Otwory wiercone i 4 089:/3 0 Pompowanie i 74 /, 4/

Bardziej szczegółowo

WARSZAWA PADZIERNIK 2011r

WARSZAWA PADZIERNIK 2011r 1 TEMAT OPRACOWANIA ROZDZIELNICA RG-A2 z WEWNTRZN LINI ZASILAJC OBIEKT BUDYNEK A MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY WARSZAWA ul. CHAŁUBISKIEGO 4/6 INWESTOR MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY WARSZAWA ul. CHAŁUBISKIEGO

Bardziej szczegółowo