INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny"

Transkrypt

1 Nr modelu PETL Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych części, prosimy zapoznać się z dołączoną stroną DECATHLON CUSTOMER SERVICE INFORMA- TION lub skontaktować ze sklepem, w którym zakupiono ten produkt. Strona internetowa: UWAGA Przeczytaj wszystkie środki ostrożności i instrukcje obsługi przed korzystaniem z tego sprzętu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku.

2 SPIS TREŚCI UMIESZCZENIE NALEPEK OSTRZEGAWCZYCH...2 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 ZANIM ZACZNIESZ...5 MONTAŻ...6 OBSŁUGA I REGULACJA JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ...24 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ...28 LISTA CZĘŚCI...30 RYSUNEK ZŁOŻENIOWY...32 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Tylna okładka INFORMACJE O RECYKLINGU Tylna okładka slation: UMIESZCZENIE NALEPEK OSTRZEGAWCZYCH Nalepki ostrzegawcze pokazane tutaj są dołączone do tego produktu. Naklej nalepki ostrzegawcze na angielskojęzycznych nalepkach we wskazanych miejscach. Pokazane tutaj nalepki ostrzegawcze zostały umieszczone we wskazanych miejscach. Jeśli nalepki brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić pod numer telefonu podany na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika i poprosić o darmową nalepkę zamienną. Umieścić nalepkę w pokazanym miejscu. Uwaga: nalepki mogą być pokazane w rozmiarze innym, niż rzeczywisty. Polish Portuguese PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc. 2

3 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: aby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, należy przeczytać o wszystkich ważnych środkach ostrożności oraz instrukcje niniejszego podręcznika jak też wszystkie ostrzeżenia umieszczone na Twojej bieżni przed użyciem bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez jego użycie. 1. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z historią problemów zdrowotnych. 2. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich użytkowników tej bieżni o ostrzeżeniach i środkach ostrożności. Używaj bieżni wyłącznie w sposób opisany zgodny z opisem. 3. Umieść bieżnię na równej powierzchni zachowując przynajmniej 2,4 m wolnego miejsca za nią i 0,6 m po bokach. Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie blokowane są otwory wentylacyjne. W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. 4. Trzymaj bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczaj bieżni w garażu, na zadaszonym patio czy w pobliżu wody. 5. Nie używaj bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje się produkty w aerozolu lub tlen. 6. Nie dopuszczaj do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku poniżej 12 lat i zwierząt domowych. 7. Z bieżni mogą korzystać wyłącznie osoby o masie do 136 kg lub niższej. 8. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba. 9. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na sobie odpowiednie ubranie sportowe. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Sportowe ubrania zaleca się zarówno dla kobiet, jak i mężczyzn. Zawsze należy nosić obuwie sportowe; nigdy nie wolno korzystać z bieżni boso, w samych skarpetach albo w sandałach. 10. Kabel zasilający (patrz strona 15) należy podłączyć do obwodu uziemionego. Do tego samego obwodu nie wolno podłączać innych urządzeń. 11. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem, o średnicy 14 (1 mm 2 ) nie dłuższy niż 1,5 m. 12. Należy trzymać kabel zasilający z dala od nagrzanych powierzchni. 13. Nigdy nie poruszaj pasa bieżni, kiedy zasilanie jest odłączone. Nie używaj bieżni, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo patrz: WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK na stronie 25.) 14. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego bieżni (zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie 17). 15. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie. W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj się poręczy. 16. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Zmieniaj prędkość stopniowo, aby uniknąć nagłych szarpnięć. 17. Czujnik tętna nie jest urządzeniem lekarskim. Różne czynniki, na przykład poruszanie się użytkownika, mogą wpłynąć na dokładność odczytów tętna. Czujnik tętna ma służyć jedynie jako pomoc w ćwiczeniach w zakresie ogólnego określania zmian rytmu pracy serca. 3

4 18. Nie należy nigdy oddalać się od uruchomionej bieżni. Zawsze wyjmuj klucz, odłączaj kabel zasilający i przesuń wyłącznik do pozycji wyłącz [OFF]. (Por. rysunek na s. 5 w celu odnalezienia wyłącznika.) 19. Nie należy próbować podnosić, opuszczać ani przesuwać bieżni do momentu jej prawidłowego złożenia. (Patrz MONTAŻ na s. 6, oraz JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ na s. 24.) Musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg aby podnosić, opuszczać lub przemieszczać bieżnię. 20. Składając lub przesuwając bieżnię, upewnij się, że zatrzask zamykający bezpiecznie trzyma ramę w pozycji przechowywania. 21. Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory bieżni. 22. Regularnie badaj i odpowiednio przykręcaj wszystkie elementy bieżni. 23. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w niniejszym podręczniku procedurami regulacji zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasilający. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że jest to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Inne czynności serwisowe niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny być przeprowadzane wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 24. Bieżnia służy tylko do domowego użytku. Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w instytucjach. 25. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Jeśli podczas wykonywania ćwiczeń odczuwasz ból lub zawroty głowy, natychmiast zaprzestań ćwiczeń i odpocznij. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 4

5 ZANIM ZACZNIESZ Dziękujemy, że wybrałeś nową bieżnię PROFORM 600 ZLT. Bieżnia 600 ZLT posiada szereg funkcji stworzonych, by uczynić Twoje ćwiczenia w domu skuteczniejszymi i przyjemniejszymi. W czasie gdy nie ćwiczysz, bieżnia może być złożona i zajmować o połowę mniej miejsca niż inne bieżnie. Dla własnej korzyści, przeczytaj uważnie niniejszy podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. Jeśli będziesz mieć pytania po przeczytaniu niniejszego podręcznika, prosimy o spojrzenie na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, zanotuj numer modelu produktu oraz numer seryjny przed skontaktowaniem się z nami. Numer modelu oraz miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika. Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z częściami oznakowanymi na poniższej ilustracji. Długość: Szerokość: Wysokość: Waga: 145 cm 84 cm 175 cm 74 kg Konsola Podstawka na akcesoria Czujnik tętna Poręcz Wspornik Klucz/zacisk Wyłącznik Pas bieżni Szyna Amortyzator platformy Śruby regulacyjne krążka koła pasowego luźnego 5

6 MONTAŻ Do montażu potrzebne są dwie osoby. Ustaw bieżnię w uprzątniętym miejscu i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do zakończenia montażu. Uwaga: Spodnia część pasa bieżni pokryta jest wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielka ilość smaru może przedostać się na górną powierzchnię pasa bieżni lub na karton, w którym bieżnia jest transportowana. Jest to normalne zjawisko i nie wpływa na funkcjonowanie bieżni. Jeśli na pasie znajduje się smar, zetrzyj go miękką szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym. Do montażu niezbędne są załączone klucze sześciokątne oraz własny śrubokręt krzyżakowy, klucz nastawny i nożyczki. Rysunki poniżej ułatwią identyfikację narzędzi do montażu. Liczba w nawiasach pod każdym rysunkiem to kluczowy numer części, z LISTY CZĘŚCI umieszczonej pod koniec niniejszego podręcznika. Liczba za nawiasem oznacza liczbę części potrzebnych do montażu. Uwaga: Jeśli danego elementu nie ma w zestawie części, sprawdź, czy dana część nie została już zamontowana. Przy montażu nie używaj narzędzi z napędem elektrycznym, aby nie zniszczyć części. Dodatkowe narzędzia mogą być dołączone do bieżni. Podkładka odginana 1/4" (73) 2 Podkładka odginana M8 (10) 8 Podkładka odginana M10 (9) 4 Nakrętka zabezpieczająca 3/8" (6) 3 Rozpórka stopki podstawy (94) 2 Wkręt M4 x 13mm (116) 8 Wkręt M4 x 16mm (124) 4 Wkręt samogwintujący M4,2 x 25mm (3) 4 Śruba M5 x 16mm (108) 2 Sworzeń dystansowy śruby (90) 4 Śruba z gwintem 5/16" x 5/8" (113) 4 Śruba z gwintem M8 x 25mm (5) 6 Śruba 3/8" x 2" (37) 2 Śruba z gwintem M10 x 68mm (114) 2 Śruba z gwintem 3/8" x 1 3/4" (7) 1 Śruba z gwintem M10 x 95mm (8) 2 6

7 1. Upewnij się, że kabel zasilający jest odłączony od gniazda. 1 Usuń nakrętkę M10 (19), śrubę M10 x 50mm (31), oraz wspornik transportowy (A) z podstawy (95). Usuń wspornik transportowy z drugiej strony bieżni. Wyrzuć wsporniki transportowe. Zachowaj nakrętki i śruby dla etapów 3 i 6. A Z pomocą drugiej osoby przekręć ostrożnie bieżnię na jej lewy bok. Częściowo złóż ramę (56), aby bieżnia była bardziej stabilna; jeszcze nie składaj ramy całkowicie. Przetnij sznurek mocujący do transportu, którym przewód wspornika (88) jest przytwierdzony do podstawy (95). Odnajdź sznurek we wskazanym otworze podstawy i z jego pomocą wyciągnij przewód wspornika z otworu Szczelina 92 3 Przymocuj dwie stopki podstawy (92) do podstawy (95) we wskazanych miejscach za pomocą dwóch wkrętów samogwintujących M4,2 x 25mm (3) i dwóch rozpórek stopki podstawy (94). Przymocuj dwie pozostałe stopki podstawy (92) za pomocą tylko dwóch wkrętów samogwintujących M4,2 x 25mm (3)

8 3. Przymocuj kółko (97) za pomocą nakrętki M10 (19) i śruby M10 x 50mm (31), które odkręciłeś w etapie 1. Nie dokręcaj zbytnio nakrętki; kółko powinno obracać się swobodnie. 3 Wciśnij zaślepkę podstawy (87) do podstawy (95) Odnajdź prawy wspornik (89) i rozpórkę prawego wspornika (91), które są oznaczone nalepkami z napisem Right (L lub Left oznacza lewą stronę; R lub Right oznacza prawą stronę). Przełóż przewód wspornika (88) przez rozpórkę prawego wspornika (91), jak pokazano. Następnie umieść rozpórkę prawego wspornika na podstawie (95) Długi sznurek Z pomocą drugiej osoby, przytrzymaj prawy wspornik (89) w pobliżu podstawy (95). Por. rysunek w tekście. Zawiąż długi sznurek w prawym wsporniku bezpiecznie wokół końca przewodu wspornika (88). Następnie ciągnij za drugi koniec długiego sznurka, aż przewód wspornika przejdzie całkowicie przez prawy wspornik Długi sznurek 8

9 5. Przytrzymaj sworzeń dystansowy śruby (90) wewnątrz dolnego końca prawego wspornika (89). Włóż śrubę z gwintem M10 x 95mm (8) wraz z podkładką odginaną M10 (9) do prawego wspornika i sworznia dystansowego śruby. Powtórz tę czynność z drugim sworzniem dystansowym śruby (90), śrubą z gwintem M10 x 68mm (114) i podkładką odginaną M10 (9) Przytrzymaj prawy wspornik (89) przy rozpórce prawego wspornika (91). Uważaj, aby nie przycisnąć przewodu wspornika (88). Dokręć śrubę z gwintem M10 x 95mm (8) i śrubę z gwintem M10 x 68mm (114), aż łby śrub z gwintem będą dotykać prawego wspornika; nie dokręcaj jeszcze całkowicie śrub z gwintem Z pomocą drugiej osoby, przekręć ostrożnie bieżnię na jej prawy bok. Częściowo złóż ramę (56), aby bieżnia była bardziej stabilna; jeszcze nie składaj ramy całkowicie. Przymocuj kółko (97) za pomocą nakrętki M10 (19) i śruby M10 x 50mm (31), które odkręciłeś w etapie 1. Nie dokręcaj zbytnio nakrętki; kółko powinno obracać się swobodnie Wciśnij zaślepkę podstawy (87) do podstawy (95)

10 7. Z pomocą drugiej osoby przytrzymaj sworzeń dystansowy śruby (90) wewnątrz dolnego końca lewego wspornika (85). Włóż śrubę z gwintem M10 x 95mm (8) wraz z podkładką odginaną M10 (9) do lewego wspornika i sworznia dystansowego śruby. Powtórz tę czynność z drugim sworzniem dystansowym śruby (90), śrubą z gwintem M10 x 68mm (114) i podkładką odginaną M10 (9). Przytrzymaj rozpórkę lewego wspornika (86) i lewy wspornik (85) przy podstawie (95). Dokręć śrubę z gwintem M10 x 95mm (8) i śrubę z gwintem M10 x 68mm (114), aż łby śrub z gwintem będą dotykać lewego wspornika; nie dokręcaj jeszcze całkowicie śrub z gwintem Z pomocą drugiej osoby przechyl bieżnię tak, aby podstawa (95) znalazła się płasko na podłodze. 8. Odnajdź osłonę lewego i prawego wspornika (109, 110), które są oznaczone nalepkami z napisem Left i Right (L lub Left oznacza lewą stronę; R lub Right oznacza prawą stronę). Wśliźnij osłonę lewego wspornika na lewy wspornik (85) tak, jak pokazano. Wśliźnij osłonę prawego wspornika na prawy wspornik (89) tak, jak pokazano

11 9. Umieść moduł konsoli przednią stroną w dół na miękkiej powierzchni, aby uniknąć zadrapania konsoli Poluzuj cztery wkręty #8x 1" (107). Ostrożnie przekręć ramę konsoli (111) do pokazanej pozycji. Nie obracaj ramy konsoli zbyt daleko, bo przerwie się przewód uziomowy Odnajdź lewą i prawą podstawkę na akcesoria (104, 106). Przymocuj podstawki na akcesoria do modułu konsoli za pomocą ośmiu wkrętów M4 x 13mm (116) Ostrożnie obróć ramę konsoli (111) z powrotem w dół na moduł konsoli. 111 Moduł konsoli 10. Odnajdź prawą poręcz (101), która jest oznaczona nalepką z napisem Right (L lub Left oznacza lewą stronę; R lub Right oznacza prawą stronę). Zdejmij sznurek z prawej poręczy. Jeśli to konieczne, wciśnij nakrętkę klatkową M8 (34) z powrotem na miejsce Przewód konsoli Sznurek 34 5 Umieść prawą poręcz (101) przy module konsoli. Poprowadź przewód konsoli z prawej strony prawej poręczy jak pokazano, i przez szczelinę w prawej poręczy. Szczelina Jeśli to konieczne, przesuń ramę konsoli (111), aby zrównać otwory w prawej poręczy (101) z otworami w ramie konsoli. Moduł konsoli 111 Przymocuj prawą poręcz (101) do ramy konsoli (111) i modułu konsoli za pomocą dwóch śrub z gwintem M8 x 25mm (5), dwóch podkładek odginanych M8 (10), śruby M5 x 16mm (108) i podkładki odginanej 1/4" (73). Upewnij się, że przewód konsoli nie jest ściśnięty. Załóż wszystkie trzy śruby, a następnie dokręć je. Przymocuj lewą poręcz (nie pokazano) zgodnie z opisem powyżej. Uwaga: Z lewej strony nie ma przewodu. 107 Mocno dokręć cztery wkręty #8 x 1" (107). Uważaj, aby nie dokręcać zbyt mocno wkrętów. 11

12 11. Niech druga osoba przytrzyma moduł konsoli w pobliżu prawego wspornika (89). Przyłącz przewód wspornika (88) do przewodu konsoli. Por. rysunek w tekście. Złącza powinny wśliznąć się łatwo jedno w drugie i zatrzasnąć na miejscu. Jeśli tak się nie stanie, przekręć jedno ze złączy i spróbuj ponownie. JEŚLI NIE POŁĄCZYSZ POPRAWNIE ZŁĄCZY, KONSOLA MOŻE ZOSTAĆ USZKO- DZONA PO WŁĄCZENIU ZASILANIA. Usuń długi sznurek z przewodu wspornika. Następnie włóż złącza do prawego wspornika (89). 11 Moduł konsoli Umieść moduł konsoli na prawym wsporniku (89) i lewym wsporniku (nie pokazano). Upewnij się, że żadne przewody nie są ściśnięte Przewód konsoli Długi sznurek Przewód konsoli Załóż śrubę z gwintem M8 x 25mm (5) i dwie śruby z gwintem 5/16" x 5/8" (113) z dwiema podkładkami odginanymi M8 (10) do prawego wspornika (89) i prawej poręczy (101) jak pokazano. Nie dokręcaj jeszcze śrub z gwintem. 12 Przymocuj lewą poręcz (nie pokazano) zgodnie z opisem powyżej. Następnie mocno dokręć wszystkie sześć śrub z gwintem

13 13. Wśliźnij osłonę prawego wspornika (110) aż do prawej poręczy (101). Przymocuj osłonę prawego wspornika za pomocą dwóch wkrętów M4 x 16mm (124). Uważaj, aby nie dokręcać zbyt mocno wkrętów. 13 Przymocuj osłonę lewej poręczy (nie pokazano) zgodnie z opisem powyżej. Por. etap 5 i 7. Dokręć cztery śruby z gwintem M10 x 95mm (8) dwie śruby z gwintem M10 x 68mm (114) Unieś ramę (56) do pokazanej pozycji. Niech druga osoba trzyma ramę aż do zakończenia niniejszego etapu. 14 Umieść zatrzask zamykający (60) tak, aby duża rurka i gałka zatrzasku znalazły się w pokazanych pozycjach. 56 Przymocuj górny koniec zatrzasku zamykającego (60) do ramy (56) za pomocą śruby z gwintem 3/8" x 1 3/4" (7) i nakrętki zabezpieczającej 3/8" (6). Przymocuj dolny koniec zatrzasku zamykającego (60) do podstawy (95) za pomocą dwóch śrub 3/8" x 2" (37) i dwóch nakrętek zabezpieczających 3/8" (6). Uwaga: Może być konieczne przesuwanie ramy (56) w tę i z powrotem, aby zrównać zatrzask zamykający z podstawą. Gałka zatrzasku Duża rurka Opuść ramę (56) (por. JAK OPUSZCZAĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA na s. 24) Upewnij się przed użyciem bieżni, że wszystkie części są dobrze przykręcone. Jeśli na nalepkach bieżni umieszczona jest plastikowa folia ochronna, zdejmij ją. Aby chronić podłogę lub dywan, umieść matę pod bieżnią. Przechowuj załączone klucze sześciokątne w bezpiecznym miejscu; jednego z kluczy sześciokątnych używa się do regulacji pasa bieżni (por. s. 26 i 27). 13

14 Jeśli nabyłeś opcjonalny czujnik tętna na klatkę piersiową (p. s. 23), kieruj się poniższymi etapami w celu instalacji odbiornika dołączonego do czujnika tętna na klatkę piersiową. 1. Upewnij się, że kabel zasilający jest odłączony od gniazda. Usuń pięć wkrętów M4 x 19mm (35) i dwa wkręty M4 x 45mm (2) z tyłu modułu konsoli. 1 Moduł konsoli Ostrożnie zdejmij moduł konsoli z podstawy konsoli (103). Odnajdź przewód czujnika tętna (A) w module konsoli Moduł konsoli A 3. Podłącz przewód odbiornika (B) do przewodu czujnika tętna (A). Oderwij podklejkę z podkładki na spodzie odbiornika (B) i z podkładki konsoli. Następnie przytrzymaj odbiornik tak, aby antena była ustawiona tak, jak pokazano. Przyciśnij odbiornik do podkładki konsoli. Usuń uchwyt przewodu (C). Umieść przewód na odbiorniku (B) pomiędzy dwoma plastikowymi przetyczkami i wciśnij uchwyt przewodu z powrotem na miejsce. 4. Por. etap 1. Ponownie przymocuj moduł konsoli. Upewnij się, że żadne przewody nie są ściśnięte. Wyrzuć inne przewody dołączone do odbiornika. 3 Przewód A B Antena C Podkładka Podkładka konsoli Moduł konsoli 14

15 OBSŁUGA I REGULACJA FABRYCZNIE NAOLIWIONY PAS BIEŻNI Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: do smarowania pasa lub platformy bieżni nigdy nie stosuj smarów silikonowych w spreju lub innych substancji. Takie substancje pogorszą stan taśmy i będą powodować nadmierne zużywanie się urządzenia. JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. WAŻNE: W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Niewłaściwe podłączenie przewodu uziemiającego może skutkować podwyższonym ryzykiem porażenia prądem. Jeśli masz wątpliwości co do tego, czy produkt jest właściwie uziemiony, poproś o pomoc wykwalifikowanego elektryka lub pracownika obsługi urządzeń. Nie zmieniaj w żaden sposób wtyczki dołączonej do produktu jeśli nie pasuje ona do gniazda, poproś wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie odpowiedniego gniazda. Kieruj się poniższymi instrukcjami, aby podłączyć do gniazdka kabel zasilający. 1. Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na bieżni. 1 Gniazdo na bieżni Kabel zasilający 2. Podłącz kabel zasilania do odpowiedniego gniazda, które jest właściwie zainstalowane i uziemione w zgodzie ze wszystkimi lokalnymi kodeksami i rozporządzeniami. 2 Gniazdko WAŻNE: Korzystanie z niewłaściwego gniazda może skutkować podwyższonym ryzykiem porażenia prądem. Nie zmieniaj w żaden sposób wtyczki dołączonej do produktu jeśli nie pasuje ona do gniazda, poproś wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie odpowiedniego gniazda. Nie korzystaj z adaptera. 15

16 SCHEMAT KONSOLI Klucz Zacisk NAKLEJANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ Odnajdź ostrzeżenia na konsoli w języku angielskim. Te same ostrzeżenia w innych językach można odnaleźć na załączonym arkuszu z nalepkami. Naklej nalepkę w języku polskim na konsoli. FUNKCJE KONSOLI Konsola bieżni oferuje imponujący szereg funkcji stworzonych, by uczynić Twoje ćwiczenia skuteczniejszymi i przyjemniejszymi. Gdy korzystasz z trybu manualnego, możesz zmieniać prędkość i nachylenie bieżni za dotknięciem przycisku. Podczas ćwiczeń, konsola będzie pokazywać bieżące informacje o przebiegu ćwiczeń. Możesz nawet dokonywać pomiaru rytmu pracy serca używając dotykowego czujnika tętna lub opcjonalnego czujnika tętna na klatkę piersiowa (p. s. 23). Poza tym, konsola oferuje sześć programów ćwiczeń spalających kalorie i sześć wyczynowych programów ćwiczeń. Każdy program automatycznie kontroluje prędkość i nachylenie bieżni, prowadząc Cię przez skuteczny program ćwiczeń. Konsola posiada także system interaktywnego programu treningowego ifit. System ifit przyjmuje karty ifit z programami ćwiczeń, które pomagają Ci osiągać określone cele sprawnościowe. Na przykład możesz zgubić niechciane kilogramy dzięki 8-tygodniowemu programowi odchudzającemu. Programy treningowe ifit automatyczne kontrolują bieżnię. Karty ifit można zakupić osobno. Aby w dowolnym momencie nabyć karty ifit, prosimy odwiedzić stronę internetową lub zadzwonić pod numer telefonu podany na czołowej okładce niniejszego podręcznika. Możesz nawet ćwicząc słuchać ulubionej muzyki do ćwiczeń albo książek audio dzięki systemowi dźwiękowemu stereo konsoli. Aby włączyć zasilanie, p. s. 17. Aby skorzystać z trybu manualnego, p. s. 17. Aby skorzystać z programu ćwiczeń spalającego kalorie, p. s. 20. Aby skorzystać z wyczynowego programu ćwiczeń, p. s. 21. Aby skorzystać z programu ćwiczeń karty ifit, p. s. 22. Aby skorzystać z trybu informacyjnego, p. s. 23. Aby skorzystać z systemu dźwiękowego stereo, p. s. 23. Uwaga: Konsola może wyświetlać dane w systemie angielskim lub metrycznym. Aby dowiedzieć się, którą jednostkę pomiaru wybrano albo by zmienić jednostkę pomiaru, p. TRYB INFORMACYJNY na s. 23. Uwaga: Dla jasności wszystkie instrukcje w niniejszym rozdziale odnoszą się do danych w systemie metrycznym. 16

17 JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE WAŻNE: Jeśli bieżnię wystawiono na działanie niskich temperatur, pozwól jej osiągnąć temperaturę pokojową przed włączeniem zasilania. Jeśli tego nie zrobisz, wyświetlacze konsoli lub inne elementy elektryczne mogą ulec zniszczeniu. Podłącz kabel zasilający do kontaktu (p. s. 15). Następnie odnajdź wyłącznik na ramie bieżni niedaleko kabla zasilającego. Naciśnij wyłącznik, aby znalazł się w pozycji resetującej [RESET]. Resetowanie WAŻNE: Konsola bieżni posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze zaświecają się gdy tylko podłączysz kabel zasilający i przesuniesz wyłącznik do pozycji resetującej, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop [STOP] przez kilka sekund. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie 23, aby wyłączyć tryb demo. Następnie stań na szynach podstawy bieżni. Odnajdź zacisk przymocowany do klucza (por. rys. na s. 16) i wsuń go na pasek ubrania. Następnie włóż klucz do konsoli. Po chwili zaświecą się wyświetlacze. WAŻNE: W sytuacji awaryjnej klucz można wyciągnąć z konsoli, co spowoduje spowolnienie, a następnie zatrzymanie się pasa bieżni. Przetestuj zacisk, ostrożnie stawiając kilka kroków wstecz; jeśli klucz nie wysuwa się z konsoli, dostosuj pozycję zacisku. WAŻNE: Jeśli na konsoli znajduje się plastikowa folia, należy ją usunąć. Aby zapobiec uszkodzeniom platformy bieżni, zawsze miej na sobie czyste obuwie sportowe podczas użytkowania bieżni. Gdy po raz pierwszy używasz bieżnię, obserwuj ustawienie pasa bieżni, i jeśli to konieczne, wycentruj go (zob. s. 27). JAK KORZYSTAĆ Z TRYBU MANUALNEGO 1. Włóż klucz do konsoli. Zobacz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE z lewej strony. 2. Wybierz tryb manualny. Po włożeniu klucza wybrany zostanie tryb manualny. Jeśli wybrano gotowy program ćwiczeń, wyjmij klucz, a następnie włóż go ponownie. 3. Jeśli masz ochotę, wprowadź swoją wagę. Dla jak najdokładniejszego pomiaru spalanych kalorii, wprowadź swoją wagę, naciskając kilkakrotnie przyciski zwiększania i zmniejszania wagi. Uwaga: Po wprowadzeniu wagi, informacja ta zostanie zapisana w pamięci. 4. Uruchom pas bieżni. Aby uruchomić pas bieżni, naciśnij przycisk Start [START] lub zwiększania prędkości [SPEED], lub jeden z ponumerowanych przycisków zmiany prędkości [SPEED KM/H] od 1 do 18. Jeśli naciśniesz przycisk startu lub zwiększania prędkości, pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością 2 km/h. Podczas ćwiczenia, zmieniaj według życzenia prędkość pasa bieżni naciskając przyciski zwiększania i zmniejszania prędkości. Za każdym przyciśnięciem przycisku, prędkość zmieni się o 0,1 km/h; jeśli przycisk zostanie przytrzymany, prędkość będzie zmieniać się w skokach co 0,5 km/h. Uwaga: Po przyciśnięciu przycisku, osiągnięcie wybranego ustawienia prędkości przez pas bieżni może zająć chwilę. Jeśli naciśniesz jeden z ponumerowanych przycisków zmiany prędkości, pas bieżni stopniowo będzie zmieniać prędkość, aż uzyska wybrane ustawienie prędkości. Aby zatrzymać pas bieżni, naciśnij przycisk Stop [STOP]. Czas zacznie migać na wyświetlaczu. Naciśnij przycisk Start lub zwiększania prędkości, aby zrestartować pas bieżni. 17

18 5. Zmieniaj nachylenie bieżni według potrzeb. Aby zmienić nachylenie bieżni, naciskaj przyciski zwiększania i zmniejszania nachylenia [INCLINE] albo jeden z ponumerowanych przycisków zmiany nachylenia [INCLINE % GRADE]. Za każdym razem, gdy naciśniesz jeden z przycisków, bieżnia stopniowo dostosuje się do wybranego ustawienia pochylni. 6. Śledź swoje postępy na wyświetlaczach. Tor bieżni Po wybraniu trybu manualnego, na wyświetlaczu pojawi się tor bieżni symbolizujący 400 metrów. Podczas gdy maszerujesz lub biegniesz po bieżni, wskaźniki wokół toru będą się pojawiać kolejno aż pojawi się cały tor. Następnie tor zniknie i wskaźniki znowu zaczną się kolejno pojawiać. Wyświetlacz po lewej u dołu Podczas ćwiczenia wyświetlacz po lewej u dołu może pokazywać upływ czasu [TIME] oraz odległość [DIST.], którą przeszedłeś bądź przebiegłeś. Wyświetlacz po lewej u dołu będzie także pokazywał poziom nachylenia bieżni za każdą zmianą nachylenia. Uwaga: Jeśli wybrano wyczynowy program ćwiczeń albo program ifit, wyświetlacz po lewej u dołu pokaże czas pozostały do końca programu ćwiczeń, zamiast upływu czasu. Wyświetlacz po prawej u dołu Wyświetlacz po prawej u dołu może pokazywać przybliżoną liczbę spalonych kalorii [CALS.] i prędkość pasa bieżni. Wyświetlacz pokazuje także twoje tętno, jeśli korzystasz z dotykowego czujnika tętna (p. etap 7). Górny wyświetlacz Górny wyświetlacz może pokazywać upływ czasu, odległość, którą przeszedłeś lub przebiegłeś, przybliżoną liczbę spalonych kalorii lub prędkość pasa bieżni. Naciskaj przycisk wyświetlacza [DISPLAY], aż górny wyświetlacz zacznie pokazywać dane, na których najbardziej Ci zależy. Uwaga: Gdy dane są wyświetlane na górnym wyświetlaczu, te same dane nie będą wyświetlane na dolnych wyświetlaczach. Aby zresetować wyświetlacze, naciśnij przycisk Stop, wyjmij klucz, a następnie ponownie wsuń klucz. 18

19 7. Jeśli masz ochotę, dokonuj pomiaru rytmu pracy serca. Uwaga: Jeśli korzystasz jednocześnie z dotykowego czujnika tętna i czujnika na klatkę piersiową, konsola nie wyświetli dokładnie Twojego rytmu pracy serca. Por. s. 23, aby uzyskać informacje na temat opcjonalnego czujnika tętna na klatkę piersiową. Przed użyciem dotykowego czujnika tętna, usuń folię plastikową z metalowych punktów stykowych drążka czujnika tętna. Oprócz tego, upewnij się, że masz czyste ręce. Punkty stykowe W celu pomiaru rytmu pracy serca, stań na szynach podstawy i złap metalowe punkty stykowe drążka czujnika tętna na około dziesięć sekund nie przesuwaj rąk. Gdy tętno zostanie wykryte, mały symbol serca zacznie migać na prawym dolnym wyświetlaczu za każdym uderzeniem serca, pojawi się jedna lub dwie kreski, a następnie pokaże się rytm pracy serca. Przytrzymaj dłonie na punktach stykowych przez około 15 sekund w celu uzyskania jak najdokładniejszego pomiaru tętna. 8. Po zakończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Stań na szynach podstawy, naciśnij przycisk Stop i ustaw pochylnię bieżni w najniższym ustawieniu. Pochylnia musi znajdować się w najniższym ustawieniu, w przeciwnym wypadku bieżnia może ulec uszkodzeniu podczas składania jej w celu przechowywania. Następnie wyjmij klucz z konsoli i umieść go w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu użytkowania bieżni, naciśnij wyłącznik, by znalazł się w pozycji wyłącz [OFF] i odłącz kabel zasilający. WAŻNE: Jeśli tego nie dokonasz, elektryczne komponenty bieżni mogą się przedwcześnie zużyć. 19

20 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU ĆWICZEŃ SPALAJĄCEGO KALORIE 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie Wybierz program ćwiczeń spalający kalorie. Aby wybrać program ćwiczeń spalający kalorie [CALORIE WORKOUTS], naciskaj przycisk programów ćwiczeń spalających kalorie, aż na wyświetlaczu pojawi się wybrany program ćwiczeń. Gdy wybierzesz program ćwiczeń spalający kalorie, maksymalny poziom ustawienia pochylni będzie migać na dolnym lewym wyświetlaczu, maksymalne ustawienie prędkości będzie migać na dolnym prawym wyświetlaczu, a przybliżona liczba kalorii, które spalisz, będzie migać na górnym wyświetlaczu. Ponadto na wyświetlaczu przewinie się też zestawienie parametrów prędkości programu. 3. Jeśli masz ochotę, wprowadź swoją wagę. Dla jak najdokładniejszego pomiaru spalanych kalorii, wprowadź swoją wagę [WT.], naciskając kilkakrotnie przyciski zwiększania i zmniejszania wagi. Uwaga: Po wprowadzeniu wagi, informacja ta zostanie zapisana w pamięci. 4. Zacznij program ćwiczeń. Naciśnij przycisk Start [START] lub zwiększania prędkości [SPEED], aby zacząć program ćwiczeń. W chwilę po wciśnięciu przycisku, bieżnia automatycznie dostosuje się do pierwszego z zaprogramowanych ustawień prędkości i nachylenia programu ćwiczeń. Ujmij poręcze i zacznij maszerować. Każdy program ćwiczeń składa się z jednominutowych odcinków. Jedno ustawienie prędkości i jedno ustawienie nachylenia jest zaprogramowane dla każdego odcinka. Uwaga: Istnieje możliwość identycznego ustawienia parametrów prędkości i/ lub nachylenia dla większej liczby następujących po sobie odcinków. Podczas programu, profil pokaże Twoje postępy. Bieżący odcinek Migająca kolumna profilu reprezentuje obecny odcinek programu. Wysokość migającego odcinka wskazuje ustawienie prędkości obecnego odcinka. Przy końcu każdego segmentu rozlegnie się seria dźwięków. Jeśli nowe ustawienie prędkości i/lub pochylni jest zaprogramowane dla następnego odcinka, nowe ustawienie prędkości i/ lub pochylni zacznie migać na wyświetlaczu, by zwrócić Twoją uwagę, i bieżnia automatycznie dostosuje się do nowych ustawień prędkości i/lub pochylni. Gdy program ćwiczeń się skończy, pas bieżni zwolni i zatrzyma się. Jeżeli ustawienie prędkości lub nachylenia w bieżącym odcinku jest zbyt wysokie lub zbyt niskie, można wprowadzić nowe parametry, wciskając przycisk prędkości lub nachylenia [INCLINE]. Należy jednak pamiętać, że na początku kolejnego odcinka bieżnia automatycznie dostosuje się do zaprogramowanych ustawień prędkości i nachylenia. W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, wciskając przycisk Stop [STOP]. Naciśnij przycisk Start lub zwiększania prędkości, aby zrestartować program. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością 2 km/h. Gdy następny odcinek programu ćwiczeń się rozpocznie, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i nachylenia następnego odcinka programu. 5. Śledź swoje postępy na wyświetlaczach. Por. etap 6 na stronie Jeśli masz ochotę, dokonuj pomiaru rytmu pracy serca. Por. etap 7 na stronie Po zakończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Por. etap 8 na stronie

21 JAK KORZYSTAĆ Z WYDAJNOŚCIOWEGO PROGRAMU ĆWICZEŃ 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie Wybierz wydajnościowy program ćwiczeń. Aby wybrać wydajnościowy program ćwiczeń, naciskaj przycisk wydajnościowych programów ćwiczeń [PERFORMANCE WORKOUTS], aż na wyświetlaczu pojawi się wybrany program ćwiczeń. Gdy wybierzesz wydajnościowy program ćwiczeń, maksymalny poziom ustawienia pochylni będzie migać na dolnym lewym wyświetlaczu, maksymalne ustawienie prędkości będzie migać na dolnym prawym wyświetlaczu, a czas trwania programu ćwiczeń pojawi się na górnym wyświetlaczu. Ponadto na wyświetlaczu przewinie się też zestawienie parametrów prędkości programu. 3. Jeśli masz ochotę, wprowadź swoją wagę. Dla jak najdokładniejszego pomiaru spalanych kalorii, wprowadź swoją wagę [WT.], naciskając kilkakrotnie przyciski zwiększania i zmniejszania wagi. Uwaga: Po wprowadzeniu wagi, informacja ta zostanie zapisana w pamięci. 4. Jeśli masz ochotę, wybierz czas trwania programu ćwiczeń. Jeśli wybrałeś wydajnościowy program ćwiczeń, możesz ustawić czas trwania programu o długości od 15 do 45 minut, zmieniając długość czasu trwania w skokach co 5 minut. Aby wybrać czas trwania programu ćwiczeń, naciskaj przycisk zwiększania lub zmniejszania czasu [TIME] trwania, aż wybierzesz pożądany czas trwania. 5. Zacznij program ćwiczeń. Por. etap 4 na stronie Śledź swoje postępy na wyświetlaczach. Por. etap 6 na stronie Jeśli masz ochotę, dokonuj pomiaru rytmu pracy serca. Por. etap 7 na stronie Po zakończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Por. etap 8 na stronie

22 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU ĆWICZEŃ KARTY IFIT Aby nabyć karty ifit, zadzwoń pod numer telefonu na czołowej okładce niniejszego podręcznika. Karty ifit dostępne są także w niektórych sklepach. 1. Włóż klucz do konsoli. Patrz: JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na stronie Wprowadź kartę ifit i wybierz program ćwiczeń. Aby skorzystać z programu ifit, wsuń do kieszeni ifit kartę programów, upewniając się przy tym, że metalowe płytki kontaktowe znajdują się w jej dolnej części i zostają wprowadzone do kieszeni. Następnie wybierz program ifit, wciskając przycisk zwiększenia lub zmniejszenia wartości ifit. Gdy wybierzesz program ćwiczeń karty ifit, maksymalny poziom ustawienia pochylni będzie migać na dolnym lewym wyświetlaczu, maksymalne ustawienie prędkości będzie migać na dolnym prawym wyświetlaczu, a następnie czas trwania programu ćwiczeń pojawi się na dolnym lewym wyświetlaczu. Ponadto na wyświetlaczu przewinie się też zestawienie parametrów prędkości programu. Kieszeń ifit 3. Zacznij program ćwiczeń. Naciśnij przycisk Start [START] lub zwiększania prędkości [SPEED], aby zacząć program ćwiczeń. W chwilę po wciśnięciu przycisku, bieżnia automatycznie dostosuje się do pierwszego z zaprogramowanych ustawień prędkości i nachylenia programu ćwiczeń. Ujmij poręcze i zacznij maszerować. W czasie wykonywania ćwiczeń będzie Cię prowadził głos osobistego trenera. Program ćwiczeń ifit działa tak samo, jak program ćwiczeń spalający kalorie (patrz etap 4 na stronie 20). Jeżeli ustawienie prędkości lub nachylenia w bieżącym odcinku jest zbyt wysokie lub nazbyt niskie, można wprowadzić nowe parametry, wciskając przyciski prędkości lub nachylenia [INCLINE]. Należy jednak pamiętać, że w momencie przejścia do kolejnego odcinka nastąpi automatyczne dostosowanie bieżni do przyjętych dla niego parametrów. W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, wciskając przycisk Stop [STOP]. Aby zrestartować program ćwiczeń wciśnij przycisk Start. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością 2 km/h. Gdy następny odcinek programu ćwiczeń się rozpocznie, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i nachylenia następnego odcinka programu. 4. Śledź swoje postępy na wyświetlaczach. Karta ifit Każdy z programów ifit podzielony został na jednominutowe odcinki. Jedno ustawienie prędkości i jedno ustawienie nachylenia jest zaprogramowane dla każdego odcinka. Uwaga: Istnieje możliwość identycznego ustawienia parametrów prędkości i/ lub nachylenia dla większej liczby następujących po sobie odcinków. Por. etap 6 na stronie Jeśli masz ochotę, dokonuj pomiaru rytmu pracy serca. Por. etap 7 na stronie Po zakończeniu ćwiczeń wyjmij klucz z konsoli. Por. etap 8 na stronie 19. UWAGA: Jeżeli nie używamy karty ifit należy ją bezwzględnie usunąć z kieszeni. 22

23 TRYB INFORMACYJNY Konsola posiada tryb informacyjny, który pokazuje całkowitą liczbę godzin użytkowania bieżni oraz całkowitą odległość, jaką pokonał pas bieżni. Tryb informacyjny pozwala Ci również wybrać system pomiarowy mil lub kilometrów, i włączać i wyłączać tryb demo wyświetlacza. Aby wybrać tryb informacyjny, przytrzymaj przycisk Stop [STOP], wkładając klucz do konsoli, a następnie puść przycisk Stop. Gdy wybrano tryb informacyjny, pokazane zostaną następujące informacje: Górny wyświetlacz pokaże całkowitą liczbę godzin użytkowania bieżni. Dolny lewy wyświetlacz także pokaże całkowitą liczbę kilometrów (lub mil), którą przebył pas bieżni. Na prawym dolnym wyświetlaczu pojawi się M oznaczające kilometry i kilogramy lub E oznaczające mile i funty. Wciśnięcie przycisku zwiększania prędkości [SPEED] powoduje zmianę jednostki pomiaru. Konsola bieżni posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu używania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Gdy tryb demo jest włączony, konsola będzie normalnie działać po włączeniu kabla zasilającego, przesuń wyłącznik do pozycji resetującej i włóż klucz do konsoli. Jednakże po wyjęciu klucza wyświetlacze pozostaną zaświecone, mimo, że przyciski nie będą działały. Jeśli włączony jest tryb demo, litera d pojawi się na dolnym prawym wyświetlaczu, gdy wybrany jest tryb informacyjny. Aby włączyć lub wyłączyć tryb demo, naciśnij przycisk zmniejszania prędkości. JAK KORZYSTAĆ Z SYSTEMU DŹWIĘKU STEREO Aby odtwarzać muzykę albo książki audio na głośnikach stereo konsoli, musisz podłączyć odtwarzacz MP3, odtwarzacz płyt kompaktowych albo inny osobisty odtwarzacz audio do konsoli za pomocą gniazda do odtwarzaczy MP3. Podłącz jeden koniec przewodu audio do gniazda audio z boku konsoli. Następnie podłącz jego drugi koniec do gniazda w Twoim odtwarzaczu mp3, odtwarzaczu płyt kompaktowych albo innym osobistym odtwarzaczu dźwięku. Upewnij się, że przewód audio jest całkowicie podłączony. Następnie naciśnij przycisk play na odtwarzaczu MP3, płyt kompaktowych lub innym osobistym odtwarzaczu audio. Głośność regulujemy za pomocą regulatora osobistego odtwarzacza audio lub znajdujących się na konsoli przycisków regulacji głośności. Jeśli używasz odtwarzacza płyt kompaktowych i płyta przeskakuje, postaw odtwarzacz na podłodze albo na innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli. OPCJONALNY CZUJNIK TĘTNA NA KLATKĘ PIERSIOWĄ Opcjonalny czujnik tętna na klatkę piersiową oferuje obsługę bez użycia rąk pozwalając na śledzenie rytmu pracy serca podczas ćwiczeń. Aby nabyć opcjonalny czujnik tętna na klatkę piersiową, prosimy zadzwonić pod numer telefonu podany na przedniej okładce tego podręcznika. Aby wyjść z trybu informacyjnego, wyjmij klucz z konsoli. 23

24 JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ JAK SKŁADAĆ BIEŻNIĘ Aby zapobiec uszkodzeniom bieżni, opuść pochylnię do najniższego położenia przed składaniem bieżni. Wyjmij klucz i odłącz kabel zasilania z gniazda. UWAGA: Musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg aby podnosić, opuszczać lub przemieszczać bieżnię. 1. Chwyć mocno metalową ramę w miejscu pokazanym strzałką poniżej. UWAGA: Nie przytrzymuj ramy za plastikowe szyny podstawy. Ugnij nogi i zachowaj proste plecy. 1 JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ Przed przenoszeniem bieżni złóż ją zgodnie z opisem po lewej. UWAGA: Upewnij się, że gałka zatrzasku znajduje się w pozycji przechowywania. Przenoszenie bieżni może wymagać dwóch osób. 1. Przytrzymaj ramę i jedną poręcz, i jedną stopę oprzyj na kółku. 1 Rama Poręcz Rama Kółko 2. Podnoś ramę aż do zablokowania gałki zatrzasku w pozycji przechowywania. UWAGA: Upewnij się, że gałka zatrzasku jest zablokowana. 2 Gałka zatrzasku Rama Aby chronić podłogę lub dywan, umieść matę pod bieżnią. Nie wystawiaj bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiaj bieżni w pozycji przechowywania w temperaturze wyższej od 30 C. 2. Ciągnij poręcz w tył, aż bieżnia potoczy się na kółkach, i ostrożnie przemieść ją w pożądane miejsce. UWAGA: Nie przemieszczaj bieżni bez jej przechylenia w tył, nie ciągnij za ramę i nie przesuwaj bieżni po nierównej powierzchni. 3. Oprzyj jedną stopę na kółku i ostrożnie opuść bieżnię. JAK OPUSZCZAĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA 1. Por. rys. 2. Przytrzymaj górny koniec bieżni prawą ręką. Pociągnij gałkę zatrzasku w lewo; jeśli to konieczne, popchnij ramę nieco do przodu. Obróć ramę w dół o kilkanaście centymetrów i puść gałkę zatrzasku. 2. Por. rysunek nr 1 z lewej. Mocno trzymaj metalową ramę obiema rękami i opuść ją na ziemię. UWAGA: Nie przytrzymuj ramy za plastikowe szyny podstawy i nie upuść ramy. Ugnij nogi i zachowaj proste plecy. 24

25 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK Większość problemów z bieżnią można rozwiązać kierując się poniższymi wskazówkami. Znajdź objaw problemu opisany poniżej, a następnie wykonaj wymienione czynności. Jeśli niezbędna jest dalsza pomoc proszę zapoznać się z okładką niniejszego podręcznika. PROBLEM: urządzenie się nie włącza ROZWIĄZANIE: a. Upewnij się, że przewód zasilający jest włączony do odpowiednio uziemionego gniazdka (p. s. 15). Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem, 1 mm 2 nie dłuższy niż 1,5 metra. b. Po podłączeniu przewodu zasilającego upewnij się, że klucz jest włożony do konsoli. c. Skontroluj wyłącznik automatyczny znajdujący się na ramie bieżni niedaleko przewodu zasilającego. Jeśli wyłącznik wystaje tak, jak pokazano, oznacza to, że wyłącznik automatyczny wyskoczył. Aby go zresetować, poczekaj pięć minut, a następnie wciśnij go ponownie do środka. c Wyskoczył Zresetowany PROBLEM: bieżnia wyłącza się podczas użycia ROZWIĄZANIE: a. Skontroluj wyłącznik automatyczny znajdujący się na ramie bieżni niedaleko przewodu zasilającego (p. rysunek powyżej). Jeśli wyłącznik wyskoczył, poczekaj pięć minut, a następnie wciśnij go ponownie do środka. b. Upewnij się, że przewód zasilający jest podłączony. Jeśli przewód zasilający jest podłączony, odłącz go, poczekaj pięć minut, a następnie podłącz ponownie. c. Wyjmij klucz z konsoli. Ponownie włóż klucz do konsoli. d. Jeśli bieżnia nadal nie działa, proszę zapoznać się z okładką niniejszego podręcznika. PROBLEM: wyświetlacze konsoli pozostają zaświecone po wyjęciu klucza z konsoli ROZWIĄZANIE: a. Konsola posiada tryb demo wyświetlacza, stworzony w celu użytkowania w czasie wystawienia bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze pozostają zaświecone po usunięciu klucza, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, przytrzymaj przycisk Stop [STOP] przez kilka sekund. Jeśli wyświetlacze pozostaną zaświecone, zajrzyj do rozdziału TRYB INFORMACYJNY na stronie 23 aby wyłączyć tryb demo. PROBLEM: wyświetlacze konsoli nie działają poprawnie ROZWIĄZANIE: a. Naciskaj przyciski pochylni [INCLINE] i dostosuj poziom pochylni do 5 procent. a 85 Wyjmij klucz z konsoli i odłącz przewód zasilający. Z pomocą drugiej osoby, przechyl ostrożnie wsporniki (85, 89) w dół. Na spodzie dolnej osłony (84) mogą znajdować się dwa wkręty (A). Jeśli znajdują się tam, usuń je. Uwaga: Niezbędny jest śrubokręt krzyżakowy z trzonkiem o długości co najmniej 13 cm. Następnie podnieś wsporniki (85, 89) A A 25

26 Wyjmij trzy wkręty pokrywy M4,2 x 19mm (12) i ostrożnie odkręć pokrywę silnika (67) Odnajdź przekaźnik (70) i magnes (51) po lewej stronie koła pasowego (53). Obrócić koło w taki sposób, aby przekaźnik i magnes znalazły się na tej samej wysokości. Należy przy tym upewnić się, że odległość między nimi wynosi w przybliżeniu 3 mm. Jeśli to konieczne, poluzuj wkręt M4,2 x 19mm (1), przesuń nieco przekaźnik, a następnie ponownie dokręć wkręt. Ponownie załóż pokrywę silnika (nie pokazano). Ponownie przykręć wkręty osłony (nie pokazano) jeśli to konieczne. Włącz bieżnię na kilka minut, aby sprawdzić prawidłowy odczyt prędkości. 3 mm 1 Widok z góry PROBLEM: nachylenie bieżni nieprawidłowo się zmienia ROZWIĄZANIE: a. Trzymając klucz w konsoli, naciśnij jeden z przycisków pochylni [INCLINE]. Podczas zmiany nachylenia wyjmij klucz. Po kilku sekundach, włóż ponownie klucz do konsoli. Bieżnia automatycznie podniesie się do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powróci do poziomu minimalnego. To wykalibruje układ pochylni. PROBLEM: pas bieżni zwalnia podczas marszu po nim ROZWIĄZANIE: a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem, 1 mm 2 (14-średnica) nie dłuższy niż 1,5 metra. b. Jeśli pas jest zbyt mocno napięty, bieżnia b może działać gorzej, a pas może ulec uszkodzeniu. Wyjmij klucz i WYCIĄGNIJ KABEL 5 7 cm ZASILAJĄCY Z GNIAZDA. Używając klucza sześciokątnego, przekręć obie tylne śruby krążka koła pasowego luźnego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1/4 obrotu. Gdy pas bieżni jest odpowiednio naprężony, można podnieść każdy jego brzeg na wysokość 5 7 cm nad platformę. Należy pilnować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie podłącz kabel zasilający do Śruby krążka koła pasowego luźnego sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność, dopóki pas nie zostanie odpowiednio naprężony. c. Jeśli pas nadal zwalnia w czasie chodzenia, proszę przeczytać informacje na okładce tego podręcznika. 26

27 PROBLEM: pas bieżni nie jest wycentrowany lub ześlizguje się podczas marszu po nim ROZWIĄZANIE: a. Jeśli pas bieżni nie jest wycentrowany, a najpierw wyjmij klucz z konsoli i ODŁĄCZ KABEL ZASILAJĄCY. Jeśli pas bieżni przesunął się w lewo, użyj klucza sześciokątnego, by obrócić śrubę krążka koła pasowego luźnego o 1/2 obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara; jeśli pas bieżni przesunął się w prawo, obróć śrubę o 1/2 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Należy uważać, aby nie naciągnąć pasa zbyt mocno. Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i uruchom bieżnię na kilka minut. Powtarzaj tę czynność dopóki pas nie znajdzie się w położeniu centralnym. b. Jeśli pas bieżni zsuwa się podczas marszu po nim, najpierw wyjmij klucz z konsoli i ODŁĄCZ b KABEL ZASILAJĄCY. Używając klucza sześciokątnego, przekręć obie śruby krążka koła pasowego luźnego zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 1/4 pełnego obrotu. Gdy pas jest prawidłowo naprężony, można podnieść każdą jego krawędź na wysokość 5 7 cm nad platformę. Należy pilnować, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie podłącz kabel zasilający do sieci, włóż klucz i ostrożnie maszeruj na bieżni przez kilka minut. Powtarzaj tę czynność, dopóki pas nie zostanie odpowiednio naprężony. 27

28 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ OSTRZEŻENIE: przed rozpoczęciem tego lub jakiegokolwiek programu ćwiczeń, należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z istniejącymi problemami zdrowotnymi. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Różne czynniki mogą wpływać na dokładność odczytu rytmu pracy serca. Czujnik tętna ma za zadanie wyłącznie wspomagać proces ćwiczeń dzięki ogólnemu określeniu rytmu pracy serca. Niniejsze wskazówki pomogą Ci zaplanować program ćwiczeń. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ćwiczeń należy zaopatrzyć się w odpowiedni podręcznik lub skonsultować się z lekarzem. Pamiętaj, odpowiednie odżywianie się oraz właściwy wypoczynek są niezwykle ważne dla osiągnięcia pomyślnych wyników. INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ Czy zamierzasz spalać tkankę tłuszczową, czy też wzmocnić układ sercowo-naczyniowy, ćwiczenie z odpowiednią intensywnością jest kluczowe dla uzyskania wyników. Możesz kierować się rytmem pracy serca w celu osiągnięcia odpowiedniego poziomu intensywności. Poniższa tabela ukazuje zalecane prędkości rytmu pracy serca dla spalania tkanki tłuszczowej i ćwiczeń aerobowych. Spalanie tkanki tłuszczowej aby skutecznie spalać tkankę tłuszczową, musisz ćwiczyć z niską intensywnością przez długi okres czasu. Podczas pierwszych kilku minut ćwiczeń Twój organizm zużywa kalorie węglowodanowe jako energię. Dopiero po pierwszych kilku minutach ćwiczeń organizm zaczyna zużywać kalorie zawarte w tkankach tłuszczu jako energię. Jeśli Twoim celem jest spalanie tkanki tłuszczowej, dostosuj intensywność swoich ćwiczeń, aż Twój rytm pracy serca znajduje się blisko najniższej liczby Twojej strefy treningowej. W celu maksymalnego spalania tłuszczu, ćwicz z rytmem pracy serca blisko środkowej liczby Twojej strefy treningowej. Ćwiczenia aerobowe jeśli Twoim celem jest wzmocnienie układu sercowo-naczyniowego, musisz wykonywać ćwiczenia aerobowe, które wymagają dużej ilości tlenu przez dłuższe okresy czasu. Dla ćwiczeń aerobowych, dostosuj intensywność swoich ćwiczeń, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się blisko najwyższej liczby Twojej strefy treningowej. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ Rozgrzewka zacznij od 5 do 10 minut rozciągania i niezbyt intensywnych ćwiczeń. Rozgrzewka podwyższa ciepłotę ciała, tętno oraz przyspiesza krążenie przygotowując organizm do ćwiczeń. Ćwiczenia w strefie treningowej ćwicz przez 20 do 30 minut z rytmem pracy serca w strefie treningowej. (Podczas kilku pierwszych tygodni programu ćwiczeń nie utrzymuj tętna w strefie treningowej przez czas dłuższy niż 20 minut.) Oddychaj miarowo i głęboko podczas ćwiczeń nigdy nie wstrzymuj oddechu. Rozluźnienie zakończ 5 do 10 minutami ćwiczeń rozciągających. Rozciąganie zwiększa elastyczność mięśni i pomaga zapobiegać problemom spowodowanym przez ćwiczenia. CZĘSTOTLIWOŚĆ ĆWICZEŃ Aby odnaleźć właściwy poziom intensywności, należy odszukać swój wiek na dole tabeli (lata są zaokrąglone do dziesiątek). Trzy liczby powyżej wieku określają Twoją strefę treningową. Najniższa liczba to rytm pracy serca do spalania tkanki tłuszczowej, środkowa dla maksymalnego spalania tkanki tłuszczowej, a najwyższa dla ćwiczeń aerobowych. Aby zachować lub poprawić kondycję, ćwicz trzy razy w tygodniu, z co najmniej jednym dniem przerwy między ćwiczeniami. Po kilku miesiącach regularnych ćwiczeń możesz wykonywać do pięciu sesji ćwiczeń w tygodniu, jeśli masz ochotę. Pamiętaj, kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regularnej i przyjemnej części Twojego codziennego życia. 28

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL8090.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL59711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL080.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL10812.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny Nr modelu WETL14906.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL81711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny Nr modelu PETL8093.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL13706.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL809.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL47.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu PETL8091.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857 089

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL37.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny Nr Modelu WEFMBER1477.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL107.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL81711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny www.iconeurope.com Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny Nr Modelu PETL8708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL5708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NTEVEX73612.0 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NTEVEX73612.0 Nr seryjny Nr modelu NTEVEX73612.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym (pod ramą) OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu NETL9985. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL8086.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PFEVBE Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PFEVBE Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PFEVBE1710.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL7971.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny Nr Modelu PETL71707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Nr modelu NETL573.0 Nr seryjny Wpisać numer seryjny powyżej do wykorzystania w przyszłości. INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NTEVEL79908.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym (pod ramą) PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu PETL5981.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857 089

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL19714.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL19714.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr Modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr Modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr Modelu PETL60707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Model nr WEEVBE1495.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL574. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEX75911.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEX75911.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu NTEVEX75911.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL980.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL98716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL79717.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Adapter Nr produktu

Adapter Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu PETL Nr seryjny Nr Modelu PETL50707.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu AEVEX Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Nr modelu AEVEX Nr seryjny www.iconeurope.com Nr modelu AEVEX17008.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360. TM INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360. OSTRZEŻENIE: MAKSYMALNA WAGA UŻYTKOWNIKA: 120 KG. Każdy program treningowy może stanowić zagrożenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL79716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL474. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL18716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEX Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEX Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu NTEVEX73910.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Model No. WETL Serial No.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Model No. WETL Serial No. Model No. WETL14707.0 Serial No. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk

Bardziej szczegółowo

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem

Bardziej szczegółowo

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi ROWER TRENINGOWY Instrukcja obsługi 1 Drogi użytkowniku Chcielibyśmy Ci podziękować za wybór tego roweru treningowego. Życzymy wielu sukcesów I radości podczas treningów. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL98717.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain YF612 MINI BIKE PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL91709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL91709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL9709.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEL75910.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEL75910.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NTEVEL75910.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL60708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL60708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL6008.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL99717.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfi kacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL1181.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL1181.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL1181.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji. Nr modelu PETL86.0 Nr seryjny Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych części,

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon Instrukcja obsługi DENVER VPL-118 Przenośny gramofon PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE ORAZ ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI POL- 1 OPIS 1. Zatrzask

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo