INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji"

Transkrypt

1 Nr modelu NETL9985. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych części, prosimy zapoznać się z dołączoną stroną DECATHLON CUSTOMER SERVICE INFORMATION lub skontaktować ze sklepem, w którym zakupiono ten produkt. Strona internetowa: UWAGA Przeczytaj wszystkie środki ostrożności i instrukcje obsługi przed korzystaniem z tego sprzętu. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku.

2 73 SPIS TREŚCI UMIESZCZENIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZANIM ZACZNIESZ TABELA IDENTYFIKUJĄCA CZĘŚCI MONTAŻ JAK KORZYSTAĆ Z BIEŻNI JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ LISTA CZĘŚCI RYSUNEK ZŁOŻENIOWY ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Tylna okładka INFORMACJE O RECYKLINGU Tylna okładka UMIESZCZENIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ Nalepki ostrzegawcze pokazane tutaj są dołączone do tego produktu. Naklej nalepki ostrzegawcze na angielskojęzycznych nalepkach we wskazanych miejscach. Pokazane tutaj nalepki ostrzegawcze zostały umieszczone we wskazanych miejscach. Jeśli nalepki brak lub jest nieczytelna, proszę zadzwonić pod numer telefonu podany na pierwszej stronie okładki niniejszego podręcznika i poprosić o darmową nalepkę zamienną. Umieścić nalepkę w pokazanym miejscu. Uwaga: Nalepki mogą być pokazane w rozmiarze innym, niż rzeczywisty. Znak słowny i logo BLUETOOTH są zarejestrowanymi znakami towarowymi spółki Bluetooth SIG, Inc. i są wykorzystywane na podstawie licencji. Google Maps jest zarejestrowanym znakiem towarowym spółki Google Inc. IFIT jest zarejestrowanym znakiem towarowym spółki ICON Health & Fitness, Inc. NORDICTRACK jest zarejestrowanym znakiem towarowym spółki ICON Health & Fitness, Inc.

3 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Aby zminimalizować ryzyko poparzeń, pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała, przed użyciem bieżni należy przeczytać wszystkie ważne ostrzeżenia i instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku oraz ostrzeżenia umieszczone na bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez jego użycie.. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich jej użytkowników o ostrzeżeniach i środkach ostrożności.. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35. roku życia lub z historią problemów zdrowotnych. 3. Używać bieżni wyłącznie w sposób opisany poniżej. 4. Bieżnia służy tylko do użytku domowego. Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w instytucjach. 5. Trzymać bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczać bieżni w garażu, na zadaszonym patio ani w pobliżu wody. 6. Ustawić bieżnię na równej powierzchni, zachowując przynajmniej,4 m wolnego miejsca za nią i 0,6 m po bokach. Nie umieszczać bieżni w miejscu, gdzie blokowane są otwory wentylacyjne. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieścić matę. 7. Nie używać bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje się produkty w aerozolu lub tlen. 8. Nie dopuszczać do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku poniżej lat i zwierząt domowych. 9. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 50 kg. 0. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.. W czasie korzystania z bieżni należy mieć na sobie odpowiednią odzież sportową. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Zarówno dla mężczyzn, jak i kobiet, zaleca się stosowanie ubrań sportowych. Zawsze należy mieć na sobie buty sportowe. Nigdy nie korzystać z bieżni na boso, w skarpetach czy w sandałach.. Przewód zasilający (patrz str. 6) należy podłączyć do obwodu uziemionego. Do używanego obwodu nie powinny być podłączone żadne inne urządzenia. 3. Jeżeli konieczny jest przedłużacz, należy używać wyłącznie przewodu 3-żyłowego kalibru 4 ( mm ), który nie jest dłuższy niż,5 m. 4. Należy trzymać przewód zasilający z dala od nagrzanych powierzchni. 5. Nigdy nie poruszać pasem, gdy zasilanie bieżni jest odłączone. Nie używać bieżni, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo, patrz KONSERWACJA ORAZ WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK na str. 6.) 6. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego bieżni (patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8). W czasie korzystania z bieżni należy zawsze trzymać się poręczy. 7. W momencie uruchamiania lub zatrzymywania pasa bieżni należy zawsze stać na szynach podstawy. W czasie korzystania z bieżni należy zawsze trzymać się poręczy. 8. W czasie korzystania z bieżni urządzenie pracuje głośniej. 9. Palce, włosy i ubranie należy trzymać z dala od poruszającego się pasa bieżni. 0. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Prędkość należy zmieniać stopniowo, aby uniknąć nagłych szarpnięć. 3

4 . Czujnik tętna nie jest urządzeniem lekarskim. Na dokładność odczytów tętna mogą wpłynąć różne czynniki, na przykład poruszanie się użytkownika. Czujnik tętna ma służyć jedynie jako pomoc w ćwiczeniach w zakresie ogólnego określania tendencji zmian rytmu pracy serca.. Nie należy nigdy oddalać się od uruchomionej bieżni. Jeśli bieżnia nie jest używana, należy wyjąć klucz, przesunąć wyłącznik w położenie Off (wył.) (położenie wyłącznika przedstawiono na rysunku na str. 5) i odłączyć przewód zasilający. 3. Nie próbować przesuwać bieżni przed ukończeniem jej montażu. (Patrz MONTAŻ na str. 7, oraz JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ na str. 5.) Aby podnosić bieżnię, trzeba być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg. 4. Składając lub przesuwając bieżnię, należy upewnić się, że zatrzask zamykający bezpiecznie trzyma ramę w pozycji przechowywania. 6. Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory bieżni. 7. Należy regularnie sprawdzać i odpowiednio dokręcać wszystkie elementy bieżni. 8. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w niniejszym podręczniku procedurami regulacji, należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka. Nigdy nie zdejmować pokrywy silnika, chyba że jest to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Czynności obsługowe, których nie opisano w niniejszym podręczniku, powinny być przeprowadzane wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 9. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Jeśli podczas wykonywania ćwiczeń wystąpi ból lub zawroty głowy, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i odpocząć. 5. Nie należy zmieniać pochylenia bieżni poprzez podkładanie pod nią jakichkolwiek przedmiotów. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 4

5 ZANIM ZACZNIESZ Dziękujemy za wybór nowej bieżni NORDICTRACK C 0I. Bieżnia C 0I oferuje imponujący zestaw funkcji, dzięki którym ćwiczenia w domu będą skuteczniejsze i przyjemniejsze. Dla własnej korzyści należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. W razie pytań po przeczytaniu niniejszego podręcznika należy skorzystać z danych kontaktowych podanych na przedniej okładce niniejszego podręcznika. Przez skontaktowaniem się z producentem należy przygotować numer modelu produktu oraz numer seryjny. Numer modelu oraz miejsce naklejki z numerem seryjnym są pokazane na przedniej okładce niniejszego podręcznika. Przed dalszą lekturą prosimy o zapoznanie się z częściami oznakowanymi na poniższej ilustracji. Długość: 85 cm Szerokość: 9 cm Konsola Podstawka na akcesoria Poręcz Czujnik pracy serca Klucz/zacisk Pokrywa silnika Pas bieżni Wyłącznik Szyna podstawy Kółko Amortyzatory platformy Śruby regulacyjne krążka koła pasowego luźnego 5

6 TABELA IDENTYFIKUJĄCA CZĘŚCI Prosimy kierować się poniższymi rysunkami w celu rozpoznania części użytych do montażu. Liczba w nawiasach poniżej każdego rysunku to kluczowy numer części z LISTY CZĘŚCI znajdującej się pod koniec niniejszego podręcznika. Liczba po nawiasach to liczba części potrzebnych do montażu. Uwaga: Jeśli części nie ma w torbie z częściami, sprawdź, czy została ona już zmontowana. Dodatkowego sprzętu mogą być włączone. Podkładka odginana #0 (5) 4 Podkładka odginana 5/6" () 6 Podkładka odginana 3/8" (3) 6 Wkręt srebrny #8 x /" (0) Wkręt #8 x /" () 0 Wkręt #0 x /4" (9) 4 Wkręt /4" x /" (4) 4 Wkręt 5/6" x 3/4" (6) Wkręt 5/6" x 3" (8) 4 Wkręt 3/8" x 4" (7) 6 6

7 MONTAŻ Do montażu potrzebne są dwie osoby. Umieścić wszystkie części w uprzątniętym miejscu i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe. Nie wyrzucać materiałów opakowaniowych do zakończenia wszystkich etapów montażu. Po transporcie na zewnętrznych częściach bieżni może znajdować się smar. Jest to normalne. Jeśli na bieżni znajduje się smar, wytrzeć go miękką szmatką z łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym. Części lewe oznaczone są literą L lub słowem Left, a prawe literą R lub słowem Right. Informacje pomocne w identyfikacji małych części znajdują się na str. 6. Do montażu niezbędne są następujące narzędzia: załączone klucze sześciokątne jeden śrubokręt krzyżakowy Nie używać narzędzi z napędem elektrycznym, aby nie zniszczyć części bieżni.. Udaj się na stronę internetową i zarejestruj produkt. aktywacja gwarancji oszczędność czasu przy kontakcie z Obsługą Klienta informowanie przez nas o nowych wersjach i specjalnych ofertach Uwaga: Jeśli nie masz dostępu do Internetu, zadzwoń do Obsługi Klienta (p. czołowa okładka niniejszego podręcznika) by zarejestrować produkt. 7

8 . Upewnić się, że przewód zasilający jest odłączony od zasilania. Wcisnąć zaślepkę podstawy (74) z obu stron podstawy (8). Linka do przeciągnięcia przewodu 8 8 Odnaleźć prawy wspornik (90). Niech druga osoba przytrzyma prawy wspornik w pobliżu podstawy (8). 90 Patrz rysunek. Zawiązać linkę do przeciągnięcia przewodu (90) mocno wokół końca przewodu wspornika (8). Następnie włożyć przewód wspornika do dolnego końca prawego wspornika, przeciągając drugi koniec linki do przeciągnięcia przewodu przez prawy wspornik. 74 Linka do przeciągnięcia przewodu Umieścić prawy wspornik (90) przy podstawie (8). Wcisnąć przelotkę (77) do kwadratowego otworu w prawym wsporniku. Uważać, aby nie przyciąć przewodu uziomowego. 3 Jeśli do prawego wspornika (90) przymocowany jest wkręt (A), odkręcić go i wyrzucić. Następnie przymocować przewód uziomowy do prawego wspornika (90) za pomocą srebrnego wkręta #8 x /" (0) A Przewód uziomowy 77 Kwadratowy otwór 8

9 4. Przytrzymać prawy wspornik (90) dosunięty do podstawy (8). Uważać, aby nie przycisnąć przewodów. Częściowo dokręcić trzy wkręty 3/8" x 4" (7) za pomocą trzech podkładek odginanych 3/8" (3) do prawego wspornika i podstawy; nie dokręcać jeszcze całkowicie wkrętów. Na takiej samej zasadzie przymocować lewy wspornik (nie pokazano). Uwaga: Z lewej strony nie ma przewodów Przewody 7 5. Odnaleźć lewą i prawą pokrywę podstawy (8, 83). Wsunąć lewą i prawą pokrywę podstawy na lewy i prawy wspornik (89, 90) tak, jak pokazano. Nie wciskać jeszcze lewej i prawej pokrywy podstawy na miejsce

10 6. Odnaleźć prawą poręcz (84). Przymocować prawą poręcz (84) do prawego wspornika (90) za pomocą dwóch wkrętów 5/6" x 3" (8) i dwóch podkładek odginanych 5/6" (). Założyć oba wkręty, lecz jeszcze ich nie dokręcać. Uważać, aby nie przyciąć przewodu wspornika (8) Przymocować lewą poręcz (nie pokazano) do lewego wspornika (nie pokazano) w ten sam sposób. Uwaga: Z lewej strony nie ma przewodów Położyć podstawę konsoli (64) przednią stroną w dół na miękkiej powierzchni, aby uniknąć zadrapania podstawy konsoli. Odkręcić i wyrzucić dwa wskazane wkręty (B). Następnie zdjąć poprzeczkę czujnika tętna (93) B 93 B 0

11 8. Jeśli w poręczach (84, 85) przymocowane są cztery wkręty (C), wkręty te należy usunąć i wyrzucić. WAŻNE: Aby uniknąć uszkodzenia poprzeczki czujnika tętna (93), nie należy używać narzędzi o napędzie elektrycznym ani nie należy dokręcać zbyt mocno wkrętów #0 x /4" (9) C 93 9 Umieścić poprzeczkę czujnika tętna (93) tak, jak pokazano na rysunku. Przymocować poprzeczkę czujnika tętna do prawej i lewej poręczy (84, 85) za pomocą czterech wkrętów #0 x /4" (9) i czterech podkładek odginanych #0 (5). Założyć oba wkręty, a następnie je dokręcić. C Z pomocą drugiej osoby przytrzymać moduł konsoli w pobliżu prawej poręczy (84) i lewego poręczy (nie pokazano). Przyłączyć przewód uziomowy modułu konsoli do przewodu uziomowego konsoli (58) na poprzeczce czujnika tętna (93). 9 Moduł konsoli Patrz rysunek w tekście. Przyłączyć przewód wspornika (8) do przewodu konsoli. Złącza powinny wsunąć się łatwo jedno w drugie i zatrzasnąć. Jeśli tak się nie stanie, przekręcić jedno ze złączy i spróbować ponownie. NIE- PRAWIDŁOWE POŁĄCZENIE ZŁĄCZ GROZI USZKODZENIEM KONSOLI PO WŁĄCZENIU ZASILANIA. Następnie usunąć linkę do przeciągnięcia przewodu z przewodu wspornika. Przewód konsoli Linka do przeciągnięcia przewodu 8 58 Przewód konsoli Przewód uziomowy

12 0. Umieścić moduł konsoli na prawej i lewej poręczy (84, 85). Upewnić się, że żadne przewody nie są ściśnięte. Włożyć zwisający przewód wspornika (8) do prawego wspornika (90). Przymocować moduł konsoli do uchwytów poręczy (84, 85) za pomocą czterech wkrętów /4" x /" (4); nie dokręcać jeszcze wkrętów. 0 Moduł konsoli Przymocować poprzeczkę czujnika tętna (93) do modułu konsoli za pomocą sześciu wkrętów #8 x /" (); założyć wszystkie sześć wkrętów, a następnie je dokręcić. Mocno dokręć cztery wkręty /4" x /" (4). Moduł konsoli

13 . Przymocować prawą i lewą podstawkę (7, 36) za pomocą czterech wkrętów #8 x /" () Podnieść ramę (56) tak, aby znajdowała się w górnym położeniu. Niech druga osoba trzyma ramę aż do zakończenia kroku opisanego w punkcie 5. 3 Ustawić poprzeczkę zatrzasku (4) tak, jak pokazano na rysunku. Upewnić się, że naklejka (D) This side toward belt (tę stronę skierować do pasa) jest skierowana w stronę bieżni. Przymocować poprzeczkę zatrzasku do uchwytów na ramie (56) za pomocą dwóch wkrętów 5/6" x 3/4" (6) i dwóch podkładek odginanych 5/6" () Uchwyty D 4 6 3

14 4. Usunąć nakrętkę 5/6" (34) i śrubę 5/6" x 3/4" (6) z uchwytu na podstawie (8). Następnie ustawić zatrzask zamykający (6) tak, jak pokazano na rysunku. 4 Linka Przymocować dolny koniec zatrzasku zamykającego (6) do uchwytu na podstawie (8) za pomocą śruby 5/6" x 3/4" (6) i nakrętki 5/6" (34). 6 Następnie unieść zatrzask zamykający (6) do pozycji pionowej i usunąć linkę Usunąć nakrętkę 5/6" (34) i śrubę 5/6" x /4" (63) z uchwytu na poprzeczce zatrzasku (4). 5 Ustawić górny koniec zatrzasku zamykającego (6) równo z uchwytem na poprzeczce zatrzasku (4) oraz włożyć śrubę 5/6" x /4" (63) w uchwyt i zatrzask zamykający. Z zatrzasku zamykającego wypchnięta zostanie rozpórka (E). Rozpórkę można wyrzucić E Następnie dokręcić nakrętkę 5/6" (34) na śrubie 5/6" x /4" (63); nie dokręcać nakrętki zbyt mocno; zatrzask zamykający (6) musi być w stanie się obracać. Potem opuścić ramę (56) (patrz JAK OPUSZCZAĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA na str. 5). 4

15 6. Mocno dokręcić wszystkie sześć wkrętów 3/8" x 4" (7). Następnie wsunąć w dół lewą i prawą pokrywę podstawy (8, 83) Przed użyciem bieżni należy sprawdzić, czy wszystkie części zostały odpowiednio dokręcone. Jeśli na nalepkach bieżni umieszczona jest plastikowa folia ochronna, należy ją zdjąć. Aby chronić podłogę lub dywan, pod bieżnią należy umieścić matę. Aby uniknąć uszkodzenia konsoli, bieżnię należy ustawić tak, aby nie padało na nią bezpośrednio światło słoneczne. Załączony klucz sześciokątny należy przechowywać w bezpiecznym miejscu; używa się go do regulacji pasa bieżni (patrz str. 7 i 8). Uwaga: Dodatkowe narzędzia mogą być dołączone do bieżni. 5

16 JAK KORZYSTAĆ Z BIEŻNI JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. WAŻNE: W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Niewłaściwe podłączenie przewodu uziemiającego może skutkować podwyższonym ryzykiem porażenia prądem. Jeśli masz wątpliwości co do tego, czy produkt jest właściwie uziemiony, poproś o pomoc wykwalifikowanego elektryka lub pracownika obsługi urządzeń. Nie zmieniaj w żaden sposób wtyczki dołączonej do produktu jeśli nie pasuje ona do gniazda, poproś wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie odpowiedniego gniazda. Kieruj się poniższymi instrukcjami, aby podłączyć do gniazdka kabel zasilający.. Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na rama. Gniazdo na rama Kabel zasilający. Podłącz kabel zasilania do odpowiedniego gniazda, które jest właściwie zainstalowane i uziemione w zgodzie ze wszystkimi lokalnymi kodeksami i rozporządzeniami. Gniazdko TYPE E TYPE E FR/ SP/ PL/ SK IT 6

17 SCHEMAT KONSOLI NAKLEJANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ Odnajdź ostrzeżenia na konsoli w języku angielskim. Te same ostrzeżenia w innych językach można odnaleźć na załączonym arkuszu z nalepkami. Naklej nalepkę w języku polskim na konsoli. FUNKCJE KONSOLI Konsola bieżni oferuje imponujący szereg funkcji, dzięki którym ćwiczenia stają się skuteczniejsze i przyjemniejsze. Korzystając z trybu manualnego, można zmieniać prędkość i nachylenie bieżni za dotknięciem przycisku. Podczas ćwiczeń na konsoli wyświetlane są bieżące informacje o przebiegu ćwiczeń. Można nawet dokonywać pomiaru rytmu pracy serca, używając dotykowego czujnika tętna lub opcjonalnego czujnika tętna na klatkę piersiową. Poza tym konsola wyposażona jest w gotowe programy ćwiczeń. Każdy program automatycznie kontroluje prędkość i nachylenie bieżni, prowadząc użytkownika przez skuteczny trening. Konsola oferuje też rewolucyjny tryb treningowy ifit, w którym bieżnia komunikuje się z siecią bezprzewodową przez opcjonalny moduł ifit. Moduł ifit pozwala na pobieranie zindywidualizowanych programów ćwiczeń, tworzenie własnych programów ćwiczeń, wyścigi z innymi użytkownikami ifit oraz na dostęp do wielu innych funkcji. Aby w dowolnym momencie nabyć moduł ifit, prosimy odwiedzić stronę internetową lub zadzwonić pod numer telefonu podany na przedniej okładce niniejszego podręcznika. Dzięki systemowi dźwiękowemu konsoli podczas ćwiczeń można słuchać ulubionej muzyki albo książek audio. Aby włączyć zasilanie, patrz str. 8. Aby skorzystać z trybu manualnego, patrz str. 8. Aby skorzystać z gotowego programu ćwiczeń, patrz str. 0. Aby skorzystać z programu ćwiczeń z wyznaczonym celem, patrz str.. Aby skorzystać z programu ćwiczeń ifit, patrz str.. Aby korzystać z trybu ustawień, patrz str.. Aby skorzystać z systemu dźwiękowego, patrz str. 4. Uwaga: Konsola może wyświetlać prędkość i odległość w kilometrach lub w milach. Aby sprawdzić lub zmienić wybraną jednostkę pomiaru, patrz TRYB USTAWIEŃ na str.. Dla jasności wszystkie instrukcje w niniejszym podręczniku odnoszą się do kilometrów. WAŻNE: Jeśli na konsoli znajduje się plastikowa folia, należy ją usunąć. Aby zapobiec uszkodzeniom platformy bieżni, podczas użytkowania bieżni należy zawsze mieć na sobie czyste obuwie sportowe. Podczas pierwszego korzystania z bieżni należy obserwować ustawienie pasa bieżni, a jeśli to konieczne wycentrować go (patrz str. 8). 7

18 JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE WAŻNE: Jeśli bieżnia była narażona na działanie niskich temperatur, przed włączeniem zasilania należy pozwolić jej osiągnąć temperaturę pokojową. W przeciwnym razie wyświetlacze konsoli lub inne elementy elektryczne mogą ulec zniszczeniu. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka (patrz str. 6). Następnie znaleźć wyłącznik na ramie bieżni, w pobliżu przewodu zasilającego. Nacisnąć wyłącznik, aby znalazł się w pozycji Reset (resetowania). Reset WAŻNE: Konsola dysponuje trybem demo wyświetlacza, przeznaczonym do użytku podczas ekspozycji bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze włączają się od razu po podłączeniu przewodu zasilającego i przesunięciu wyłącznika do pozycji resetowania, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, należy przytrzymać przez kilka sekund przycisk Stop (zatrzymania). Jeśli wyświetlacze nie zgasną, należy wyłączyć tryb demo zgodnie ze wskazówkami w części TRYB USTAWIEŃ na str.. Następnie stanąć na szynach podstawy bieżni. Klucz Znaleźć zacisk przymocowany do Zacisk klucza i wsunąć go za gumkę od ubrania. Następnie włożyć klucz do konsoli. Po chwili włączą się wyświetlacze. WAŻNE: W sytuacji awaryjnej można wyciągnąć klucz z konsoli, co spowoduje spowolnienie, a następnie zatrzymanie się pasa bieżni. Należy ostrożnie sprawdzić zacisk, robiąc kilka kroków w tył; jeśli klucz nie został wyciągnięty z konsoli, należy dopasować położenie zacisku. WAŻNE: Przed skorzystaniem z bieżni należy wykonać następujące czynności, aby upewnić się, że konsola wskazuje prawidłowy poziom nachylenia bieżni: Najpierw nacisnąć jednokrotnie przycisk zwiększania Incline (nachylenia). Następnie nacisnąć przycisk zmniejszania Incline lub przycisk Incline o najniższym numerze, aby ustawić bieżnię w najniższym położeniu. Gdy rama przestanie się poruszać, bieżnia jest gotowa do użytku. JAK SKORZYSTAĆ Z TRYBU MANUALNEGO. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE po lewej stronie.. Wybór trybu manualnego. Aby wybrać tryb manualny, należy nacisnąć przycisk trybu Manual (manualnego). 3. Uruchomienie pasa bieżni. Aby uruchomić pas bieżni, należy nacisnąć przycisk Start, przycisk zwiększania Speed (prędkości) lub jeden z przycisków zmiany Speed ponumerowanych od do 0. Jeśli naciśniesz przycisk Start lub zwiększania Speed, pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością Km/H. Podczas ćwiczeń można dowolnie zmieniać prędkość pasa bieżni, naciskając przyciski zwiększania i zmniejszania Speed. Za każdym przyciśnięciem przycisku prędkość zmieni się o 0, Km/H; jeśli przycisk zostanie przytrzymany, prędkość będzie zmieniać się skokowo co 0,5 Km/H. Uwaga: Po naciśnięciu przycisku osiągnięcie wybranego ustawienia prędkości przez pas bieżni może zająć chwilę. Po naciśnięciu jednego z ponumerowanych przycisków zmiany Speed pas bieżni będzie stopniowo zmieniać prędkość aż do uzyskania wybranego ustawienia prędkości. Aby zatrzymać pas bieżni, należy nacisnąć przycisk Stop (zatrzymania). Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu. Aby ponownie uruchomić pas bieżni, należy nacisnąć przycisk Start lub przycisk zwiększania Speed. 4. Zmiana nachylenia bieżni według potrzeb. Aby zmienić nachylenie bieżni, należy naciskać przyciski zwiększania i zmniejszania Incline (nachylenia) albo jeden z przycisków zmiany Incline ponumerowanych od 0 do 0. Po każdym naciśnięciu jednego z tych przycisków bieżnia stopniowo dostosuje się do wybranego ustawienia nachylenia. 8

19 5. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Gdy wybrano tryb manualny, górna część wyświetlacza pokaże tor bieżni Tor bieżni przedstawiający 400 m (/4 mili). Podczas marszu lub biegu po bieżni wskaźniki wokół toru będą się pojawiać kolejno aż pojawi się cały tor. Następnie tor zniknie i wskaźniki znowu zaczną się kolejno pojawiać. Lewy dolny róg wyświetlacza będzie pokazywać upływ czasu, przebytą odległość oraz poziom nachylenia bieżni. Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk Display (wyświetlacza), aby wyświetlić czas lub odległość. Uwaga: Gdy wybrano gotowy program ćwiczeń, wyświetlacz pokaże czas pozostały do ukończenia tego programu zamiast upływu czasu. Wyświetlacz w prawym dolnym rogu będzie pokazywać przybliżoną liczbę spalonych kalorii i prędkość pasa bieżni. Jeśli użytkownik korzysta z dotykowego czujnika tętna, po prawej stronie wyświetlacza widoczne będzie także tętno. Aby zresetować wyświetlacz, należy nacisnąć przycisk Stop (zatrzymania), wyjąć klucz, a następnie ponownie wsunąć klucz. 6. Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Można dokonywać pomiaru rytmu pracy serca za pomocą dotykowego czujnika tętna lub czujnika tętna na klatkę piersiową (patrz str. 3, aby uzyskać więcej informacji na temat opcjonalnego czujnika tętna na klatkę piersiową). Uwaga: Konsola jest kompatybilna z czujnikami tętna BLUETOOTH Smart. Uwaga: W przypadku jednoczesnego korzystania z obu czujników tętna informacje o tętnie wyświetlane na konsoli będą niedokładne. Przed użyciem dotykowego czujnika tętna należy usunąć folię plastikową z metalowych punktów stykowych. Ręce powinny być czyste. Czujniki stykowe Aby zmierzyć tętno, należy stanąć na szynach podstawy i chwycić dłońmi metalowe punkty stykowe; nie należy przesuwać rąk. Gdy tętno zostanie wykryte, pojawi się kilka kresek, a następnie pokaże się rytm pracy serca. W celu uzyskania najdokładniejszego odczytu rytmu pracy serca należy przytrzymać punkty stykowe przez około 5 sekund. 7. Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Stanąć na szynach podstawy, nacisnąć przycisk Stop i ustawić nachylenie bieżni w położeniu zerowym. Ustawienie nachylenia w położeniu zerowym jest konieczne, ponieważ w przeciwnym wypadku bieżnia może ulec uszkodzeniu podczas składania jej w celu przechowywania. Następnie należy wyjąć klucz z konsoli i umieścić go w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu użytkowania bieżni nacisnąć wyłącznik, aby znalazł się w pozycji Off (wył.), i odłączyć przewód zasilający. WAŻNE: W przeciwnym wypadku elektryczne komponenty bieżni mogą się przedwcześnie zużyć. 9

20 JAK KORZYSTAĆ Z GOTOWEGO PROGRAMU ĆWICZEŃ. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8.. Wybór gotowego programu ćwiczeń. Aby wybrać gotowy program ćwiczeń, należy naciskać przycisk programów ćwiczeń spalających Calorie (kalorie), programów ćwiczeń o ustalonym poziomie Intensity (intensywności), przycisk Incline (nachylenia) bieżni lub przycisk zmiany Speed (prędkości), aż na wyświetlaczu pojawi się wybrany program ćwiczeń. Po wybraniu gotowego programu ćwiczeń wyświetlacze pokażą maksymalne nachylenie bieżni, maksymalną prędkość i czas trwania programu. Na matrycy wyświetlony zostanie też profil ustawień prędkości programu. 3. Rozpoczęcie programu ćwiczeń. Aby zacząć program ćwiczeń, naciśnij przycisk Start lub przycisk zwiększania Speed. Chwilę po wciśnięciu przycisku bieżnia automatycznie dostosuje się do pierwszego z zaprogramowanych ustawień prędkości i nachylenia. Należy chwycić poręcze i zacząć maszerować. Każdy program ćwiczeń składa się z odcinków. Pojedynczemu odcinkowi można przypisać jedno ustawienie prędkości i jedno ustawienie nachylenia. Uwaga: To samo ustawienie prędkości i/lub nachylenia bieżni można zaprogramować dla większej liczby następujących po sobie odcinków. Podczas niektórych programów ćwiczeń w profilu Bieżący odcinek widoczne będą postępy. Migający segment profilu reprezentuje bieżący odcinek programu. Wysokość migającego odcinka wskazuje ustawienie prędkości obecnego odcinka. Przy końcu każdego segmentu rozlegnie się seria dźwięków. Jeśli dla następnego odcinka zaprogramowana jest inna prędkość i/lub nachylenie, nowe ustawienie prędkości i/lub pochylni zacznie migać na wyświetlaczach na kilka sekund. Bieżnia automatycznie dostosuje się wtedy do nowych ustawień prędkości i/lub pochylni. Na takiej samej zasadzie przebiega cały program aż do zakończenia ostatniego odcinka, co sygnalizowane jest miganiem jego profilu ustawień na wyświetlaczu. Następnie pas bieżni zwolni i zatrzyma się. Jeżeli ustawienie prędkości lub nachylenia w bieżącym odcinku jest zbyt wysokie lub zbyt niskie, można ręcznie wprowadzić nowe parametry, wciskając przycisk Speed lub Incline; należy jednak pamiętać, że na początku kolejnego odcinka programu bieżnia automatycznie dostosuje się do zaprogramowanych dla tego odcinka ustawień prędkości i nachylenia. W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, wciskając przycisk Stop (zatrzymania). Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu. Naciśnij przycisk Start lub przycisk zwiększania Speed, aby wznowić program. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością Km/H. Gdy rozpocznie się następny odcinek programu ćwiczeń, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i nachylenia bieżni następnego odcinka programu. 4. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Patrz punkt 5 na str Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Patrz punkt 6 na str Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Patrz punkt 7 na str. 9. 0

21 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU ĆWICZEŃ Z WYZNACZONYM CELEM. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8.. Ustawienie celu dotyczącego liczby spalonych kalorii, przebytej odległości lub czasu treningu. Należy kilkakrotnie naciskać przycisk Set A Goal (ustawienia celu), aż na wyświetlaczu pojawi się nazwa żądanego celu. Następnie należy naciskać przyciski zwiększania i zmniejszania obok przycisku Enter, aby ustawić żądany cel. 3. Rozpoczęcie programu ćwiczeń. Aby rozpocząć trening, należy nacisnąć przycisk Start. Chwilę po wciśnięciu przycisku pas bieżni zacznie się przesuwać. Należy chwycić poręcze i zacząć maszerować. Program ćwiczeń działa tak samo jak tryb manualny (patrz str. 8 i 9). Program ćwiczeń będzie kontynuowany do osiągnięcia wyznaczonego celu. Następnie pas bieżni zwolni i zatrzyma się. Uwaga: Docelowa liczba spalonych kalorii to przybliżona liczba kalorii, które użytkownik spali podczas programu ćwiczeń. Rzeczywista liczba spalonych kalorii będzie zależeć od różnych czynników, np. od masy ciała użytkownika. 4. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Patrz punkt 5 na str Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Patrz punkt 6 na str Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Patrz punkt 7 na str. 9. JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU ĆWICZEŃ IFIT Uwaga: Aby korzystać z programu ćwiczeń ifit, trzeba mieć opcjonalny moduł ifit. Aby w dowolnym momencie nabyć moduł ifit, prosimy odwiedzić stronę internetową lub zadzwonić pod numer telefonu podany na przedniej okładce niniejszego podręcznika. Należy także mieć dostęp do komputera podłączonego do Internetu i wyposażonego w port USB. Niezbędny jest też dostęp do sieci bezprzewodowej z routerem 80.b/g/n z włączoną opcją rozgłaszania identyfikatora sieci (nie można korzystać z sieci ukrytych). Wymagane jest także członkostwo ifit.com.. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8.. Włożenie modułu ifit do konsoli. Aby włożyć moduł ifit, patrz instrukcje dołączone do tego modułu. WAŻNE: Aby spełnić wymogi bezpieczeństwa w zakresie wystawienia na fale radiowe, antena i przekaźnik modułu ifit muszą znajdować się w odległości co najmniej 0 cm od wszystkich osób i nie powinny być podłączone do żadnego innego przekaźnika ani anteny. 3. Wybór użytkownika. Jeśli zarejestrowanych jest więcej użytkowników, można wybrać właściwego użytkownika na głównym ekranie ifit. Aby wybrać użytkownika, należy naciskać przyciski zwiększania i zmniejszania obok przycisku Enter. 4. Wybór programu ćwiczeń ifit. Aby pobrać program ćwiczeń ifit do swojego planu, należy nacisnąć przycisk Map (mapy), Train (treningu) lub Lose Wt. (odchudzania) oraz pobrać następny program ćwiczeń tego typu. Aby ścigać się w uprzednio zaplanowanym wyścigu, należy nacisnąć przycisk Compete (rywalizacji). Aby powtórzyć wcześniej przećwiczony program ćwiczeń z planu, należy najpierw nacisnąć przycisk Track (śledź). Używać przycisków zwiększania i zmniejszania, aby wybrać odpowiedni program ćwiczeń. Następnie wcisnąć przycisk Enter, aby rozpocząć program ćwiczeń.

22 Więcej informacji na temat programów ćwiczeń ifit można znaleźć na stronie internetowej Po wybraniu programu ćwiczeń ifit wyświetlacz pokaże nazwę, czas trwania, maksymalne ustawienie prędkości i odległość programu ćwiczeń. Na wyświetlaczu będzie też widoczna przybliżona liczba kalorii, jakie użytkownik spali podczas ćwiczeń, oraz profil ustawień prędkości treningu. W przypadku wybrania programu ćwiczeń z rywalizacją, wyświetlacz zacznie odliczać do początku wyścigu. Uwaga: Każdy przycisk ifit pozwala także uruchomić demonstracyjne programy ćwiczeń. Aby skorzystać z demonstracyjnych programów ćwiczeń, należy wyjąć moduł ifit z konsoli i nacisnąć jeden z przycisków ifit. 5. Rozpoczęcie programu ćwiczeń. Patrz punkt 3 na str. 0. W czasie wykonywania niektórych programów ćwiczeń użytkownika może prowadzić głos osobistego trenera. Można wybrać ustawienie osobistego trenera audio (patrz TRYB USTAWIEŃ na str. ). W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, wciskając przycisk Stop (zatrzymania). Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu. Aby wznowić program, należy nacisnąć przycisk Start lub przycisk zwiększania Speed (prędkości). Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością ustawioną dla pierwszego odcinka programu ćwiczeń. Gdy rozpocznie się następny odcinek programu ćwiczeń, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i nachylenia bieżni następnego odcinka programu. 6. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Patrz punkt 5 na str. 9. Podczas programu ćwiczeń z rywalizacją informacje o postępach w wyścigu będą wyświetlane na konsoli. Podczas wyścigu górny wiersz matrycy będzie przedstawiać informacje o przebytej części wyścigu. Pozostałe wiersze przedstawiać będą postępy czterech głównych konkurentów. Koniec matrycy symbolizuje koniec wyścigu. 7. Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Patrz punkt 6 na str Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Patrz punkt 7 na str. 9. Więcej informacji na temat trybu ifit można znaleźć na stronie internetowej TRYB USTAWIEŃ Konsola jest wyposażona w tryb ustawień umożliwiający podgląd danych dotyczących użytkowania bieżni i personalizację ustawień konsoli.. Wybierz tryb ustawień. Aby wybrać tryb ustawień, należy nacisnąć przycisk Settings (ustawień). Po wybraniu trybu ustawień wyświetlone zostaną następujące informacje: Na wyświetlaczu czasu pojawi się łączna liczba godzin użytkowania bieżni. Na wyświetlaczu odległości widoczna będzie całkowita liczba kilometrów lub mil, przez które poruszał się pas bieżni. Na wyświetlaczu widoczny będzie status modułu ifit. Jeśli podłączony jest moduł ifit, wyświetlane będą wyrazy WIFI MODULE. Na konsoli widoczna będzie mapa trasy, po której maszeruje lub biegnie użytkownik, bądź trasa bieżni i liczba pokonanych okrążeń.

23 . Wybór opcjonalnych ekranów. Po wybraniu tryb ekranu na matrycy wyświetlonych zostanie kilka opcjonalnych ekranów. Należy naciskać przycisk zmniejszania obok przycisku Enter, aby wybrać każdy z następujących ekranów: UNITS (jednostki): Aby zmienić jednostkę pomiaru, należy nacisnąć przycisk Enter. Aby odległość była wyświetlana w milach, należy wybrać opcję ENGLISH (mile angielskie). Aby odległość była wyświetlana w kilometrach, należy wybrać opcję METRIC (metryczne). DEMO (tryb demonstracyjny): Konsola dysponuje trybem demo wyświetlacza, przeznaczonym do użytku podczas ekspozycji bieżni w sklepie. Gdy tryb demo jest włączony, konsola będzie normalnie działać po podłączeniu przewodu zasilającego. Należy nacisnąć wyłącznik, aby ustawić go w pozycji resetowania, i włożyć klucz do konsoli. Po wyjęciu klucza wyświetlacze pozostaną jednak włączone, mimo że przyciski nie będą działały. Jeśli tryb demo jest włączony, na matrycy pojawi się wyraz ON. Aby włączyć lub wyłączyć tryb demo, należy nacisnąć przycisk Enter. Jeśli podłączony jest moduł ifit, można także wybrać następujące ekrany: TRAINER VOICE (głos trenera): Aby włączyć lub wyłączyć tryb trenera audio, należy nacisnąć przycisk Enter. DEFAULT MENU (menu domyślne): Menu domyślne pojawi się po włożeniu klucza do konsoli lub naciśnięciu przycisku Home (powrotu). Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk Enter, aby wybrać ekran główny trybu manualnego lub ekran główny ifit jako menu domyślne. SEND/RECEIVE DATA (wysyłaj/otrzymuj dane): Aby przesyłać i otrzymywać programy ćwiczeń, logi programów ćwiczeń i aktualizacje, należy nacisnąć przycisk Enter. Gdy proces ten zostanie zakończony, na wyświetlaczu pojawi się komunikat TRANSFERS DONE (transmisja zakończona). 3. Wyjdź z trybu ustawień. Aby opuścić tryb ustawień, należy nacisnąć przycisk Settings (ustawień). OPCJONALNY CZUJNIK TĘTNA NA KLATKĘ PIERSIOWĄ Zarówno w przypadku spalania tłuszczu, jak i wzmacniania układu sercowo- -naczyniowego, kluczem do osiągnięcia pożądanych wyników jest stosowanie ćwiczeń o odpowiedniej intensywności. Opcjonalny czujnik tętna na klatkę piersiową umożliwia stałe monitorowanie rytmu pracy serca podczas wykonywania ćwiczeń, pomagając w osiąganiu indywidualnych celów treningowych. Aby kupić czujnik tętna na klatkę piersiową, prosimy zapoznać się z informacjami podanymi na przedniej okładce niniejszego podręcznika. Uwaga: Konsola jest kompatybilna z czujnikami tętna BLUETOOTH Smart. CHECK WIFI STATUS (sprawdź status WiFi): Aby sprawdzić stan modułu ifit, należy nacisnąć przycisk Enter. Na dolnym wyświetlaczu pokazany zostanie numer wersji oprogramowania, identyfikator sieci, typ kodowania sieci, stan połączenia, siła sygnału bezprzewodowego, adres IP modułu, liczba zarejestrowanych użytkowników i ich imiona, wyniki wyszukiwania DNS oraz stan serwera ifit. 3

24 JAK KORZYSTAĆ Z SYSTEMU DŹWIĘKU Aby podczas ćwiczeń odtwarzać za pomocą konsoli muzykę lub książki audio, należy podłączyć do gniazda konsoli przewód audio z wtyczkami męskimi 3,5 mm (do nabycia osobno) połączony z odtwarzaczem MP3, CD lub innym odtwarzaczem audio; należy sprawdzić, czy przewód jest dobrze włożony do gniazda. Uwaga: Przewód audio można nabyć w sklepach z artykułami elektronicznymi. Następnie należy nacisnąć przycisk odtwarzania na odtwarzaczu MP3, płyt kompaktowych lub innym osobistym odtwarzaczu audio. Głośność regulujemy za pomocą regulatora osobistego odtwarzacza audio lub znajdujących się na konsoli przycisków regulacji głośności. Jeśli płyta w odtwarzaczu CD przeskakuje, należy postawić odtwarzacz na podłodze lub innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli. ETNE9985 JAK DOSTOSOWAĆ SYSTEM AMORTYZACJI Bieżnia wyposażona jest w system amortyzujący, który redukuje wstrząsy podczas marszu lub biegu po bieżni. Wyjąć klucz z konsoli i odłączyć przewód zasilający. Aby dostosować amortyzację, może być konieczne ustawienie bieżni w pozycji przechowywania (patrz JAK SKŁADAĆ BIEŻNIĘ na str. 5). Aby zwiększyć sztywność amortyzatora, należy przestawić go w położenie pokazane na rys.. Aby zmniejszyć sztywność, przestaw go w położenie pokazane na rys.. Pozostałe amortyzatory należy wyregulować w ten sam sposób. Uwaga: Należy upewnić się, że ustawiony poziom sztywności amortyzatorów po lewej i prawej stronie bieżni jest taki sam. Im szybsze tempo biegu lub większa masa użytkownika, tym większa powinna być sztywność platformy bieżni. Większa sztywność Mniejsza sztywność 4

25 JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ JAK SKŁADAĆ BIEŻNIĘ Aby uniknąć uszkodzenia bieżni, przed jej złożeniem należy ustawić zerowy poziom nachylenia. Następnie należy wyjąć klucz i odłączyć przewód zasilający. OSTRZEŻENIE: Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię trzeba być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg.. Chwycić mocno metalową ramę w miejscu wskazanym strzałką poniżej. OSTRZEŻENIE: Nie przytrzymywać ramy za plastikowe szyny podstawy. Ugiąć nogi i trzymać plecy prosto. JAK PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ Przed przemieszczeniem bieżni należy złożyć ją zgodnie z opisem po lewej stronie. OSTRZEŻENIE: Należy upewnić się, że gałka zatrzasku znajduje się w pozycji przechowywania. Do przenoszenia bieżni mogą być potrzebne dwie osoby.. Przytrzymać ramę i jedną poręcz, a jedną stopę oprzeć na kółku. Rama Rama Poręcz Kółko. Podnieść ramę aż do zablokowania zatrzasku zamykającego w pozycji przechowywania. OSTRZEŻENIE: Należy upewnić się, że zatrzask zamykający jest zablokowany. Rama Zatrzask. Ciągnąć poręcz w tył, aż bieżnia potoczy się na kółkach, i ostrożnie przemieścić ją w pożądane miejsce. OSTRZEŻENIE: Nie przemieszczać bieżni bez jej przechylenia w tył, nie ciągnąć za ramę i nie przesuwać bieżni po nierównej powierzchni. 3. Oprzeć jedną stopę na kółku i ostrożnie opuścić bieżnię. JAK OPUSZCZAĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA. Pchnąć górny koniec ramy w górę, jednocześnie delikatnie naciskając stopą górną część zatrzasku zamykającego. Aby chronić podłogę lub dywan, pod bieżnią należy umieścić matę. Nie wystawiać bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiać bieżni w pozycji przechowywania w temperaturze wyższej niż 30 C.. Naciskając zatrzask zamykający stopą, należy pociągnąć górny koniec ramy do siebie. 3. Odsunąć się w tył i pozwolić, aby rama opadła na podłogę. 5

26 KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW KONSERWACJA Regularna konserwacja jest istotna dla optymalnego działania bieżni i ograniczenia jej zużycia. Należy regularnie sprawdzać i odpowiednio dokręcać wszystkie elementy bieżni. Należy regularnie czyścić bieżnię oraz dbać, aby pas bieżni był czysty i suchy. Najpierw należy nacisnąć wyłącznik, ustawiając go w pozycję Off (wył.), i odłączyć przewód zasilający. Zewnętrzne części bieżni przetrzeć wilgotną szmatką z niewielką ilością łagodnego mydła. WAŻNE: Nie rozpylać płynów bezpośrednio na bieżnię. Płyny należy trzymać z dala od konsoli, aby uniknąć jej uszkodzenia. Następnie dokładnie osuszyć bieżnię miękkim ręcznikiem. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Większość problemów z bieżnią można rozwiązać, podejmując następujące kroki. Należy odnaleźć objaw usterki i postępować zgodnie z instrukcją. Dane kontaktowe do uzyskania dalszej pomocy podane są na przedniej okładce niniejszego podręcznika. OBJAW: Urządzenie się nie włącza a. Należy upewnić się, że przewód zasilający jest podłączony do odpowiednio uziemionego gniazdka (patrz str. 6). Jeżeli konieczny jest przedłużacz, należy używać wyłącznie przewodu 3-żyłowego kalibru 4 ( mm ), który nie jest dłuższy niż,5 m. b. Po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazdka należy sprawdzić, czy do konsoli włożono klucz. c. Sprawdzić wyłącznik na ramie bieżni, w pobliżu przewodu zasilającego. Jeśli wyłącznik wystaje tak, jak pokazano, oznacza to, że wyłączył się. Aby go zresetować, należy odczekać pięć minut, a następnie wcisnąć go ponownie do środka. OBJAW: Bieżnia wyłącza się podczas użycia a. Sprawdzić wyłącznik (patrz rysunek c po lewej stronie). Jeśli wyłącznik wyłączył się, należy odczekać pięć minut i wcisnąć go z powrotem. b. Sprawdzić, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka. Jeśli jest podłączony, wyjąć go, odczekać pięć minut i podłączyć ponownie. c. Wyjąć klucz z konsoli i włożyć go ponownie. d. Jeśli bieżnia nadal nie działa, patrz przednia okładka niniejszego podręcznika. OBJAW: Wyświetlacze konsoli nie gasną po wyjęciu z niej klucza a. Konsola dysponuje trybem demo wyświetlacza, przeznaczonym do użytku podczas ekspozycji bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze nie gasną po wyjęciu klucza, włączony jest tryb demo. Aby wyłączyć tryb demo, należy przytrzymać przez kilka sekund przycisk Stop (zatrzymania). Jeśli wyświetlacze nie zgasną, należy wyłączyć tryb demo zgodnie ze wskazówkami w części TRYB USTAWIEŃ na str.. OBJAW: Wyświetlacze konsoli nie działają poprawnie a. Wyjąć klucz z konsoli i ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILAJĄCY. Następnie odkręcić pięć wkrętów z łbem grzybkowym #8 x 3/4" (3), po czym ostrożnie zdjąć pokrywę silnika (65). a c Wyłączony Reset 6

27 Następnie znaleźć przekaźnik (5) i magnes (50) po lewej stronie koła pasowego (49). Obrócić koło pasowe w taki sposób, aby przekaźnik i magnes znalazły się na tej samej wysokości. Należy przy tym upewnić się, że odległość między nimi wynosi w przybliżeniu 3 mm. Jeśli to konieczne, poluzować wkręt samogwintujący #8 x 3/4" (4), przesunąć nieco przekaźnik, a następnie ponownie dokręcić wkręt. Ponownie założyć pokrywę silnika (nie pokazano), i włączyć bieżnię na kilka minut, aby sprawdzić prawidłowy odczyt prędkości. Widok z góry 3 mm OBJAW: Pas bieżni zwalnia, kiedy się po nim chodzi a. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem o średnicy mm, nie dłuższy niż,5 metra. b. Jeśli pas jest zbyt mocno napięty, bieżnia może działać gorzej, a pas może ulec uszkodzeniu. Wyjąć klucz i ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILA- JĄCY. Używając klucza sześciokątnego, przekręcić obie śruby krążka koła pasowego luźnego o /4 obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Gdy pas bieżni jest odpowiednio naprężony, można podnieść każdy jego brzeg na wysokość 5 7 cm nad platformę. Należy zwrócić uwagę, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie należy podłączyć przewód zasilający do sieci, włożyć klucz i uruchomić bieżnię na kilka minut. Powtarzać tę czynność do momentu, aż pas będzie odpowiednio naprężony. b OBJAW: Nachylenie bieżni nieprawidłowo się zmienia a. Przytrzymać wciśnięte przyciski Stop (zatrzymania) i zwiększania Speed (prędkości), włożyć klucz do konsoli, po czym zwolnić przycisk Stop i przycisk zwiększenia Speed. Następnie nacisnąć przycisk Stop, a potem nacisnąć przycisk zwiększania lub zmniejszania Incline (nachylenia). Bieżnia podniesie się do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powróci do poziomu minimalnego. Pozwoli to skalibrować układ pochylni. Jeśli układ pochylni nie zacznie się kalibrować, ponownie nacisnąć przycisk Stop, a następnie jeszcze raz nacisnąć przycisk zwiększania lub zmniejszania Incline. Po skalibrowaniu układu pochylni należy wyjąć klucz z konsoli. 5 7 cm Śruby krążka koła pasowego luźnego c. Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: Do smarowania pasa lub platformy bieżni nie należy nigdy stosować smarów silikonowych ani innych substancji, chyba że zaleci to przedstawiciel autoryzowanego serwisu. Takie substancje mogą pogorszyć stan pasa i powodować nadmierne zużywanie się urządzenia. W przypadku podejrzenia, że pas bieżni może wymagać więcej substancji smarującej, należy zapoznać się z informacjami na przedniej okładce niniejszego podręcznika. d. Jeśli pas bieżni nadal zwalnia podczas marszu po nim, należy zapoznać się z informacjami na przedniej okładce niniejszego podręcznika. 7

28 OBJAW: Pas bieżni nie jest wycentrowany między szynami podstawy. WAŻNE: Jeśli pas bieżni ociera się o szyny podstawy, może ulec uszkodzeniu. a. Najpierw należy wyjąć klucz i ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILAJĄCY. Jeśli pas bieżni przesunął się w lewo, należy przy użyciu klucza sześciokątnego, obrócić lewą śrubę krążka koła pasowego luźnego o / obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara; jeśli pas bieżni przesunął się w prawo, obrócić lewą śrubę o / obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Należy uważać, aby nie naciągnąć pasa zbyt mocno. Następnie należy podłączyć przewód zasilający do sieci, włożyć klucz i uruchomić bieżnię na kilka minut. Powtarzać tę czynność, dopóki pas nie znajdzie się w położeniu centralnym. OBJAW: Pas bieżni przeskakuje, gdy się po nim chodzi a. Najpierw należy wyjąć klucz i ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILAJĄCY. Przy użyciu klucza sześciokątnego przekręcić obie śruby krążka koła pasowego luźnego o /4 obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Gdy pas jest prawidłowo naprężony, można podnieść każdy jego brzeg na wysokość 5 7 cm nad platformę. Należy zwrócić uwagę, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie podłączyć przewód zasilający, włożyć klucz i ostrożnie maszerować na bieżni przez kilka minut. Powtarzać tę czynność do momentu, aż pas będzie odpowiednio naprężony. a a Szyny podstawy 8

29 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem tego lub jakiegokolwiek programu ćwiczeń, należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35 roku życia lub z istniejącymi problemami zdrowotnymi. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Różne czynniki mogą wpływać na dokładność odczytu rytmu pracy serca. Czujnik tętna ma za zadanie wyłącznie wspomagać proces ćwiczeń dzięki ogólnemu określeniu rytmu pracy serca. Niniejsze wskazówki pomogą Ci zaplanować program ćwiczeń. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ćwiczeń należy zaopatrzyć się w odpowiedni podręcznik lub skonsultować się z lekarzem. Pamiętaj, odpowiednie odżywianie się oraz właściwy wypoczynek są niezwykle ważne dla osiągnięcia pomyślnych wyników. INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ Czy zamierzasz spalać tkankę tłuszczową, czy też wzmocnić układ sercowo-naczyniowy, ćwiczenie z odpowiednią intensywnością jest kluczowe dla uzyskania wyników. Możesz kierować się rytmem pracy serca w celu osiągnięcia odpowiedniego poziomu intensywności. Poniższa tabela ukazuje zalecane prędkości rytmu pracy serca dla spalania tkanki tłuszczowej i ćwiczeń aerobowych. Spalanie tkanki tłuszczowej Aby skutecznie spalać tkankę tłuszczową, musisz ćwiczyć z niską intensywnością przez długi okres czasu. Podczas pierwszych kilku minut ćwiczeń Twój organizm zużywa kalorie węglowodanowe jako energię. Dopiero po pierwszych kilku minutach ćwiczeń organizm zaczyna zużywać kalorie zawarte w tkankach tłuszczu jako energię. Jeśli Twoim celem jest spalanie tkanki tłuszczowej, dostosuj intensywność swoich ćwiczeń, aż Twój rytm pracy serca znajduje się blisko najniższej liczby Twojej strefy treningowej. W celu maksymalnego spalania tłuszczu, ćwicz z rytmem pracy serca blisko środkowej liczby Twojej strefy treningowej. Ćwiczenia aerobowe Jeśli Twoim celem jest wzmocnienie układu sercowo-naczyniowego, musisz wykonywać ćwiczenia aerobowe, które wymagają dużej ilości tlenu przez dłuższe okresy czasu. Dla ćwiczeń aerobowych, dostosuj intensywność swoich ćwiczeń, aż Twój rytm pracy serca znajdzie się blisko najwyższej liczby Twojej strefy treningowej. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ Rozgrzewka Zacznij od 5 do 0 minut rozciągania i niezbyt intensywnych ćwiczeń. Rozgrzewka podwyższa ciepłotę ciała, tętno oraz przyspiesza krążenie przygotowując organizm do ćwiczeń. Ćwiczenia w strefie treningowej Ćwicz przez 0 do 30 minut z rytmem pracy serca w strefie treningowej. (Podczas kilku pierwszych tygodni programu ćwiczeń nie utrzymuj tętna w strefie treningowej przez czas dłuższy niż 0 minut.) Oddychaj miarowo i głęboko podczas ćwiczeń nigdy nie wstrzymuj oddechu. Rozluźnienie Zakończ 5 do 0 minutami ćwiczeń rozciągających. Rozciąganie zwiększa elastyczność mięśni i pomaga zapobiegać problemom spowodowanym przez ćwiczenia. CZĘSTOTLIWOŚĆ ĆWICZEŃ Aby odnaleźć właściwy poziom intensywności, należy odszukać swój wiek na dole tabeli (lata są zaokrąglone do dziesiątek). Trzy liczby powyżej wieku określają Twoją strefę treningową. Najniższa liczba to rytm pracy serca do spalania tkanki tłuszczowej, środkowa dla maksymalnego spalania tkanki tłuszczowej, a najwyższa dla ćwiczeń aerobowych. Aby zachować lub poprawić kondycję, ćwicz trzy razy w tygodniu, z co najmniej jednym dniem przerwy między ćwiczeniami. Po kilku miesiącach regularnych ćwiczeń możesz wykonywać do pięciu sesji ćwiczeń w tygodniu, jeśli masz ochotę. Pamiętaj, kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regularnej i przyjemnej części Twojego codziennego życia. 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL574. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Nr modelu NETL573.0 Nr seryjny Wpisać numer seryjny powyżej do wykorzystania w przyszłości. INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL474. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL8086.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL19714.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL79717.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL19714.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL98717.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu PETL8091.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857 089

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL18716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL79716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL98716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL99717.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfi kacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji. Nr modelu PETL86.0 Nr seryjny Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych części,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL7971.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL8090.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL14715.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL47.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL69910.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL10812.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL81711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny Nr modelu PETL8093.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL080.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL37.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL59711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny Nr modelu WETL14906.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL107.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których

Bardziej szczegółowo

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL809.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL81711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny Nr Modelu WEFMBER1477.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA Model nr NETL19716.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel Nr modelu NETL14716.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA Model nr NETL10816.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL13706.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel

INSTRUKCJA OBSŁUGI DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel Nr modelu PFEVEX74016.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu PETL5981.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857 089

Bardziej szczegółowo

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

50226 FRECHEN tel. 22/ , , PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: STYLE FITNESS GMBH DEL SPORT SP. Z O. O. JOHNSON HEALTH TECH. ul. SYROKOMLI 16 ELISABETHSTRABE 2 03-335 WARSZAWA 50226 FRECHEN tel. 22/ 8110102, 8110739, 6744142 e-mail: delsport@delsport.com.pl

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. www.iconeurope.com. Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny www.iconeurope.com Nr modelu AEVEX12009.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu NETL4091.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL30914.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Nr modelu WETL13806.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL30914.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Instrukcja montażu osi Z. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Instrukcja montażu osi Z. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 17 4. Oś Z Instrukcja montażu osi Z Written By: Dozuki System 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki)

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne... Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...

Bardziej szczegółowo

PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0 PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM KOMPUTER TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 OBSŁUGA PRZYCISKÓW POKR TŁO DRIVE Obracając pokrętło i-drive, można regulować wartości ustawień lub poziomy oporu obrót zgodnie z ruchem

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL5708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo