INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA"

Transkrypt

1 Nr modelu NETL573.0 Nr seryjny Wpisać numer seryjny powyżej do wykorzystania w przyszłości. INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych części, prosimy zapoznać się z dołączoną stroną DECATHLON CUSTOMER SERVICE INFORMATION lub skontaktować ze sklepem, w którym zakupiono ten produkt. Strona internetowa: UWAGA Przeczytaj wszystkie środki ostrożności i instrukcje obsługi przed korzystaniem z tego sprzętu. Zachowaj ninieszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku.

2 SPIS TREŚCI ROZMIESZCZENIE NALEPEK OSTRZEGAWCZYCH WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 PRZED ROZPOCZĘCIEM...5 TABELA IDENTYFIKUJĄCA CZĘŚCI...6 MONTAŻ...7 CZUJNIK TĘTNA JAK KORZYSTAĆ Z BIEŻNI JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ...9 LISTA CZĘŚCI...30 RYSUNEK ZŁOŻENIOWY...3 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Tylna okładka INFORMACJE O RECYKLINGU Tylna okładka ROZMIESZCZENIE NALEPEK OSTRZEGAWCZYCH Na tym rysunku przedstawiono rozmieszczenie nalepek ostrzegawczych. Jeśli nalepki brak lub jest nieczytelna, należy zadzwonić pod numer telefonu podany na przedniej okładce niniejszej instrukcji. Umieścić nalepkę we wskazanym miejscu. Uwaga: nalepki mogą być przedstawione w zmienionej skali NORDICTRACK jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON Health & Fitness, Inc.

3 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: bby zminimalizować ryzyko poważnych obrażeń, należy przed skorzystaniem z urządzenia przeczytać wszystkie informacje na temat środków ostrożności oraz instrukcję obsługi, a także wszystkie ostrzeżenia umieszczone na bieżni. ICON nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub straty majątkowe spowodowane przez produkt lub przez jego użycie.. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich jej użytkowników o ostrzeżeniach i środkach ostrożności.. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne dla osób powyżej 35. roku życia lub mających problemy zdrowotne. 3. Używać bieżni wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. 4. Bieżnia służy tylko do użytku domowego. Bieżnia nie nadaje się do zastosowań komercyjnych, do wynajmu i użytkowania w instytucjach. 5. Trzymać bieżnię w pomieszczeniu, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczać bieżni w garażu, na zadaszonym tarasie ani w pobliżu wody. 6. Ustawić bieżnię na równej powierzchni, zachowując przynajmniej,4 m wolnego miejsca za nią i 0,6 m po bokach. Nie umieszczaj bieżni w miejscu, gdzie blokowane są otwory wentylacyjne. Aby uniknąć uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią umieść matę. 7. Nie używać bieżni w pomieszczeniach, w których stosuje się produkty w aerozolu lub tlen. 8. Nie dopuszczać do kontaktu z bieżnią dzieci w wieku poniżej lat i zwierząt domowych. 9. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 59 kg. 0. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.. W czasie korzystania z bieżni należy mieć na sobie odpowiednią odzież sportową. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Zarówno dla mężczyzn, jak i kobiet zaleca się ubranie sportowe. Zawsze należy mieć na sobie buty sportowe. Nigdy nie korzystać z bieżni na boso, w skarpetach czy w sandałach.. Przewód zasilający (patrz str. 6) należy podłączyć do obwodu uziemionego. Do używanego obwodu nie powinny być podłączone żadne inne urządzenia. 3. Jeśli konieczny jest przedłużacz, należy używać wyłącznie przewodu uziemionego o średnicy mm (4 AWG), nie dłuższy niż,5 metra. 4. Przewód zasilający trzymać z dala od nagrzanych powierzchni. 5. Nigdy nie poruszać pasem, gdy zasilanie bieżni jest odłączone. Nie używać bieżni, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo, patrz WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK na str. 6.) 6. Przed użyciem bieżni należy przeczytać, zrozumieć i przetestować procedurę zatrzymywania awaryjnego bieżni (patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8). W czasie korzystania z bieżni należy zawsze trzymać się poręczy. 7. W momencie uruchamiania lub zatrzymywania pasa bieżni należy zawsze stać na szynach podstawy. W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymać się poręczy. 3

4 8. Palce, włosy i ubranie należy trzymać z dala od poruszającego się pasa bieżni. 9. Bieżnia może osiągać duże prędkości. Prędkość należy zmieniać stopniowo, aby uniknąć nagłych szarpnięć. 0. Monitor tętna nie jest urządzeniem lekarskim. Na dokładność odczytów tętna mogą wpłynąć różne czynniki, na przykład poruszanie się użytkownika. Monitor tętna ma służyć jedynie jako pomoc w ćwiczeniach w zakresie ogólnego określania tendencji zmian rytmu pracy serca.. Nie należy nigdy oddalać się od uruchomionej bieżni. Gdy bieżnia nie jest używana, należy zawsze wyjąć klucz, przesunąć wyłącznik do pozycji "off" ("wył."; położenie wyłącznika przedstawiono na rysunku na str. 5) i odłączyć przewód zasilający.. Nie należy próbować przesuwać bieżni przed ukończeniem jej montażu. (Patrz MONTAŻ na str. 7, oraz JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ na str. 5). Aby podnosić, opuszczać i przesuwać bieżnię trzeba być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg. bezpiecznie trzyma ramę w pozycji przechowywania. 4. Nigdy nie należy wkładać żadnych przedmiotów w otwory bieżni. 5. Należy regularnie badać i odpowiednio dokręcać wszystkie elementy bieżni. 6. NIEBEZPIECZEŃSTWO: zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w instrukcji procedurami regulacji należy zawsze wyjąć z gniazdka przewód zasilający. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że poinstruował Cię tak upoważniony przedstawiciel serwisu. Inna czynności obsługowe niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny być przeprowadzane wyłącznie przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. 7. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. W przypadku wystąpienia bólu, w przypadku wystąpienia duszności lub zawrotów głowy podczas wykonywania ćwiczeń należy natychmiast przerwać ćwiczenia i odpocząć. 3. Składając lub przesuwając bieżnię, należy upewnić się, że zatrzask zamykający ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI 4

5 PRZED ROZPOCZĘCIEM Dziękujemy za wybór rewolucyjnej bieżni NORDICTRACK T 6.0. Bieżnia T 6.0 oferuje imponujący zestaw funkcji, które uczynią ćwiczenia w domu przyjemniejszymi i skuteczniejszymi. Gdy bieżnia nie jest używana, można ją złożyć, dzięki czemu zajmuje o połowę mniej miejsca niż inne bieżnie. Dla własnej korzyści należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem korzystania z bieżni. Jeśli po przeczytaniu instrukcji obsługi pojawią się pytania, prosimy skontaktować się z nami, korzystając z danych kontaktowych podanych na przedniej okładce niniejszej instrukcji obsługi. Aby ułatwić rozwiązanie problemu, należy przed skontaktowaniem się z nami przygotować numer modelu i numer seryjny produktu. Numer modelu oraz miejsce umieszczenia nalepki z numerem seryjnym przedstawiono na przedniej okładce niniejszej instrukcji. Przed przejściem do dalszej części instrukcji prosimy o zapoznanie się z poniższym rysunkiem i oznaczonymi na nim częściami. Długość: 06 cm Szerokość: 94 cm Masa: 99 kg Konsola Podstawka Poręcz Monitor tętna Wspornik Klucz/Zacisk Pas bieżni Wyłącznik Szyna podstawy Amortyzator platformy Śruby regulacyjne krążka koła pasowego luźnego 5

6 TABELA IDENTYFIKUJĄCA CZĘŚCI Rysunki poniżej ułatwią identyfikację małych części do montażu. Liczba w nawiasie pod każdym rysunkiem to numer części z LISTY CZĘŚCI umieszczonej pod koniec niniejszej instrukcji. Liczba za nawiasem oznacza liczbę części potrzebnych do montażu. Uwaga: jweśli danego elementu nie ma w zestawie części, należy sprawdzić, czy dana część nie została już zamontowana. Do bieżni mogą być dołączone dodatkowe części. Podkładka odginana #0 (5) 4 Podkładka odginana 5/6" () 8 Podkładka odginana 3/8" (3) 4 Nakrętka 3/8" () Wkręt srebrny #8 x /" (0) Wkręt #8 x /" () 6 Wkręt #8 x 3/4" () Wkręt #0 x 3/4" (9) 4 Wkręt 3/8" x /4" (8) 4 Wkręt 3/8" x /4" (7) 6 Wkręt 5/6" x 3/4" (8) 4 6

7 MONTAŻ Do montażu potrzebne są dwie osoby. Umieścić wszystkie części w uprzątniętym miejscu i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe. Nie wyrzucać materiałów opakowaniowych do zakończenia wszystkich etapów montażu. Po transporcie na zewnętrznych częściach bieżni może znajdować się smar. Jest to normalne. Jeśli na bieżni znajduje się smar, wytrzeć go miękką szmatką z łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym. Części lewe oznaczone są literą L lub słowem Left, a prawe literą R lub słowem Right. Informacje pomocne w identyfikacji małych części znajdują się na str. 6. Do montażu niezbędne są następujące narzędzia: załączony klucz sześciokątny jeden klucz nastawny jeden śrubokręt krzyżakowy Nie używać narzędzi z napędem elektrycznym, aby nie zniszczyć części.. Zarejestrować produkt na stronie internetowej Aktywacja gwarancji. Oszczędność czasu w przypadku konieczności kontaktu z działem obsługi klienta. Możliwość otrzymywania informacji o aktualizacjach i ofertach. Uwaga: w przypadku braku dostępu do Internetu należy zadzwonić do działu obsługi klienta (patrz przednia okładka niniejszej instrukcji), aby zarejestrować produkt.. Przeciągnąć przewód wspornika (8) i przewód uziomowy podstawy (A) przez wskazany otwór w podstawie (94). Przymocować przewód uziomowy podstawy (A) do podstawy (94) za pomocą wkrętu srebrnego #8 x /" (0). Wcisnąć przelotkę (77) do kwadratowego otworu w podstawie (94). 8 Kwadratowy otwór Otwór 77 Patrz rysunek w tekście. Przeciąć plastikową linkę w pobliżu przewodu wspornika (8). 0 A 94 Cięcie 8 7

8 3. Odnaleźć lewy wspornik (89) oznaczony słowem Left. Niech druga osoba przytrzyma lewy wspornik w pobliżu podstawy (94) Patrz rysunek w tekście. Zawiązać linkę do przeciągnięcia przewodu w lewym wsporniku (89) bezpiecznie wokół końca przewodu wspornika (8). Następnie ciągnąć za drugi koniec linki do przeciągnięcia przewodu, aż przewód wspornika przejdzie całkowicie przez lewy wspornik. 89 Linka do przeciągnięcia przewodu Linka do przeciągnięcia przewodu Przytrzymać lewy wspornik (89) dosunięty do podstawy (94). Uważać, aby nie przycisnąć żadnych przewodów. Włożyć dwa wkręty 3/8" x /4" (7) i dwa wkręty 3/8" x /4" (8) z dwiema podkładkami odginanymi 3/8" (3) do lewego wspornika. 4 Częściowo dokręcić wkręty 3/8" x /4" (7) i wkręty 3/8" x /4" (8), aż łby wkrętów dotkną lewego wspornika (89); nie dokręcać jeszcze całkowicie wkrętów. 89 Na takiej samej zasadzie przymocować prawy wspornik (nie pokazano). Uwaga: z prawej strony nie ma przewodów

9 5. Odnaleźć lewą i prawą osłonę podstawy (8, 83). Nasunąć lewą osłonę podstawy na lewy wspornik (89). Nasunąć prawą osłonę podstawy na prawy wspornik (90). Nie wciskaj jeszcze osłon podstawy na miejsce Znaleźć moduł lewej poręczy (B). Przytrzymać moduł lewej poręczy (B) w pobliżu lewego wspornika (89). Włożyć linkę do przeciągnięcia przewodu wspornika (8) od dołu i wyciągnąć ją z końca lewej poręczy tak, jak pokazano. Następnie wyciągnąć przewód wspornika przez lewą poręcz C Przymocować moduł lewej poręczy (B) do lewego wspornika (89) za pomocą dwóch wkrętów 5/6" x 3/4" (8) i dwóch podkładek odginanych 5/6" (). Uważać, aby nie przycisnąć przewodu wspornika (8). Przykręcić lekko oba wkręty, nie dokręcając ich całkowicie. Linka do przeciągnięcia przewodu 89 B Wykręcić dwa wskazane wkręty (C) z modułu lewej poręczy (B) i wyrzucić je. 9

10 7. Przymocować moduł prawej poręczy (D) do prawego wspornika (90) za pomocą dwóch wkrętów 5/6" x 3/4" (8) i dwóch podkładek odginanych 5/6" (). Przykręcić lekko oba wkręty, nie dokręcając ich całkowicie. 7 8 Wykręcić dwa wskazane wkręty (C) z modułu prawej poręczy (D) i wyrzucić je. C D Położyć podstawę konsoli (64) przednią stroną w dół na miękkiej powierzchni, aby uniknąć zadrapania podstawy konsoli. Wykręcić dwa wkręty (E) z poprzeczki czujnika tętna (93). Zdjąć poprzeczkę czujnika tętna i wyrzucić wkręty. Wykręcić cztery wkręty 5/6" x 3/4" (4) z ramy konsoli (04) i zachować je. Wkręty te zostaną użyte w etapie montażu E

11 9. Odnaleźć lewą i prawą podstawkę (36, 7). 9 Przymocować podstawki (36, 7) do podstawy konsoli (64) za pomocą ośmiu wkrętów #8 x /" (). Uwaga: najłatwiej zacząć od dwóch wkrętów wewnętrznych, a następnie wsunąć podstawki na miejsce i przykręcić sześć pozostałych wkrętów Uwaga: podczas mocowania podstawek (36, 7) konieczne może być obrócenie ramy konsoli (04) w górę WAŻNE: aby uniknąć uszkodzenia poprzeczki czujnika tętna (93), nie należy używać narzędzi o napędzie elektrycznym ani dokręcać zbyt mocno wkrętów #0 x 3/4" (9) Umieścić poprzeczkę czujnika tętna (93) tak, jak pokazano na rysunku. Przymocować poprzeczkę czujnika tętna do poręczy (86) za pomocą czterech wkrętów #0 x 3/4" (9) i czterech podkładek odginanych #0 (5). Najpierw założyć wszystkie cztery wkręty. Następnie wsunąć poprzeczkę jak najdalej w kierunku wskazanym strzałką. Potem dokręcić wkręty Upewnić się, że przewód wspornika (8) nie został przyciśnięty. Mocno dokręcić cztery wkręty 5/6" x 3/4" (8). 8 86

12 . Z pomocą drugiej osoby przytrzymać moduł konsoli w pobliżu lewej poręczy (86) i prawej poręczy (nie pokazano). Moduł konsoli Przyłączyć przewód uziomowy modułu konsoli do przewodu uziomowego konsoli (05) na poprzeczce czujnika tętna (93). Przyłączyć przewód wspornika (8) do przewodu konsoli. Patrz rysunek w tekście. Złącza powinny wsunąć się łatwo jedno w drugie i zatrzasnąć. Jeśli tak się nie stanie, przekręcić jedno ze złączy i spróbować ponownie. NIEPRAWIDŁOWE POŁĄCZENIE ZŁĄCZY MOŻE DOPROWADZIĆ DO USZKODZENIA KONSOLI PO WŁĄCZENIU ZASILANIA. Następnie usunąć linkę do przeciągnięcia przewodu z przewodu wspornika. Przewód uziomowy 05 Przewód konsoli 93 8 Przewód konsoli 86 8 Linka do przeciągnięcia przewodu. Ustawić moduł konsoli na uchwytach na poręczy (86). Upewnić się, że żadne przewody nie zostały przyciśnięte. Włożyć zwisający przewód wspornika (8) do ramy konsoli (04). Moduł konsoli 04 Przymocować moduł konsoli do uchwytów na poręczach (86) za pomocą czterech wkrętów 5/6" x 3/4" (4) odkręconych wcześniej w etapie 8 oraz czterech podkładek odginanych 5/6" (). Przykręcić lekko wszystkie cztery wkręty, nie dokręcając ich całkowicie

13 3. Przymocować poprzeczkę czujnika tętna (93) do modułu konsoli za pomocą sześciu wkrętów #8 x /" (). Przykręcić lekko wszystkie sześć wkrętów, a następnie je dokręcić. Mocno dokręcić cztery wkręty 5/6" x 3/4" (4). 3 Moduł konsoli Sprawdzić odstępy między modułami poręczy (B, D) a modułem konsoli (F). 4 W razie potrzeby poluzować wkręty #8 x 3/4" () pod poręczami i przesunąć poręcze w przód w stosunku do modułu konsoli. Potem ponownie dokręcić wkręty. F 96 Przymocować lewą zewnętrzną osłonę wspornika (87) i prawą zewnętrzną osłonę wspornika (96) do lewego i prawego wspornika (89, 90) za pomocą dwóch wkrętów #8 x /" (). Uwaga: obrócić osłony pod kątem i docisnąć je do wsporników. Uważać, aby nie dokręcić zbyt mocno wkrętów B 90 D 5. Dokręcić wkręt a #8 x 3/4" () do lewej zewnętrznej osłony wspornika (87) i dolnej części modułu lewej poręczy (B). Uważać, aby nie dokręcić zbyt mocno wkrętu. 5 Docisnąć lewą wewnętrzną osłonę wspornika (88) do lewej zewnętrznej osłony wspornika (87), tak aby się zatrzasnęły. 96 W ten sam sposób przymocować prawą wewnętrzną osłonę wspornika (95) i prawą zewnętrzną osłonę wspornika (96). B

14 6. Mocno dokręcić cztery wkręty 3/8" x /4" (7). Następnie dokręcić cztery wkręty 3/8" x /4" (8) (na rysunku pokazano tylko jedną stronę). Docisnąć lewą osłonę podstawy (8) i prawą osłonę podstawy (83) do podstawy (94), aż do zatrzaśnięcia Unieść ramę (56) do pozycji pokazanej na rysunku. Niech druga osoba trzyma ramę aż do zakończenia tego etapu. 7 Umieścić zatrzask zamykający (53) tak, aby duża rurka i gałka zatrzasku znalazły się w pokazanych pozycjach. Przymocować dolny koniec zatrzasku zamykającego (53) do podstawy (94) za pomocą wkrętu 3/8" x /4" (7) i nakrętki 3/8" (). Przymocować górny koniec zatrzasku zamykającego (53) do ramy (56) za pomocą wkrętu 3/8" x /4" (7) i nakrętki 3/8" () Opuścić ramę (56); (patrz JAK OPUSZCZAĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA na str. 5). Gałka zatrzasku Duża rurka Przed użyciem bieżni należy upewnić się, że wszystkie części są dobrze przykręcone. Jeśli na nalepkach bieżni umieszczona jest plastikowa folia ochronna, należy ją zdjąć. Aby chronić podłogę lub dywan, umieścić matę pod bieżnią. Uwaga: do bieżni mogą być dołączone dodatkowe części. Załączone klucze sześciokątne należy przechowywać w bezpiecznym miejscu; jednego z kluczy sześciokątnych używa się do regulacji pasa bieżni (patrz str. 7 i 8). 4

15 CZUJNIK TĘTNA JAK ZAKŁADAĆ CZUJNIK TĘTNA Czujnik tętna składa się z pasa na klatkę piersiową i czujnika. Włóż klapka z jednej strony paska do otworu na końcu zespołu czujnika, tak jak pokazano na rysunku. Następnie wciśnij koniec czujnika pod sprzączkę na pasie na klatkę piersiową. Klapka powinna być na tej samej płaszczyźnie, co przednia część czujnika. Klapki Czujnik tętna powinien znajdować się pod ubraniami, bezpośrednio przy skórze. Owiń czujnik tętna wokół klatki piersiowej we wskazanym miejscu. Upewnij się, że logo znajduje się właściwą stroną do góry. Następnie przymocuj drugi koniec pasa na klatkę piersiową do zespołu czujnika. Wyreguluj długość pasa na klatkę piersiową, jeśli to konieczne. Odsuń zespół czujnika na kilka centymetrów od ciała i odnajdź dwie elektrody, które są delikatnie ożebrowane. Stosując roztwór fizjologiczny taki, jak ślina lub roztwór do szkieł kontaktowych, zwilż oba miejsca położenia elektrod. Następnie umieść czujnik ponownie na klatce piersiowej. KONSERWACJA CZUJNIKA TĘTNA Pas na klatkę piersiową Klapka Czujnik Czujnik Sprzączka Starannie osusz czujnik za pomocą miękkiego ręcznika po każdym użyciu. Wilgoć może spowodować, że czujnik pozostanie aktywny zbyt długo, co może spowodować przedwczesne wyładowanie się baterii. Przechowuj czujnik tętna w ciepłym i suchym miejscu. Nie przechowuj czujnika tętna w torebce plastikowej albo innym pojemniku, który może zatrzymywać wilgoć. Nie wystawiaj czujnika tętna bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas; nie wystawiaj na działanie temperatury powyżej 50 C lub poniżej -0 C. Nie wyginaj i nie naciągaj zespołu czujnika podczas użytkowania lub przechowywania czujnika tętna. Aby wyczyścić czujnik, korzystaj z wilgotnej szmatki i niewielkiej ilości łagodnego mydła. Następnie przetrzyj czujnik za pomocą wilgotnej szmatki i starannie wysusz go miękkim ręcznikiem. Nigdy nie korzystaj z alkoholu, środków ściernych i chemikaliów, by czyścić czujnik. Pas może być prany ręcznie i suszony na powietrzu. WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK Jeśli czujnik tętna nie działa prawidłowo, spróbuj następujących działań. Upewnij się, że nosisz czujnik tak, jak opisano po lewej. Jeśli czujnik tętna nie działa prawidłowo, choć zgodnie z opisem jest założony poprawnie, przesuń go trochę w dół lub w górę na klatce piersiowej. Jeśli odczyt tętna się nie pojawia do momentu, kiedy zaczniesz się pocić, ponownie nawilż miejsca położenia elektrod. Aby konsola zaczęła wyświetlać wskazania tętna, użytkownik musi być w odległości wyciągniętej ręki od konsoli. Jeśli z tyłu czujnika znajduje się pokrywa baterii, wymień baterie na nowe tego samego typu. Czujnik tętna przeznaczony jest dla ludzi o typowym rytmie pracy serca. Problemy z odczytem tętna mogą być spowodowane dolegliwościami zdrowotnymi, np. przedwczesnym skurczem komorowym, częstoskurczem i arytmią. Na pracę czujnika tętna może wpływać pole magnetyczne wytwarzane przez linie wysokiego napięcia lub inne źródła. Jeśli zachodzi podejrzenie, że to jest przyczyną problemu, należy spróbować przestawić bieżnię w inne miejsce. 5

16 JAK KORZYSTAĆ Z BIEŻNI JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Ten produkt wyposażony jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. WAŻNE: w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta. NIEBEZPIECZEŃSTWO: niewłaściwe podłączenie przewodu uziemiającego może skutkować podwyższonym ryzykiem porażenia prądem. Jeśli masz wątpliwości co do tego, czy produkt jest właściwie uziemiony, poproś o pomoc wykwalifikowanego elektryka lub pracownika obsługi urządzeń. Nie zmieniaj w żaden sposób wtyczki dołączonej do produktu jeśli nie pasuje ona do gniazda, poproś wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie odpowiedniego gniazda. Kieruj się poniższymi instrukcjami, aby podłączyć do gniazdka kabel zasilający.. Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na rama. Gniazdo na rama Kabel zasilający. Podłącz kabel zasilania do odpowiedniego gniazda, które jest właściwie zainstalowane i uziemione w zgodzie ze wszystkimi lokalnymi kodeksami i rozporządzeniami. Gniazdko TYPE E TYPE E FR/ SP/ PL/ SK WAŻNE: korzystanie z niewłaściwego gniazda może skutkować podwyższonym ryzykiem porażenia prądem. Nie zmieniaj w żaden sposób wtyczki dołączonej do produktu jeśli nie pasuje ona do gniazda, poproś wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie odpowiedniego gniazda. Nie korzystaj z adaptera. IT 6

17 SCHEMAT KONSOLI FUNKCJE KONSOLI Konsola bieżni oferuje imponujący zestaw funkcji, które uczynią ćwiczenia skuteczniejszymi i przyjemniejszymi. Podczas korzystania z trybu manualnego można zmieniać prędkość i nachylenie bieżni za dotknięciem przycisku. Podczas ćwiczeń na konsoli wyświetlane są bieżące informacje o przebiegu ćwiczeń. Można nawet dokonywać pomiaru rytmu pracy serca za pomocą monitora tętna na klatkę piersiową. Poza tym konsola oferuje gotowe programy ćwiczeń. Każdy program automatycznie kontroluje prędkość i nachylenie bieżni, prowadząc użytkownika przez skuteczny trening. Konsola oferuje też tryb treningowy ifit, w którym bieżnia komunikuje się z siecią bezprzewodową przez opcjonalny moduł ifit. Moduł ifit pozwala na pobieranie zindywidualizowanych programów ćwiczeń, tworzenie własnych programów ćwiczeń, wyścigi z innymi użytkownikami ifit oraz na dostęp do wielu innych funkcji. Aby w dowolnym momencie nabyć moduł ifit, należy odwiedzić stronę internetową lub zadzwonić pod numer telefonu podany na przedniej okładce niniejszej instrukcji. Dzięki systemowi dźwiękowemu konsoli podczas ćwiczeń można słuchać ulubionej muzyki albo książek audio. Aby włączyć zasilanie, patrz str. 8. Aby skorzystać z trybu manualnego, patrz str. 8. Aby skorzystać z gotowego programu ćwiczeń, patrz str.. Aby skorzystać z programu ćwiczeń z wyznaczonym celem, patrz str.. Aby skorzystać z programu ćwiczeń ifit, patrz str.. Aby skorzystać z systemu dźwiękowego, patrz str. 3. Aby skorzystać z trybu informacyjnego, patrz str. 4. Uwaga: konsola może wyświetlać prędkość i odległość w kilometrach lub w milach. Aby sprawdzić lub zmienić wybraną jednostkę pomiaru, patrz TRYB INFORMACYJNY na str. 4. Dla jasności wszystkie instrukcje w niniejszym rozdziale odnoszą się do kilometrów. WAŻNE: jeśli na konsoli znajduje się plastikowa folia, należy ją usunąć. Aby zapobiec uszkodzeniom platformy bieżni, podczas użytkowania bieżni należy zawsze mieć na sobie czyste obuwie sportowe. Podczas pierwszego korzystania z bieżni należy obserwować ustawienie pasa bieżni i w razie potrzeby go wycentrować (patrz str. 8). 7

18 JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE WAŻNE: jeśli bieżnię wystawiono na działanie niskich temperatur, przed włączeniem zasilania należy pozwolić jej osiągnąć temperaturę pokojową. W przeciwnym razie wyświetlacze konsoli lub inne elementy elektryczne mogą ulec uszkodzeniu. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka (patrz str. 6). Następnie znaleźć wyłącznik na ramie bieżni w pobliżu przewodu zasilającego. Nacisnąć wyłącznik, aby znalazł się w pozycji zerowej Reset. Pozycja zerowa WAŻNE: konsola dysponuje trybem demo wyświetlacza, przeznaczonym do użytku podczas ekspozycji bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze włączają się od razu po podłączeniu przewodu zasilającego i ustawieniu wyłącznika w pozycji zerowej, oznacza to, że tryb demo jest włączony. Aby wyłączyć tryb demo, należy przytrzymać przez kilka sekund przycisk [Stop]. Jeśli wyświetlacze nie wyłączą się, należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi wyłączania trybu demo w części TRYB INFORMACYJNY na str. 4. Następnie stanąć na szynach podstawy bieżni. Znaleźć zacisk przymocowany do klucza i wsunąć Zacisk go za gumkę od ubrania. Potem włożyć klucz do Klucz konsoli. Po chwili włączą się wyświetlacze. WAŻNE: w sytuacji awaryjnej można wyciągnąć z konsoli, co spowoduje spowolnienie, a następnie zatrzymanie się pasa bieżni. Należy przetestować zacisk, wykonując ostrożnie kilka kroków w tył; jeśli klucz nie został wyciągnięty z konsoli, należy dopasować położenie zacisku. JAK SKORZYSTAĆ Z TRYBU MANUALNEGO. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE po lewej stronie.. Wybór trybu manualnego. Jeśli nie jest wybrany tryb manualny, nacisnąć przycisk trybu manualnego [Manual Control] na konsoli. 3. Uruchomienie pasa bieżni. Aby uruchomić pas bieżni, należy nacisnąć przycisk [Start], przycisk zwiększania prędkości [Speed] lub jeden z przycisków zmiany prędkości ponumerowanych od do. Po naciśnięciu przycisku [Start] lub przycisku zwiększania prędkości [Speed] pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością km/h. Podczas ćwiczeń można dowolnie zmieniać prędkość pasa bieżni, naciskając przyciski zwiększania i zmniejszania prędkości [Speed]. Za każdym przyciśnięciem przycisku, prędkość zmieni się o 0, km/h; jeśli przycisk zostanie przytrzymany, prędkość będzie zmieniać się skokowo co 0,5 km/h. Uwaga: po naciśnięciu przycisku osiągnięcie wybranego ustawienia prędkości przez pas bieżni może zająć chwilę. Po naciśnięciu jednego z ponumerowanych przycisków zmiany prędkości [Speed] pas bieżni będzie stopniowo zmieniać prędkość aż do uzyskania wybranego ustawienia prędkości. Aby zatrzymać pas bieżni, należy nacisnąć przycisk zatrzymania [Stop]. Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu. Aby ponownie uruchomić pas bieżni, należy nacisnąć przycisk [Start] lub przycisk zwiększania prędkości [Speed]. 8

19 4. Zmiana nachylenie bieżni według potrzeb. Aby zmienić nachylenie bieżni, należy naciskać przyciski zwiększania i zmniejszania nachylenia albo jeden z ponumerowanych przycisków zmiany nachylenia. Po każdym naciśnięciu jednego z tych przycisków bieżnia stopniowo dostosuje się do wybranego ustawienia nachylenia. 5. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Gdy użytkownik maszeruje lub biegnie po bieżni, wyświetlacz może pokazywać następujące informacje o programie ćwiczeń: upływ czasu Karta Moja trasa [My Trail] przedstawia tor odpowiadający długości 400 m (/4 mili). Podczas ćwiczenia migający prostokąt informuje o postępach. Na karcie Moja trasa [My Trail] wyświetlana jest też liczba pokonanych okrążeń. Karta kalorii [Calorie] przedstawia przybliżoną liczbę spalonych kalorii. Wysokość każdego odcinka symbolizuje liczbę kalorii spalonych podczas jego trwania. Po wybraniu karty kalorii [Calorie] wyświetlacz kalorii pokaże przybliżoną liczbę kalorii spalanych na godzinę. Wskaźnik poziomu intensywności ćwiczeń pozwala sprawdzić przybliżony poziom intensywności treningu. przebyta odległość pasek intensywności treningu przybliżona liczba spalonych kalorii poziom nachylenia bieżni liczba przebytych metrów w pionie prędkość pasa bieżni rytm pracy serca (patrz punkt 6 na str. 0) matryca Matryca obejmuje kilka kart wyświetlacza. Należy naciskać przycisk strzałki w górę i w dół obok przycisku Enter, aż pokaże się odpowiednia karta. Karta nachylenia bieżni [Incline] zawiera profil ustawień nachylenia dla danego programu ćwiczeń. Nowy odcinek pojawia się z końcem każdej minuty. Karta prędkości [Speed] zawiera profil ustawień prędkości dla danego programu ćwiczeń. Aby powrócić do domyślnego menu, należy nacisnąć przycisk [Home] (patrz informacje dotyczące ustawienia domyślnego menu w części TRYB INFORMACYJNY na str. 4). Jeśli to konieczne, należy ponownie nacisnąć przycisk [Home]. Gdy podłączony jest bezprzewodowy moduł ifit, symbol sieci bezprzewodowej znajdujący się w górnej części wyświetlacza informuje o sile sygnału bezprzewodowego. Cztery łuki oznaczają najsilniejszy sygnał. Aby zresetować wyświetlacze, należy nacisnąć przycisk [Stop] i wyjąć klucz, a następnie włożyć go ponownie. 9

20 6. Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Uwaga: w przypadku jednoczesnego korzystania z dotykowego czujnika tętna i monitora tętna na klatkę piersiową informacje o tętnie wyświetlane na konsoli będą niedokładne. Informacje na temat monitora tętna na klatkę piersiową można znaleźć na str. 5. Przed użyciem dotykowego czujnika tętna należy usunąć plastikową folię z metalowych punktów stykowych. Ręce muszą być czyste. Aby zmierzyć tętno, należy stanąć na szynach podstawy i chwycić dłońmi metalowe punkty stykowe; starając się nie przesuwać rąk. Po wykryciu tętna z każdym uderzeniem serca Czujniki stykowe na wyświetlaczu kalorii będzie migać symbol serca, pojawi się jedna lub dwie kreski, a następnie wartość tętna. W celu najdokładniejszego odczytu rytmu pracy serca należy przytrzymać czujniki przez około 5 sekund. 7. Możliwość włączenia wentylatora. Wentylator ma kilka ustawień prędkości i tryb automatyczny. Po wybraniu trybu automatycznego prędkość wentylatora będzie automatycznie zwiększać i zmniejszać się wraz ze zwiększaniem i zmniejszaniem się prędkości pasa bieżni. Aby wybrać prędkość wentylatora lub go wyłączyć, należy kilkakrotnie nacisnąć mały przycisk wentylatora. Aby wybrać tryb automatyczny wentylatora albo wyłączyć go, należy naciskać automatyczny przycisk wentylatora [Auto]. 8. Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Stanąć na szynach podstawy, nacisnąć przycisk [Stop] i ustawić nachylenie bieżni w położeniu zerowym. Ustawienie nachylenia w położeniu zerowym jest konieczne, ponieważ w przeciwnym wypadku bieżnia może ulec uszkodzeniu podczas składania jej w celu przechowywania. Następnie należy wyjąć klucz z konsoli i umieścić go w bezpiecznym miejscu. Po zakończeniu użytkowania bieżni należy nacisnąć wyłącznik, aby znalazł się w pozycji off ( wył. ), i odłączyć przewód zasilający. WAŻNE: w przeciwnym wypadku elektryczne komponenty bieżni mogą się przedwcześnie zużyć. 0

21 JAK KORZYSTAĆ Z GOTOWEGO PROGRAMU ĆWICZEŃ. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8.. Wybór gotowego programu ćwiczeń. Aby wybrać gotowy program ćwiczeń, należy naciskać przycisk kalorii [Calorie], przycisk intensywności [Intensity], przycisk zmiany prędkości [Speed] lub przycisk pochylni [Incline], aż na wyświetlaczu pojawi się wybrany program ćwiczeń. Po wybraniu gotowego programu ćwiczeń, wyświetlacz pokaże jego czas trwania i nazwę. Na matrycy wyświetlony zostanie też profil ustawień prędkości programu. W przypadku wybrania programu ćwiczeń spalających kalorie, przybliżona liczba kalorii, którą użytkownik spali podczas ćwiczeń, pojawi się w miejscu nazwy programu ćwiczeń. 3. Rozpoczęcie programu ćwiczeń. Aby rozpocząć program ćwiczeń, należy nacisnąć przycisk [Start] lub przycisk zwiększania prędkości [Speed]. Chwilę po wciśnięciu przycisku bieżnia automatycznie dostosuje się do pierwszego z zaprogramowanych ustawień prędkości i nachylenia. Należy chwycić poręcze i zacząć maszerować. Każdy program ćwiczeń składa się z odcinków. Pojedynczemu odcinkowi można przypisać jedno ustawienie prędkości i jedno ustawienie nachylenia. Uwaga: to samo ustawienie prędkości i/lub nachylenia bieżni można zaprogramować dla większej liczby następujących po sobie odcinków. Podczas treningu w profilach na kartach prędkości i nachylenia bieżni Bieżący odcinek wyświetlane będą informacje o postępach. Migający segment profilu reprezentuje bieżący odcinek programu. Wysokość migającego segmentu wskazuje ustawienie prędkości lub nachylenia bieżni dla obecnego odcinka. Pod koniec każdego odcinka rozlega się seria dźwięków, po czym zaczyna migać następny odcinek profilu. Jeśli dla następnego odcinka zaprogramowane jest inne ustawienie prędkości i/lub nachylenia bieżni, zacznie ono migać na wyświetlaczu, a bieżnia automatycznie dostosuje się do nowych ustawień prędkości i/lub nachylenia. Na takiej samej zasadzie przebiega cały program aż do zakończenia ostatniego odcinka, co sygnalizowane jest miganiem jego profilu ustawień na wyświetlaczu. Następnie pas bieżni zwolni i zatrzyma się. Uwaga: docelowa liczba spalonych kalorii to przybliżona liczba kalorii, które użytkownik spali podczas programu ćwiczeń. Rzeczywista liczba spalonych kalorii będzie zależeć od różnych czynników, np. od masy użytkownika. Poza tym, manualna zmiana ustawień prędkości lub nachylenia bieżni podczas programu ćwiczeń wpłynie na liczbę spalonych przez użytkownika kalorii. Jeśli ustawienie prędkości lub nachylenia w bieżącym odcinku jest zbyt wysokie lub zbyt niskie, można ręcznie wprowadzić nowe parametry, wciskając przycisk prędkości [Speed] lub nachylenia [Incline]; należy jednak pamiętać, że na początku kolejnego odcinka programu bieżnia automatycznie dostosuje się do zaprogramowanych dla tego odcinka ustawień prędkości i nachylenia. W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, wciskając przycisk [Stop]. Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu. Aby wznowić program, należy nacisnąć przycisk [Start] lub przycisk zwiększania prędkości [Speed]. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością km/h. Gdy rozpocznie się następny odcinek programu ćwiczeń, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i nachylenia bieżni następnego odcinka programu. 4. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Patrz punkt 5 na str. 9. Po wybraniu gotowego programu ćwiczeń na wyświetlaczu zamiast upływu czasu widoczny będzie czas pozostały do ukończenia danego programu. 5. Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Patrz punkt 6 na str Możliwość włączenia wentylatora. Patrz punkt 7 na str Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Patrz punkt 8 na str. 0.

22 JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU ĆWICZEŃ Z WYZNACZONYM CELEM. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8.. Ustawienie celu dotyczącego liczby spalonych kalorii, przebytej odległości lub czasu treningu. Naciskać kilkakrotnie przycisk ustawiania celu [Set A Goal], aż na wyświetlaczu pojawi się nazwa wybranego celu. Następnie naciskać przyciski zmniejszania i zwiększania obok przycisku [Enter], aby ustawić wybrany cel. 3. Rozpoczęcie programu ćwiczeń. Aby rozpocząć trening, należy nacisnąć przycisk [Start]. Chwilę po wciśnięciu przycisku pas bieżni zacznie się przesuwać. Należy chwycić poręcze i zacząć maszerować. Program ćwiczeń działa tak samo jak tryb manualny (patrz str. 8 0). Program ćwiczeń będzie kontynuowany do osiągnięcia wyznaczonego celu. Następnie pas bieżni zwolni i zatrzyma się. Uwaga: docelowa liczba spalonych kalorii to przybliżona liczba kalorii, które użytkownik spali podczas programu ćwiczeń. Rzeczywista liczba spalonych kalorii będzie zależeć od różnych czynników, np. od masy użytkownika. 4. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Patrz punkt 5 na str Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Patrz punkt 6 na str Możliwość włączenia wentylatora. Patrz punkt 7 na str Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Patrz punkt 8 na str. 0. JAK KORZYSTAĆ Z PROGRAMU ĆWICZEŃ IFIT Uwaga: aby korzystać z programu ćwiczeń ifit, trzeba mieć opcjonalny moduł ifit. Aby w dowolnym momencie nabyć moduł ifit, należy odwiedzić stronę internetową lub zadzwonić pod numer telefonu podany na przedniej okładce niniejszej instrukcji. Trzeba także mieć dostęp do komputera podłączonego do Internetu i wyposażonego w port USB. Niezbędny jest też dostęp do sieci bezprzewodowej z routerem 80.b/g/n z włączoną opcją rozgłaszania identyfikatora sieci (nie można korzystać z sieci ukrytych). Wymagane jest także członkostwo ifit.com.. Włożenie klucza do konsoli. Patrz JAK WŁĄCZYĆ ZASILANIE na str. 8.. Włożenie modułu ifit do konsoli. Aby włożyć moduł ifit, należy postępować zgodnie z dołączoną do niego instrukcją. WAŻNE: aby spełnić wymogi bezpieczeństwa w zakresie narażenia na działanie fal radiowych, antena i przekaźnik modułu ifit muszą znajdować się w odległości co najmniej 0 cm od wszystkich osób i nie powinny być podłączone do żadnego innego przekaźnika ani anteny. 3. Wybór użytkownika. Jeśli zarejestrowanych jest więcej użytkowników, można wybrać właściwego użytkownika na głównym ekranie ifit. Aby wybrać użytkownika, należy naciskać przyciski ze strzałkami w górę i w dół obok przycisku [Enter]. 4. Wybór programu ćwiczeń ifit. Aby pobrać program ćwiczeń ifit do swego planu, należy nacisnąć przycisk mapy [Map], treningu [Train] lub odchudzania [Lose Wt.] i pobrać następny program ćwiczeń tego typu. Aby ścigać się w uprzednio zaplanowanym wyścigu, należy nacisnąć przycisk rywalizacji [Compete]. Aby powtórzyć wcześniej przećwiczony program ćwiczeń z planu, należy najpierw nacisnąć przycisk trasy [Track]. Następnie naciskać przyciski zwiększania i zmniejszania, aby wybrać odpowiedni program ćwiczeń. Aby rozpocząć program ćwiczeń, należy nacisnąć przycisk [Start].

23 Więcej informacji na temat programów ćwiczeń ifit można znaleźć na stronie internetowej Po wybraniu programu ćwiczeń ifit wyświetlacz pokaże nazwę, czas trwania, maksymalne ustawienie prędkości i odległość programu ćwiczeń. Na wyświetlaczu będzie też widoczna przybliżona liczba kalorii, jaką użytkownik spali podczas ćwiczeń, a także profil ustawień prędkości treningu. W przypadku wybrania programu ćwiczeń z rywalizacją, na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie do początku wyścigu. Uwaga: każdy przycisk [ifit] pozwala także uruchomić dwa demonstracyjne programy ćwiczeń. Aby skorzystać z demonstracyjnych programów ćwiczeń, należy wyjąć moduł ifit z konsoli i nacisnąć jeden z przycisków [ifit]. 5. Rozpoczęcie programu ćwiczeń. Patrz punkt 3 na str.. W czasie wykonywania niektórych programów ćwiczeń użytkownika będzie prowadził głos osobistego trenera. Można wybrać ustawienie audio dla swojego osobistego trenera (patrz TRYB INFORMACYJNY na str. 4). W każdej chwili można przerwać ćwiczenia, naciskając przycisk [Stop]. Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie czasu. Aby wznowić program, należy nacisnąć przycisk [Start] lub przycisk zwiększania prędkości [Speed]. Pas bieżni zacznie się przesuwać z prędkością ustawioną dla pierwszego odcinka programu ćwiczeń. Gdy rozpocznie się następny odcinek programu ćwiczeń, bieżnia automatycznie dostosuje się do ustawień prędkości i nachylenia bieżni następnego odcinka programu. 6. Śledzenie postępów na wyświetlaczach. Patrz punkt 5 na str. 9. Na karcie trasy [My Trail] widoczna będzie mapa trasy, którą maszeruje lub biegnie użytkownik, lub tor bieżni i liczba pokonanych okrążeń. Podczas programu ćwiczeń z rywalizacją informacje o postępach w wyścigu będą wyświetlane na karcie [Competition]. Podczas wyścigu górny wiersz matrycy informuje o przebytej części wyścigu. Pozostałe wiersze wskazują postępy czterech głównych konkurentów. Koniec matrycy symbolizuje koniec wyścigu. 7. Możliwość pomiaru rytmu pracy serca. Patrz punkt 6 na str Możliwość włączenia wentylatora. Patrz punkt 7 na str Wyjęcie klucza z konsoli po zakończeniu ćwiczeń. Patrz punkt 8 na str. 0. Więcej informacji na temat trybu ifit można znaleźć na stronie internetowej JAK KORZYSTAĆ Z SYSTEMU DŹWIĘKOWEGO Aby podczas ćwiczeń odtwarzać za pomocą konsoli muzykę lub książki audio, należy podłączyć do gniazda konsoli kabel audio z wtyczkami męskimi 3,5 mm (do nabycia osobno) połączony z odtwarzaczem MP3, CD lub innym odtwarzaczem audio; należy sprawdzić, czy kabel jest dobrze włożony do gniazda. Uwaga: kabel audio można nabyć w sklepach z artykułami elektronicznymi. Następnie należy nacisnąć przycisk odtwarzania na odtwarzaczu audio. Ustawić poziom Gniazdo głośności za pomocą audio przycisków regulacji głośności na konsoli lub funkcji regulacji głośnowści w odtwarzaczu audio. Jeśli płyta w odtwarzaczu CD przeskakuje, należy postawić odtwarzacz na podłodze lub innej płaskiej powierzchni, a nie na konsoli. 3

24 TRYB INFORMACYJNY Konsola posiada tryb informacyjny umożliwiający podgląd danych dotyczących użytkowania bieżni i personalizację ustawień konsoli.. Wybór trybu informacyjnego. Aby wybrać tryb informacyjny, należy przytrzymać przycisk [Stop], wkładając klucz do konsoli, a następnie zwolnić przycisk [Stop]. Gdy wybrano tryb informacyjny, pokazane zostaną następujące informacje: Na wyświetlaczu czasu pojawi się łączna liczba godzin użytkowania bieżni. Na wyświetlaczu odległości widoczna będzie całkowita liczba kilometrów (lub mil), przez które poruszał się pas bieżni. W dolnej części wyświetlacza podany będzie stan modułu ifit. Jeśli podłączony jest moduł ifit, wyświetlane będą wyrazy WIFI MODULE. Jeśli podłączony jest moduł USB, wyświetlane będą wyrazy USB/SD MODULE. Jeśli nie jest podłączony żaden moduł, wyświetlane będą wyrazy NO IFIT MODULE.. Wybór opcjonalnych widoków ekranu. Gdy wybrany jest tryb informacyjny, matryca pokaże kilka opcjonalnych ekranów. Należy naciskać przycisk strzałki w dół obok przycisku [Enter], aby wybrać każdy z następujących ekranów: JEDNOSTKI aby zmienić jednostkę pomiaru, należy nacisnąć przycisk [Enter]. Aby odległość była wyświetlana w milach, należy wybrać opcję ENGLISH (mile angielskie). Aby odległość była wyświetlana w kilometrach, należy wybrać opcję METRIC (metryczne). DEMO konsola dysponuje trybem demo wyświetlacza, przeznaczonym do użytku podczas ekspozycji bieżni w sklepie. Gdy tryb demo jest włączony, konsola będzie normalnie działać po podłączeniu przewodu zasilającego. Należy nacisnąć wyłącznik, aby ustawić go w pozycji zerowej, i włożyć klucz do konsoli. Po wyjęciu klucza wyświetlacze pozostaną jednak włączone, mimo że przyciski nie będą działały. Jeśli tryb demo jest włączony, na matrycy pojawi się wyraz ON. Aby włączyć lub wyłączyć tryb demo, należy nacisnąć przycisk [Enter]. POZIOM KONTRASTU aby wyregulować kontrast wyświetlacza, należy naciskać przyciski podnoszenia i opuszczania pochylni [Incline]. Jeśli podłączony jest moduł ifit, można także wybrać następujące ekrany: GŁOS TRENERA aby włączyć lub wyłączyć głos osobistego trenera, należy nacisnąć przycisk [Enter]. MENU DOMYŚLNE menu domyślne pojawi się po włożeniu klucza do konsoli lub naciśnięciu przycisku [Home]. Należy kilkakrotnie naciskać przycisk [Enter], aby wybrać ekran główny trybu manualnego lub ekran główny ifit jako menu domyślne. SPRAWDŹ STATUS WIFI naciśnij przycisk Enter, by sprawdzić status modułu ifit. Na dolnym wyświetlaczu pokazane zostaną: numer wersji oprogramowania, identyfikator sieci, typ kodowania sieci, stan połączenia, siła sygnału bezprzewodowego, adres IP modułu, liczba zarejestrowanych użytkowników i ich imiona, wyniki wyszukiwania DNS oraz stan serwera ifit. WYSYŁAJ/OTRZYMUJ DANE aby przesyłać i otrzymywać programy ćwiczeń, rejestry programów ćwiczeń i aktualizacje, należy nacisnąć przycisk [Enter]. Gdy proces ten zostanie zakończony, na wyświetlaczu pojawi się komunikat TRANSFERS DONE (Transmisja zakończona). 3. Wyjście z trybu informacyjnego. Aby wyjść z trybu informacyjnego, należy wyjąć klucz z konsoli. 4

25 JAK SKŁADAĆ I PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ JAK SKŁADAĆ BIEŻNIĘ Aby uniknąć uszkodzenia bieżni, przed jej złożeniem należy ustawić zerowy poziom nachylenia bieżni. Następnie należy wyjąć klucz i odłączyć przewód zasilający od gniazdka. OSTRZEŻENIE: aby podnosić, opuszczać i przesuwać bieżnię, trzeba być w stanie bezpiecznie podnieść 0 kg.. Chwycić mocno metalową ramę w miejscu wskazanym strzałką poniżej. OSTRZEŻENIE: nie przytrzymywać ramy za plastikowe szyny podstawy. Ugiąć nogi i trzymać plecy prosto. JAK PRZEMIESZCZAĆ BIEŻNIĘ Przed przemieszczeniem bieżni należy złożyć ją zgodnie z opisem po lewej stronie. OSTRZEŻENIE: należy upewnić się, że gałka zatrzasku znajduje się w pozycji przechowywania. Do przenoszenia bieżni mogą być potrzebne dwie osoby.. Przytrzymać ramę i jedną poręcz, a jedną stopę oprzeć na kółku. Rama Poręcz Rama Kółko. Podnosić ramę aż do zablokowania gałki zatrzasku w pozycji przechowywania. OSTRZEŻENIE: należy upewnić się, że gałka zatrzasku jest zablokowana. Rama. Ciągnąć poręcz w tył, aż bieżnia potoczy się na kółkach, i ostrożnie przemieścić ją w wybrane miejsce. OSTRZEŻENIE: nie należy przemieszczać bieżni bez jej przechylenia w tył, ciągnąć za ramę ani przesuwać bieżni po nierównej powierzchni. 3. Oprzeć jedną stopę na kółku i ostrożnie opuścić bieżnię. JAK OPUSZCZAĆ BIEŻNIĘ W CELU UŻYCIA Gałka zatrzasku Aby chronić podłogę lub dywan, umieścić pod bieżnią matę. Nie wystawiać bieżni na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie zostawiać bieżni w pozycji przechowywania w temperaturze wyższej niż 30 C.. Patrz rysunek. Przytrzymać prawą ręką górny koniec ramy bieżni. Następnie pociągnąć gałkę zatrzasku w lewo. WAŻNE: nie obracać gałki zatrzasku. Jeśli to konieczne, popchnąć ramę nieco w przód. Obrócić ramę w dół o kilkanaście centymetrów i puścić gałkę zatrzasku.. Patrz rysunek nr po lewej stronie. Mocno trzymać metalową ramę obiema rękami i opuścić ją na ziemię. OSTRZEŻENIE: nie przytrzymywać ramy za plastikowe szyny podstawy i nie upuścić ramy. Ugiąć nogi i trzymać plecy prosto. 5

26 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK Większość problemów z bieżnią można rozwiązać podejmując następujące kroki. Należy odnaleźć objaw usterki i postępować zgodnie z instrukcją. Dane kontaktowe do uzyskania dalszej pomocy podane są na przedniej okładce niniejszej instrukcji. OBJAW: nie można włączyć bieżni a. Upewnić się, że przewód zasilający jest podłączony do odpowiednio uziemionego gniazdka (patrz str. 6). Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy stosować tylko przewód z uziemieniem o średnicy mm (4 AWG), nie dłuższy niż,5 metra. b. Po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazdka należy sprawdzić, czy do konsoli włożono klucz. c. Sprawdzić wyłącznik na ramie bieżni, w pobliżu przewodu zasilającego. Jeśli wyłącznik wystaje tak, jak pokazano, oznacza to, że wyskoczył. Aby go zresetować, należy odczekać pięć minut, a następnie wcisnąć go ponownie do środka. c c. Wyjąć klucz z konsoli, a następnie włożyć go ponownie. d. Jeśli bieżnia nadal nie działa, patrz przednia okładka niniejszej instrukcji. OBJAW: wyświetlacze konsoli nie gasną po wyjęciu z niej klucza a. Konsola dysponuje trybem demo wyświetlacza, przeznaczonym do użytku podczas ekspozycji bieżni w sklepie. Jeśli wyświetlacze nie gasną po wyjęciu klucza, włączony jest tryb demo. Aby wyłączyć tryb demo, należy przytrzymać przez kilka sekund przycisk [Stop]. Jeśli wyświetlacze nie wyłączą się, należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi wyłączania trybu demo w części TRYB INFORMACYJNY na str. 4. OBJAW: wyświetlacze konsoli nie działają prawidłowo a. Wyjąć klucz z konsoli i ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILAJĄCY. Usunąć pięć wkrętów #8 x 3/4" (). Ostrożnie odkręcić pokrywę silnika (65). Wyłączony Pozycja zerowa a 65 OBJAW: zasilanie samoczynnie wyłącza się podczas korzystania z bieżni a. Sprawdzić wyłącznik (patrz rysunek powyżej). Jeśli wyłącznik zadziałał, należy odczekać pięć minut i wcisnąć go z powrotem. b. Upewnić się, że przewód zasilający jest podłączony. Jeśli tak jest, odłączyć go, odczekać pięć minut i podłączyć go ponownie. 6

27 Odnaleźć przekaźnik (5) i magnes (50) znajdujące się po lewej stronie koła pasowego (49). Obrócić koło pasowe w taki sposób, aby przekaźnik i magnes znalazły się na tej samej wysokości. Należy przy tym upewnić się, że odległość między przekaźnikiem a magnesem wynosi w przybliżeniu 3 mm. W razie potrzeby poluzować wkręt samogwintujący #8 x 3/4" (4), przesunąć nieco przekaźnik, a następnie ponownie dokręcić wkręt. Ponownie przymocować pokrywę silnika (nie pokazano) za pomocą pięciu wkrętów #8 x 3/4" (nie pokazano) i włączyć bieżnię na kilka minut, aby sprawdzić prawidłowy odczyt prędkości. Górny widok mm stosować tylko przewód z uziemieniem o średnicy mm (4 AWG), nie dłuższy niż,5 metra. b. Jeśli pas jest zbyt mocno napięty, bieżnia może działać gorzej, a pas może ulec uszkodzeniu. Wyjąć klucz i ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILAJĄCY. Używając klucza sześciokątnego, przekręcić obie tylne śruby krążka koła pasowego luźnego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o /4 obrotu. Gdy pas bieżni jest odpowiednio naprężony, można podnieść każdy jego brzeg na wysokość 5-7 cm nad platformę. Należy zwrócić uwagę, aby pas był ułożony na bieżni centralnie. Następnie należy podłączyć przewód zasilający do sieci, włożyć klucz i uruchomić bieżnię na kilka minut. Powtarzać tę czynność do momentu, aż pas będzie odpowiednio naprężony. b 5-7 cm OBJAW: nachylenie bieżni nieprawidłowo się zmienia a. Przytrzymać wciśnięty przycisk [Stop] i zwiększania prędkości [Speed], włożyć klucz do konsoli, a następnie zwolnić przycisk [Stop] i przycisk zwiększania prędkości [Speed]. Nacisnąć przycisk [Stop], a następnie nacisnąć przycisk zwiększania lub zmniejszania nachylenia [Incline]. Bieżnia podniesie się do maksymalnego poziomu nachylenia, a następnie powróci do poziomu minimalnego. Pozwoli to skalibrować układ pochylni. Jeśli pochylnia nie zacznie się kalibrować, ponownie nacisnąć przycisk [Stop], a następnie jeszcze raz nacisnąć przycisk zwiększania lub zmniejszania nachylenia [Incline]. Po kalibracji pochylni wyjąć klucz z konsoli. OBJAW: pas bieżni zwalnia podczas marszu po nim a. Upewnić się, że przewód zasilający jest podłączony do odpowiednio uziemionego gniazdka (patrz str. 6). Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy Śruby krążka koła pasowego luźnego c. Pas bieżni pokryty jest wysokiej jakości smarem. WAŻNE: do smarowania pasa lub platformy bieżni nie należy nigdy stosować smarów silikonowych ani innych substancji, chyba że zaleci to przedstawiciel autoryzowanego serwisu. Takie substancje mogą pogorszyć stan pasa i powodować nadmierne zużywanie się urządzenia. W przypadku podejrzenia, że pas bieżni może wymagać więcej substancji smarującej, należy zapoznać się z informacjami na przedniej okładce niniejszej instrukcji. d. Jeśli pas nadal zwalnia w czasie chodzenia, należy zapoznać się z informacjami na przedniej okładce niniejszej instrukcji. 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL574. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL474. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu NETL9985. Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL19714.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL19714.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL47.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL080.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL107.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL10812.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu PETL8091.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857 089

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny Nr modelu NETL18716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL14711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL14715.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL8090.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL81711.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL8086.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL37.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL80913.0 Nr seryjny Nr modelu PETL8093.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji. Nr modelu PETL86.0 Nr seryjny Wpisać numer seryjny powyżej w celu późniejszej identyfikacji. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub uszkodzonych części,

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL69910.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL7971.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL40708.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL59711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA WIELKA BRYTANIA Tel.: 0857

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny Nr modelu WETL14906.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nalepka z numerem seryjnym INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos 1 SPIS TREŚCI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA CZĘŚCI... 4 DANE TECHNICZNE... 5 INSTRUKCJA MONTAŻU... 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000 SPIS TREŚCI Część 1. Gratulacje...02 Część 2. Wskazówki ogólne...03 Część 3. Montaż...04 Część 4. Włączanie wyświetlacza...06 Część 5. Środki bezpieczeństwa...08 Część

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL79717.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL98717.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA Model nr NETL19716.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL980.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL13706.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel Nr modelu NETL14716.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu WETL20709.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL30914.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu PETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu PETL81711.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jeśli masz wątpliwości lub jeśli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL809.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po- -wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. Nr modelu NETL30914.2 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

50226 FRECHEN tel. 22/ , , PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: STYLE FITNESS GMBH DEL SPORT SP. Z O. O. JOHNSON HEALTH TECH. ul. SYROKOMLI 16 ELISABETHSTRABE 2 03-335 WARSZAWA 50226 FRECHEN tel. 22/ 8110102, 8110739, 6744142 e-mail: delsport@delsport.com.pl

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL98716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH INFORMACJE O RECYKLINGU PYTANIA? UWAGA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, spójrz na pierwszą stronę okładki niniejszego podręcznika. Aby pomóc nam w rozwiązaniu Twego problemu, prosimy abyś był gotów podać następujące

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL99717.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfi kacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu PETL Nr seryjny Nr modelu PETL79716.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. Nr modelu NETL Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji Nr modelu NETL4091.1 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA W razie pytań, brakujących lub

Bardziej szczegółowo

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowana należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy i uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA.  Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny Nr Modelu WEFMBER1477.0 Nr seryjny Napisać numer seryjny w linijce powyżej dla późniejszej identyfikacji pliku. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym PYTANIA? Jako producentowi zależy nam na pełnej

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi

Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Triton Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi Spis Treści Str 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Str 2. Rozgrzewka Str 3. Lista sprzętu Str 4. Instrukcja montażu Str 9. Instrukcja obsługi komputera

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. BACHA SPORT Ul. Kozielska Gliwice Tel

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA OBSŁUGA KLIENTA. BACHA SPORT Ul. Kozielska Gliwice Tel Nr modelu NETL40915.1 Nr seryjny Napisać powyżej numer seryjny do późniejszego wglądu. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym OBSŁUGA KLIENTA BACHA SPORT Ul. Kozielska 439 44-164 Gliwice Tel. 32

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt

Bardziej szczegółowo

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506 1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego

Bardziej szczegółowo

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14 4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5

Bardziej szczegółowo

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Termometr bezprzewodowy TFA , C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon Instrukcja obsługi DENVER VPL-118 Przenośny gramofon PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE ORAZ ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI POL- 1 OPIS 1. Zatrzask

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA. BACHA SPORT ul. Kozielska Gliwice tel DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA Model nr NETL10816.0 Nr seryjny W zapewnionym powyżej miejscu należy wpisać numer seryjny urządzenia w razie konieczności skorzystania z niego w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nalepka z numerem seryjnym

Bardziej szczegółowo