ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium

Podobne dokumenty
ALU-D300 Przykręcane okucie do okien i drzwi balkonowych rozwiernych profili aluminiowych

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

ALU 2200 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 328

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

ALU 4200-K Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium

ALU 5200-TBT (150 kg)

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

ALU 5200-TBT (130 kg)

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Instrukcja regulacji i konserwacji ALU

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. stan: auto.

14 Okucia do okien ALuminiowych

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne

14.1 Szablony do okien drewnianych 4 L Szablony do okien drewnianych 12 L Szablony do okien drewnianych 4+12 L 236

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!

System do drzwi składanych Wing 77

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA PVC

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA DREWNIANE

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. MULTI POWER okucia kryte INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć podnoszono-przesuwnych WYSPECJALIZOWANA FIRMA

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA WYKFALIFIKO WANYCH SPECJALISTÓW

Instrukcjaobsługi ikonserwaci

Okucia rozwierno-uchylne

OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.

ZAKRES STOSOWANIA PORTAL. Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems

Okucia rozwierno-uchylne

Instrukcja obsługi.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE

System do drzwi składanych Wing 77 / bez mocowania do boku korpusu Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu. OKNa PVC

Dokumentacja montażu moskitiery ramkowej przesuwnej typu MRP. Maksymalne wymiary MRP

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem. LARQ30 U2 (lub H2) Do profilu ø mm

MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO UCHYLNE

Instrukcja obs ugi i konserwac i

MACO MULTI. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA WYKFALIFIKO WANYCH SPECJALISTÓW

T TAN. Instrukcja obsługi. i konserwacji. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT.

KFV Zestaw naprawczy do zasuwnic wielopunktowych

Materiały PCV. ilość. jedn. miary. LP symbol NAZWA Łącznik Schuco CT70 wąski kolor srebrny z uszczelką szt 1150

Hahn VL-Band ST. Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów. Instrukcja montażu

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R. Instrukcja montażu z mocowaniem KT-FIX

INSTRUKCJA MONTAŻU. 1.Elementy. A.Stopka góna. B.Stopka dolna. C.Konsola górna zawiasu. D.Konsola dolna zawiasu. E.Klucz nastawczy

ECO EPN 900 III. Newton TS-51 ECO. Informacja o produkcie

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

System do drzwi składanych WingLine 77 / mocowanie do boku korpusu Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

Hahn KT-N 6R KT-V 6R. Instrukcja montażu

LP symbol NAZWA jedn. miary ilość

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć SKB-Standard, samozatrzaskujących, z wymuszonym sterowaniem i PAS WYSPECJALIZOWANA FIRMA

Okucia do klap. Przegląd programu. Okucia do klap. Przegląd asortymentu / Porównanie techniczne Okucia do klap.

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Dowód Odporność na obciążenie wiatrem Szczelność na zacinający deszcz Przepuszczalność powietrza Siły eksploatacyjne

System do drzwi składanych WingLine 770

Door Roto Eifel Okapnik "Design" MD i AD Montaż drzwi jednoskrzydłowych

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

System do drzwi składanych WingLine 770 / mocowanie do boku korpusu Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

/2004 PL

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

Argenta Invisible patented technology

autopilot KW do okien z PCW

Instrukcja regulacji.

Indeks wyrobu: PRO Data : mm

OKUCIA OKIENNE FIRMY

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN :2006 CERTYFIKAT IMP

PORTAL. FS PLUS HS 300 PS 160 Z PLUS PSK 100, 130 i 160 PLUS PSK 200 Z PLUS. Instrukcja konserwacji

Roto NT. Technologia okien i drzwi. Najbardziej rozpowszechniony na świecie system okuć rozwierno-uchylnych do okien i drzwi balkonowych

HÄFELE DLA PRZEMYSŁU PRODUKTY, TECHNOLOGIA, INNOWACJE.

FREE FLAP NOWA DEFINICJA RUCHU

Elektroniczny podręcznik Selection Drzwi przesuwne i składane

Opis produktu. Dane techniczne

Transkrypt:

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz wytycznych dot. mocowania elementów okuć (TBDK) zawartych w katalogu ALU (H4006.3042PL). Wszystkie wymiary są wymiarami podanymi po zakończeniu obróbek profili takich jak: malowanie proszkowe, itp.! Wymiary skrzydła Wszystkie wymiary w mm Zastrzegamy sobie możliwość zmiany parametrów technicznych i wizualnych /4 Szerokość skrzydła (a) min. 550 - max. 1800 Wysokość skrzydła (b) min. 1100 - max. 2800 Waga skrzydła ( ) max. 200 kg Wymiary ramy A0004 A0006 14 ±0,1 18-0,2 A0016 2 2 21 +1 X X ³ 5/6 2 ) 13,5±0,1 4-0,2 3,5 2 3 +0,2 3 22 X Wymagana długość gwintu 6 mm dla wszystkich śrub M5 x 19 PZ 2. Wymiary profilu 1) 5 5 ³ 36 ³ 23 ³ 35 Y 0,8 Y 15 1,4-1,6 15 20 10 ±0,1 14,5-0,2 A0022 12 ±0,1 15 ±0,2 90 4,3 3,3-0,2 2 3,5 +0,2 1,8 3 2 5 5 3 3) Z 4,5 b 1) przy zasuwnicy M6 2) patrz str. 4 3) wymiar Z patrz tabela str.15 b Zawartość Zakres zastosowania... Strona 1 Lista elementów okucia, wymiary... Strona 2 Informacje dot. wiercenia... Strona 3 Zastosowanie szablonu... Strona 4 Diagram, demontaż bolca zawiasu... Strona 5 Rysunek poglądowy, wymiary montażowe (DK). Strona 6 Rysunek poglądowy, wymiary montażowe (DK). Strona 7 Urządzenia montażowe...strona 8 Ważne wskazówki...strona 9 Rysunek poglądowy, wymiary montażowe (TBT).Strona10 Rysunek poglądowy, wymiary montażowe (TBT).Strona 11 Montaż zasuwnicy M6......Strona 12 Docisk i regulacja...strona 13 Lista elementów okucia, wymiary...strona 14 Zestaw zabieraka, skróty...strona 15 Notatki...Strona 16 a a Instrukcja montażu aktualizacja 2015-12 Strona 1

M ALU-DK200 Lista elementów okucia, wymiary b > 2200 Poz. Sztuk Opis nr elementu nr elementu 1a 0...1 Klamka LM patrz przegląd klamek w katalogu ALU nr dokumentu H48.ZUBHLS007pl wymagane zawsze 1b 0...1 Klamka z trzpieniem 2-14 ( 7mm x 25, sztyft pozycjonujący 10 mm) 1 BS LM-DK200 prawy srebrny 1 MMBS0151-525010 5 MMBS0151-525120 1 BS LM-DK200 lewy srebrny 1 MMBS0152-525010 5 MMBS0152-525120 1 BS LM-DK200 prawy biały RAL 9016 1 MMBS0151-504010 5 MMBS0151-504120 1 BS LM-DK200 lewy biały RAL 9016 1 MMBS0152-504010 5 MMBS0152-504120 1 BS LM-DK200 prawy surowy 1 MMBS0151-500010 5 MMBS0151-500120 1 BS LM-DK200 lewy surowy 1 MMBS0152-500010 5 MMBS0152-500120 15 1 Rozwórka LM-DK200 Gr. 30 1 MSKK0020-000010 20 MSKK0020-000030 16-19 0...1 Rozwórka dodatkowa LM a > 1100 mm + rozwórka 30 1 857076 10 247006 20-27 1 VS LM-DK-TBT KPW 1 MMVS0470-100010 20 MMVS0470-100030 28-30 0...1 Zestaw zabieraka FBS-G 9 mm 1 MMKL0030-100010 20 MMKL0030-100030 wymagania dotyczące 0...1 w połączeniu z (1a) 10 mm 1 MMKL0010-100010 20 MMKL0010-100030 profilu patrz tabela str. 15 0...1 USH 12 mm 1 MMKL0040-100010 20 MMKL0040-100030 31-33 0...1 Zestaw zasuwnicy FBS M6 próba/rr w połączeniu z (1b) zestaw zawiera w różnych kolorach komponenty 1 MMGI0080-100010 20 MMGI0080-100030 34-36 0...1 MV LM 4200-DK b > 1250 mm 1 857045 20 246979 37-39 0...1 Zaryglowanie LM b > 2200 mm 1 20 317556 b/3 37 b/3-110 Æ 10 +0,1 39 38 1,5 Nm 2,5 b/3 b/3 40-42 0...1 MV LM RB/SF a > 1100 mm 1 894316 20 303917 Dodatkowe zaryglowanie LM (Poz. 37-39) w b > 2200 S4 = 2/3 b - 247 b/3-163 +0,1 Æ 10 37 1,5 Nm 2,5 38 39 S2 34 Strona 2

17 122,5 7 Ø 4,3 315 302,5 X Y Y Y Y ALU-DK/TBT200 Informacje dotyczące wiercenia Wiercenie dla skrzydła Wiercenie dla ramy 2 18,5 Ø 4,3 Æ4,3 (48) 9,2 48 X Æ 4,3 18,5 oznaczenie umieszczenia rozwórki UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń przez wypadnięcie skrzydła! > Przy skrzydłach cięższych niż160 kg śrubę (poz. 8) (patrz strona 7 i 11) wkręcić w zacisk E (poz. 10) (moment obrotowy 2,75 ±0,25 Nm). Æ 5,2 UWAGA 129 Niebezpieczeństwo obrażeń przez wypadniecie skrzydła! > Wymagana długość gwintu 6 mm dla wszystkich śrub M5 x 19 PZ 2 (poz. 2) (patrz str. 7) (moment obrotowy 2,5 ± 0,25 Nm). Æ 4,3 17 2 17,5 17 Strona 3

Zwrócić uwagę na właściwe ułożenie szablonów! ALU-DK/TBT200 1 3 Ø 4,3 Zastosowanie szablonu przy skrzydle i ramie Urządzenie montażowe patrz str.8 6 2) 2 14 2) 14 1) 160 25 Ø 4,3 Ø 4,3 1 1) 2) oznaczenie umieszczenia rozwórki (Waga skrzydła> 160 kg) 1) 14 1) 150 Ø 5,2 1) 3 1 1) W obszarze przejścia zawiasu usunąć uszczelkę przylgi i odpowiednio dopasować profil skrzydła. 2) Min. szerokość przejścia 6 mm (patrz str.1). Ø 4,3 Strona 4

ALU-DK/TBT200 Diagram 200 kg i demontaż bolca zawiasu ramy Grubość pakietu szybowego w mm bez szczeliny powietrza 20 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 50 kg/m 2 ) 24 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 60 kg/m 2 ) 28 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 70 kg/m 2 ) 32 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 80 kg/m 2 ) 36 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 90 kg/m 2 ) 40 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 100 kg/m 2 ) 44 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 110 kg/m 2 ) 48 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 120 kg/m 2 ) 52 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 130 kg/m 2 ) 56 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 140 kg/m 2 ) 60 mm grubość pakietu szybowego (odpowiada 150 kg/m 2 ) 1 mm/m 2 grubość pakietu szybowego = 2,5 kg Przykład ( ): wysokość skrzydła = 1800 mm grubość pakietu szybowego = 48 mm dopuszczalna szerokość skrzydła = 925 mm Do pakietu szybowego o grubości mniejszej niż 20 mm dozwolone są wszystkie rozmiary skrzydła, które są w zakresie wielkości i nie przekraczają stosunku szerokości do wysokości a/b od 1,2. Demontaż bolca zawiasu ramy (poz. 11) (Informacja o zamówieniu patrz str. 8) 2 3 ca. 15 mm 1 2,5 4 5 Strona 5

(I) ALU-DK200 Rysunek poglądowy, wymiary montażowe C (II) ALU-DK200 Rysunek poglądowy, wymiary montażowe 392 631 473 oznaczenie umieszczenia rozwórki sztyft pozycjonujący 10 USH 12 2)Przy wadze skrzydeł do160 kg zastosować śrubę łączącą (8). Montaż i wymiary do zasuwnicy FBS M6 patrz str.12. (b > 2200 patrz str. 2) szczelina pod zawias max. 2000 okno max. 2800 drzwi balkonowe (b 1250-2200) (b > 2200 patrz str. 2) 3) patrz str.4 max. 1800 okno max. 1500 drzwi balkonowe Strona 6 Strona7

ALU-DK/TBT200 Szablony Opis nr elementu Szablon rozwórka Gr. 30 1 MASB0010-500010 LM-DK200 (poz. 15) 4,3 mm Szablon BS ciężar skrzydeł > 160 kg 1 MABB0020-100010 LM-DK200 EB śruba łącząca 5,2 mm (poz. 8) Szablon BS zawias ramy LM-DK200 (poz. 3) i zawias czarny rozwórki (poz. 12) 4,3 mm 1 MABB0010-099010 Ø 10 Szablon LM 10 mm otwory i docinanie popychaczy 1 130001 A (30) L - 30 B A Æ 10 B Æ 10 10 L Klucz demontaż bolca 1 MAEW0030-000010 demontażowy zawiasu ramy (poz. 11) LM 200/300 Strona 8

SS ALU-DK/TBT200 Ważne wskazówki Podstawowe zasady bezpieczeństwa Prawidłowe użytkowanie Niniejszy dokument skierowany jest wyłącznie do montażystów. Wszystkie prace opisane w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane jedynie przez doświadczonych fachowców, którzy dysponują odpowiednią wiedzą w zakresie montażu, uruchomienia i konserwacji okuć do profili aluminiowych. Okna mogą być instalowane wyłącznie w pozycji pionowej. Przed montażem należy upewnić się, że stosowane okucia są zgodne ze specyfikacją wskazaną przez producenta w instrukcji okuwania oraz innych powiązanych dokumentach. Unikać nadmiernego obciążenia W przypadku gdy elementy nośne zostaną poddane nadmiernemu obciążeniu, części zawiasów mogą ulec uszkodzeniu co w ekstremalnych przypadkach doprowadzić może do wypadnięcia skrzydła i dalszych poważnych konsekwencji. Jeżeli istnieje duże prawdopodobieństwo, że części zawiasów będą przedmiotem nadmiernego obciążenia, np. w szkołach i przedszkolach producent powinien zastosować środki zaradcze np. ograniczyć kąt otwarcia za pomocą rozwórki ograniczającej ALU z hamulcem. W razie wątpliwości należy konsultować się bezpośrednio z przedstawicielem SIEGENIA. Nie łączyć okuć technicznie niedopasowanych Kompletne okucie musi zawierać wyłącznie elementy dostarczone przez SIEGENIA i wymienione w niniejszej instrukcji. Nie należy łączyć ze sobą okuć z różnych grup produktowych lub od różnych producentów w jednym oknie. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnych uszkodzeń, za które SIEGENIA nie bierze odpowiedzialności. Obróbka powierzchni w oknach może się odbywać wyłącznie przed ich montażem Obróbka powierzchni elementów po ich zamontowaniu, może być przyczyną wadliwego funkcjonowania okuć. Zapobiegać szkodom spowodowanym przez rdzę i osady Materiały żrące, brud i wilgoć mogą uszkodzić okucia i być przyczyną zagrożeń. Nie należy używać octu ani kwaśnych środków uszczelniających. Nie wolno używać okuć w środowiskach, w których powietrze zawiera agresywne lub żrące składniki. Okucia należy chronić przed brudem i zanieczyszczeniami, zwłaszcza przed pyłem, cementem i gipsem. Należy zapobiegać poddawaniu okuć bezpośredniemu działaniu wilgoci. Łagodnie czyścić okucia Okucia powinny być czyszczone za pomocą miękkiej szmatki, łagodnym, rozcieńczonym środkiem o neutralnym ph. Okucia należy przechowywać z daleka od środków o charakterze ściernym lub żrącym oraz kwaśnych środków czyszczących. Po oczyszczeniu okuć, należy dokładnie je osuszyć. Niniejsze informacje przekazać użytkownikowi końcowemu Naklejki zawierające instrukcje użytkowania (nr 05083) należy umieścić w widocznym miejscu, w zamontowanym oknie lub drzwiach. Aby uniknąć konsekwencji związanych z nieprawidłową obsługą, należy zapewnić użytkownikowi następujące dokumenty: - Instrukcja konserwacji SI-AU nr 17772 - Instrukcja obsługi SI-AU nr 05766 Zrzeczenie się odpowiedzialności SIEGENIA nie odpowiada za nieprawidłowe funkcjonowanie i uszkodzenie okuć, zamontowanych w oknach i drzwiach balkonowych, które wynikają z niezastosowania sie do wytycznych tej instrukcji okuwania lub poddania okuć działaniu nadmiernej siły np. poprzez użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem. Strona 9

C (I) ALU-TBT200 Rysunek poglądowy i wymiary montażowe (II) ALU-TBT200 Rysunek poglądowy i wymiary montażowe 392 oznaczenie umieszczenia rozwórki sztyft pozycjonujący 10 USH 12 2) Przy wadze skrzydeł do160 kg zastosować śrubę łączącą (8) Montaż i wymiary do zasuwnicy FBS M6 patrz str. 12. (b > 2200 patrz str.14) szczelina pod zawias max. 2000 okno max. 2800 drzwi balkonowe (b 1250-2200) (b > 2200 patrz str. 14) 3) patrz str. 4 max. 1800 okno max. 1500 drzwi balkonowe (Wymiary montażowe dla rozwórki ograniczającej LM patrz str. 16) H48.200LMS0001pl Strona 10 H48.200LMS0001pl Strona 11

ALU-DK/TBT200 - Montaż i wymiary dla zasuwnicy FBS M6 Przygotowanie 1. Przygotować profil pod montaż klamki (poz. 1b) (rys. 1+2). 2. Otworzyć rowek prowadzący popychacza (rys. 2). 3. Zamontować popychacz S1 i S2 zgodnie ze wskazówkami na str. 5-6 (DK) lub 10-11 (TBT). USH 12 2. 1. 3. 2. rys.1 rys. 2 Skrzydło 4. ESG LM M6 (poz. 32/33) umieścić w przygotowanym profilu 72 x 15 (rys. 3). 5. 5. Przykręcić ESG LM M6 (poz. 32/33) za pomocą śruby łączącej M6 (poz. 31/32) do otworów popychacza 5,2 (PZ 2, moment obrotowy 2,75 Nm ± 0,25 Nm) (rys. 3). 6. Klamkę z trzpieniem (poz. 1b) przykręcić śrubą M5 x 35 (poz. 33/34) (PZ 2, moment obrotowy 2,5 ± 0,25 Nm) (rys 4). PZ 2 2,75 Nm 4. 31/320 32/33 21 rys. 3 1b rys.4 6. 33/34 22 PZ 2 2,5 Nm Rama 7. W przypadku b > 1250 mm zaczep umieścić zgodnie z wymiarami na rys. 5, a następnie przymocować za pomocą trzpieni gwintowanych (2,5, moment obrotowy1,5 ± 0,25 Nm). 7. G1 G1 + 76 + ( 76 b 1250 (MV-VS) - 2200) (b1 > 1250) Uwaga: Więcej informacji patrz nr dokumentu H48.ZubhLS005pl w katalogu ALU. rys.5 Strona 12

ALU-DK/TBT200 Docisk i regulacja Regulacja docisku ±1 mm (dla pozycji 16 i 17) -1 1 2 ca. 4 Nm 3 11 4 4-1 +1 +90 Docisk nitu mimośrodowego wyregulować za pomocą imbusa (poz. 16) docisk czopa ryglującego (poz. 17) wyregulować za pomocą klucza oczkowego. -90 +1 Opcje regulacji regulacja docisku regulacja wysokości regulacja boczna Strona 13

ALU-TBT200 Lista elementów okucia, wymiary b > 2200 Poz. Sztuk Opis nr elementu nr elementu a 1 Klamka LM z kluczykiem/tbt patrz przegląd klamek w katalogu ALU nr dokumentu H48.ZUBHLS007pl wymagane zawsze b 1 Klamka z trzpieniem i z kluczykiem/tbt ( 7mm x 25, sztyft pozycjonujący 10 mm) 1 BS LM-DK200 prawy srebrny 1 MMBS0151-525010 5 MMBS0151-525120 1 BS LM-DK200 lewy srebrny 1 MMBS0152-525010 5 MMBS0152-525120 1 BS LM-DK200 prawy biały RAL 9016 1 MMBS0151-504010 5 MMBS0151-504120 1 BS LM-DK200 lewy biały RAL 9016 1 MMBS0152-504010 5 MMBS0152-504120 1 BS LM-DK200 prawy surowy 1 MMBS0151-500010 5 MMBS0151-500120 1 BS LM-DK200 lewy surowy 1 MMBS0152-500010 5 MMBS0152-500120 15 1 Rozwórka LM-DK200 Gr. 30 1 MSKK0020-000010 20 MSKK0020-000030 16-19 0...1 Rozwórka dodatkowa LM 4200 a > 1100 mm + rozwórka 30 1 857076 10 247006 20 0...1 Zamykacz rozwórki MV a > 1100 mm 1 MXSK0010-100010 20 MXSK0010-100030 21-28 1 VS LM-DK-TBT KPW 1 MMVS0480-100010 20 MMVS0480-100030 29-31 0...1 Zestaw zabieraka FBS-G 9 mm 1 MMKL0030-100010 20 MMKL0030-100030 0...1 w połączeniu z (1a) 10 mm wymagania dotyczące profilu patrz tabela str.15 1 MMKL0010-100010 20 MMKL0010-100030 0...1 USH 12 mm 1 MMKL0040-100010 20 MMKL0040-100030 32-34 0...1 Zestaw zasuwnicy FBS M6 próba/rr w połączeniu z (1b) zestaw zawiera w różnych kolorach komponenty 1 MMGI0080-100010 20 MMGI0080-100030 35-37 0...1 MV LM 4200-DK b > 1250 mm 1 857045 20 246979 38-40 0...1 Zaryglowanie LM b > 2200 mm 1 20 317556 41-43 0...1 MV LM RB/SF a > 1100 mm 1 894316 20 303917 Dodatkowe zaryglowanie LM (poz. 38-40) w b > 2200 b/3 38 b/3-110 Æ 10 +0,1 S4 = 2/3 b - 247 b/3-163 +0,1 Æ 10 40 39 1,5 Nm 2,5 b/3 b/3 38 1,5 Nm 2,5 39 40 S2 35 H48.200LMS0001pl Strona14

ALU-DK/TBT200 Zestaw zabieraka, skróty Dostępne wersje zabieraka FBS-G (28/29-30/31) USH Z nr elementu 7-10 mm 8,5 mm MMKL0030-100030 7-10 mm 7,5 mm MMKL0010-100030 12 mm 7 mm MMKL0040-100030 Z 7-10 12 Skróty W instrukcji montażu użyto poniższych skrótów: a szerokość skrzydła S1 popychacz, strona zamykająca dół BS strona zawiasowa S2 popychacz, strona zamykająca góra BSO strona zawiasowa, góra S3 popychacz, poziomo na górze BSU strona zawiasowa, dół S4 popychacz, strona zawiasowa b wysokość skrzydła S5 popychacz, poziomo na dole b1 położenie klamki, dół b2 położenie klamki, góra EB szablon wiercenia ESG wpuszczona zasuwnica KPW poziomy zaczep uchyłu MV zamkniecie środkowe Nm moment obrotowy w Nm RB łuk pełny SF okno skośne SW rozmiar klucza USH wysokość przylgi VS strona zamykająca Strona 15

ALU-DK/TBT200 Notatki Uwagi dotyczące klamki z kluczykiem /TBT SIEGENIA-AUBI Sp. z o.o. ul. Ossowskiego 64, 46-203 Kluczbork Telefon +48 77 4477700- Fax +48 77 4477720 Strona 16