Instrukcja obsługi Busch-Wächter Serwisowy nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Busch-Wächter Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 110 MasterLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter MasterLINE MasterLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Watchdog (IRHS 2.1) Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGS- 220 MasterLINE select Rev

Ładowarka USB U Ładowarka USB

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wejście audio 8210 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Wkład zasilacza USB U-500 Wkład zasilacza USB

Instrukcja obsługi Busch-Infoline. 1520/1 UK-500 Mechanizm sygnalizatora/przycisku wyłączającego

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 220 WaveLINE Rev

Zegar odliczający U Zegar odliczający

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wzmacniacz REG Busch-AudioWorld Rev

Busch-Wächter. Mechanizm przekaźnika 6812U

=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 70 MASTERLINE Rev

Busch-Welcome /2 Wewnętrzny rozdzielacz wideo

Potencjometr DALI do trybu rozgłoszeniowego

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Głośnik wmontowywany 8222 EB-500 Busch-AudioWorld Rev

Busch-Welcome Dodatkowe urządzenie zasilające

ABB-Welcome Aktor przełączający drzwi/oświetlenie

ABB-Welcome Brama sieciowa IP dwuprzewodowa

Universal-Relais-Einsatz. Uniwersalny mechanizm przekaźnika 6401 U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Busch-iDock 8218 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Centrala 8202 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Ściemniacz LED 6524U

Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation 1

Gniazdo przyłączeniowe USB

Busch Dimmer. Uniwersalny ściemniacz obrotowy Busch Mechanizm 6591U

Instrukcja obsługi Busch-MobileApp do Busch-ComfortTouch

Gniazdo przyłączeniowe VGA

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 DigitalRadio w puszce podtynkowej Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Wyłącznik zmierzchowy Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Mechanizm wzmacniacza interkomu z wyświetlaczem 8214 U Rev

Podręcznik techniczny KNX ABB i-bus KNX

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2200 UJ U Rev

Busch-Dimmer. Centralny uniwersalny ściemniacz Busch Mechanizm 6593 U-500 Moduł mocy 6594U

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalnego ściemniacza Urządzenie dodatkowe 6592 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Ferncontrol IR. Ściemniacz sterowany podczerwienią Odbiornik podczerwieni do zabudowy 6045 E

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury UTA UF Rev

Busch-Welcome do mybusch-jaeger Połączenie w kilku krokach

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2250 U KB Rev

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6418 U-500 Podstawowy mechanizm żaluzjowy Rev

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. Bramka telefoniczna

Instrukcja obsługi Drehzahlsteller. Nastawnik prędkości obrotowej 2296 UJ AG Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalny ściemniacz centralny 2251 UCGL Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Potencjometr U Rev

Podręcznik techniczny KNX ABB-i-Bus -KNX Millenium. Regulator temperatury pomieszczenia z Bau 6124/

Sterownik czasowy. Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Ściemniacz LED 6523 U

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz dotykowy z pamięcią 6560 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz szeregowy 6565 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz przełączający 6517 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz Moduł sterujący Rev

Instrukcja obsługi Busch-Timer. Element obsługowy programatora czasowego Standard Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz U U Rev

2CKA002473B Podręcznik systemowy Czujnik obecności Busch Busch-Wächter Remote control

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury 1098 UF Rev

Termometr do basenu i pokoju

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Instrukcja i-r Light Sensor

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 Radio inet Rev

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja obsługi Busch-Welcome. Busch-Welcome Brama sieciowa IP

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Programator czasowy Nr produktu

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6411 U U/S Rev

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 6519 U U Rev

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

EasyStart R Instrukcja obsługi. Pilot radiowy zdalnego sterowania z komunikatem zwrotnym funkcji ogrzewania do ogrzewań postojowych.

Gniazdo przełączające eq-3 MAX!

Po zakończeniu przydzielania stref można przystąpić do programowania ustawień (patrz kolejne strony). Daylight calibration. blinking...

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Budzik radiowy Eurochron

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

/ 2CKA002473B Instrukcja obsługi. Czujnik CO U-500

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu

inteo Centralis Receiver RTS

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Sterownik dotykowy z pamięcią 6550 U Rev

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy

Instrukcja i-r Wall Send

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Transkrypt:

Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6842 - IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340349812156_124510.docx @ 219809 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2473-1-8141 Rev. 01 20.09.2012 Busch-Wächter 6842-101-500 Serwisowy nadajnik ręczny na podczerwień

Pos: 4 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_124510.docx @ 134663 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke TOC === Busch-Wächter 1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 2 Środowisko... 3 3 Budowa i funkcja... 4 3.1 Cechy funkcjonalne i wyposażenia... 4 3.2 Możliwości kombinacji... 5 4 Obsługa... 6 4.1 Obszar wskazań... 7 4.2 Obszar serwisowy... 8 4.3 Obszar nawigacji... 8 4.4 Obszar funkcji... 9 5 Dane techniczne... 10 6 Uruchomienie... 11 6.1 Usuwanie folii ochronnej... 11 6.2 Przyuczanie urządzenia... 11 7 Konserwacja... 11 7.1 Wymiana baterii w nadajniku ręcznym... 11 2473-1-8141 2

Pos: 8.2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Umwelt/Hinweis - Umwelt - Hinweis Elektrogeräte mit Batterien @ 24\mod_1337692115760_124510.docx @ 212139 @ @ 1 Pos: 9 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Busch-Wächter Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 6 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_124510.docx @ 134085 @ 1 @ 1 1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (--> Für alle Dokumente <--)/Busch-Dimmer/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 23\mod_1335350449857_124510.docx @ 208769 @ @ 1 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania opisanego w rozdziale Budowa i funkcja z dostarczonymi i dopuszczonym komponentami. Pos: 8.1 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Umwelt @ 18\mod_1302614158967_124510.docx @ 134073 @ 1 @ 1 2 Środowisko Pamiętać o ochronie środowiska! Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych i elektronicznych z odpadami domowymi. Urządzenie zawiera cenne surowce, które można ponownie wykorzystać. Dlatego należy je oddawać do odpowiedniego punktu zbiórki. Nie należy utylizować baterii z odpadami domowymi. Zużyte baterie oddawać do recyklingu w punktach zbiórki. W wielu sklepach znajdują się pudełka na zużyte baterie. Pos: 8.3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Entsorgung Elektrogeräte @ 20\mod_1325760695972_124510.docx @ 136589 @ @ 1 Cały materiał zabezpieczenia transportowego i wszystkie urządzenia zostały wyposażone w odpowiednie oznakowania i symbole atestujące przeprowadzenie kontroli w kwestii usuwania ich jako odpady. Materiał opakowaniowy i urządzenia elektryczne oraz ich elementy należy zawsze oddawać do utylizacji w autoryzowanych punktach zbiórki lub zakładach utylizacji odpadów. Produkty odpowiadają ustawowym wymogom, szczególnie ustawom dotyczącym urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz rozporządzeniu REACH. (Dyrektywa UE 2002/96/WE WEEE i RoHS 2002/95/WE) (Rozporządzenie UE REACH i ustawa wykonawcza do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006) 2473-1-8141 3

Pos: 11 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 28\mod_1347364567965_124510.docx @ 232766 @ 222222 @ 1 Pos: 13 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Ausstattungsmerkmale - 6842-101 IR-Service-Handsender @ 30\mod_1348122935065_124510.docx @ 237491 @ 1 @ 1 Pos: 14 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 22 @ 1 Busch-Wächter Budowa i funkcja Pos: 10 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_124510.docx @ 132107 @ 111 @ 1 3 Budowa i funkcja Serwisowy nadajnik ręczny na podczerwień skonstruowano specjalnie do uruchamiania u klienta czujników ruchu Busch-Wächter. Pomaga on elektroinstalatorowi w wygodnym zdalnym sterowaniu i ustawianiu wszystkich funkcji, trybu testowego oraz ustawianiu wartości progowych. Ręczny nadajnik na podczerwień służy do ustawiania urządzeń Busch-Wächter. Ręczny nadajnik na podczerwień 6841-101 wolno stosować wyłącznie z czujnikami Busch 110 MasterLINE i 220 / 280 MasterLINE. Pos: 12 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Funktions- und Ausstattungsmerkmale @ 23\mod_1336557630140_124510.docx @ 209144 @ 222 @ 1 3.1 Cechy funkcjonalne i wyposażenia Busch-Wächter MasterLINE Możliwości 1 Czas opóźnienia, progu jasności przełączania i czułość 2 Wyświetlanie aktualnie zapisanych wartości/ustawień 3 Tryb dwustrefowy 4 Praca synchroniczna 5 Dynamiczne samoczynne wyłączenie 6 Oświetlenie stałe Busch-Wächter 220 MasterLINE premium: Możliwości 1 Tryb wyłącznika zmierzchowego Zasięg ręcznego nadajnika serwisowego na podczerwień wynosi maksymalnie 6 m. 2473-1-8141 4

Pos: 16 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Kombinationsmöglichkeiten/Waechter/Kombinationsmöglichkeiten - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 28\mod_1347364537152_124510.docx @ 232752 @ 11 @ 1 Pos: 17 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 2122 @ 1 Busch-Wächter Budowa i funkcja Pos: 15 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G - L/Kombinationsmöglichkeiten @ 19\mod_1320312769153_124510.docx @ 134648 @ 22 @ 1 3.2 Możliwości kombinacji 6842-101 X 6855 110 MasterLINE X 6847-6867 220-280 MasterLINE 2473-1-8141 5

Pos: 19 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bedienung/Waechter/Bedienung - 6842-101 - IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340354331082_124510.docx @ 219851 @ 2222222 @ 1 Busch-Wächter Obsługa Pos: 18 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_124510.docx @ 132109 @ 11121222 @ 1 4 Obsługa Zeit Helligkeit Empfindlichkeit 10 Sek MIN OFF ON 1 Min 5 Min NORMAL MAX Zonen OFF ON Synchron OFF ON 1 3 Min OFF ON Reset Test OFF Test ON 2 OK 3 OFF LUX Memo ON OFF ON 4 4h Auto 4h Rys. 1: Obszary obsługi Interfejs użytkownika ręcznego nadajnika serwisowego na podczerwień podzielony jest na cztery obszary. Nr 1 Obszar wskazań Na tym obszarze wyświetlane są aktualnie ustawione funkcje urządzenia Busch-Wächter. 2 Obszar serwisowy Na tym obszarze wysyłane są wybrane funkcje. Na tym obszarze można sprawdzić aktualne ustawienia ręcznego nadajnika serwisowego na podczerwień. 3 Obszar nawigacji Na tym obszarze wybierane są funkcje. Na tym obszarze wysyłane są ustawione wartości. 4 Obszar funkcji Na tym obszarze dostępne są funkcje nadajnika ręcznego klienta końcowego. 2473-1-8141 6

Busch-Wächter Obsługa 4.1 Obszar wskazań 5 Zeit Empfindlichkeit 10 Sek 1 Min 5 Min 3 Min 1 2 3 4 Rys. 2: Zakres wskazań Nr 1 Na tym obszarze można ustawić czas trwania włączenia oświetlenia i impuls krótkoczasowy. 2 Na tym obszarze można ustawić graniczną wartość jasności. Przełączanie w ciemności (0,2 lx) Przełączanie o zmroku (3 lx) Przełączanie o zmroku (6 / 7 lx) Przełączanie o zmroku (15 / 20 lx) Tryb dzienny (>350 lx) 3 Na tym obszarze można ustawić czułość czujnika ruchu. Konieczna jest zmniejszona wrażliwość, przykładowo w otoczeniu z zakłóceniami (drzewa lub krzewy w zakresie wykrywalności) lub w przypadku anormalnie dużego zasięgu. 4 Na tym obszarze można włączać i wyłączać funkcje dodatkowe. Dynamiczne samoczynne wyłączenie tylko w 220 MasterLINE Premium Zonen Synchron 5 Wskazanie diody wysyłania LED Rozdzielenie stref detekcji 1 i 2 Praca synchroniczna przekaźników 1 i 2 Tryb wyłącznika zmierzchowego przekaźnik 2 2473-1-8141 7

Busch-Wächter Obsługa 4.2 Obszar serwisowy 1 2 3 Rys.: Obszar serwisowy Nr 1 Zresetować ustawienia potencjometru czujnika Busch-Wächter do ustawień fabrycznych i aktywować go. W tym celu naciskać klawisz przez ponad 1 sekundę. 2 Wyświetla na matrycy LED aktualne ustawienia ręcznego nadajnika serwisowego na podczerwień. 3 Aktywować tryb testowy ( Test przejścia ) na okres 10 minut lub dezaktywować go. 4.3 Obszar nawigacji 1 2 Rys. 3: Obszar nawigacji Nr 1 Krótkie naciśnięcie klawisza: Aktywacja obszaru wskazań Wybór funkcji (2) Dłuższe naciśnięcie na przycisk (ponad 1 sekundę): Wysyłanie ustawień ręcznego nadajnika serwisowego na podczerwień do Busch-Wächter 2 Przyciski nawigacji do wyboru funkcji 2473-1-8141 8

Pos: 20 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 1 @ 1 Busch-Wächter Obsługa 4.4 Obszar funkcji 2 4 6 1 3 5 4h 4h 7 Rys. 4: Obszar funkcji Nr 1 Reset granicznej jasności po włączeniu do ustawień potencjometru na urządzeniu. 2 Ustawianie aktualnej jasności jako wartości granicznej jasności 3 Wyłączanie symulacji obecności 4 Włączanie symulacji obecności Oświetlenie stałe między zmierzchem a godz. 22:30 CET wzgl. 23:30 CET. Potem detekcja ruchu. 5 Wyłączanie oświetlenia na 4 godziny (brak detekcji ruchu) 6 Włączanie oświetlenia na 4 godziny (brak detekcji ruchu) 7 Automatyczna detekcja ruchu i dezaktywacja włączania/wyłączania oświetlenia na 4 godziny. 2473-1-8141 9

Pos: 22 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Technische Daten/Waechter/Technische Daten - 6842-101 IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340604622237_124510.docx @ 219919 @ 1 @ 1 Pos: 23 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 212 @ 1 Busch-Wächter Dane techniczne Pos: 21 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_124510.docx @ 132106 @ 1 @ 1 5 Dane techniczne Nazwa Wartość Napięcie baterii 3 V DC Typ baterii CR 2025 Żywotność baterii ok. 2 lat Wykrywalność pozioma (zasięg) Busch-Wächter 220/280 MasterLINE maksymalnie 6 m Busch-Wächter 110 MasterLINE maksymalnie 2 m Temperatura robocza 0 C 45 C Stopień ochrony IP 40 2473-1-8141 10

=== Ende der Liste für Textmarke Content === Busch-Wächter Uruchomienie Pos: 24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - L/Inbetriebnahme @ 11\mod_1279185496977_124510.docx @ 132108 @ 12112 @ 1 6 Uruchomienie Pos: 25 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/Waechter/Inbetriebnahme - 6842 @ 25\mod_1340605710889_124510.docx @ 219939 @ 12112 @ 1 6.1 Usuwanie folii ochronnej Rys. 5: Folia ochronna 1. Przed uruchomieniem należy usunąć z baterii folię ochronną. 6.2 Przyuczanie urządzenia Rys. 6: Zdalne sterowanie 2. W przeciągu 10 minut po włączeniu napięcia dla Busch-Wächter naciskać przynajmniej przez 3 sekundy przycisk AUTO zdalnego sterowania. Busch-Wächter musi być uprzednio przynajmniej przez 30 sekund bez napięcia. Zdalne sterowanie automatycznie łączy się z Busch-Wächter, przy poprawnym odbiorze Busch-Wächter miga. W celu przyuczenia maks. 9 dalszych nadajników ręcznych należy powtórzyć te kroki. Pos: 26 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Wartung @ 21\mod_1328188606500_124510.docx @ 138254 @ 112 @ 1 7 Konserwacja Pos: 27 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Wartung/Waechter/Wartung - 6842-101 @ 25\mod_1340608294922_124510.docx @ 219954 @ 2 @ 1 7.1 Wymiana baterii w nadajniku ręcznym + CR 2025 Rys. 7: Wymiana baterii 1. Wyciągnąć szufladkę baterii ze zdalnego sterowania. 2. Włożyć nową baterię typu 2025. Biegun dodatni baterii (+) musi znajdować się na górze. 3. Z powrotem wsunąć szufladkę baterii do urządzenia. 2473-1-8141 11

=== Ende der Liste für Textmarke Backcover === Busch-Wächter Pos: 29 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)/Rückseite - Busch-Jaeger - Allgemein @ 28\mod_1347009779995_124510.docx @ 232288 @ @ 1 Przedsiębiorstwo Grupy ABB Busch-Jaeger Elektro GmbH Postfach 58505 Lüdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid Germany Wskazówka W każdej chwili zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych oraz zmian treści niniejszej broszury bez uprzedzenia. Przy zamawianiu obowiązują uzgodnione szczegółowo dane. ABB nie przejmuje odpowiedzialności za ewentualne błędy lub niekompletność niniejszej broszury. 2473-1-8141 Rev. 01 20.09.2012 www.busch-jaeger.de info.bje@de.abb.com Centralny dział dystrybucji: Tel.: +49 2351 956-1600 Faks: +49 2351 956-1700 Zastrzegamy sobie wszelkie prawa do niniejszej broszury i zawartych w niej tematów i ilustracji. Powielanie, podawanie do informacji osobom trzecim oraz wykorzystywanie treści, również we fragmentach, jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody ABB. Copyright 2012 Busch-Jaeger Elektro GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone