Organizacja Narodów Zjednoczonych A/C.3/67/L.32/Zwer.1 *



Podobne dokumenty
KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

BIULETYN 11/2015. Punkt Informacji Europejskiej EUROPE DIRECT - POZNAŃ. Podsumowanie Milenijnych Celów Rozwoju

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

Szczyt Zrównoważonego Rozwoju 2015

Dlaczego Cele Zrównoważonego Rozwoju są ważne dla młodych ludzi?

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

10679/17 krk/hod/mg 1 DG C 1

11246/16 dh/en 1 DGC 1

PARLAMENT EUROPEJSKI

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

TYDZIEŃ EDUKACJI GLOBALNEJ

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH

Szanowny Panie Ministrze,

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)

13157/16 mb/mk 1 DGG 1A

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 września 2017 r. (OR. en)

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

Prof. zw. dr hab. M.M. Kenig-Witkowska, WPiA, UW Globalny Pakt na rzecz środowiska cele i architektura

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2015 r. (OR. en)

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

PROGRAM AKTYWNOŚCI LOKALNEJ DLA GMINY POLICE NA LATA

ZALECENIE nr Rec(2010)7

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

Zasady działania ONZ na rzecz osób starszych

ŚWIATOWY PLAN DZIAŁAŃ NA RZECZ ZASOBÓW GENETYCZNYCH ZWIERZĄT oraz DEKLARACJA z INTERLAKEN

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

POLITYKA RÓŻNORODNOŚCI ORBIS

PROJEKT GMINY SŁOPNICE

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

Kierunki polityki oświatowej państwa 2017/2018. Priorytet 6. PODNOSZENIE JAKOŚCI EDUKACJI WŁĄCZAJĄCEJ W SZKOŁACH I PLACÓWKACH SYSTEMU OŚWIATY

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich z realizacji przez Polskę zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła projekt konkluzji Rady przedstawiony w załączniku.

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

Status i ochrona osób z niepełnosprawnością w prawie międzynarodowym

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE

Konwencja Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej

WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE

Konwencja nr 187 dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy

PROJEKT SPRAWOZDANIA

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))

PROJEKT SPRAWOZDANIA

AKTYWNY ŚWIADOMY ODPOWIEDZIALNY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

KONWENCJA RAMOWA O OCHRONIE MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH

Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

Wniosek DECYZJA RADY

Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

Rozpowszechnianie ograniczone Konferencja Narodów Zjednoczonych 19 lipca 2012 r.

WNIOSEK DOTYCZĄCY PROJEKTU REZOLUCJI

Wpływ decyzji międzynarodowych na poziom lokalny

o współpracy rozwojowej 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

Spis treści. Rozdział I RUCHY SPOŁECZNE

Załącznik do Uchwały Nr XX/90/08 Rady Powiatu w Wąbrzeźnie z dnia 29 września 2008r. Powiatowy Program Aktywności Lokalnej na lata

Projektodawca: WYG Consulting Sp. z o. o.

KONWENCJA NR 149. dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r.

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

PROGRAM AKTYWNOŚCI LOKALNEJ DLA POWIATU BRODNICKIEGO NA LATA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0239/13. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD

Zasada równości szans w perspektywie finansowej STANDARD MINIMUM

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2019 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

KARTA DOSTAWCÓW. Gospodarcze, środowiskowe i społeczne wymagania zrównoważonego rozwoju stanowią kluczowe wytyczne strategii Grupy Saint-Gobain.

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

KONFERENCJA Infrastruktura wiejska drogą do sukcesu gospodarczego regionów

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Zasada niedyskryminacji w projektach RPO WŁ Prowadzący: Michał Rutkowski. Łódź, listopad 2018 r.

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

DEKLARACJA WARSZAWSKA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263

Transkrypt:

Organizacja Narodów Zjednoczonych A/C.3/67/L.32/Zwer.1 * Zgromadzenie Ogólne dystr: ograniczona 21 listopada 2012 r. wersja oryginalna: język angielski (tłumaczenie: Ośrodek Informacji ONZ w Warszawie) Sesja sześćdziesiąta siódma Trzeci Komitet Punkt porządku sesji 69 (b) Promocja i ochrona praw człowieka: kwestie praw człowieka, zawierające alternatywne propozycje mające zwiększyć możliwość skutecznego korzystania z praw człowieka i podstawowych wolności Argentyna, Australia, Belgia, Chile, Kolumbia, Kostaryka, Kuba, Republika Dominikana, Salwador, Gwatemala, Islandia, Kenia, Meksyk, Monako, Maroko, Panama, Paragwaj, Peru, Filipiny, Tajlandia i Urugwaj: poprawiony projekt rezolucji Prawa człowieka i skrajne ubóstwo Zgromadzenie Ogólne, Potwierdzając ponownie ważność Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka, Międzynarodowego Paktu Praw Obywatelskich i Politycznych, 2 Międzynarodowego Paktu Praw Ekonomicznych, Socjalnych i Kulturalnych, 2 Konwencji w Sprawie Likwidacji Wszelkich Form Dyskryminacji Kobiet, 3 Konwencji o Prawach Dziecka, 4 Międzynarodowej Konwencji w Sprawie Likwidacji Wszelkich Form Dyskryminacji Rasowej, 5 Konwencji Praw Osób z Niepełnosprawnością 6 oraz innych dokumentów praw człowieka przyjętych przez Organizację Narodów Zjednoczonych, Powołując się na swą rezolucję 47/196 z 22 grudnia 1992 roku, za pośrednictwem której ogłosiło ono dzień 17 października Międzynarodowym Dniem na rzecz Likwidacji Ubóstwa, oraz na swą rezolucję 62/205 z 19 grudnia 2007 roku, za pośrednictwem której proklamowało ono Drugą Dekadę Organizacji Narodów Zjednoczonych na rzecz Likwidacji Ubóstwa (2008-2017), a także na swą rezolucję 65/214 z 21 grudnia 2010 roku oraz swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie praw człowieka i skrajnego ubóstwa, w których potwierdziło ono, że skrajne ubóstwo i wykluczenie ze społeczności stanowią pogwałcenie godności ludzkiej i że dlatego istnieje pilna potrzeba podjęcia działań na poziomie międzynarodowym i krajowym w celu likwidacji tych zjawisk, 1 * Wydane ponownie z przyczyn technicznych. 1 Rezolucja 217 A (III). 2 Patrz: Rezolucja 2200 A (XXI), aneks. 3 Organizacja Narodów Zjednoczonych, Treaty Series, t. 1249, nr 20378. 4 Ibid., t. 1577, nr 27531. 5 Ibid., t. 660, nr 9464. 6 Rezolucja 61/106, aneks I. 12-60224*(E) 261112

Powołując się również na swą rezolucję 52/134 z 12 grudnia 1997 roku, w której uznano, że podniesienie jakości współpracy międzynarodowej w dziedzinie praw człowieka ma zasadnicze znaczenie dla właściwego zrozumienia, promocji i ochrony wszystkich praw człowieka, Powołując się dalej na rezolucje Rady Praw Człowieka 2/2 z 27 listopada 2006 roku, 7 7/27 z 28 Marca 2008 roku, 8 8/11 z 18 czerwca 2008 roku, 9 12/19 z 2 października 2009 roku 10 oraz 15/19 z 30 września 2010 roku, 11 Powołując się na rezolucję Rady Praw Człowieka 21/11 z 27 września 2012 roku, za pośrednictwem której Rada przyjęła wytyczne w sprawie skrajnego ubóstwa i praw człowieka jako użyteczny dla Państw instrument, pomocny przy formułowaniu założeń właściwej polityki mającej na celu ograniczenie i wykorzenienie biedy oraz przy realizacji tej polityki, Potwierdzając ponownie ważność celów rozwoju uzgodnionych na arenie międzynarodowej, w tym Milenijnych Celów Rozwoju, i wyrażając zadowolenie z powodu zorganizowania na wysokim szczeblu posiedzenia plenarnego Zgromadzenia Ogólnego poświęconego Milenijnym Celom Rozwoju oraz powołując się na dokument, który wówczas powstał, zawarty w rezolucji 65/1 z 22 września 2010 roku, Wyrażając głębokie zaniepokojenie tym, że skrajne ubóstwo utrzymuje się we wszystkich krajach świata, niezależnie od ich uwarunkowań ekonomicznych, społecznych i kulturowych, oraz że jego zasięg i przejawy, takie jak głód, handel ludźmi, choroby, brak odpowiedniego lokalu mieszkalnego, analfabetyzm i brak nadziei, okazują się szczególnie poważne w krajach rozwijających się, oraz przyznając, że w niektórych częściach świat poczyniono znaczące postępy w zwalczaniu skrajnego ubóstwa, Wyrażając również głębokie zaniepokojenie tym, że nierówność płci, przemoc i dyskryminacja zaostrzają problem skrajnego ubóstwa, uderzając w nieproporcjonalnie większym stopniu w kobiety i dziewczęta, Podkreślając, że szczególną uwagę należy zwrócić na żyjące w skrajnym ubóstwie dzieci, osoby starsze, osoby z niepełnosprawnością oraz ludy tubylcze, Z troską myśląc o dzisiejszych wyzwaniach, w tym tych wynikających z kryzysu finansowego i ekonomicznego, kryzysu żywnościowego i ciągłych obaw o bezpieczeństwo żywnościowe, jak również z powodu coraz większych wyzwań będących rezultatem zmian klimatycznych i utraty różnorodności biologicznej oraz ich oddziaływania na wzrost liczby osób żyjących w ubóstwie i ograniczającego wpływu na możliwości wszystkich Państw, zwłaszcza krajów rozwijających się, prowadzenia walki ze skrajnym ubóstwem, Uznając, że wykorzenienie skrajnego ubóstwa jest ważnym wyzwaniem w warunkach procesu globalizacji, wymagającym prowadzenia skoordynowanej i ciągłej polityki obejmującej zdecydowane działania Państw i współpracę międzynarodową, Uznając również, że systemy pomocy socjalnej przyczyniają się w decydującym stopniu do realizacji praw człowieka wszystkich osób, szczególnie tych znajdujących się w sytuacji zagrożenia i podlegających marginalizacji, w pułapce ubóstwa, wystawionych na dyskryminację, 7 Oficjalne dokumenty Zgromadzenia Ogólnego, Sesja sześćdziesiąta druga, Suplement nr 53 (A/62/53), roz. I, sekc. A. 8 Ibid., Sesja sześćdziesiąta trzecia, Suplement nr 53 (A/63/53), roz. II. 9 Ibid., roz. III, sekc. A. 10 Ibid., Sekcja sześćdziesiąta piąta, Suplement nr 53 wraz z poprawką (A/65/53 i Popr. 1), roz. I, sekc. A). 11 Ibid., Suplement nr 53A (A/65/53/Dod. 1), roz. II. 2

Podkreślając konieczność lepszego zrozumienia przyczyn i skutków skrajnego ubóstwa oraz konieczność skutecznego stawiania im czoła, Potwierdzając ponownie, że natychmiastowe ograniczenie skrajnego ubóstwa oraz jego docelowe wykorzenienie musi pozostać dla międzynarodowej społeczności najwyższym priorytetem, jako że istnienie tego zjawiska na szeroką skalę ogranicza możliwość pełnego i skutecznego korzystania z praw człowieka i może, w niektórych sytuacjach, stanowić zagrożenie dla prawa do życia, Podkreślając, że szacunek dla wszystkich praw człowieka, które są powszechne, niepodzielne, wzajemnie od siebie zależne i wzajemnie ze sobą powiązane, ma zasadnicze znaczenie dla wszystkich strategii i programów zwalczania skrajnego ubóstwa, Potwierdzając ponownie, że demokracja, rozwój oraz możliwość pełnego i skutecznego korzystania z praw człowieka i podstawowych wolności zależą od siebie nawzajem i wzajemnie się wzmacniają oraz przyczyniają do wykorzenienia skrajnego ubóstwa, 1. Potwierdza ponownie, że skrajne ubóstwo i wykluczenie ze społeczeństwa są pogwałceniem godności ludzkiej i że aby je zlikwidować, należy pilnie podjąć działania na poziomie krajowym i międzynarodowym; 2. Również ponownie potwierdza, że dla Państw zasadnicze znaczenie ma polityka sprzyjania uczestnictwu najbiedniejszych ludzi w procesie podejmowania decyzji w społecznościach, w których żyją, w promowaniu praw człowieka i w podejmowaniu wysiłków zmierzających do zwalczenia skrajnego ubóstwa oraz że dla ludzi żyjących w biedzie i dotkniętych nią oraz tych należących do grup zagrożonych lub marginalizowanych bądź też znajdujących się w sytuacji zagrożenia lub marginalizacji zasadnicze znaczenie ma kwestia ich wzmocnienia na tyle, aby mogli oni zorganizować się i uczestniczyć we wszystkich aspektach życia politycznego, ekonomicznego, społecznego i kulturalnego, zwłaszcza w planowaniu i realizacji polityki, która ich dotyczy, dzięki czemu mogą oni stać się prawdziwymi partnerami w rozwoju; 3. Podkreśla, że skrajne ubóstwo jest ważnym problemem do rozwiązania dla Rządów, społeczeństwa obywatelskiego, środowiskowych organizacji społecznych oraz dla systemu Organizacji Narodów Zjednoczonych, w tym dla międzynarodowych instytucji finansowych, oraz zaznacza w związku z tym, że zaangażowanie polityczne jest niezbędnym warunkiem wykorzenienia ubóstwa; 4. Potwierdza ponownie, że zjawisko szeroko rozpowszechnionego skrajnego ubóstwa ogranicza możliwość pełnego i skutecznego korzystania z praw człowieka oraz osłabia demokrację i wpływa ujemnie na powszechny udział w życiu publicznym; 5. Uznaje potrzebę propagowania szacunku dla praw człowieka i podstawowych wolności w związku z potrzebą zajęcia się najbardziej palącymi problemami ludzi żyjących w ubóstwie, między innymi poprzez opracowywanie i wprowadzanie w życie odpowiednich mechanizmów wzmacniających i konsolidujących instytucje demokratyczne oraz demokratyczny sposób zarządzania; 6. Potwierdza ponownie swe zobowiązania zawarte w Deklaracji Tysiąclecia Organizacji Narodów Zjednoczonych, 12 w szczególności zobowiązania dotyczące nieszczędzenia wysiłków w walce z ubóstwem oraz dążenia do osiągnięcia rozwoju i wykorzenienia ubóstwa, w tym zobowiązania do zmniejszenia, do roku 2015, o połowę liczby ludności świata, której dzienny dochód wynosi mniej niż 1 US $ oraz liczby ludzi cierpiących głód; 12 Rezolucja 55/2. 3

7. Również potwierdza ponownie podjęte na Światowym Szczycie z 2005 roku zobowiązanie o wykorzenieniu ubóstwa i wspieraniu trwałego rozwoju ekonomicznego, zrównoważonego rozwoju i globalnej pomyślności dla wszystkich, w tym kobiet i dzieci; 13 8. Dalej potwierdza ponownie zobowiązanie podjęte na odbytym na wysokim szczeblu plenarnym posiedzeniu Zgromadzenia Ogólnego w sprawie Milenijnych Celów Rozwoju, dotyczące przyspieszenia postępu w celu wykorzenienia skrajnego ubóstwa i biedy do roku 2015; 14 9. Przypomina, że działanie na rzecz powszechnego dostępu do usług socjalnych i wdrażanie programów opieki socjalnej mogą się w istotny sposób przyczynić do konsolidacji rozwoju i jego dalszego wzrostu oraz że systemy ochrony socjalnej dotyczące zwalczania nierówności i wykluczenia społecznego, mające na celu ograniczenie tych zjawisk, są niezbędne dla zabezpieczenia postępów poczynionych na drodze do osiągnięcia Milenijnych Celów Rozwoju, i w związku z tym zwraca uwagę na Uchwałę 202 Międzynarodowej Organizacji Pracy, dotyczącą programów ochrony socjalnej; 10. Zachęca Państwa, ażeby te, opracowując, realizując, monitorując i ewaluując programy ochrony socjalnej, zagwarantowały, że w procesie tym zapewni się priorytet kwestii równości płci oraz promocji i ochronie wszystkich praw człowieka, zgodnie z zobowiązaniami Państw zawartymi w międzynarodowym prawie praw człowieka; 11. Również zachęca Państwa do podjęcia wszelkich niezbędnych kroków w celu likwidacji dyskryminacji jakichkolwiek osób, szczególnie tych żyjących w ubóstwie, i w celu powstrzymania się od wprowadzenia w życie jakiegokolwiek prawa, przepisów lub procedur uniemożliwiających bądź też ograniczających korzystanie z wszystkich praw człowieka i podstawowych wolności, w tym praw ekonomicznych, socjalnych i kulturalnych, oraz w celu zapewnienia, że ludzie, zwłaszcza ci żyjący w ubóstwie, będą mieli dostęp do wymiaru sprawiedliwości; 12. Z zadowoleniem wita podejmowane obecnie wysiłki zmierzające do wzmocnienia i wsparcia współpracy Południe-Południe oraz współpracy trójkątnej, podkreślając przy tym, że współpraca Południe-Południe nie jest substytutem współpracy Północ-Południe, lecz raczej jej uzupełnieniem; 13. Zachęca społeczność międzynarodową do wzmocnienia wysiłków mających na celu zajęcie się problemami przyczyniającymi się do zwiększenia skrajnego ubóstwa, w tym tymi wynikającymi z kryzysu finansowego i ekonomicznego, kryzysu żywnościowego oraz z ciągłej troski o bezpieczeństwo żywnościowe, a także zaostrzającymi się problemami związanymi ze zmianami klimatu i utratą różnorodności biologicznej we wszystkich częściach świata, szczególnie w krajach rozwijających się, poprzez rozszerzenie współpracy mającej na celu zwiększenie potencjału poszczególnych Państw; 14. Ponownie podkreśla, jak zasadnicze znaczenie odgrywa edukacja formalna i nieformalna w dążeniu do wykorzenienia ubóstwa oraz osiągnięcia innych celów rozwojowych zawartych w Deklaracji Milenijnej, przede wszystkim edukacja podstawowa i szkolenia mające zlikwidować analfabetyzm oraz wysiłki zmierzające do rozszerzenia wykształcenia średniego i wyższego, jak również wykształcenia zawodowego i szkoleń technicznych, szczególnie dla dziewcząt i kobiet, przygotowania personelu i stworzenia odpowiedniej infrastruktury oraz wzmocnienia pozycji osób żyjących w ubóstwie, i w związku z tym ponownie potwierdza obowiązującą moc Ramowego Planu Działania z Dakaru, przyjętego 28 kwietnia 2000 roku 15 13 Patrz: Rezolucja 60/1. 14 Patrz: Rezolucja 65/1. 15 Patrz: Organizacja Narodów Zjednoczonych do Spraw Oświaty, Nauki i Kultury, Raport Końcowy Światowego Forum Edukacyjnego, Dakar, Senegal, 26-28 kwietnia 2000 (Paryż 2000). 4

na Światowym Forum Edukacyjnym, oraz uznaje ważność wdrażanej przez Organizację Narodów Zjednoczonych do Spraw Oświaty, Nauki i Kultury strategii zmierzającej do wykorzenienia ubóstwa, zwłaszcza skrajnego ubóstwa, poprzez wspieranie programów Edukacja dla Wszystkich, mających być instrumentem pozwalającym do roku 2015 zrealizować jedno z zadań zapisanych w Milenijnych Celach Rozwoju: zapewnić powszechność wykształcenia podstawowego; 15. Zachęca Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych do Spraw Praw Człowieka do tego, aby dalej wysuwać zdecydowanie na pierwszy plan kwestię związku pomiędzy skrajnym ubóstwem a prawami człowieka, a także do tego, aby kontynuować pracę w tej dziedzinie; 16. Wzywa Państwa, instytucje Narodów Zjednoczonych, w szczególności Urząd Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych do Spraw Praw Człowieka, organizacje międzyrządowe i organizacje pozarządowe do tego, aby dalej poświęcały one odpowiednio dużo uwagi zależnościom pomiędzy prawami człowieka a skrajnym ubóstwem oraz zachęca sektor prywatny i międzynarodowe instytucje finansowe do podobnego postępowania; 17. Odnotowuje z uznaniem fakt przyjęcia wytycznych w sprawie skrajnego ubóstwa i praw człowieka przez Radę Praw Człowieka w jej uchwale 21/11 jako właściwy i użyteczny dla Państw instrument umożliwiający przygotowanie i wprowadzenie w życie programów mających na celu ograniczenie i wykorzenienie ubóstwa; 18. Zachęca Rządy, odpowiednie instytucje Organizacji Narodów Zjednoczonych, fundusze i autorów programów, wyspecjalizowane agencje, inne międzyrządowe organizacje oraz krajowe instytucje praw człowieka, jak również pozarządowe organizacje praw człowieka i podmioty niepaństwowe, w tym sektor prywatny, do tego, aby rozważyły one możliwość uwzględnienia wytycznych przy przygotowywaniu i realizacji własnych programów i działań dotyczących osób dotkniętych skrajnym ubóstwem; 19. Prosi Urząd Komisarza Narodów Zjednoczonych do Spraw Praw Człowieka o właściwe rozpowszechnienie wytycznych; 20. Z zadowoleniem odnosi się do wysiłków podejmowanych przez jednostki funkcjonujące w systemie Organizacji Narodów Zjednoczonych, mających na celu włączenie do zakresu ich pracy postanowień Deklaracji Milenijnej oraz uzgodnionych na forum międzynarodowym celów rozwojowych; 21. Również z zadowoleniem odnosi się do zadań podjętych przez Specjalnego Sprawozdawcę do Spraw Skrajnego Ubóstwa i Praw Człowieka oraz do Jej sprawozdań, przedłożonych Zgromadzeniu Ogólnemu podczas jego sześćdziesiątej szóstej i sześćdziesiątej siódmej sesji; 16 22. Postanawia dalej badać omawianą tu kwestię podczas sześćdziesiątej dziewiątej sesji w podpunkcie zatytułowanym Problemy praw człowieka, zawierające alternatywne propozycje mające zwiększyć możliwość skutecznego korzystania z praw człowieka i podstawowych wolności. 16 Patrz: A/66/265 oraz A/67/278. 5