Instrukcja obsługi Busch-Wächter Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Busch-Wächter Serwisowy nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-Watchdog (IRHS 2.1) Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 110 MasterLINE Rev

Ładowarka USB U Ładowarka USB

Wkład zasilacza USB U-500 Wkład zasilacza USB

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wejście audio 8210 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter MasterLINE MasterLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGS- 220 MasterLINE select Rev

Instrukcja obsługi Busch-Infoline. 1520/1 UK-500 Mechanizm sygnalizatora/przycisku wyłączającego

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wzmacniacz REG Busch-AudioWorld Rev

Zegar odliczający U Zegar odliczający

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 220 WaveLINE Rev

=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Busch-Wächter. Mechanizm przekaźnika 6812U

Busch-Welcome /2 Wewnętrzny rozdzielacz wideo

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Głośnik wmontowywany 8222 EB-500 Busch-AudioWorld Rev

Busch-Welcome Dodatkowe urządzenie zasilające

ABB-Welcome Aktor przełączający drzwi/oświetlenie

Potencjometr DALI do trybu rozgłoszeniowego

ABB-Welcome Brama sieciowa IP dwuprzewodowa

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 70 MASTERLINE Rev

Universal-Relais-Einsatz. Uniwersalny mechanizm przekaźnika 6401 U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Busch-iDock 8218 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Ściemniacz LED 6524U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Centrala 8202 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Gniazdo przyłączeniowe USB

Busch Dimmer. Uniwersalny ściemniacz obrotowy Busch Mechanizm 6591U

Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation 1

Instrukcja obsługi Busch-MobileApp do Busch-ComfortTouch

Gniazdo przyłączeniowe VGA

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2200 UJ U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalnego ściemniacza Urządzenie dodatkowe 6592 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Wyłącznik zmierzchowy Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 DigitalRadio w puszce podtynkowej Rev

Busch-Dimmer. Centralny uniwersalny ściemniacz Busch Mechanizm 6593 U-500 Moduł mocy 6594U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Mechanizm wzmacniacza interkomu z wyświetlaczem 8214 U Rev

Podręcznik techniczny KNX ABB i-bus KNX

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury UTA UF Rev

Instrukcja obsługi Busch-Ferncontrol IR. Ściemniacz sterowany podczerwienią Odbiornik podczerwieni do zabudowy 6045 E

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2250 U KB Rev

Busch-Welcome do mybusch-jaeger Połączenie w kilku krokach

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6418 U-500 Podstawowy mechanizm żaluzjowy Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalny ściemniacz centralny 2251 UCGL Rev

Instrukcja obsługi Drehzahlsteller. Nastawnik prędkości obrotowej 2296 UJ AG Rev

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. Bramka telefoniczna

Podręcznik techniczny KNX ABB-i-Bus -KNX Millenium. Regulator temperatury pomieszczenia z Bau 6124/

Ściemniacz LED 6523 U

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Potencjometr U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz Moduł sterujący Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz dotykowy z pamięcią 6560 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz szeregowy 6565 U Rev

Sterownik czasowy. Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz przełączający 6517 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz U U Rev

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instrukcja obsługi Busch-Timer. Element obsługowy programatora czasowego Standard Rev

Instrukcja obsługi Busch-Welcome. Busch-Welcome Brama sieciowa IP

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury 1098 UF Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 6519 U U Rev

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Budzik radiowy Eurochron

2CKA002473B Podręcznik systemowy Czujnik obecności Busch Busch-Wächter Remote control

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6411 U U/S Rev

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 Radio inet Rev

Programator czasowy Nr produktu

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. 8317x-xxx x-xxx-515 Moduł klawiatury Moduł transpondera Moduł czytnika linii papilarnych

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

EasyStart R Instrukcja obsługi. Pilot radiowy zdalnego sterowania z komunikatem zwrotnym funkcji ogrzewania do ogrzewań postojowych.

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Sterownik dotykowy z pamięcią 6550 U Rev

Oznaczenie poszczególnych części.

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Instrukcja i-r Light Sensor

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Termometr do basenu i pokoju

Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Zdalne sterowanie za pomocą telefonu komórkowego Velleman MK160

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ


Wprowadzenie. Funkcje klawiszy

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SW.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Instrukcja obsługi Busch-ComfortTouch

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Podręcznik techniczny Czujnik ruchu

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa głośnomówiąca

Transkrypt:

Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6841 - IR-Handsender @ 28\mod_1347354023887_124510.docx @ 232630 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2473-1-8140 Rev. 01 11.09.2012 Busch-Wächter 6841-101-500 Nadajnik ręczny na podczerwień

Pos: 4 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_124510.docx @ 134663 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke TOC === Busch-Wächter 1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 2 Środowisko... 3 3 Budowa i funkcja... 4 3.1 Cechy funkcjonalne i wyposażenia... 4 3.2 Możliwości kombinacji... 5 4 Obsługa... 6 4.1 Próg jasności przełączania... 7 4.2 Symulacja obecności... 7 4.3 Oświetlenie stałe... 7 5 Dane techniczne... 8 6 Pierwsze uruchomienie... 8 7 Uruchomienie... 9 7.1 Usuwanie folii ochronnej... 9 7.2 Przyuczanie urządzenia... 9 8 Konserwacja... 9 8.1 Wymiana baterii w nadajniku ręcznym... 9 2473-1-8140 2

Pos: 8.2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Umwelt/Hinweis - Umwelt - Hinweis Elektrogeräte mit Batterien @ 24\mod_1337692115760_124510.docx @ 212139 @ @ 1 Pos: 9 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Busch-Wächter Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 6 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_124510.docx @ 134085 @ 1 @ 1 1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (--> Für alle Dokumente <--)/Busch-Dimmer/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 23\mod_1335350449857_124510.docx @ 208769 @ @ 1 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania opisanego w rozdziale Budowa i funkcja z dostarczonymi i dopuszczonym komponentami. Pos: 8.1 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Umwelt @ 18\mod_1302614158967_124510.docx @ 134073 @ 1 @ 1 2 Środowisko Pamiętać o ochronie środowiska! Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych i elektronicznych z odpadami domowymi. Urządzenie zawiera cenne surowce, które można ponownie wykorzystać. Dlatego należy je oddawać do odpowiedniego punktu zbiórki. Nie należy utylizować baterii z odpadami domowymi. Zużyte baterie oddawać do recyklingu w punktach zbiórki. W wielu sklepach znajdują się pudełka na zużyte baterie. Pos: 8.3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Entsorgung Elektrogeräte @ 20\mod_1325760695972_124510.docx @ 136589 @ @ 1 Cały materiał zabezpieczenia transportowego i wszystkie urządzenia zostały wyposażone w odpowiednie oznakowania i symbole atestujące przeprowadzenie kontroli w kwestii usuwania ich jako odpady. Materiał opakowaniowy i urządzenia elektryczne oraz ich elementy należy zawsze oddawać do utylizacji w autoryzowanych punktach zbiórki lub zakładach utylizacji odpadów. Produkty odpowiadają ustawowym wymogom, szczególnie ustawom dotyczącym urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz rozporządzeniu REACH. (Dyrektywa UE 2002/96/WE WEEE i RoHS 2002/95/WE) (Rozporządzenie UE REACH i ustawa wykonawcza do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006) 2473-1-8140 3

Pos: 11 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen - 6841-101 IR-Handsender @ 28\mod_1347357849325_124510.docx @ 232714 @ 2222222222 @ 1 Pos: 13 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Ausstattungsmerkmale - 6841-101 IR-Handsender @ 30\mod_1348119277017_124510.docx @ 237471 @ 1222 @ 1 Pos: 14 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 222 @ 1 Busch-Wächter Budowa i funkcja Pos: 10 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_124510.docx @ 132107 @ 111 @ 1 3 Budowa i funkcja Nadajnik ręczny na podczerwień skonstruowano specjalnie dla klienta do uruchamiania czujników ruchu Busch- Wächter. Funkcjami i ustawieniami można wygodnie sterować bez drabiny i bez elektroinstalatora z każdego miejsca w domu. Nadajnik ręczny na podczerwień służy do ustawiania urządzeń Busch-Wächter. Nadajnik ręczny na podczerwień 6841-101 wolno stosować wyłącznie z czujnikami Busch 110 MasterLINE i 220 / 280 MasterLINE. Pos: 12 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Funktions- und Ausstattungsmerkmale @ 23\mod_1336557630140_124510.docx @ 209144 @ 22222 @ 1 3.1 Cechy funkcjonalne i wyposażenia Busch-Wächter 110 MasterLINE Busch-Wächter 220 MasterLINE / select / premium Busch-Wächter 280 MasterLINE Możliwości Funkcja 1 Próg jasności przełączania 2 Symulacja obecności 3 Oświetlenie stałe Zasięg ręcznego nadajnika serwisowego na podczerwień wynosi maksymalnie 6 m. 2473-1-8140 4

Pos: 16 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Kombinationsmöglichkeiten/Waechter/Kombinationsmöglichkeiten - 6841-101 IR-Handsender @ 28\mod_1347357889716_124510.docx @ 232728 @ 111 @ 1 Pos: 17 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 212222222 @ 1 Busch-Wächter Budowa i funkcja Pos: 15 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G - L/Kombinationsmöglichkeiten @ 19\mod_1320312769153_124510.docx @ 134648 @ 222 @ 1 3.2 Możliwości kombinacji 6841-101 X 6855 110 MasterLINE X 6847 220 MasterLINE select X 6848 220 MasterLINE premium X 6847-6867 220-280 MasterLINE 2473-1-8140 5

Pos: 19 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bedienung/Waechter/Bedienung - 6841 IR-Handsender @ 28\mod_1347354237576_124510.docx @ 232644 @ 11122222 @ 1 Busch-Wächter Obsługa Pos: 18 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_124510.docx @ 132109 @ 212222222 @ 1 4 Obsługa 1 3 5 2 4 6 7 Rys. 1: Obsługa Na ręcznym nadajniku na podczerwień można dokonać następujących ustawień: Nr Funkcja 1 Reset granicznej jasności po włączeniu do ustawień potencjometru na urządzeniu. 2 Ustawianie aktualnej jasności jako wartości granicznej jasności 3 Wyłączanie symulacji obecności 4 Włączanie symulacji obecności Oświetlenie stałe między zmierzchem a godz. 22:30 CET wzgl. 23:30 CET. Potem detekcja ruchu. 5 Wyłączanie oświetlenia na 4 godziny (brak detekcji ruchu) 6 Włączanie oświetlenia na 4 godziny (brak detekcji ruchu) 7 Automatyczna detekcja ruchu i dezaktywacja włączania/wyłączania oświetlenia na 4 godziny. 2473-1-8140 6

Pos: 20 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 21 @ 1 Busch-Wächter Obsługa 4.1 Próg jasności przełączania OFF Kasuje próg jasności przełączania zapisanej na nadajniku ręcznym i aktywuje ustawienia potencjometru jasności na urządzeniu. LUX Memo Informacja / symbol możliwości ustawienia progu jasności przełączania. OFF LUX Memo ON ON Zapisuje w urządzeniu aktualną wartość jasności jako próg jasności przełączania. 4.2 Symulacja obecności OFF Wyłącza symulację obecności. Następuje powrót do trybu, który był aktywny przed aktywacją. Człowiek/dom Symbol możliwości ustawienia symulacji obecności. OFF ON ON Aktywacja symulacji obecności. Włączenie światła o zmierzchu Przełączenie na tryb automatyczny około godziny 22:30. Aktywacja symulacji obecności sprawia wrażenie, że dom jest zamieszkały i dlatego idealnie sprawdza się przy wyjazdach na urlop. 4.3 Oświetlenie stałe Oświetlenie stałe wyłączone/przekreślona lampa Czujnik ruchu jest dezaktywowany na cztery godziny. Następnie automatycznie wraca do poprzedniego trybu pracy. AUTO Po wcześniejszym naciśnięciu klawisza AUTO następuje powrót do poprzedniego trybu pracy, który był aktywny przez naciśnięciem klawisza "stałe włączenie". 4h Auto 4h Oświetlenie stałe włączone/lampa świeci się Czujnik ruchu jest aktywowany na cztery godziny. Jest aktywny także wtedy, gdy nikt nie przebywa w polu detekcji a mimo to potrzebuje światła. Następnie automatycznie wraca do poprzedniego trybu pracy. 2473-1-8140 7

Pos: 22 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Technische Daten/Waechter/Technische Daten - 6841 IR-Handsender @ 28\mod_1347354290389_124510.docx @ 232658 @ 11 @ 1 Pos: 24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Erstinbetriebnahme/Waechter/Erstinbetriebnahme - 6841 - IR Handsender @ 29\mod_1347603166970_124510.docx @ 233610 @ 12222 @ 1 Pos: 25 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ 1111 @ 1 Busch-Wächter Dane techniczne Pos: 21 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_124510.docx @ 132106 @ 22 @ 1 5 Dane techniczne Nazwa Wartość Napięcie baterii 3 V DC Typ baterii CR 2025 Żywotność baterii ok. 2 lat Wykrywalność pozioma (zasięg) Busch-Wächter 220/280 MasterLINE maksymalnie 6 m Busch-Wächter 110 MasterLINE maksymalnie 2 m Temperatura robocza 0 C 45 C Stopień ochrony IP 40 Pos: 23 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Erstinbetriebnahme @ 17\mod_1299234649340_124510.docx @ 133892 @ 2212222 @ 1 6 Pierwsze uruchomienie Wskazówka Ręczny nadajnik na podczerwień jest kodowany i należy go przyuczyć do czujnika Busch-Wächter przy pierwszym uruchamianiu (patrz rozdział 7.2 Przyuczanie urządzenia na stronie 9). To kodowanie (16 bitów, odpowiada 65.536 możliwym wariantom) zapobiega omyłkowemu lub umyślnemu wpływaniu na czujniki ruchu w otoczeniu. 2473-1-8140 8

=== Ende der Liste für Textmarke Content === Busch-Wächter Uruchomienie Pos: 26 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - L/Inbetriebnahme @ 11\mod_1279185496977_124510.docx @ 132108 @ 22211222222 @ 1 7 Uruchomienie Pos: 27 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/Waechter/Inbetriebnahme - 6841 IR-Handsender @ 28\mod_1347354324124_124510.docx @ 232672 @ 1111111122 @ 1 7.1 Usuwanie folii ochronnej Rys. 2: Folia ochronna 1. Przed uruchomieniem należy usunąć z baterii folię ochronną. 7.2 Przyuczanie urządzenia Rys. 3: Zdalne sterowanie 2. W przeciągu 10 minut po włączeniu napięcia dla Busch-Wächter naciskać przynajmniej przez 3 sekundy przycisk AUTO zdalnego sterowania. Busch-Wächter musi być uprzednio przynajmniej przez 30 sekund bez napięcia. Zdalne sterowanie automatycznie łączy się z Busch-Wächter, przy poprawnym odbiorze Busch-Wächter miga. W celu przyuczenia maks. 9 dalszych nadajników ręcznych należy powtórzyć te kroki. Pos: 28 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Wartung @ 21\mod_1328188606500_124510.docx @ 138254 @ 111111 @ 1 8 Konserwacja Pos: 29 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Wartung/Waechter/Wartung - 6841 - IR-Handsender @ 28\mod_1347354354592_124510.docx @ 232686 @ 111 @ 1 8.1 Wymiana baterii w nadajniku ręcznym + CR 2025 Rys. 4: Wymiana baterii 1. Wyciągnąć szufladkę baterii ze zdalnego sterowania. 2. Włożyć nową baterię typu 2025. Biegun dodatni baterii (+) musi znajdować się na górze. 3. Z powrotem wsunąć szufladkę baterii do urządzenia. 2473-1-8140 9

=== Ende der Liste für Textmarke Backcover === Busch-Wächter Pos: 31 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)/Rückseite - Busch-Jaeger - Allgemein @ 28\mod_1347009779995_124510.docx @ 232288 @ @ 1 Przedsiębiorstwo Grupy ABB Busch-Jaeger Elektro GmbH Postfach 58505 Lüdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid Germany Wskazówka W każdej chwili zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych oraz zmian treści niniejszej broszury bez uprzedzenia. Przy zamawianiu obowiązują uzgodnione szczegółowo dane. ABB nie przejmuje odpowiedzialności za ewentualne błędy lub niekompletność niniejszej broszury. 2473-1-8140 Rev. 01 11.09.2012 www.busch-jaeger.de info.bje@de.abb.com Centralny dział dystrybucji: Tel.: +49 2351 956-1600 Faks: +49 2351 956-1700 Zastrzegamy sobie wszelkie prawa do niniejszej broszury i zawartych w niej tematów i ilustracji. Powielanie, podawanie do informacji osobom trzecim oraz wykorzystywanie treści, również we fragmentach, jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody ABB. Copyright 2012 Busch-Jaeger Elektro GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone