SPIS TREŚCI 3. CZAS 20 4. OKREŚLANIE DŁUGOŚCI, OBJĘTOŚCI, WAGI 32



Podobne dokumenty
WSTĘP. Książka przybliża wszystkim zainteresowanym słownictwo związane z pracą w restauracji na różnych stanowiskach.

UWAGI WSTĘPNE. Können Sie mir helfen? Może mi pan pomóc? /Może mi pani pomóc?

WSTĘP. Książka przybliża wszystkim zainteresowanym słownictwo związane z życiem szpitala i pracy w nim na różnych stanowiskach.

Lekcja 1 Podstawowe zwroty i wyrażenia... 9 Zaimki osobowe Odmiana czasownika w czasie teraźniejszym Szyk zdania oznajmującego...

WSTĘP. Książka przybliża wszystkim zainteresowanym słownictwo związane z życiem szpitala i pracy w nim na różnych stanowiskach.

FILM 3 Podawanie godzin

Godziny, dni, miesiące czyli określamy czas

Liczebniki. Z kilku rodzajów liczebników najistotniejsze dla nas będą: liczebniki główne. liczebniki porządkowe

1. PODSTAWOWE ZWROTY 1.1. FORMULARZE - SŁOWNICZEK. imię nazwisko

Beata Pawlikowska. Niemiecki. NIEMIECKI.indb :10:27

(my jesteśmy) wir- sind (zynd) (Pan/Pani on są)sie/sie- sind/sind

OGŁOSZENIE. zimowe utrzymanie dróg i ulic powiatowych na terenie Powiatu Pleszewskiego w sezonie zimowym 2006/2007. Spółka z o.o.

SPIS TREŚCI 2. LICZEBNIKI 16

... AE-5/88/2006 Tarnów, Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty- sprawa AE-5/88/2006

Rozliczenie ogólne (Wszystkie przedszkolaki)

Ogłoszenie o wyborze oferty

określonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia, jakim była cena i opust. Wykonawca Cena zamówienia podstawowe go bez opustu (waga 90 %)

Odpowiedzi. Oś liczbowa. Szybkie dodawanie. Poziom A. Poziom B. Poziom C

Zanim wyjedziesz do pracy NIEMIECKI

Lekcja 16: Mein Tag- opisywanie planu dnia

MIEJSKI ZESPÓŁ OPIEKI ZDROWOTNEJ Sp. z o.o Włocławek, ul. Jana Kilińskiego 16

Jak się nazywasz i skąd jesteś?

INFORMACJA Z OTWARCIA OFERT

wm OKREŚLANIE DŁUGOŚCI, SPIS TREŚCI 1. PODSTAWOWE ZWROTY LICZEBNIKI CZAS 22 OBJĘTOŚCI, WAGI 30

MIEJSKI ZESPÓŁ OPIEKI ZDROWOTNEJ Sp. z o.o Włocławek, ul. Jana Kilińskiego 16

Mirosława Czerwińska

Rozliczenie ogólne (Wszystkie przedszkolaki)

Uchwała Nr XXIII/310/2012 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 17 maja 2012 roku

DO WYKONAWCÓW BIORĄCYCH UDZIAŁ W POSTĘPOWANIU

Spis treści .3. Wstęp... 5

Joanna Szczepańska, Liczby jajeczne. Szkoła Podstawowa nr 119 im. Janiny Porazińskiej w Krakowie ul. Czerwieńskiego Kraków.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

AE-5/94/2007 Tarnów,

1 Hallo, das bin ich!

Mówię po polsku Waldemar Szyngwelski

UCHWAŁA Nr 268/17 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO z dnia 23 lutego 2017 roku

Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty w Pakietach 1-17; 19-21; sprawa AE/ZP-27-12/17

Uchwała Nr VIII/90/2011 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 20 kwietnia 2011 roku

Zadania opracowane z wykorzystaniem ćwiczeń z podręcznika PUNKT, wydawnictwo WSiP. Temat: Das kann ich schon lekcja powtórzeniowa - metoda stacji.

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

SPIS TREŚCI Liczebniki główne Zwroty z liczebnikami głównymi Liczebniki porządkowe Zwroty z liczebnikami porządkowymi 24

Temat: Uchwały podjęte przez ZWZ Spółki w dniu 18 czerwca 2018 roku

UCHWAŁY nr 1-19 PODJĘTE NA POSIEDZENIU PLENARNYM RADY NADZORCZEJ SPÓŁDZIELNI MIESZKANIOWEJ NADODRZE W GŁOGOWIE W DNIU 31 stycznia 2019 ROKU

Die Zeit ist so schnell um - czyli czas szybko mija

Dział Zamówień Publicznych Grodzisk Mazowiecki; r. SPS V Wg rozdzielnika

WYNIKI TESTU KOMPETENCYJNEGO Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO PO GIMNAZJUM UCZNIÓW KLAS PIERWSZYCH TECHNIKUM TEST GRAMATYCZNO - LEKSYKALNY

Uchwała Nr XXXIV/498/2009 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 26 marca 2009 roku

Zadanie Nr 1: usługi piaskarką na nośniku samochodowym z pługiem do odśnieżania jednostronnym lekkim w ilości 2 szt.

Informacja o zamówieniu

Olsztyn, r. SP Ogłoszenie o wyborze oferty

Zmiany w Statucie Spółki MIRBUD S.A.

Sekcja I: Instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający

Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty w zakresie Pakietów Nr 1-11; 13-25; sprawa AE/ZP-27-04/18

UCHWAŁY nr 1-20 PODJĘTE NA POSIEDZENIU PLENARNYM RADY NADZORCZEJ SPÓŁDZIELNI MIESZKANIOWEJ NADODRZE W GŁOGOWIE W DNIU 25 stycznia 2018 ROKU

SPRAWOZDANIE FINANSOWE. Subfundusz Novo Zrównoważonego Wzrostu. za okres od 1 stycznia 2012 r. do 31 grudnia 2012 r.

Dział Zamówień Publicznych Grodzisk Mazowiecki; r.

Sekcja I: Instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 05 Chyba gdzieś już się spotkaliśmy, prawda?

Sprawozdanie z Walnego Zgromadzenia Akcjonariuszy

Projekty uchwał NWZ MCI Management S.A. zwołanego na 17 grudnia 2013 roku

AE/ZP-27-16/16 Tarnów,

Dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawę sprzętu komputerowego i biurowego dla Zespołu Zakładów Opieki Zdrowotnej w Ostrowie Wielkopolskim.

Zawiadomienie o wyborze najkorzystniejszej oferty

UCHWAŁA Nr 685/18 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO z dnia 24 kwietnia 2018 roku

1. Wie geht es dir? 2. Um wie viel Uhr beginnt deine Schule? 3. Was ist dein Lieblingsfach? 4. Wie findest du Deutsch?

Uchwała Nr XLVIII/710/2006 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 29 czerwca 2006 roku

STATUT PZU FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO ZAMKNIĘTEGO MEDYCZNEGO

Język niemiecki Czas zegarowy Die Uhrzeit. str. 1

Uchwała nr 1. z dnia 6 czerwca 2017 roku. Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Spółki. NEWAG Spółka Akcyjna z siedzibą w Nowym Sączu

Anzug (der), die Anzüge. garnitur, garnitury. aussehen, er sieht aus; das Aussehen. wyglądać, on wygląda; wygląd

Dotyczy: Przetargu nieograniczonego na Dostawę artykułów żywnościowych do stołówki Przedszkola Samorządowego w Rzekuniu 8 części.

Olsztyn, r. SP Ogłoszenie o wyborze oferty

Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty w Pakietach 1-10; 12-18; 21; 23-28; sprawa AE/ZP-27-44/17

kopertach należy złożyć w podanym terminie w sekretariacie Elektrowni Chorzów S.A. względnie

Polsk språk 1 POL1110

Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty w Pakietach 1-14; 16-20; 22-37; 39 - sprawa AE/ZP-27-23/17

WYKONAWCY UBIEGAJĄCY SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA NR 03/2010/DN/BZPU

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Dorota Rysińska (przewodniczący) SSN Józef Dołhy SSN Dariusz Świecki (sprawozdawca)

Wykonawcy ubiegający się o udzielenie zamówienia PRZP-251/28/2012

Protokół z rozstrzygnięcia przetargu niegraniczonego na Dostawy artykułów chemicznych i środków czystości do DPS w Siedlcach w 2014 roku

Uchwała nr Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia BBI Zeneris Narodowy

AKT ZAŁOŻYCIELSKI SPÓŁKI Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty w Pakietach 1-15; 17-22; 24-28; sprawa AE/ZP-27-05/17

Klasa 5. Liczby i działania

INFORMACJA. nr zamówienia: DZP /2007 zgodnie z obowiązującym w postępowaniu

1 / L1 / TEMAT: Hallo! Mein Name ist Klaus

Uchwała Nr XLIX/730/2006 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 7 września 2006

Etap szkolny Razem 80 Podpis pierwszego sprawdzającego Podpis drugiego sprawdzającego

Scenariusz lekcji języka niemieckiego (A1/ A1+) Temat: Wie ist das Wetter im Frühling? (Jaka jest pogoda wiosną?)

Uchwała Nr... Rady Miejskiej Kalisza z dnia...

Krajowa Spółka Cukrowa S.A. ogłasza publiczne przetargi ustne na sprzedaż nieruchomości położonych w województwie kujawsko-pomorskim

Co to jest? Kto to jest?

O G Ł O S Z E N I E O W Y N I K A C H

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

KURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA OPIEKUNEK I OPIEKUNÓW OSÓB STARSZYCH. Barbara Płuska

Rb nr 7/2018. Uchwała Nr 1 Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Grupy Żywiec Spółki Akcyjnej z dnia 12 kwietnia 2018 roku

SAMODZIELNY PUBLICZNY SPECJALISTYCZNY SZPITAL ZACHODNI im. JANA PAWŁA II Grodzisk Mazowiecki ul. Daleka 11

Geburtseintrag aus dem Jahr 1849 aus Kalisch

Specjalistyczny Szpital im. E. Szczeklika Tarnów ul.szpitalna 13 -

Transkrypt:

1. PODSTAWOWE ZWROTY 9 1.1. Formularze - słowniczek 9 1.2. Powitanie 9 1.3. Pożegnanie 10 1.4. Najpotrzebniejsze zwroty 10 1.5. Podstawowe pytania 11 1.6. Próby porozumiewania się 11 1.7. Zwroty grzecznościowe 12 2. LICZEBNIKI 14 2.1. Liczebniki główne 14 2.2. Zwroty z liczebnikami głównymi 16 2.3. Liczebniki porządkowe 18 2.4. Zwroty z liczebnikami porządkowymi 19 3. CZAS 20 3.1. Podawanie czasu 20 3.2. Plan zmian 21 3.3. Pory dnia 22 3.4. Dni tygodnia 24 3.5. Miesiące 25 3.6. Podawanie dat 27 3.7. Określenia czasu 29 4. OKREŚLANIE DŁUGOŚCI, OBJĘTOŚCI, WAGI 32 4.1. Długość 32 4.2. Powierzchnia 32 5

4.3. Objętość 33 4.4. Waga 33 4.5. Zwroty z określeniami długości, objętości, wagi 33 5. UZGADNIANIE WARUNKÓW PRACY 35 5.1. Rozmowa o pracę 35 5.2. Rodzaje szkół - słowniczek 36 5.3. Typowe zawody - słowniczek 37 5.4. Ustalanie warunków umowy 38 5.5. Ustalanie warunków umowy - słowniczek 44 6. PODSTAWOWE ZWROTY PRZYDATNE W PRACY 45 7. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 50 7.1. Ubranie robocze 50 7.2. Zamawianie potrzebnych materiałów/narzędzi i ich dostawa 52 8. ORIENTACJA W DOMU/ W MIESZKANIU 56 8.1. W domu/w mieszkaniu - słowniczek 56 8.2. Orientacja w domu/w mieszkaniu - zwroty 57 9. PRACA NA BUDOWIE 60 9.1. Na budowie - słowniczek 60 9.2. Narzędzia i sprzęt budowlany - słowniczek 61 9.3. Materiały budowlane - słowniczek 66 9.4. Elementy konstrukcji budowlanych - słowniczek 72 6

9.5. Praca na budowie - zwroty 81 10. INSTALACJE ELEKTRYCZNE 97 10.1. Narzędzia do prac elektroinstalatorskich - słowniczek 97 10.2. Instalacje elektryczne - słowniczek 99 10.3. Instalacje elektryczne - zwroty 102 11. INSTALACJE CENTRALNEGO OGRZEWANIA, GAZOWE I WODNO-KANALIZACYJNE 110 11.1. Narzędzia do prac instalatorskich - słowniczek 110 11.2. Instalacje gazowe i kanalizacyjne - słowniczek 112 11.3. Instalacje gazowe i kanalizacyjne - zwroty 118 12. PRACE WYKOŃCZENIOWE 124 12.1. Malowanie ścian - słowniczek 124 12.2. Malowanie ścian - zwroty 126 12.3. Tapetowanie ścian - słowniczek 133 12.4. Tapetowanie ścian - zwroty 135 12.5. Układanie płytek i terakoty - słowniczek 139 12.6. Układanie płytek i terakoty - zwroty 140 12.7. Układanie podłogi - słowniczek 147 12.8. Układanie podłogi - zwroty 148 13. DROBNE PRACE NAPRAWCZE W DOMU 153 13.1. Narzędzia do drobnych prac naprawczych w domu - słowniczek 153

13.2. 13.3. 13.4. Drobne naprawy w domu - zwroty Sprzęt gospodarstwa domowego - słowniczek Drobne naprawy sprzętu gospodarstwa domowego - zwroty 155 157 159 14. PRACE WOKÓŁ DOMU 164 14.1. 14.2. Prace wokół domu - słowniczek Prace wokół domu - zwroty 164 165 15. NAPRAWA SAMOCHODU 171 15.1. 15.2. 15.3. Części samochodowe - słowniczek Narzędzia do naprawy samochodu - słowniczek Naprawa samochodu - zwroty 171 179 180 16. SŁOWNICZEK ZŁOTEJ RĄCZKI" POLSKO-NIEMIECKI 187 17. SŁOWNICZEK ZŁOTEJ RĄCZKI" NIEMIECKO-POLSKI 243 8

1.2. POWITANIE 1. PODSTAWOWE ZWROTY 1.1. FORMULARZE - SŁOWNICZEK imię nazwisko nazwisko panieńskie obywatelstwo stan cywilny miejsce zamieszkania adres numer dowodu osobistego numer paszportu data urodzenia miejsce urodzenia der Vorname [der forname] der Nachname/Familienname [der nachname/familjenname] der Geburtsname [der geburtsname] die Staatsangehorigkeit [di sztatsangehyryśkajt] der Faniilienstand [der familjensztand] der Wohnort [der wonort] die Wohnadresse [di wonadrese] die Nummer des Personalausweises [di numer des perzonalauswajzes] die Nummer des Reisepasses [di numer des rajzepases] das Geburtsdatum [das geburtsdatum] der Geburtsort [der geburtsort] 1.2. POWITANIE Dzień dobry! (pora przedpołudniowa) Dzień dobry! (w ciągu dnia) Guten Mor gen! [gutn morgn!] Guten Tag! [gutn tak!]

2. LICZEBNIKI LICZEBNIKI 2.1. LICZEBNIKI GŁÓWNE jeden dwa trzy cztery pięć sześć siedem osiem dziewięć dziesięć jedenaście dwanaście trzynaście czternaście piętnaście szesnaście siedemnaście osiemnaście dziewiętnaście dwadzieścia trzydzieści czterdzieści eins [ajnc] zwei [cwaj] drei [draj] vier [fir] fiinf [fynf] sechs [zeks] sieben [ziben] acht [acht] neun [nojn] zehn [zejn] elf [elf] zwolf [cwylf] dreizehn [drajcejn] vierzehn [fircejn] fiinfzehn [fynfcejn] sechzehn [zechcejn] siebzehn [zibcejn] achtzehn [achtcejn] neunzehn [nojncejn] zwanzig [cwancyś] dreibig [drajsyś] vierzig [fircyś] 14

3. CZAS Trzeba jeszcze raz położyć ten drugi przewód. To już czwarty dzień, jak kładzie pan płytki w kuchni. Trzeba zeszlifować pierwszą wartwę lakieru. Wybił drugi bezpiecznik. Die zweite Leitung miissen wir noch einmal verlegen. [di cwajte lajtung mysen wir noch ajnmal ferlegen] Das ist schon der vierte Tag, an dem Sie die Fliesen in der Kiiche legen. [das yst szon der firte tag, an dem zi di flizen in der kysie legen] Die erste Schicht Lack muss geschliffen werden. [di erste szyśt lak mus geszlyfen werden] Die zweite Sicherung hat ausgeschlagen. [di cwajte zysierunk hat ausgeszlagen] 3. CZAS, ' 3.1. PODAWANIE CZASU Która jest godzina? Jest godzina pierwsza. Jest godzina szósta. Jest wpół do siódmej. Jest wpół do ósmej. Jest za kwadrans ósma. Jest kwadrans po ósmej. Wie spat ist es?/wie viel Uhr ist es? [wi szpet yst es?/wi fil ur yst es?] Es ist ein Uhr. [es yst ajn ur] Es ist sechs Uhr. [es yst zeks ur] Es ist halb sieben. [es yst halb ziben] Es ist halb acht. [es yst halb acht] Es ist Viertel vor acht. [es yst firtel for acht] Es ist Viertel nach neun. [es yst firtel nach nojn]