Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla SUUNTO ELEMENTUM TERRA. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania
Skrót instrukcji: Nacinij dowolny przycisk, aby wlczy zegarek. 2. Przytrzymaj przycisk [A], aby wprowadzi ustawienia. Na wywietlaczu zacznie miga aktywne ustawienie. 3. Przekr przycisk [A], aby zmieni warto. 4. @@Po zmianie ustawie urzdzenie przechodzi ponownie w tryb time (czas). @@@@W trybie time (czas) przytrzymaj przycisk [A], aby przej do/zamkn tryb settings (ustawienia). 2. Aby zmieni wartoci ustawie, obracaj przycisk [A]. 3. Nacinij przycisk [A], aby zapisa zmiany. 4. Abyzamkntryb,nacinijprzycisk[B]/[C]lubnacinijiprzytrzymaj przycisk [A]. TImE/alTITudE RECORdINg (CZaS/REjESTRaCja WYSOKOCI) Nacinijprzycisk[B],abyprzelczymidzytrybamizapisutime(czas)i altitude recording (rejestracja wysokoci). STOPER (CHRONOgRaF) 1. W trybie time (czas) obró przycisk [A] w gór w celu przelczania midzy stoperem i dat. 2. Nacinij przycisk [A], aby uruchomi/zatrzyma stoper. 3. Przytrzymaj przycisk [C], aby wyzerowa biecy czas. COmPaSS (KOmPaS) Nacinijprzycisk[C],abyprzejdokompasu. Nacinijiprzytrzymajprzycisk[C]wcelurozpoczciakalibracjikompasu. Wtrakciekalibracjikompasutrzymajurzdzeniepoziomoistabilnie podczas obracania. Na wywietlaczu miga komunikat Level (Poziom), jeeli urzdzenie nie jest uloone poziomo lub nie jest stabilne. Nacinijprzycisk[B]lub[C],abyzamknkompas. memory (PamI) 1. W trybie time (czas) przekr przycisk [A] w dól, aby przej do menu memory (pami). 2. Przekr przycisk [A] w gór lub w dól, aby przeglda dzienniki. 3. Nacinij przycisk [A], aby przelcza si midzy pierwszym i drugim widokiem dziennika. 4. Nacinijprzycisk[B]lub[C],abyzamkndziennik. POdWIETlENIE TrzymajwcinityprzyciskB,abywlczypodwietlenie. uwaga: Podwietlenie uywane w widoku COMPASS (KOMPAS) miga, aby oszczdza energi. POmIaR LCZNEj WYSOKOCI WZNIESIENIa/SPadKu 1. W trybie altitude recording (rejestracja wysokoci) nacinij przycisk [A], aby rozpocz pomiar. 2. Przekr przycisk [A], aby przelczy si midzy opcj wzniesienia i spadku. 3. Nacinij przycisk [A], aby zatrzyma pomiar. 4. Przytrzymaj przycisk [C], aby wyzerowa pomiar. BlOKada PRZYCISKÓW Wdowolnymtrybienacinijjednoczenieprzyciski[A]i[B],aby wlczy/wylczy blokad przycisków. KalIBRaCja KOmPaSu pl pl 1 Pierwsze kroki.... 4 1.1 Zmiana ustawie ogólnych.... 4 1.2 Korzystanie z alarmu...... 6 1.3 Korzystanie z blokady przycisków.. 6 1.4 Wlczanie podwietlenia...... 7 2 Funkcje Suunto Elementum Terra...
8 2.1 Tryb Time (Czas)...... 8 2.1.1 Korzystanie ze stopera... 8 2.2 Tryb Altitude recording (Zapis wysokoci)... 9 2.2.1 Zapis wysokoci... 10 2.2.2 Ustawianie wysokoci odniesienia.... 10 2.2.3 Pomiar lcznej wysokoci wzniesienia/spadku. 11 2.2.4 Wywietlanie dzienników wysokoci...... 12 2.3 Tryb Compass (Kompas). 13 2.3.1 Kalibracja kompasu..... 14 3 Pomiary pogody..... 16 3.1 Strzalka trendu barometru... 16 3.2 Przepowiadanie zmian pogody...
17 3.3 Automatyczne przelczanie midzy pomiarem wysokoci i zmianami pogody...... 17 3.4 Stala wysoko...... 18 3. 5 Przemieszczanie si ze zmian wysokoci.. 19 4 Czyszczenie i konserwacja..... 22 4.1 Wymiana baterii.... 23 5 Informacje o produkcie... 24 2 5.1 Dane techniczne.... 5.2 Znaki towarowe..... 5.3 Prawa autorskie...
.. 5.4 Uwaga dotyczca patentów.. 5.5 Usuwanie urzdzenia.... 6 Gwarancja.. Okres gwarancji... Wylczenia i ograniczenia.. Dostp do serwisu gwarancyjnego Suunto.... Inne wane uwagi...... Ograniczenie odpowiedzialnoci..... 24 25 25 25 26 27 28 28 30 30 31 pl 3 1 PIERWSZE KROKI Urzdzenie Suunto Elementum Terra dysponuje dwoma trybami dzialania: TIME (Czas) i ALTITUDE RECORDING (Zapis wysokoci). Do przelczania trybów sluy przycisk [B]. W urzdzeniu Suunto Elementum Terra dostpny jest take tryb COMPASS
(Kompas). Aby go wlczy, nacinij przycisk [C]. W trybie TIME (Czas) urzdzenie dziala jak typowy zegarek. Tryb ALTITUDE RECORDING (Zapis wysokoci) udostpnia funkcje pomiaru i zapisu wysokoci. Tryb COMPASS (Kompas) umoliwia orientacj wzgldem pólnocnego bieguna magnetycznego. Ustawienia urzdzenia Suunto Elementum Terra mona zmieni w menu SETTINGS (Ustawienia). Dzienniki wysokoci mona wywietli z poziomu menu MEMORY (Pami). 1.1 Zmiana ustawie ogólnych Aby zmieni ustawienia ogólne: 1. W trybie TIME (Czas) nacinij i przytrzymaj przycisk [A], aby przej do menu SETTINGS (Ustawienia). Na wywietlaczu zacznie miga aktywne ustawienie. 2. Przekr przycisk [A], aby zmieni warto. 4 3. Nacinij przycisk [A], aby potwierdzi zmian i przej do nastpnego ustawienia. 4. Po zmianie ustawie urzdzenie przechodzi ponownie w tryb TIME (Czas). pl PORADA: Menu SETTINGS (Ustawienia) mona zamkn w dowolnym momencie poprzez nacinicie przycisku [B] lub [C] albo nacinicie i przytrzymanie przycisku [A]. W urzdzeniu Suunto Elementum Terra mona zmieni nastpujce ustawienia ogólne: warto odniesienia wysokoci alarm: wlczony/wylczony czas alarmu: godziny i minuty format godziny: 12h/24h czas: godziny, minuty i sekundy format daty: d/m lub m/d data: rok, miesic, dzie format wysokoci: m/stopa 5 1.2 Korzystanie z alarmu Alarm mona wlczy lub wylczy, a take ustawi jego czas w menu SETTINGS (Ustawienia). Gdy alarm jest wlczony, na wywietlaczu pojawia si ikona. Po uruchomieniu alarmu nacinij dowolny przycisk, aby go wylczy. Alarm zostanie uruchomiony o tej samej godzinie nastpnego dnia. 1.3 Korzystanie z blokady przycisków Blokad przycisków mona wlczy w trybach TIME (Czas) i ALTITUDE RECORDING (Zapis wysokoci). Aby zastosowa blokad przycisków: 1. Nacinij jednoczenie przyciski [A] i [B]. Po zastosowaniu blokady przycisków dziala jedynie funkcja podwietlenia. 2. Aby wylczy blokad przycisków, nacinij jednoczenie przyciski [A] i [B]. 6 1. 4 Wlczanie podwietlenia Podwietlenie mona wlczy w obu trybach oraz w widoku COMPASS (Kompas).
Trzymaj wcinity przycisk [B], aby wlczy podwietlenie. Podwietlenie jest wylczane po 5 sekundach. pl UWAGA: Aby uy podwietlenia w menu MEMORY (Pami) lub SETTINGS (Ustawienia), wlcz je przed przejciem do menu. UWAGA: Intensywne korzystanie z podwietlenia znacznie skraca ywotno baterii. Podwietlenie uywane w widoku COMPASS (KOMPAS) miga, aby oszczdza energi. 7 2 FUNKCJE 2.1 Tryb Time (Czas) Tryb TIME (Czas) jest domylnym trybem urzdzenia. W trybie TIME (Czas) na wywietlaczu pokazywane s nastpujce informacje: aktualna wysoko (pierwszy rzd) czas (drugi rzd) data (ostatni rzd) cinienie atmosferyczne na poziomie morza (zewntrzny obwód) 2.1.1 Korzystanie ze stopera Urzdzenie Suunto Elementum Terra posiada take funkcj stopera. Aby uy stopera: 1. W trybie TIME (Czas) przekr do góry przycisk [A], aby przej do funkcji stopera. 2. Nacinij przycisk [A], aby uruchomi lub zatrzyma stoper. 3. Aby wyzerowa stoper, nacinij i przytrzymaj przycisk [C]. UWAGA: Ustawienia mona wpisywa tylko wtedy, gdy widoczna jest data. 8 pl 2.2 Tryb Altitude recording (Zapis wysokoci) W trybie ALTITUDE RECORDING (Zapis wysokoci) moesz mierzy i zapisywa lczn wysoko wzniesie i spadków. Nacinij przycisk [B], aby przelczy si pomidzy trybami TIME (Czas) i ALTITUDE RECORDING (Zapis wysokoci). Obracaj przycisk [A], aby przelcza midzy dodatnim (+) a ujemnym (-) lcznym odczytem wysokoci. W trybie ALTITUDE RECORDING (Zapis wysokoci) na wywietlaczu pokazywane s nastpujce informacje: aktualna wysoko (pierwszy rzd) skumulowane wysoko (drugi rzd) czas trwania (ostatni rzd) 9 2.2.1 Zapis wysokoci W trybie ALTITUDE RECORDING (zapis wysokoci) lub podczas pomiarów zwizanych z zapisem wysokoci zegarek mierzy zmiany wysokoci co 1, 5 lub 10 sekund (zalenie od prdkoci przemieszczania si w pionie). PORADA: Uyj trybu ALTITUDE RECORDING (zapis wysokoci), aby zobaczy zmiany wysokoci. 2.2.2 Ustawianie wysokoci odniesienia Odczyt wysokoci jest oparty na pomiarze cinienia atmosferycznego. W przypadku zmian cinienia atmosferycznego spowodowanych zmiennymi warunkami pogodowymi zaleca si czciej zerowa biec wysoko odniesienia, przynajmniej przed rozpoczciem wyprawy. Aby ustawi wysoko odniesienia: 1. W trybie TIME (Czas) nacinij i przytrzymaj przycisk [A]. 2. Przekr przycisk [A], aby zmieni wysoko odniesienia. 3. Przytrzymaj wcinity przycisk [A] lub nacinij przycisk [B] albo [C], aby zatwierdzi zmian i wyj z menu ustawie. 10 UWAGA: Segment zewntrznego obwodu to wskanik cinienia atmosferycznego na poziomie morza, odpowiadajcy odczytowi wysokoci. PORADA: W celu ustawienia wysokoci uyj wskanika cinienia atmosferycznego na poziomie morza na zewntrznym obwodzie. pl 2.2.3 Pomiar lcznej wysokoci wzniesienia/spadku Aby zmierzy lczn wysoko wzniesienia/spadku: 1. Nacinij przycisk [A], aby rozpocz pomiar. Na tarczy pojawi si ikona REC. 2. Przekr przycisk [A], aby przelczy si midzy opcj wzniesienia i spadku. 3. Nacinij przycisk [A], aby zakoczy pomiar. 4. Nacinij i przytrzymaj przycisk [C], aby wyzerowa pomiar. UWAGA: Pomiar jest automatycznie zatrzymywany w przypadku osignicia maksymalnego czasu zapisu (48 h) lub maksymalnej wysokoci wzniesienia/spadku (19 800 m/65 000 stóp). UWAGA: Naley regularnie ustawia wysoko odniesienia, aby uzyska poprawne odczyty wysokoci. 11 2.2.4 Wywietlanie dzienników wysokoci Aby wywietli dzienniki wysokoci: 1. W trybie TIME (Czas) przekr w dól przycisk [A. Lewa strona strzalki odpowiada przedzialowi od 6 do 3 godzin, a prawa ostatnim 3 godzinom obserwacji cinienia na poziomie morza. 16 pl Strzalki trendu barometru s aktualizowane co 30 minut, ale pokazywane s tylko istotne zmiany (2 hpa lub wicej w cigu 3 godzin). @@Wysze wartoci czsto prognozuj dobr pogod, nisze za -- pogod zmienn. @@@@@@@@Pokazana wysoko jest nastpnie aktualizowana maksymalnie co 10 sekund. @@Czstotliwo pomiaru to jedna minuta. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Na podstawie mapy ustawiasz na zegarku wlaciw wysoko. @@Warto jest teraz wysza ni poprzednio, co oznacza dobr pogod. @@W normalnych warunkach uytkowania urzdzenie nie wymaga naprawy. @@@@UWAGA: Nie uywaj adnych detergentów ani rozpuszczalników, gdy mog uszkodzi urzdzenie. Urzdzenia nie naley naprawia samodzielnie. W razie koniecznoci wykonania jakichkolwiek napraw skontaktuj si z autoryzowanym serwisem, dystrybutorem lub sprzedawc firmy Suunto. Naley uywa wylcznie oryginalnych akcesoriów firmy Suunto szkody powstale wskutek uycia nieoryginalnych czci nie s objte gwarancj. Urzdzenie Suunto Elementum Terra przetestowano pod ktem zgodnoci z norm ISO 2281. Oznacza to, e jest ono wodoszczelne. Wystawienie urzdzenia na dzialanie wody podczas opadów deszczu, brania prysznicu, plywania i w innych warunkach normalnego uytkowania nie ma wplywu na jego prac. Podczas zanurzenia mona naciska przyciski. 22 4.1 Wymiana baterii Jeli na tarczy pojawi si ikona lub wywietlane informacje s wyblaknite albo slabo widoczne, zaleca si wymian baterii. UWAGA: Baterii nie naley wymienia samodzielnie. W tym celu naley uda si do zegarmistrza. pl 23 5 INFORMACJE O PRODUKCIE 5.1 Dane techniczne Ogólne Temperatura robocza: od -10 do +60 C / od -2 F do +140 F Temperatura przechowywania: od -30 do +60 / od -22 F do +140 F Wodoszczelno: 100 m / 300 stóp (ISO 2281) Szklo szafirowe odporne na zarysowania Typ baterii: CR 2032 ywotno baterii: okolo 9 miesicy (numer seryjny poniej 00403092) lub 1 rok (numer seryjny 00403092 i wysze) normalnego uytkowania Wysokociomierz Zakres wywietlania: od -500 m do 9000 m / od -1640 stóp do 29 527 stóp Dokladno: 1 m / 3 stopy Maks. liczba pozycji pamici: 8 Barometr Zakres wywietlania: od 950 do 1060 hpa / od 28,60 do 31,30 cala Hg Dokladno: 1 hpa / 0,03 cala Hg Kompas Dokladno: 1 Maks. kt nachylenia 45 24 5.2 Znaki towarowe Suunto Elementum Terra, logo produktu oraz inne znaki towarowe i nazwy marki Suunto s zarejestrowanymi lub niezarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Suunto Oy. Wszelkie prawa zastrzeone. pl 5.3 Prawa autorskie Copyright Suunto Oy 2008. Wszelkie prawa zastrzeone. Suunto, nazwy produktów Suunto, ich logo oraz inne znaki towarowe i nazwy Suunto s zarejestrowanymi lub niezarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Suunto Oy. Niniejszy dokument i jego tre stanowi wlasno firmy Suunto Oy. Przeznaczone s wylcznie do uytku przez klientów w celu zapoznania si z funkcjami produktów Suunto. Tre dokumentu nie moe by wykorzystywana ani rozpowszechniania w adnym innym celu i/lub w inny sposób przekazywana, ujawniania lub powielana bez uprzedniej zgody na pimie firmy Suunto Oy. Mimo i podjlimy wszelkie starania celem zapewnienia, e zawarte w niniejszym dokumencie informacje s wyczerpujce i dokladne, nie udzielamy wyranej ani dorozumianej gwarancji ich dokladnoci. Tre dokumentu moe ulec zmianie w dowolnym momencie bez powiadomienia. Najnowsz wersj niniejszego dokumentu mona pobra ze strony www.
suunto.com. 5.4 Uwaga dotyczca patentów Ten produkt jest chroniony procedur zgloszenia patentowego US 12/153 505. Inne patenty zostaly przyznane. 25 5.5 Usuwanie urzdzenia Prosimy usun urzdzenie w odpowiedni sposób, traktujc je jako zuyty sprzt elektroniczny. Nie naley usuwa go wraz z odpadkami z gospodarstwa domowego. Zuyte urzdzenie mona zwróci najbliszemu przedstawicielowi firmy Suunto. 26 6 GWARANCJA OGRANICZONA GWARANCJA FIRMY SUUNTO DOTYCZCA KOMPUTERÓW NARCZNYCH, KOMPUTERÓW NURKOWYCH, PRZYRZDÓW PRECYZYJNYCH, ZEGARKÓW, KOMPASÓW MORSKICH ORAZ KOMPASÓW POLOWYCH Niniejsza Ograniczona gwarancja obowizuje od 1 stycznia 2008 r. Firma Suunto gwarantuje, e w Okresie gwarancji Suunto lub Autoryzowane centrum serwisowe Suunto (dalej,,centrum serwisowe") usunie bezplatnie, wedlug wlasnego uznania, wady materialowe lub wykonania poprzez: a) napraw Produktu lub jego czci, b) wymian Produktu lub jego czci albo c) zwrot ceny nabycia Produktu z zastrzeeniem warunków okrelonych w niniejszej Ograniczonej gwarancji. Ograniczona gwarancja nie wplywa na obowizujce prawa uytkownika przyslugujce mu na mocy przepisów krajowych dotyczcych sprzeday produktów konsumenckich. Niniejsza Ograniczona gwarancja jest wana i wykonalna wylcznie w kraju nabycia Produktu, pod warunkiem e firma Suunto przeznaczyla Produkt do sprzeday w tym kraju. W przypadku gdy uytkownik nabyl Produkt w pastwie czlonkowskim Unii Europejskiej, na Islandii, w Norwegii, Szwajcarii lub Turcji, a firma Suunto pierwotnie przeznaczyla Produkt do sprzeday w jednym z tych krajów, wówczas Ograniczona gwarancja jest wana i wykonalna we wszystkich wymienionych krajach. Serwis gwarancyjny moe by ograniczony w przypadku wyposaenia Produktu w elementy charakterystyczne dla danego kraju. W innych krajach ni pastwa czlonkowskie Unii Europejskiej, Islandia, Norwegia, Szwajcaria lub Turcja uytkownik moe skorzysta z serwisu gwarancyjnego w kraju niebdcym krajem zakupu Produktu po warunkiem, e wyrazi zgod na uiszczenie oplaty serwisowej oraz zwrot moliwych kosztów wysylki poniesionych przez Suunto lub Centrum serwisowe. 27 pl Okres gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu Produktu przez uytkownika w punkcie sprzeday detalicznej. Okres gwarancji róni si dla poszczególnych produktów i wynosi odpowiednio: a. @@Dziesi (10) lat w przypadku kompasów morskich c. @@@@@@Czci naprawione lub wymienione w Okresie gwarancji bd jednak objte gwarancj przez pozostaly Okres gwarancji lub przez trzy (3) miesice od daty naprawy bd wymiany w zalenoci od tego, który z tych okresów jest dluszy. Wylczenia i ograniczenia Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje: 1. a) normalnego zuycia Produktu, b) wad powstalych wskutek niewlaciwego obchodzenia si z Produktem (nacicia przez ostre przedmioty, zginania, ciskania lub upuszczenia itp.) lub c) wad powstalych wskutek 28 niewlaciwego wykorzystania Produktu lub uycia go w sposób niezgodny z instrukcjami; 2. podrczników uytkownika ani jakiegokolwiek oprogramowania strony trzeciej (nawet jeli zostalo dostarczone w opakowaniu lub jest sprzedawane ze sprztem komputerowym firmy Suunto), ustawie, treci lub danych, zawartych w Produkcie lub do niego pobranych bd dolczonych do Produktu podczas instalacji, montau, wysylki lub w dowolnym innym punkcie lacucha dostaw bd w inny sposób oraz w jakikolwiek sposób nabytych przez uytkownika; 3. wad lub domniemanych wad wynikajcych z uycia Produktu lub polczenia go z dowolnym produktem, dodatkowym wyposaeniem, oprogramowaniem i/lub uslug, których producentem ani dostawc nie jest firma Suunto, bd korzystania z niego w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem; 4. wymiennych baterii. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie jest wykonalna w przypadku, gdy: 1. Produkt zostal otwarty, zmodyfikowany lub naprawiony przez inny podmiot ni Suunto lub Centrum serwisowe; 2. do naprawy Produktu uyto nieoryginalnych czci zamiennych; 3. numer seryjny Produktu zostal w dowolny sposób usunity, wymazany, zakryty, zmieniony lub jest nieczytelny decyzj w tej kwestii podejmuje firma Suunto; 4. Produkt zostal wystawiony na dzialanie produktów chemicznych w tym (midzy innymi) rodków odstraszajcych komary. Suunto nie gwarantuje, e Produkt bdzie dziala nieprzerwanie i bezbldnie oraz e bdzie wspólpracowa ze sprztem komputerowym lub oprogramowaniem stron trzecich. 29 pl Dostp do serwisu gwarancyjnego Suunto Pamitaj, aby zarejestrowa Produkt na stronie www.suunto. com/customer service. Zachowaj take rachunek zakupu i/lub kart rejestracyjn. Dokumenty te mog by wymagane w celu uzyskania dostpu do serwisu gwarancyjnego Suunto. Przed skorzystaniem z serwisu gwarancyjnego zapoznaj si z materialami dotyczcymi pomocy, dostpnymi online pod adresem www.suunto.com lub zawartymi w podrczniku obslugi Produktu. Jeli konieczne jest zgloszenie reklamacji w ramach niniejszej Ograniczonej gwarancji, prosimy zwróci komputer narczny, korzystajc ze Zgloszenia serwisowego Suunto dostpnego na stronie www.suunto.com, lub skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym punktem sprzeday Suunto. W przypadku wszystkich pozostalych produktów objtych niniejsz ograniczon gwarancj naley skontaktowa si z lokalnym autoryzowanym punktem sprzeday Suunto (informacje kontaktowe mona znale w witrynie internetowej Suunto, pod adresem www. suunto.com) lub zadzwoni do centrum pomocy Suunto, pod numer +358 2 284 1160 (mog obowizywa oplaty krajowe lub dodatkowe), aby uzyska dalsze szczególy i instrukcje dotyczce przekazania produktu do serwisu gwarancyjnego. Produkt prosimy zwróci oplacon z góry przesylk do lokalnego autoryzowanego punktu sprzeday Suunto. Inne wane uwagi Pamitaj, aby wykona kopie zapasowe wszystkich wanych informacji i danych przechowywanych w pamici Produktu, gdy mog zosta utracone podczas naprawy lub wymiany Produktu. Suunto lub Centrum serwisowe nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek szkody lub straty powstale w wyniku utraty 30 lub uszkodzenia informacji bd danych podczas naprawy lub wymiany Produktu. W przypadku wymiany Produktu lub jego czci element podlegajcy wymianie staje si wlasnoci firmy Suunto. Jeli uytkownik otrzymuje zwrot kosztów, wówczas Produkt, którego taki zwrot dotyczy, musi zosta przekazany do Centrum serwisowego, gdy staje si wlasnoci Suunto i/lub centrum serwisowego. pl Ograniczenie odpowiedzialnoci W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowizujce przepisy prawa niniejsza ograniczona gwarancja jest jedynym przyslugujcym uytkownikowi rodkiem prawnym oraz zastpuje wszelkie inne gwarancje wyrane lub dorozumiane. Suunto nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody szczególne, wypadkowe, moralne lub wynikowe, w tym midzy innymi za strat przewidywanych korzyci lub zysków, utrat oszczdnoci lub przychodów, utrat danych, szkody moralne, utrat moliwoci uytkowania Produktu lub wszelkich powizanych urzdze, koszty kapitalu, koszty wszelkiego zastpczego sprztu lub urzdze, przestoje, roszczenia dowolnych stron trzecich, w tym klientów, a take szkody majtkowe, wynikajce z nabycia lub korzystania z Produktu bd powstale wskutek naruszenia warunków gwarancji, naruszenia umowy, zaniedbania, odpowiedzialnoci deliktowej lub dowolnych innych przepisów prawa lub im równowanych, nawet jeli firma Suunto byla wiadoma moliwoci wystpienia takich szkód.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Firma Suunto nie ponosi odpowiedzialnoci za wszelkie opónienia w wiadczeniu uslug w ramach ograniczonej gwarancji ani za utrat moliwoci uytkowania Produktu podczas jego naprawy. 31 32 Copyright Suunto Oy 6/2010 All rights reserved..