Urządzenie do neutralizacji

Podobne dokumenty
Instrukcja montażu i konserwacji

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

Instrukcja montażu dla instalatora. Moduł kaskadowy. CerapurMaxx TD ZBR -65 ZBR (2010/08) PL

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

Wymiana układu hydraulicznego

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

Instrukcja montażu. Połączenie rurowe Logano G125 z Logalux LT300 Logano G125/GB125 z palnikiem i Logalux LT300. Osprzęt. Dla firmy instalacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Urządzenie neutralizacyjne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Urządzenie neutralizacyjne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Informacje o wyrobie

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa

Urządzenie do neutralizacji kondensatu z kotłów na olej opałowy. Instrukcja instalacji i konserwacji. Instrukcja instalacji i konserwacji

Instrukcja montażu. xm10. Moduł funkcyjny. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu (01/2010) PL

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

/2006 PL

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. ecolevel. Pompa kondensatu

Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O

Gazowy kocioł kondensacyjny

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR (70 kw i 100 kw)

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL

/2004 PL

mm

VIESMANN. VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej. Dane techniczne VITOTRANS 300

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja przezbrojenia na inny rodzaj gazu Logano plus

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Kaskady kotłów Modula III

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Urządzenie neutralizacyjne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Informacje o wyrobie

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

Opcjonalny zestaw przełączający do przygotowania c.w.u.

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Instrukcja konserwacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

P SHU, P SHU

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus

TEB-3 / TN-3 Instrukcja montażu

VIESMANN VITOPEND 100. Dane techniczne Ceny: patrz cennik. Systemy spalin. Systemy spalin

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2015/02) PL

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

Otwarta czy zamknięta komora spalania?

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu. Logamax plus GB162-65/80/100. Grupa przyłączeniowa. Grupa przyłączeniowa Grupa przyłączeniowa z zaworem 3-drożnym

Instrukcja montażu Logamax plus GB162-65/80/100

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

Gazowy kocioł kondensacyjny

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200 LW VITOMAX 300 LT. dla wykwalifikowanego personelu

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Instrukcja montażu i konserwacji

SA-4. Instrukcja instalowania i konserwacji. Urządzenie do neutralizacji kwaśnego kondensatu pochodzącego z kotłów kondensacyjnych.

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCROSSAL 300. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do kw. Dane techniczne Numer katalogowy i ceny: patrz Cennik VITOCROSSAL 300.

Wszystkie elementy rurowe można dowolnie skracać od strony rury (nie mufy) stosując narzędzia do obróbki stali kwasoodpornych.

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Kontrola działania silnika krokowego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

Kaskady kotłów Modula III

Komplet odpływowo-przelewowy Multiplex Visign M5. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6163 od 06/2015. pl_pl

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

Instrukcja montażu SŁUPOWE

Instrukcja montażu. Logamatic. Sterownik MC10. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu /2009 PL

Transkrypt:

Instrukcja montażu dla instalatora Urządzenie do neutralizacji NE0.1 V3 6 720 643 868 (2010/03) PL

Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Wskazówki ostrzegawcze oznaczone są w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęte w ramkę. W przypadku niebezpieczeństw związanych z prądem elektrycznym znak wykrzyknika w trójkącie ostrzegawczym zastąpiony jest symbolem błyskawicy. Słowa ostrzegawcze na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw, jeżeli nie wykonane zostaną działania w celu uniknięcia zagrożeniu. WSKAZÓWKA oznacza, że mogą wystąpić szkody materialne. OSTROŻNOŚĆ oznacza, że może dojść do obrażeń u ludzi - od lekkich do średniociężkich. OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia u ludzi. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że może dojść do zagrażających życiu obrażeń u ludzi. 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ostrożność z powodu pylenia i bezpośredniego kontaktu. B Jeżeli środek neutralizujący przedostanie się do oczu, należy je przepłukać wodą. Niebezpieczeństwo spowodowane wydostawaniem się spalin. B Środek neutralizujący napełnić wystarczającą ilością wody ( rozdział 3.3, str. 5). Dalsze wskazówki. B Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa producenta środka neutralizującego. B Przestrzegać wskazówek znajdujących się w instrukcji montażu i konserwacji odpowiedniego kotła grzewczego. Ważne informacje Inne symbole Ważne informacje, nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy, oznaczone są symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. Symbol B Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub innych dokumentów Wyliczenie/wpis na liście Tab. 1 Wyliczenie/wpis na liście (2. poziom) 2 6 720 643 868 (2010/03)

Dane urządzenia 2 Dane urządzenia 2.1 Opis produktu Rys. 1 Budowa 1 Wąż odpływowy, DN 19 o długości 2,5 m 2 Opaska do węża, Ø 20 32 mm 3 Prosta końcówka węża DN 19 z nakrętką kołpakową (G 1) 4 Uszczelka płaska, Ø 30 19 2 mm 5 Kapturek ochronny 6 Króciec odpływowy (G 1) 7 Rura filtrowa - odpływ 8 Skrzynka neutralizatora z pokrywą 9 Środek neutralizujący 10 kg Gialit-MG granulacja II 10 Rura filtrowa - dopływ 11 Króciec dopływowy (G 1) 12 Wąż dopływowy, DN 19 o długości 1,0 m 13 Suwak zamykający pokrywy obudowy Jednostka 2.2 Użycie zgodnie z przeznaczeniem Urządzenie do neutralizacji nadaje się do neutralizacji kondensatu powstającego w kotłach opalanych gazem miejskim, ziemnym i płynnym. Urządzenie do neutralizacji można stosować tylko do neutralizowania kondensatu z gazowych kotłów kondensacyjnych. Urządzenie do neutralizacji zostało opracowane dla instalacji ogrzewczych/kotłowni, które posiadają wpust kanalizacyjny dla grawitacyjnego odprowadzenia zneutralizowanego kondensatu. Powstaje możliwość zneutralizowania kondensatu dla mocy znamionowych kotłów do ok. 800 kw. Wymiary (S x W x G) mm 400 x 300 x 220 Ciężar modułu w stanie nie napełnionym kg 15 Tab. 2 Dane techniczne Jeżeli trzeba neutralizować kondensat, to należy podnieść ph do zakresu nie pozostawiającego żadnych wątpliwości, w miarę możliwości zasadowego. Urządzenie do neutralizacji zapewnia osiągnięcie odpowiedniego ph, która pozwala na grawitacyjne odprowadzenie kondensatu do kanalizacji komunalnej. Urządzenie do neutralizacji nie wymaga podłączenia elektrycznego. 6 720 643 868 (2010/03) 3

Montaż 3 Montaż 3.1 Ustawienie urządzenia do neutralizacji B Ustawić urządzenie do neutralizacji w pobliżu gazowego kotła grzewczego lub wymiennika ciepła. B Ustawić poziomo skrzynkę neutralizatora. Urządzenie do neutralizacji należy usytuować tak, aby w wężu dopływowym i odpływowym nie pozostawały pęcherzyki powietrza i kondensat nie spiętrzał się w gazowym kotle kondensacyjnym. Wysokość A (rys. 2) musi być większa niż 110 mm. 3.2 Zamontowanie urządzenia do neutralizacji Zwrócić uwagę na to, aby wszystkie dostarczone przez inwestora przewody i kształtki połączeniowe, przez które przepływa kondensat (np. od przewodu spalinowego do kotła grzewczego lub urządzenia do neutralizacji) były wykonane z tworzywa sztucznego lub stali szlachetnej. B Zdjąć pokrywę urządzenia ze skrzynki neutralizatora. B Wykręcić żółte kapturki ochronne z króćców. B Skrócić wąż dopływowy na żądaną długość i włożyć końcówkę z nakrętką kołpakową. B Przykręcić wąż dopływowy z włożoną uszczelką do króćca dopływowego. B Drugi koniec węża dopływowego podłączyć do odpływu kondensatu kotła grzewczego. Patrz w tym celu dokumentacja kotła grzewczego. Rys. 2 Ustawienie urządzenia do neutralizacji 1 Wpust kanalizacyjny 2 Wąż odpływowy 3 Wąż dopływowy 4 Gazowy kocioł kondensacyjny/wymiennik ciepła WSKAZÓWKA: Uszkodzenia urządzenia z powodu obciążenia zewnętrznego! B Nie używać obudowy urządzenia do neutralizacji jako podpórki pod stopy do wchodzenia, ponieważ wykonana jest z tworzywa sztucznego. B Zwracać uwagę na to, aby nie obciążać węży w pobliżu przyłączy. Może to doprowadzić do uszkodzenia gwintów połączeniowych. Rys. 3 Montaż węży przyłączeniowych 1 Króciec dopływowy 2 Uszczelka płaska 3 Końcówka węża DN 19 z nakrętką kołpakową (G 1) B Skrócić wstępnie zmontowany wąż odpływowy do żądanej długości i połączyć przez dokręcenie. Końcówka węża musi być łatwo dostępna i musi istnieć możliwość zaglądnięcia do niej, aby w każdej chwili można było skontrolować, czy urządzenie do neutralizacji nadaje się do użytku. B Zabezpieczyć wąż dopływowy i odpływowy przy pomocy opasek wężowych. 4 6 720 643 868 (2010/03)

Montaż 3.3 Napełnianie urządzenia do neutralizacji OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo - pylenie i bezpośredni kontakt oczu ze środkiem neutralizującym. B Środek neutralizujący wsypać ostrożnie, nie wzniecając pyłu. B Jeżeli środek neutralizujący przedostanie się do oczu, należy je przepłukać wodą. Przestrzegać wskazówek znajdujących się w instrukcji montażu i konserwacji odpowiedniego kotła grzewczego. Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa producenta środka neutralizującego. B Wsypać środek neutralizujący [2] do pojemnika skrzynki [3]. B Przykryć rury filtrowe [1] równomiernie środkiem neutralizującym. Rys. 4 Montaż węży przyłączeniowych 1 Rury filtrowe 2 Środek neutralizujący 3 Skrzynka neutralizatora B Ponownie założyć pokrywę urządzenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie życia poprzez wydostające się spaliny! B Środek neutralizujący napełnić wystarczającą ilością wody. B Wlać ok. 10 litrów wody do otworu rewizyjnego kolektora spalin. Urządzenie do neutralizacji zostanie napełnione, a gaz nie będzie uchodził z syfonu kotła. Otwór rewizyjny kolektora spalin znajduje się na ścianie tylnej kotła. 6 720 643 868 (2010/03) 5

Przegląd i konserwacja 4 Przegląd i konserwacja Ponieważ po pierwszym uruchomieniu powstawanie kondensatu może przebiegać w różny sposób, po uruchomieniu instalacji ogrzewczej sprawdzać urządzenie do neutralizacji przynajmniej raz do roku. B Zwracać uwagę, aby w urządzeniu zawsze była do dyspozycji wystarczająca ilość środka neutralizującego. B Skontrolować wartość ph. Przy pomocy paska wskaźnikowego ph sprawdzić kondensat spływający z węża odprowadzającego. Jeżeli wartość ph jest mniejsza niż 6,5, należy wymienić środek neutralizujący: B Odłączyć instalację ogrzewczą od prądu B Zdjąć pokrywę obudowy urządzenia do neutralizacji. B Przy pomocy łopatki lub innego narzędzia usunąć środek neutralizujący z rynienki i wyrzucić do śmieci bytowych. Środek neutralizujący jest pod względem ekologicznym nieszkodliwy. Niezużyty materiał oraz resztki można bez problemu utylizować z odpadami bytowymi. B Odkręcić wąż dopływowy i odpływowy. B Oczyścić skrzynkę neutralizatora. B Ponownie przykręcić wąż dopływowy i odpływowy kondensatu. B Ponownie napełnić urządzenie do neutralizacji zgodnie z rozdziałem 3.3, str. 5. 6 6 720 643 868 (2010/03)

Notatki 6 720 643 868 (2010/03) 7