Urządzenie do odsysania zużytego oleju

Podobne dokumenty
Urządzenie do odsysania zużytego oleju

Instrukcja obsługi. Zbiornik na zużyty olej 75 l. Zbiornik na zużyty olej 95 l. Nr art Nr art A 405

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Smarownice pneumatyczne

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Pneumatyczna pompa olejowa 5:1

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50

Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm

Pompka kalibracyjna HCHP

A408 PL. Pneumatyczna pompa do oleju i oleju napędowego 1:1

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

A404 PL. Pneumatyczna pompa olejowa 5:1

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych. Power /50 Power V /24 Power V /50

Pompa do oleju apędowego 60 l/min

Pneumatyczna pompa olejowa 3:1

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

Napełnianie płynem chłodzącym

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

Kompresor programowalny Nr produktu

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

Odsysarka do Oleju 80L MM-OD03. Instrukcja obsługi

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

- 83 Płukanie, napełnianie skrzyni biegów Sprawdzanie, wymiana, odsysanie oleju przekładniowego

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Instrukcja obsługi i montażu ZESPOŁU POBORU OLEJU OPAŁOWEGO EUROFLEX ORAZ MINIFLEX

Pompka kalibracyjna LPCP

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

QS TOOLS. Pompy wytwarzające ciśnienie i podciśnienie. Ręcznie wykonane, ręcznie sprawdzone.

Filtr strumieniowy. Instrukcja obsługi i montażu

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Pompa do oleju napędowego 100 l/min

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Solarne naczynie powrotne

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

Urządzenie do pobierania gazu ZG 1.2.

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Katalog części zamiennych do urządzeń VAG/VAS producenta Autotestgeräte LEITENBERGER GmbH

Zestaw filtracyjny Saturn

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Przygotowanie maszyny

POMPY PNEUMATYCZNE / AKCESORIA

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NARZĘDZIA DO DYSTRYBUCJI SMARÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja sprawdzania sprężarek

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Instrukcja montażu SŁUPOWE

Jednostka pneumatyczna OptiAir CA04

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

PIK qgun PIANOWNICA. Instrukcja obsługi. Art. nr Thoma Tel./Fax:

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

Odpowietrznik automatyczny

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

Czujnik przepływu. Do czynników ciekłych i instalacji rurowych DN10 25

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Wymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem

Instrukcja użytkowania Automat do zmiękczania skór 4M

Podłączanie wskaźników obciążenia w układzie zawieszenia pneumatycznego

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu

Transkrypt:

Urządzenie do odsysania zużytego oleju 75 l, ze zbiornikiem kontrolnym 95 l, ze zbiornikiem kontrolnym Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Informacje ogólne 1.1 Zalecane zastosowanie 1.2 Budowa i opis działania 1.3 Dane techniczne 1.4 Zalecane dziedziny stosowania 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.1 Wymagania odnośnie bezpieczeństwa 2.2 Wyjaśnienie ogólnych zasad bezpieczeństwa 2.3 Informacje oniebezpieczeństwach mogących towarzyszyć użytkowaniu urządzenia do odsysania 3. Montaż 4. Wykaz części zamiennych 5. Pierwsze uruchomienie i późniejsze uruchomienia 5.1 Odsysanie płynów 5.2 Opróżnianie cylindra pomiarowego 5.3 Opróżnianie zbiornika ciśnieniowego 5.4 Zakłócenia działania 6. Obsługa i konserwacja/serwis 7. Naprawa/serwis 8. Deklaracja producenta 87 072 A405 PL

Instrukcja obsługi 1. Informacje ogólne 1.1 Zalecane zastosowanie To przenośne urządzenie zostało skonstruowane w celu zapewnienia możliwości odsysania i gromadzenia płynów nie łatwopalnych i nie dających się rozcieńczać za pomocą wody. Gwarancją właściwego użytkowania jest przestrzeganie poszczególnych punktów niniejszej instrukcji. Użytkowanie urządzenia niezgodne z zawartymi zaleceniami lub dokonywanie samodzielnych zmian w jego konstrukcji grozi poważnym niebezpieczeństwem i pozbawia użytkownika wszelkich praw do roszczeń z tytułu gwarancji. Za wszelkie szkody wynikłe z niewłaściwego użytkowania odpowiedzialność ponosi użytkownik. 1.2 Budowa i opis działania Zbiornik ciśnieniowy z czterema kółkami (z których dwa są skrętne), wskaźnik poziomu napełnienia i uchwyt Cylinder pomiarowy z podziałką w litrach Zespół Venturi ego z zabezpieczeniem przed przepełnieniem, manometr, przewód odsysania z adapterem dla BMW (zamontowanym fabrycznie), adapter dla Mercedesa, VW/Audi i Smarta oraz sondy odsysania Zbiornik zlewowy mocowany teleskopowo (zmienna wysokość zamocowania stosownie dla danego modelu) Złącza do podłączenia sprężonego powietrza Przewód do opróżniania Zawór bezpieczeństwa Zbiornik ciśnieniowy jest dostosowany do odsysania za pomocą podciśnienia oraz opróżniania za pomocą ciśnienia sprężonego powietrza. Dzięki doprowadzenia sprężonego powietrza do zespołu Venturi ego wytwarzane jest podciśnienie. Odessany płyn gromadzi się w cylindrze pomiarowym. Odmierzone dawki są odprowadzane do zbiornika ciśnieniowego. 1.3 Dane techniczne Art.- Nr. 27 632 27 632 890 27 632 680 27 632 891 Długość (mm) 600 600 600 600 Szerokość (mm) 580 580 580 580 Wysokość maks. (mm) 1360 1520 1800 2120 Masa własna (kg) 39 44 42 47 Pojemność maks. (l) 75 95 75 95 Ciśnienie maks. (bar) 0,5 0,5 0,5 0,5 1.4 Zalecane dziedziny stosowania Za pomocą opisywanego urządzenia można gromadzić płyny nie łatwopalne oraz nie dające się rozcieńczyć w wodzie, do temperatury maksymalnej 80 C. 2 stan 18.01.2010

Instrukcja obsługi 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.1 Wymagania odnośnie bezpieczeństwa zostało skonstruowane i wykonane z uwzględnieniem wszelkich wymagań przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy i odpowiednich dyrektyw UE. Nie mniej, w przypadku użytkowania tego urządzenia niezgodnie z zaleceniami lub bez należytej uwagi, może zaistnieć istotne niebezpieczeństwo. Posługując się urządzeniem do odsysania zużytego oleju należy przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ściśle stosować się do zaleceń niniejszej instrukcji. 2.2 Wyjaśnienie ogólnych zasad bezpieczeństwa W niniejszej instrukcji podano zróżnicowanie zawartych wskazówek, pod względem stopnia zagrożenia. Poszczególne stopnie zagrożenia są opatrzone następującymi hasłami i piktogramami: Piktogram Hasło Zagrożenie jakie wystąpi w przypadku nieprzestrzegania ostrzeżenia Ostrzeżenie Śmierć lub ciężkie uszkodzenie ciała Uwaga Tab. 2-1: Klasyfikacja ostrzeżeń według stopnia zagrożenia Potencjalne niewielkie lub średnie zagrożenie dla uzytkownika lub możliwość spowodowania szkód materialnych Poza powyższymi zastosowano jeszcze dodatkowe oznaczenie, informujące o istotnej wskazówce dotyczącej urządzenia. Piktogram Hasło Znaczenie Wskazówka Podstawowe informacje i wskazówki, zapewniające właściwe działanie wyrobu Tab. 2-2: Zalecenia ogólne 2.3 Informacje oniebezpieczeństwach mogących towarzyszyć użytkowaniu urządzenia do odsysania Ostrzeżenie! Urządzenie do odsysania nie jest przeznaczone do użytku z płynami łatwopalnymi. Próby regulacji zaworu bezpieczeństwa lub podłączanie sprężonego powietrza do zbiornika ciśnieniowego bez zaworu bezpieczeństwa jest niedozwolone niebezpieczeństwo eksplozji! stan 18.01.2010 3

Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności obsługowych czy konserwacyjnych należy odłączyć doprowadzenie sprężonego powietrza, spowodować spadek nadciśnienia w zbiorniku ciśnieniowyma przy pracy z podciśnieniem, umożliwić napełnienie zbiornika ciśnieniowego powietrzem. Nie można przekraczać dopuszczalnej temperatury maksymalnej 80 C. Jej przekroczenie mogłoby spowodować uszkodzenie cylindra pomiarowego. Wskazówka Zbiornik ciśnieniowy został skonstruowany zgodnie z wymaganiami dyrektywy UE dotyczącej zbiorników ciśnieniowych, sekcji 2. Zgodnie z tymi przepisami zbiornik ciśnieniowy podlega konieczności regularnego nadzoru ze strony inspektora UDT. Przestrzeganie terminów kontroli należy do obowiązków użytkownika urządzenia. Producent zaleca kontrolę co najmniej raz na dwa lata. Zawsze należy ściśle przestrzegać przepisów dotyczących ochrony środowiska. 3. Montaż Odkręcić wstępnie zamocowaną oś z kółkami od zbiornika ciśnieniowego (SW 17) i przykręcić do dolnej części zbiornika ciśnieniowego. Przy montażu kółek skrętnych należy pomiędzy dolną częścią zbiornika ciśnieniowego a kółkami umieścić plastykowe podkładki dystansowe. Nasunąć kółka, nasunąć tuleje metalowe i całość zabezpieczyć za pomocą nakrętek. Połączyć przewód napełniania ze złączem oraz przewód łączący z zaworem kulowym. 4 stan 18.01.2010

Instrukcja obsługi Wkręcić przewód napełniania wraz z przewodem łączącym do otworu gwintowanego znajdującego się w środku płaszcza zbiornika ciśnieniowego. Zwrócić szczególną uwagę na szczelność połączeń gwintowych! Wkręcić kompletny zespół Venturi ego w gwintowany otwór w płaszczu zbiornika ciśnieniowego. Zamocować miskę zlewową na odpowiedniej wysokości i uchwyt sondy przykręcić do elementu mocującego na rękojeści urządzenia. Cylinder pomiarowy wkręcić w otwór gwintowany w płaszczu zbiornika ciśnieniowego. Zwrócić szczególną uwagę na szczelność połączeń gwintowych! stan 18.01.2010 5

Instrukcja obsługi Na zakończenie wkręcić przewód odsysania w zespół Venturi ego i zamontować przewód opróżniania na spustowym zaworze kulowym zbiornika ciśnieniowego. Także teraz zwrócić szczególną uwagę na szczelność połączeń gwintowych! 4. Wykaz części zamiennych 6 stan 18.01.2010

Instrukcja obsługi Poz. Artykuł Nr Nazwa części 1 04 492 Lejek 2 03 345 Zawór kulowy z pokrętłem motylkowym 3 04 426 Zespół Venturi ego 4 27 630 Szklany cylinder pomiarowy 5 88 316 Uchwyt zamykający 6 04 464 zacisk 7 02 810 Przewód giętki (PCW) w oplocie 8 02 804 Zawór kulowy 9 04 333 Kółko 10 04 332 Kółko skrętne 11 04 565 Sondenhalter 12 87 004 Zawór, kompletny 13 27 905 Króciec odsysania 700 mm, Ø5 mm, tworzywo sztuczne 27 906 Króciec odsysania 700 mm, Ø6 mm, tworzywo sztuczne 27 908 Króciec odsysania 700 mm, Ø8 mm, tworzywo sztuczne 14 04 408 Przewód odsysania, kompletny 15 27 965 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla BMW, Ø14 mm 27 964 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla Mercedesa, Ø16 mm 27 963 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla Audi/VW, Ø8 mm 27 968 Adapter do otworu wskaźnika poziomu oleju dla Smarta, Ø10 mm 5. Pierwsze uruchomienie i późniejsze uruchomienia 5.1 Odsysanie płynów W celu uzyskania podciśnienia należy zamknąć całkowicie wszystkie zawory kulowe na zbiorniku (poz. 2, 11, 8) i na wężu odsysającym (poz. 14). Poprzez dociśnięcie ku dołowi i zamknięcie uchwytu zamykającego (Poz. 5) następuje otworzenie zaworu. Podłączyć doprowadzenie sprężonego powietrza do zespołu Venturi ego. Powietrze przepływające przez zespół Venturi ego powoduje powstanie podciśnienia w zbiorniku ciśnieniowym (zalecane ciśnienie sprężonego powietrza 7 do 8 bar). Po uzyskaniu na manometrze podciśnienia 0,7 do 0,8 bar należy odłączyć dopływ sprężonego powietrza. Za pomocą uzyskanego podciśnienia można dokonać kilku operacji odsysania. Podłączyć odpowiednią sondę odsysającą (poz. 13) do węża odsysającego (poz. 14). Sonda o największej średnicy, która jeszcze daje się włożyć do otworu wskaźnika poziomu oleju, zapewnia najskuteczniejsze odessanie. Zawsze należy odsysać olej silnikowy rozgrzany, gdyż przy wyższej temperaturze lepkość oleju jest mniejsza i zapewniona jest lepsza skuteczność odsysania. Uwaga! Pamiętać o dopuszczalnej temperaturze maksymalnej oleju 80 C (patrz wskazówka w punkcie 1.4). W przypadku samochodów osobowych, u których rurka pręta wskaźnika poziomu sięga do dna miski olejowej, zamiast sondy można stosować adapter. Dla samochodów takich marek jak Audi/VW, Mercedes i Smart wystarcza użycie samego adaptera. Adapter do BMW został zamontowany fabrycznie. Po wprowadzeniu sondy odsysania lub adaptera otworzyć zawór kulowy przewodu. Odsysać olej do momentu aż zaczną pojawiać się pęcherzyki powietrza w przewodzie, stan 18.01.2010 7

Instrukcja obsługi co oznacza opróżnienie. Upewnić się czy pojemność cylindra pomiarowego odpowiada spodziewanej do odessania ilości oleju. W przeciwnym przypadku operację odsysania wykonywać etapami (patrz następny punkt). 5.2 Opróżnianie cylindra pomiarowego Po zakończeniu odsysania opróżnić natychmiast cylinder pomiarowy do zbiornika ciśnieniowego, aby uniknąć osadzania się oleju na rurze z pleksiglasu. Zwracać uwagę na wskazania wskaźnika poziomu, aby nie przekroczyć oznaczenia informującego o dopuszczalnym napełnieniu. Uchwyt zamykający (Poz. 5) otworzyć aby olej mógł zostać odprowadzony do zbiornika ciśnieniowego. 5.3 Opróżnianie zbiornika ciśnieniowego Włożyć przewód opróżniania (Poz. 7) do otworu wlewowego zbiornika na stary olej i zabezpieczyć przewód przed wysunięciem. Zamknąć zawór kulowy przewodu odsysania (Poz. 14). Zamknąć zawór poprzez obracanie uchwytu zamykającego (Poz. 5). Otworzyć zawory kulowe (Poz. 12, 8). Uwaga! W przypadku stosowania lejka zlewowego upewnić się czy jest zamknięty zawór kulowy (Poz. 2). Podłączyć dopływ sprężonego powietrza do złącza (Poz. 12). Zalecane ciśnienie sprężonego powietrza 6 bar. Po całkowitym opróżnieniu zbiornika ciśnieniowego odłączyć dopływ sprężonego powietrza pozostawiając otwarty zawór kulowy (Poz. 8), aż do uzyskania całkowitego spadku ciśnienia. Wyjąć przewód opróżniania ze zbiornika i zawiesić na uchwycie końcówki pistoletowej. 5.4 Zakłócenia działania Zakłócenie Przyczyna Sposób usunięcia Nie daje się uzyskać podciśnienia Niewystarczająca skuteczność odsysania Otworzyć zawór kulowy Dopływ powietrza pomiędzy zespołem Venturi ego/cylindrem pomiarowym lub cylindrem pomiarowym/zbiornikiem ciśnieniowym. Zbyt wysoka lepkość oleju Sonda odsysania jest zatkana Podciśnienie w zbiorniku ciśnieniowym nie jest wystarczające Skontrolować zawory kulowe i zamknąć je Uruchomić silnik, w celu jego rozgrzania Przeczyścić sondę Zwiększyć podciśnienie lub odessać olej za pomocą powietrza podłączonego do zespołu 8 stan 18.01.2010

Instrukcja obsługi 6. Obsługa i konserwacja/serwis jest w zasadzie urządzeniem bezobsługowym. Do zadań operatora należy jedynie regularne sprawdzanie działania niżej wymienionych części, co zapobiegnie zanieczyszczeniu środowiska czy powstaniu szkód materialnych a także zagrożeniu dla zdrowia. Dokonywać sprawdzania: Zbiornika ciśnieniowego patrz zalecenie bezpieczeństwa w punkcie 2.3 Wszystkich przewodów, połączeń, zaworów kulowych i innych 7. Naprawa/serwis zostało skonstruowane i wykonane przy zachowaniu najwyższych wymagań jakości. Jeśli, pomimo zastosowania wszelkich środków zapewnienia jakości, pojawił by się jakiś problem, to należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy PRESSOL: P. TOPOLEWICZ A. GACKOWSKI TOPEX Sp. j. UL. POGRANICZNA 2/4 02-285 WARSZAWA TEL.: (0-22) 573 03 00 FAX: (0-22) 573 04 00 office@topex.com.pl 8. Deklaracja producenta My, niżej podpisani, niniejszym oświadczamy, że wymieniony w niniejszej instrukcji wyrób, wraz z podanymi odmianami, jest zgodny z ogólnymi przepisami międzynarodowymi. Jeśliby wyrób był użytkowany niezgodnie z jego przeznaczeniem, to niniejsza deklaracja natychmiast traci swoją ważność. Wyrób Typ Mające zastosowanie Dyrektywy UE Artykuł Nr 27 632 27 632 680 27 632 890 27 632 891 Dyrektywa dotycząca zbiorników ciśnieniowych 97/23/EG Dyrektywa Maszynowa 98/37/EG 18.01.2010 PRESSOL Schmiergeräte GmbH Yann Muller PRESSOL Schmiergeräte GmbH Parkstraße 7 D-93167 Falkenstein Tel. +49 9462 17-0 Fax +49 9462 17 208 info@pressol.com www.pressol.com stan 18.01.2010 9