Pergola io Instrukcja instalacji Ref A_PL

Podobne dokumenty
Oximo io. ÍRg=È1AEÎ. instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile.

Sonesse 30 DCT Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji

Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL

Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

ELIXO 500 3S io PL Instrukcja obsługi

Sunea Screen 40 io PL INSTRUKCJA

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Instrukcja instalacji

somfy.com Dexxo Pro io Instrukcja obsługi E

Altus 50 RTS / 60 RTS

Oximo 40 WireFree RTS

Instrukcja instalacji

Oximo WireFree Battery

Integrated DC RTS RECEIVER DC RTS RECEIVER. Instrukcja montażu i obsługi

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

V100 PL INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Ref A

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Sunis indoor WireFree RTS

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

inteo Centralis Receiver RTS

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 RM

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 55 I 59 RM

CONTROL BOX 3S RTS. Instrukcja montażu D811860_PL

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

J5 HTM Instrukcja

Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne)

Sunilus io / Sunilus screen io

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika

Ostatnia aktualizacja: r.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Centronic VarioControl VC320

Oximo RTS. Instrukcja instalacji i obsługi. Ref A

Prasy hydrauliczne typu CFK

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC1 DO MARKIZ I ROLET MODEL INSTRUKCJA

Centronic EasyControl EC311

Instrukcja instalacji PL

Rys. O WYMIANA BATERII

inteo Chronis Uno/Uno L

Comfort Line Katalog. W ofercie od 1 października 2016 roku

Centronic EasyControl EC541-II

Oximo 50 S Auto io Przewodnik instalatora Ref A

Irismo Wirefree. FI KÄYTTÖOHJE SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA RU РУКОВОДСТВО HU ÚTMUTATÓ CS NÁVOD ZH 说明 AR تاميلعتلا

Instrukcja i-r Wall Send

LEVIXO RTS PL Instrukcja montażu

Sterownik napędów 4AC

Napęd Ilmo2 50 WT. Rozwiązanie dla rolet z wieszakami blokującymi i ogranicznikami. Sierpień, 2016

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

Instrukcja obsługi PL

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

Przetwarzanie danych osobowych pracowników w grupie przedsiębiorstw w świetle zasady rozliczalności

Centronic VarioControl VC

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

Centronic EasyControl EC541-II

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

YYGL35RE-10/17 YYGL45RE-20/15

Instrukcja i-r Light Sensor

Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC

Instrumenty finansowania eksportu

Comfort Line Katalog. W ofercie od 1 października 2016 roku

Instrukcja instalacji

Centronic UnitControl UC520

Centronic EasyControl EC315

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y

ERIFLEX FLEXIBAR Narzędzia do zginania i skręcania szyn

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Napęd J4 io Protect Kompletna instrukcja instalacji Nr ref A

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 +

Instrukcja. Silnik Portos DELUX i DELUX-R

Landenklassement

Centronic EasyControl EC545-II

SUNEA CSI RTS

Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

Transkrypt:

www.somfy.com Pergola io PL Instrukcja instalacji Ref. 5069577A_PL

POLSKI Niniejszym firma Somfy deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania oraz inne związane zalecenia dyrektywy 999/5/CE. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie internetowej www.somfy.com/ce. Ilustracje nie są elementem wiążącym umowy. Ostrzeżenie! Uwaga

Pergola io SPIS TREŚCI. Wprowadzenie. Zasady bezpieczeństwa.. Ostrzeżenie.. Zasady bezpieczeństwa przy montażu. Instalacja.. Przygotowanie napędu.. Przygotowanie rury nawojowej 5.. Montaż napędu w rurze 5.. Montaż napędu połączonego z rurą 5. Okablowanie 5 5. Uruchomienie 6 5.. Rozpoznanie wykonanych już etapów instalacji 6 5.. Wstępne zaprogramowanie dla napędu lokalnego pilota Somfy io 6 5. Sprawdzenie kierunku obrotów 6 5.. Ustawianie położeń krańcowych 7 5.5. Programowanie dla napędu pierwszego lokalnego pilota io 8 5.6. Sprawdzenie ustawień 8 6. Działanie 8 6.. Standardowe operacje 8 6.. Współpraca z czujnikiem Somfy io 9 6.. Reakcja zwrotna 9 7. Dodatkowe ustawienia 9 7.. Pozycja komfortowa (my) 9 7.. Dodanie/Skasowanie pilotów Somfy io i czujników 9 7.. Korekta położeń krańcowych 9 7.. Funkcje zaawansowane 0 8. Porady techniczne i zalecenia 0 8.. Porady przy użytkowaniu Pergola io 0 8.. Zastąpienie zgubionego lub uszkodzonego pilota io 8.. Przywrócenie ustawień fabrycznych 9. Dane techniczne. WPROWADZENIE Napęd Pergola io jest przeznaczony do instalacji we wszelkiego typu osłonach (markizach) Pergola. Co to jest io-homecontrol? Napędy Pergola io używają systemu io-homecontrol, nowego, uniwersalnego i bezpiecznego systemu przesyłania danych drogą radiową, stosowanego przez wiodących producentów w zakresie automatyki domowej. System io-homecontrol zapewnia wszystkim komfortowe i bezpieczne użytkowanie produktów sterowanych za pomocą pilota. Elastyczność i doskonała kompatybilność produktów w systemie io-homecontrol zapewnia realizację Państwa wzrastających oczekiwań. Można rozpocząć od automatyzacji starowania roletami, dodać sterowanie osłonami zewnętrznymi (markizami), bramę wjazdową i garażowąitd. oświetlenie ogrodu. Wszystkie te urządzenia sterowane systemem io-homecontrol. Wymienione powyżej elementy są kompatybilne dzięki zastosowaniu systemu io-homecontrol, który zapewnia ich wzajemne współdziałanie. Więcej informacji o tym systemie jest na stronie www.io-homecontrol.com.. System io-homecontrol wykorzystuje zaawansowaną, bezpieczną technologię bezprzewodową i jest łatwy w montażu. Produkty wyposażone w io-homecontrol komunikują się ze sobą, zapewniając użytkownikowi większy komfort, bezpieczeństwo i oszczędność energii. www.io-homecontrol.com Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved.

Pergola io. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.. Ostrzeżenie Przed rozpoczęciem instalacji produktu tego Somfy, należy zawsze zapoznać się z niniejszą instrukcją. Ten produkt Somfy powinien być instalowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki domowej i dla niego jest przeznaczona niniejsza instrukcja. Instalator musi ponadto stosować się do norm i przepisów obowiązujących w kraju, w którym jest wykonywany montaż, oraz przekazać Klientom informacje dotyczące warunków użytkowania i konserwacji produktu. Użytkowanie produktu poza zakresem stosowania określonym przez Somfy jest niedozwolone. Spowodowałoby ono, podobnie jak nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji, zwolnienie producenta z odpowiedzialnosci oraz utratę gwarancji Somfy. Nie należy rozpoczynać montażu bez uprzedniego sprawdzenia kompatybilności napędu i elementów wyposażenia... Zasady bezpieczeństwa podczas montażu ) Odłączać zasilanie napędu, który będzie poddany operacjom serwisowym. Dla ochrony napędu przed uszkodzeniem należy przestrzegać następujących zaleceń: ) Nigdy nie zanurzać napędu w płynach! ) Nie narażać napedu na uderzenia! ) Uważać, aby nie upuścić napędu! 5) Nigdy nie wiercić otworów w napędzie! 6) Unikać poruszania osłoną, na której osadziła się warstwa lodu. WYŁ 5 6. INSTALACJA Napęd Pergola io musi być instalowany w miejscu osłoniętym przed wpływem warunków atmosferycznych... Przygotowanie napędu ) Umieścić adapter (A) i zabierak (B) na korpusie napędu. ) Zmierzyć odległość (L) od wewnętrznej krawędzi głowicy napędu do zewnętrznej części zabieraka. L = A B L.. Przygotowanie rury nawojowej ) Przyciąć rurę nawojową do potrzebnej długości. ) Wyrównać pilnikiem krawędź rury i usunąć opiłki. ) Dla okrągłych rur wykonać wycięcie o wymiarach: - e = mm - h = 8 mm. Ø > 7 e h Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved.

Pergola io.. Montaż napędu w rurze nawojowej ) Wsunąć napęd do rury rolety. Dla okrągłych rur dopasować wykonane wycięcie rury do adaptera. ) Dla bezpieczeństwa eksploatacji należy przykręcić rurę do zabieraka samogwintującymi wkrętami Ø 5 mm lub stalowymi nitami Ø,8 mm: - mocowanie wykonać pomiędzy 5 a 5 mm od zewnętrznej krawędzi zabieraka, czyli między L - 5 a L -5 mm od wewnętrznej krawędzi głowicy. 5 mm L 0 mm 5 mm Wkręty lub nity mają być przymocowane jedynie do zabieraka, a nie do korpusu napędu... Montaż napędu połączonego z rurą ) Założyć na rurę dopasowany kapsel (C). ) Po stronie napędu założyć uchwyt napędu (D). ) Założyć zabezpieczający pierścień sprężysty (E) dopasowany do rodzaju uchwytu. (dla napędów 85 Nm użyć pierścienia sprężystego (F) zabezpieczonego wkrętem). D C E F. OKABLOWANIE Przy instalacji przewodu zasilającego, zawsze należy ułożyć go z małą pętlą zapobiegającą spływaniu po nim wody bezpośrednio do wnętrza napędu! - Odłączyć zasilanie wybranego napędu. - Podłączyć przewód zasilania napędu wydług informacji w poniższej tabelce: 0 V ~ 50 Hz Przewód napędu Brązowy Faza (P) Niebieski Neutralny (N) Żółty/zielony Uziemienie ( ) WYŁ 0 V ~ 50 Hz x.5 mm x 0.75 mm Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved. 5

Pergola io 5. URUCHOMIENIE Instrukcja opisuje postępowanie dla korzystania z lokalnego pilota typu Situo io. Przy używaniu innego pilota należy postępować według instrukcji właściwej dla danego pilota. 5.. Rozpoznanie jakie etapy uruchomienia napędu zostały już wykonane Tylko jeden napęd może być zasilany w danej chwili. Załączyć zasilanie i w zależności od reakcji osłony ZAŁ postępować według procedury "a" lub "b": a Osłona wykonała krótki ruch Położenia krańcowe są ustawione, ale nie ma zaprogramowanego do napędu żadnego pilota io. Przejść do punktu"programowanie pierwszego lokalnego pilota Somfy io". lub b Osłona nie poruszyła się Nacisnąć przycisk Góra lub Dół i zależnie od reakcji osłony wykonać procedurę "c" lub "d": Programowanie pierwszego lokalnego pilota Somfy io. c or d c d Osłona nadal nie poruszyła się Położenia krańcowe nie są ustawione i nie ma pilota io zaprogramowanego dla danego napędu. Przejść do punktu "Zaprogramowanie lokalnego pilota Somfy io". lub Osłona jest całkowicie podniesiona lub opuszczona Położenia krańcowe zostały zaprogramowane, a pilot Somfy io został zaprogramowany. Przejście do punktu "Działanie". Przeprogramowanie lokalnego pilota Somfy io. Działanie 5.. Zaprogramowanie dla napędu lokalnego pilota Somfy io - Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół: osłona wykona krótki ruch; lokalny pilot Somfy io został już zaprogramowany do napędu. 5.. Sprawdzenie kierunku obrotów napędu ) Nacisnąć przycisk Góra: a) Jeżeli osłona podnosi się, to kierunek obrotów jest dobrze ustawiony: przejść do punktu "Ustawianie położeń krańcowych". b) Jeżli osłona opuszcza się, to kierunek nie jest właściwy: wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego ruchu osłony: zmiana kierunku obrotów została wykonana. ) Nacisnąć przycisk Góra dla sprawdzenia poprawności zmiany kierunku obrotów. a b s Ustawianie położeń krańcowych 6 Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved.

Pergola io 5.. Ustawienie położeń krancowych Sposób ustawiania położeń krańcowych zależy od typu osłony. 5...Automatyczne ustawianie pozycji krańcowych dla Pergoli z napiętą osłoną Górna i dolna pozycja krańcowa zostaną ustawione automatycznie. ) Nacisnąć jednocześnie Góra i Dół: osłona poruszy się. ) Wcisnąć przycisk "my" do momentu ruchu osłony: położenia krańcowe zostały zaprogramowane, przejść do punktu "Programowanie pierwszego lokalnego pilota Somfy io". s 5... Półautomatyczne ustawianie położeń krańcowych dla Pergoli z napiętą osłoną. Dolne położenie jest ustawiane automatycznie, a górne ręcznie Zawsze jest możliwość wybrania nowego górnego położenia i zaprogramowania go. Ustawianie górnego położenia krańcowego ) Przesunąć osłonę do wybranego górnego położenia. Wcisnąć przycisk Góra na ponad sekundy. Osłona zacznie się podnosić. ) Zatrzymać ruch osłony w wybranym położeniu. ) W razie potrzeby skorygować położenie przyciskami Góra i Dół. ) Nacisnąć jednocześnie "my" i Dół: osłona będzie się opuszczać nawet po zwolnieniu przycisków. 5 5) W pobliżu środkowego położenia, krótko nacisnąć przycisk "my" dla zatrzymania osłony. 6) Ponownie wcisnąć przycisk "my"do momentu poruszenia się osłony: położenia krańcowe zostały zaprogramowane, przejść do "Programowanie pierwszego lokalnego pilota Somfy io". 6 s 5... Ręczne ustawianie położeń krańcowych dla Pergoli z luźną osłoną Oba położenia krańcowe muszą być ustawione ręcznie.. Zawsze jest możliwość wybrania nowego położenia krańcowego i zaprogramowania go. Ustawianie górnego położenia krańcowego ) Ustawić osłonę w wybranym górnym położeniu. Wcisnąć przycisk Góra na ponad sekundy. Osłona zacznie się podnosić. ) Zatrzymać ruch osłony w wybranym położeniu. ) W razie potrzeby skorygować położenie przyciskami Góra i Dół. ) Nacisnąć jednocześnie "my" i Dół: osłona będzie się opuszczać nawet po zwolnieniu przycisków. 5) W pobliżu środkowego położenia, krótko nacisnąć przycisk "my" dla zatrzymania osłony, przejść do rozdziału "Ustawianie dolnego położenia krańcowego". 5 Ustawianie dolnego położenia krańcowego. Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved. 7

Pergola io Ustawianie dolnego położenia krańcowego ) Ustawić osłonę w wybranym dolnym położeniu. Wcisnąć przycisk Dół na ponad sekundy. Osłona zacznie się opuszczać. ) Zatrzymać ruch osłony w wybranym położeniu. ) W razie potrzeby skorygować położenie przyciskami Góra i Dół. ) Nacisnąć jednocześnie "my" i Góra: osłona będzie się podnosić nawet po zwolnieniu przycisków. 5) W pobliżu środkowego położenia, krótko nacisnąć przycisk "my" dla zatrzymania osłony. 6) Ponownie wcisnąć "my" do momentu krótkiego ruchu: położenia krańcowe zostały zaprogramowane. Przejść do rozdziału"programowanie pierwszego lokalnego pilota Somfy io". 5.5. Programowanie dla napędu pierwszego lokalnego pilota Somfy io 5.5.. Na dotychczasowym pilocie Somfy io -Krótko nacisnąć przycisk PROG: osłona wykona krótki ruch, pilot został przypisany do napędu lub 5.5.. Po odłączeniu zasilania Po załączeniu zasilania osłona wykona krótki ruch. ) Na nowym pilocie wcisnąć jednocześnie Góra i Dół do momentu krótkiego ruchu osłony. ) Krótko nacisnąć przycisk PROG na nowym pilocie (H): osłona wykona krótki ruch, pilot został przypisany do napędu. H 5.6. Sprawdzenie ustawień - Zaprogramowanym pilotem sprawdzić działanie napędu i zatrzymywanie się osłony w położeniach krańcowych. 6... Przyciski Góra i Dół Krótko nacisnąć przycisk Góra lub Dół dla pełnego podniesienia lub opuszczenia osłony. Dla Pergoli z napiętym materiałem, wykrywanie przeszkód działa przy ruchu w obie strony. Dla programowania,korygowania lub kasowania pozycji komfortowej (my), patrz punkt "Dodatkowe ustawienia". Dla - ustawienia osłony w uprzednio zaprogramowanej pozycji komfortowej (my): Krótko nacisnąć przycisk "my": osłona rozpocznie ruch i zatrzyma się w uprzednio zaprogramowanym położeniu (my). 8 6. DZIAŁANIE 6.. Standardowe operacje 6... Funkcja STOP Dla poruszającej się osłony. - Krótko nacisnąć przycisk "my": osłona zatrzyma się. 6... Pozycja komfortowa (my) Definicja Jest to położenie osłony poza położeniami skrajnymi. Położenie to można zaprogramować w napędzie. 5 Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved. 6 s

7. DODATKOWE USTAWIENIA 7.. Pozycja komfortowa (my) 7.. Programowanie lub korekta pozycji komfortowej (my) Procedury zaprogramowania i korekty pozycji komfortowej (my) są jednakowe. ) Ustawić osłonę w pozycji komfortowej (my). or my ) Wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego ruchu : pozycja komfortowa (my) została zaprogramowana. 7... Skasowanie pozycji komfortowej (my) ) Nacisnąć przycisk "my": osłona rozpocznie ruch i zatrzyma się w zaprogramowanej pozycji komfortowej. my ) Wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego ruchu osłony: pozycja komfortowa została skasowana. o 5 s 7.. Dopisanie/Skasowanie pilotów Somfy io i czujników io Postępować według odpowiednich instrukcji obsługi. 7.. Korekta położeń krańcowych Przeprowadzenie korekty położeń krańcowych zależy od typu osłony. 7... Korekta dla napiętej osłony Pergola Dla napędu Pergola z napiętą osłoną, położenia krańcowe mogą być korygowane w trybie półautomatycznym. Korekta górnego położenia w trybie półautomatycznym ) Ustawić osłonę w górnym położeniu krańcowym. ) Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół, do momentu krótkiego ruchu osłony: napęd jest w trybie ustawiania. 5 s ) Ustawić górne położenie krańcowe przyciskami Góra i Dół. ) Wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego ruchu or osłony: nowe górne położenie grańcowe zostało ustawione. 5 s s Pergola io 6.. Współpraca z czujnikiem Somfy io Postępować według odpowiednich instrukcji obsługi. 6.. Reakcja zwrotna Po każdym poleceniu napęd Pergola io wysyła radiową wiadomość. Ta informacja jest przetwarzana przez piloty dwukierunkowe (W). 7... Korekty dla nienapiętych osłon Pergola Korekta górnego i dolnego położenia osłony może być wykonana dla nienapiętej osłony. Korekta górnego położenia krańcowego ) Ustawić osłonę w górnym położeniu krańcowym. ) Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół do momentu krótkiego ruchu osłony: napęd jest w trybie ustawiania. ) Skorygować przyciskami Góra lub Dół górne 5 s położenie krańcowe osłony. )Wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego poruszenia się osłony: or nowe górne położenie krańcowe zostało ustawione. s Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved. 9

Pergola io Korekta dolnego położenia krańcowego ) Ustawić osłonę w dolnym położeniu krańcowym. ) Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół do momentu krótkiego ruchu osłony: napęd jest w trybie ustawiania. ) Skorygować przyciskami Góra lub Dół dolne położenie krańcowe osłony. ) Wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego poruszenia się osłony: nowe dolne położenie krańcowe zostało ustawione. 7.. Funkcje zaawansowane Dla zachowania kompatybilności całej instalacji, przed wykonaniem poniższych procedur, proszę skontaktować się z producentem osłony. 7... Zmiana poziomu napięcia tkaniny, tylko dla napędów z tym parametrem. Ta funkcja jest używana do ustawienia napięcia tkaniny osłony na jednym z trzech poziomów. (wysokim-średnim-niskim) Fabrycznie napęd jest ustawiony na średnim poziomie napięcia tkaniny. Ze względów bezpieczeństwa, tę operację można wykonać tylko z użyciem pilota io w sytuacjach: Po ustawieniu położeń krańcowych, ale przed przypisaniem pilota. Po zaprogramowaniu pilota i podczas następnych cykli pracy Po odłączeniu zasilania i podczas kolejnych cykli pracy. Dla aktywowania tej funkcji należy: ) Ustawić osłonę w położeniu środkowym. or ) Jednocześnie, krótko nacisnąć przyciski "my" i Dół, i zaraz potem, też jednoczęnie, wcisnąć te same przyciski do momentu krótkiego poruszenia się osłony. 0.5 s 5 s Napęd będzie w trybie programowania przez 0 sekund. or ) Ustawić poziom naprężenia przyciskami Góra lub Dół. - Dla zwiększenia naprężenia, wcisnąć przycisk Góra, do momentu krótkiego ruchu osłony. Naprężenie tkaniny zostało ustawione na poziomie 'wysoki'. - Dla zmniejszenia naprężenia, wcisnąć przycisk Dół, do momentu krótkiego ruchu osłony. Naprężenie tkaniny zostało ustawione na poziomie 'niski'. ) Wcisnąć przycisk "my" do momentu krótkiego ruchu osłony: nowa wartość poziomu naprężenia materiału została zaprogramowana. or 5 s s 8. PORADY TECHNICZNE I ZALECENIA 8.. Porady przy użytkowaniu napędu Pergola io Objawy Prawdopodobna przyczyna Rozwiazanie Osłona nie Błąd w okablowaniu. Sprawdzić i ewentualnie poprawić okablowanie. porusza się. Napęd jest gorący. Poczekać do ostygnięcia napędu. Sprawdzić przewód zasilajacy i upewnić Użyty niewłaściwy przewód zasilania. się, że ma przewody. Rozładowana bateria w pilocie. Sprawdzić stan baterii i ewentualnie wymienić ją. Pilot nie jest kompatybilny z napędem. Sprawdzić komptybilność pilota i wymienić go w razie potrzeby. Użyty pilot Somfy nie jest Użyć zaprogromowanego pilota lub Osłona zatrzymuje się zbyt wcześnie. zaprogramowany do napędu. zaprogramować badany. Adapter nie jest poprawnie zamocowany. Zamocować adapter we właściwy sposób. Położenia krańcowe nie są właściwie Wykonać ponowne ustawienie położeń ustawione. krańcowych. 0 Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved.

8.. Zastąpienie zgubionego lub uszkodzonego pilota io Postępować według instrukcji danego pilota. 8.. Przywrócenie ustawień fabrycznych Skasowanie zostaną wszystkie ustawienia dotyczace pilotów, czujników, ustawień krańcowych, kierunku obrotów i pozycji komfortowej (my). Dla Pergoli z napiętym materiałem, ustawienie naprężenia zostanie zachowane. Dokonywać przełączania zasilania jedynie dla napędu, który ma zostać wykasowany. ) Ustawić osłonę w środkowym położeniu, jeśli to możliwe. ) Odłączyć zasilanie na sekundy. ) Załączyć zasilanie na czas 0 sekund.(od 5 do 5). ) Odłączyć zasilanie na sekundy. 5) Załączyć ponownie zasilanie: osłona będzie poruszać się przez kilka sekund, do góry lub do dołu. Jeżeli osłona znajduje się w górnym lub dolnym położeniu krańcowym, to wykona tylko krótki ruch. 6) Wcisnąć i przytrzymać przycisk PROG: osłona wykona krótki ruch, a kilku sekundach kolejny. W napędzie zostały przywrócone ustawienia fabryczne. 5 5 s ZAŁ 5 s ZAŁ WYŁ WYŁ Pergola io s s - Powtórzyć operacje z punktu "Uruchamianie" 6 7 s s 7 s 9. DANE TECHNICZNE Częstotliwość radiowa Zasilanie 868-870 MHz io-homecontrol, kierunki, zakresy 0 V ~ 50 Hz Zakres temperatury pracy - 0 C to + 70 C Stopień ochrony IP Maksymalna ilość przypisanych pilotów i czujników Klasa ochrony 9 I Copyright 00 Somfy SAS. All rights reserved.

Adres Somfy Polska Polska Somfy Sp. z o.o. Ul. Marywilska J 0-8 Warszawa Tel: +8 50 95 00 www.somfy.pl email: biuro@somfy.pl Somfy Worldwide Argentina : Somfy Argentina +55 (0) 77-7000 Australia : Somfy PTY LTD +6 (0) 968 07 Austria : Somfy GesmbH +(0) 66 / 6 5 08-0 Belgium : Somfy Belux + (0) 7 07 70 Brasil : Somfy Brasil STDA +55 (0) 66 66 Canada : Somfy ULC + (0) 905 56 66 China : Somfy China Co. Ltd +86 (0) 680 9660 Cyprus : Somfy Middle East +57 (0) 5 55 0 Czech Republic : Somfy Spol s.r.o. (+0) 96 7 86-7 Denmark : Somfy Nordic AB Denmark +5 65 57 9 Finland : Somfy Nordic AB Finland +58 (0) 957 0 0 France : Somfy France + (0) 80 7 7 Germany : Somfy GmbH +9 (0) 77 900 Greece : Somfy Hellas +0 0 6 67 68 Hong Kong : Somfy Co. Ltd +85 (0) 5 69 Hungary : Somfy Kft +6 8 50 India : Somfy India PVT Ltd +9 (0) 5 65 9 76 Indonesia : Somfy IndonesiaEra +6 (0) 79 60 Iran : Somfy Iran 0098-7-79506 Israel : Sisa Home Automation Ltd +97 (0) 95 55 5 Italy : Somfy Italia s.r.l +9-0 8 7 8 Japan : Somfy KK +8 (0)5-75-07 +8 (0)5-75-09 Jordan : Somfy Jordan +96-6-5865 Kingdom of Saudi Arabia : Somfy Saoudi Riyadh : +966 7 0 Jeddah : +966 69 8 5 Kuwait : Somfy Kuwait 00965 8906 Lebanon : Somfy Middle East +96(0) 9 Malaisia : Somfy Malaisia +60 (0) 8 77 Mexico : Somfy Mexico SA de CV +5(0) 55 5576 Morocco : Somfy Maroc +-955 Netherlands : Somfy BV + (0) 55 900 Norway : Somfy Norway +7 67 97 85 05 Poland : Somfy SP Z.O.O +8 (0) 509 5 00 Portugal : Somfy Portugal +5 9 96 80 Romania : Somfy SRL +0 - (0)68-08 Russia : Somfy LLC +7 095 78 7 7 Singapore : Somfy PTE LTD +65 (0) 68 855 Slovak Republic : Somfy Spol s.r.o. (+) 77 8 68 South Korea : Somfy JOO +8 (0) 59 Spain : Somfy Espana SA + (0) 9 800 900 Sweden : Somfy Nordic AB +6 (0) 0 65900 Switzerland : Somfy A.G. + (0) 88 0 0 Syria : Somfy Syria +96-9-55580700 Taïwan : Somfy Taïwan +886 (0) 8509 89 Thailand : Somfy Thailand +66 (0) 7 70 Turkey : Somfy Turkey +90 (0) 6 65 0 5 United Arab Emirates : Somfy Gulf +97 (0) 88 808 United Kingdom : Somfy LTD + (0) 9 00 United States : Somfy Systems Inc + (0) 609 95 00 AR 00 506986A