Centronic UnitControl UC520
|
|
- Mateusz Michałowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Centronic UnitControl UC520 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny z odbiornikiem radiowym Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą instrukcję a Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße Sinn/Germany
2 Spis treści Informacje ogólne... 3 Gwarancja... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 Objaśnienie wskaźników i przycisków... 6 Montaż / Podłączenie... 7 Działanie Ustawianie Funkcje Programowanie sygnału radiowego Ustawienie fabryczne Programowanie Czyszczenie Dane techniczne Co robić, gdy...? Uproszczona deklaracja zgodności UE
3 Informacje ogólne W stanie fabrycznym, sterownik indywidualny z odbiornikiem radiowym pozwala sterować napędem ręcznie, o zaprogramowanych czasach uruchomienia (funkcja Memory) lub poprzez zewnętrzne polecenia przesuwu. Ręczna obsługa jest możliwa w dowolnym momencie. Urządzenie wyróżnia się łatwością obsługi. Objaśnienie piktogramów ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ UWAGA ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ oznacza zagrożenie, którego zignorowanie może prowadzić do obrażeń. UWAGA oznacza środki zapobiegające szkodom materialnym. Oznacza wskazówki dotyczące eksploatacji oraz inne użyteczne informacje. Gwarancja Zmiany konstrukcyjne oraz niewłaściwy montaż niezgodny z niniejszą instrukcją i innymi naszymi wskazówkami mogą prowadzić do poważnych obrażeń ciała i uszczerbku na zdrowiu użytkownika, jak np. zmiażdżeń, dlatego też zmiany konstrukcyjne mogą być przeprowadzane jedynie po uzgodnieniu z nami i za naszą zgodą, a wszelkie wskazówki, zwłaszcza zamieszczone w niniejszej instrukcji montażu i obsługi, muszą być bezwzględnie przestrzegane. Dalsze przetwarzanie produktów w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem jest niedozwolone. Wytwórca produktu końcowego oraz instalator mają obowiązek zwracać uwagę, aby podczas stosowania naszych produktów przestrzegane były i dotrzymywane wszystkie przepisy prawne i administracyjne, zwłaszcza w zakresie produkcji produktu końcowego, instalacji i doradztwa, w tym odnośne aktualne przepisy dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej. 3
4 Ogólne wskazówki Wskazówki bezpieczeństwa Użytkować urządzenie wyłącznie w suchych pomieszczeniach. Stosować wyłącznie niezmodyfikowane, oryginalne części producenta sterownika. Przechowywać sterowniki w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych. Zachować ostrożność Ryzyko zranienia w wyniku porażenia prądem elektrycznym. Przyłączenia do sieci 230 V powinny zostać wykonane przez autoryzowany personel specjalistyczny. Przed montażem należy odłączyć przewód przyłączeniowy od napięcia. Podczas podłączania należy przestrzegać przepisów miejscowych dostawców energii elektrycznej oraz zaleceń normy VDE 100 dla pomieszczeń mokrych i wilgotnych. Zapobiegać dostępowi osób do strefy przesuwu urządzeń. Jeżeli urządzenie sterowane jest poprzez jeden lub kilka przyrządów, podczas ich obsługi droga przesuwu urządzenia musi być dobrze widoczna. Do podłączania przewodów sterujących (napięcia małe ochronne) mogą być stosowane wyłącznie typy przewodów o dostatecznej wytrzymałości napięciowej. Urządzenie zawiera małe elementy, które mogą zostać przypadkowo połknięte. 4
5 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Typ sterownika opisany w niniejszej może być stosowany wyłącznie do sterowania roletami, markizami oraz żaluzjami. Element obsługowy może być użytkowany wyłącznie razem z dołączonym zasilaczem sieciowym. Zamiar podłączenia urządzeń innych producentów należy skonsultować z wyspecjalizowanym dystrybutorem sprzętu. Należy pamiętać, że urządzenia radiowe nie mogą być eksploatowane w obszarach o podwyższonym ryzyku zakłóceń (np. w szpitalach, na lotniskach). Stosowanie zdalnego sterowania dopuszczalne jest wyłącznie w urządzeniach i instalacjach, w przypadku których zakłócenie działania pilota i odbiornika nie stanowi zagrożenia dla osób, zwierząt lub rzeczy, bądź też ryzyko to jest niwelowane przez inne urządzenia zabezpieczające. Użytkownik nie jest zabezpieczony przed jakimikolwiek zakłóceniami spowodowanymi przez inne przekaźniki oraz urządzenia końcowe (np. urządzenia radiowe pracujące zgodnie z przeznaczeniem w tym samym zakresie częstotliwości). Odbiornik radiowy może być stosowany wyłącznie z urządzeniami i instalacjami dopuszczonymi przez producenta. Należy zwrócić uwagę, aby sterownik nie był instalowany ani użytkowany w pobliżu powierzchni metalowych lub pól magnetycznych. Urządzenia radiowe nadające na tej samej częstotliwości mogą prowadzić do zakłóceń w odbiorze. Należy pamiętać, że zasięg sygnału radiowego ograniczony jest przez przepisy prawne oraz rozwiązania budowlane. 5
6 Objaśnienie wskaźników i przycisków Przełącznik Ręczny/Auto Lampka kontrolna Pokrywa przycisków AUTO Przycisk GÓRA Przycisk WSUŃ Przycisk STOP Przycisk DÓŁ Przycisk WYSUŃ Przyciski umieszczone pod pokrywą Przycisk programowania Reset UC520 Przycisk RESET Przycisk programowania Pozycja pośrednia II Przycisk programowania Pozycja pośrednia I Przełącznik kodowy (tylna strona urządzenia) 1. Przełącznik DIP (wyłącznie w przypadku sterownika napędu) Górna pozycja Funkcja alarmu wył. Dolna pozycja Funkcja alarmu wł. 2. Przełącznik DIP Górna pozycja Sterownik grupy Dolna pozycja Sterownik napędu 3. Przełącznik DIP Górna pozycja Obsługa żaluzji Dolna pozycja Obsługa rolety/markizy 6
7 Montaż / Podłączenie Przełącznik kodowy w tylnej części urządzenia pozwala na ustawienie urządzenia jako sterownika napędu lub sterownika grupy. 7
8 Podłączenie jako sterownika napędu Zachować ostrożność Ryzyko zranienia w wyniku porażenia prądem elektrycznym. Podłączenia może dokonać wyłącznie autoryzowany personel specjalistyczny! Uwaga W przypadku sterowania więcej niż jednym napędem, poszczególne napędy muszą zostać oddzielone przekaźnikami sterującymi. Nie jest to konieczne w przypadku napędów Becker z elektronicznym wyłącznikiem krańcowym. Należy zwracać uwagę na prąd zestyku urządzenia. 1. Podłączyć zasilacz w przedstawiony sposób: Napęd rurowy zielono-żółty niebieski brązowy/czarny czarny/brązowy Mostek POJEDYNCZO CENTRALNE 2. Nałożyć z powrotem pokrywy ochronne. 3. Zamontować zasilacz w puszce. 4. Włożyć element obsługowy do ramki, a następnie zamocować całość w zasilaczu. 8
9 Podłączenie jako sterownika grupy Uwaga Jeżeli sterownik jest stosowany np. jako sterownik grupy, pomiędzy zaciskami L i C nie może być zainstalowany mostek! 1. Podłączyć zasilacz w przedstawiony sposób: Napęd rurowy zielono-żółty niebieski brązowy/czarny czarny/brązowy Mostek Sterownik napędu POJEDYNCZO CENTRALNE Przewód centralny Sterownik grupy POJEDYNCZO CENTRALNE 9
10 2. Nałożyć z powrotem pokrywy ochronne. 3. Zamontować zasilacz w puszce. 4. Włożyć element obsługowy do ramki, a następnie zamocować całość w zasilaczu. Przełącznik Ręczny/Auto Działanie Przy ustawieniu przełącznika w pozycji wykonywane są wyłącznie manualne polecenia przesuwu i alarmy (np.: GÓRA, STOP, DÓŁ poprzez wciśnięcie przycisku). Przy ustawieniu przełącznika w pozycji wykonywane są automatyczne polecenia przesuwu (sygnały sterujące nadchodzące przez wejścia sterownika grupy) Alarm Alarm (np. wiatr) sygnalizowany jest świeceniem lampki kontrolnej alarmu. Alarm występuje, gdy na wejściach sterowania indywidualnego lub grupowego przez dłużej niż 5 sekund obecny jest ciągły sygnał przełączający. Funkcję ALARM można włączyć/wyłączyć za pomocą przełącznika kodowego 1. Sterowanie grupowe Pod pojęciem grupy rozumiane jest jednoczesne sterowanie większą liczbą napędów. Przycisk RESET Wciśnięcie przycisku RESET (za pomocą długopisu lub podobnego narzędzia) powoduje skasowanie pozycji pośredniej I, pozycji pośredniej II oraz zaprogramowanych czasów uruchomienia. Pozycja pośrednia I Pozycja pośrednia I to dowolnie wybrana pozycja pancerza/poszycia między górnym a dolnym położeniem krańcowym. Pozycję tę można ustawić z górnej pozycji krańcowej po odpowiednim zaprogramowaniu. W tym celu należy dwukrotnie wcisnąć krótko przycisk DÓŁ. W przypadku obsługi żaluzji, po osiągnięciu pozycji pośredniej I automatycznie uruchamia się ew. zaprogramowany obrót lameli (pozycja pośrednia II). 10
11 Pozycja pośrednia II Pozycja pośrednia II to dowolnie wybrana pozycja rolety/żaluzji między dolnym a górnym położeniem krańcowym. Za pomocą tej funkcji można przesunąć roletę z dolnego położenia krańcowego do góry na tyle, aby utworzyć szczelinę umożliwiającą wietrzenie. W przypadku żaluzji następuje obrót lameli, a w przypadku markizy naprężenie materiału. W tym celu należy dwukrotnie wcisnąć krótko przycisk GÓRA. Sterownik napędu W przypadku zastosowania sterownika indywidualnego jako sterownika napędu, napęd podłącza się bezpośrednio do urządzenia. Sygnały zewnętrzne zostają przekształcone w polecenia przesuwu. Przełącznik kodowy 2 musi znajdować się w dolnej pozycji. Sterownik grupy W przypadku zastosowania sterownika indywidualnego jako sterownika grupy, umożliwia on sterowanie innymi sterownikami grupy/napędu. Sterownik ten może przekierowywać zewnętrzne sygnały przełączające. Funkcja ta umożliwia łączenie grup i wykonywanie wspólnych poleceń przełączania. Przełącznik kodowy 2 musi znajdować się w górnej pozycji. Ustawianie Roleta/markiza lub żaluzja Za pomocą przełącznika kodowego 3 można ustawić obsługę rolety/markizy (dół) lub obsługę żaluzji (góra). W przypadku wybrania obsługi żaluzji, żaluzja porusza się w trybie impulsowym, co umożliwia precyzyjne ustawienie lameli. Gdy przycisk przesuwu zostanie wciśnięty na dłużej niż 1 s, żaluzja porusza się w trybie samopodtrzymania. 11
12 Funkcje Funkcje w trybie ręcznym (ustawiane na urządzeniu lub zdalnie) GÓRA, STOP, DÓŁ Pozycja pośrednia I Pozycja pośrednia II Alarmy Funkcje w trybie automatycznym Zewnętrzne automatyczne polecenia przesuwu GÓRA, STOP, DÓŁ Pozycja pośrednia I Pozycja pośrednia II Alarmy Funkcja Memory 12
13 Programowanie sygnału radiowego Zachować ostrożność Ryzyko zranienia w wyniku porażenia prądem elektrycznym. Podłączenia może dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk! Należy zwracać uwagę na prąd zestyku urządzenia. Przełączenie sterownika indywidualnego z odbiornikiem radiowym w tryb programowania a) Przełączenie sterownika indywidualnego z odbiornikiem radiowym w tryb programowania poprzez włączenie zasilania Włączyć zasilanie. Odbiornik radiowy przez 3 minuty znajduje się teraz w trybie programowania. b) Przełączenie sterownika indywidualnego z odbiornikiem radiowym w tryb programowania za pomocą przycisku programowania Nacisnąć przycisk programowania przez 3 sekundy. Odbiornik radiowy przez 3 minuty znajduje się teraz w trybie programowania. Programowanie głównego pilota Główny pilot to pilot zaprogramowany w odbiorniku jako pierwszy. W przeciwieństwie do pilotów programowanych w dalszej kolejności, główny pilot umożliwia m.in. ustawianie położeń krańcowych (w przypadku napędów ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym) oraz dodawanie lub kasowanie kolejnych pilotów. Funkcję głównego pilota może pełnić każdy pilot wyposażony w oddzielne przyciski GÓRA, STOP, DÓŁ oraz przycisk programowania. Jeśli w odbiorniku jest już zaprogramowany jakiś pilot, należy nacisnąć przycisk programowania pilota przez 10 sekund. W trybie programowania przytrzymać przycisk programowania przez 3 sekundy. 13
14 Odbiornik potwierdza czynność programowania, t.j. następuje przesunięcie o kilka centymetrów w dół, a następnie w górę. Kończy to procedurę programowania. Programowanie kolejnych pilotów Oprócz głównego pilota można zaprogramować w odbiorniku radiowym do 15 pilotów (w tym maks. 3 czujniki). Nacisnąć przycisk programowania głównego zaprogramowanego pilota przez 3 sekundy. Odbiornik potwierdza. Wcisnąć przycisk programowania nowego, jeszcze nie rozpoznawanego przez odbiornik radiowy pilota przez 3 sekundy. W ten sposób na 3 minuty aktywowany zostaje tryb programowania odbiornika radiowego dla nowego pilota. Odbiornik potwierdza. Teraz nacisnąć przycisk programowania nowego programowanego pilota jeszcze raz przez 3 sekundy. Odbiornik potwierdza. Nowy pilot jest zaprogramowany. Kasowanie pilotów Kasowanie pojedynczych pilotów Zaprogramowanego głównego pilota nie można skasować. Można go tylko nadpisać. Nacisnąć przycisk programowania głównego pilota przez 3 sekundy. Odbiornik potwierdza. Nacisnąć przycisk programowania kasowanego pilota przez 3 sekundy. Odbiornik potwierdza. Następnie nacisnąć jeszcze raz przycisk programowania kasowanego pilota przez 10 sekund. 14
15 Odbiornik potwierdza. Pilot został usunięty z odbiornika radiowego. Kasowanie wszystkich pilotów (poza pilotem głównym) Nacisnąć przycisk programowania głównego pilota przez 3 sekundy. Odbiornik potwierdza. Nacisnąć jeszcze raz przycisk programowania głównego pilota przez 3 sekundy. Odbiornik potwierdza. Nacisnąć jeszcze raz przycisk programowania głównego pilota przez 10 sekundy. Odbiornik potwierdza. Wszystkie piloty (poza głównym pilotem) zostały usunięte z odbiornika radiowego. Nadpisywanie pilota głównego Wyłączyć zasilanie odbiornika radiowego i włączyć je ponownie po 10 sekundach lub krótko wcisnąć przycisk programowania odbiornika radiowego. Odbiornik radiowy przez 3 minuty znajduje się teraz w trybie programowania. Aby nowy główny pilot został zaprogramowany tylko w wybranym odbiorniku radiowym, należy wyłączyć tryb programowania we wszystkich innych odbiornikach podłączonych do tego samego obwodu zasilającego. W tym celu, po ponownym włączeniu zasilania należy wydać polecenie przesuwu lub zatrzymania za pomocą pilota do tych odbiorników. Teraz nacisnąć przycisk programowania nowego głównego pilota przez 10 sekund. Odbiornik potwierdza. Nowy główny pilot został zaprogramowany, a stary główny pilot skasowany. 15
16 Ustawienie fabryczne Ustawianie przełącznika kodowego 1. Dolna pozycja Funkcja alarmu wł. 2. Dolna pozycja Sterownik napędu 3. Dolna pozycja Obsługa rolety/markizy Programowanie Programowanie dziennych czasów uruchomienia O żądanym czasie uruchomienia przesuwu w GÓRĘ wcisnąć przycisk GÓRA na co najmniej 6 sekund. Lampka kontrolna miga krótko trzy razy. Zaprogramowane polecenie przesuwu będzie teraz powtarzane co 24 godziny. O żądanym czasie uruchomienia przesuwu w DÓŁ wcisnąć przycisk DÓŁ na co najmniej 6 sekund. Lampka kontrolna miga krótko trzy razy. Zaprogramowane polecenie przesuwu będzie teraz powtarzane co 24 godziny. W dowolnym momencie można zmienić czas uruchomienia poprzez nadpisanie. Wystarczy powtórzyć programowanie o nowym żądanym dziennym czasie uruchomienia. Kasowanie dziennych czasów uruchomienia Aby skasować czas uruchomienia GÓRA i DÓŁ należy wcisnąć przycisk RE- SET. Wciśnięcie przycisku RESET (za pomocą długopisu lub podobnego narzędzia) powoduje skasowanie wszystkich czasów uruchomienia, pozycji pośrednich oraz pozycji wentylacyjnej/obrotowej. 16
17 Pozycja pośrednia I Pozycja pośrednia I to dowolnie wybrana pozycja pancerza/ poszycia między górnym a dolnym położeniem krańcowym. Przed ustawieniem pozycji pośredniej I muszą być ustawione oba położenia krańcowe. Roleta przesuwa się w pozycję pośrednią I z górnego położenia krańcowego. Ustawianie pozycji pośredniej I Warunek: Pancerz/poszycie znajduje się w górnym położeniu krańcowym. 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk programowania pozycji pośredniej I. 2. Wcisnąć i przytrzymać dodatkowo przycisk DÓŁ do czasu osiągnięcia odpowiedniej pozycji pośredniej I. Za pomocą przycisku GÓRA lub DÓŁ można skorygować położenie. 3. Zwolnić przycisk programowania pozycji pośredniej I. Lampka kontrolna miga krótko 3x. Pozycja pośrednia I została zapamiętana. Ustawianie pancerza/poszycia w pozycji pośredniej I W ciągu sekundy należy 2-krotnie nacisnąć przycisk DÓŁ. Pancerz/poszycie przesuwa się w pozycję pośrednią I. Kasowanie pozycji pośredniej I Wcisnąć przycisk programowania pozycji pośredniej I przez ponad 5 sekund. Lampka kontrolna miga krótko 3x. Pozycja pośrednia I została skasowana. Pozycja pośrednia II Zastosowanie Obsługa rolety Obsługa markizy Obsługa żaluzji Funkcja Wentylacja Naprężenie materiału Obrót Za pomocą tej funkcji można przesunąć pancerz/poszycie z dolnego położenia krańcowego w górę, do czasu osiągnięcia odpowiedniej pozycji pośredniej II. Przed ustawieniem pozycji pośredniej II muszą być ustawione oba położenia krańcowe. 17
18 Ustawianie pozycji pośredniej II Warunek: Pancerz/poszycie znajduje się w dolnym położeniu krańcowym. 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk programowania pozycji pośredniej II. 2. Wcisnąć i przytrzymać dodatkowo przycisk GÓRA do czasu osiągnięcia odpowiedniej pozycji pośredniej II. Za pomocą przycisku GÓRA lub DÓŁ można skorygować położenie. 3. Zwolnić przycisk programowania pozycji pośredniej II. Lampka kontrolna miga krótko 3x. Pozycja pośrednia II została zapamiętana. Ustawianie pancerza/poszycia w pozycji pośredniej II W ciągu sekundy należy 2-krotnie nacisnąć przycisk GÓRA. Pancerz/poszycie przesuwa się w pozycję pośrednią II. Kasowanie pozycji pośredniej II Wcisnąć przycisk programowania pozycji pośredniej II przez ponad 5 sekund. Lampka kontrolna miga krótko 3x. Pozycja pośrednia II została skasowana. Wskazówka dotycząca obsługi żaluzji W trybie obsługi żaluzji, żaluzja porusza się w trybie impulsowym, co umożliwia precyzyjne ustawienie lameli. Gdy przycisk przesuwu zostanie wciśnięty na dłużej niż 1 s, żaluzja porusza się w trybie samopodtrzymania. Jeżeli zaprogramowana jest pozycja pośrednia II, zostaje ona ustawiona po przesuwie do pozycji pośredniej I. Jeżeli pozycja pośrednia I nie jest zaprogramowana, pozycja pośrednia II zostaje ustawiona po upływie czasu przesuwu. Czyszczenie Urządzenie czyścić wyłącznie za pomocą odpowiedniej ściereczki. Nie należy stosować środków czyszczących mogących uszkodzić powierzchnię. 18
19 Dane techniczne Napięcie sieciowe 230 V AC / 50 Hz Prąd zestyku 5 A / 250 V AC przy cos =1 Stopień ochrony IP 20 Klasa ochrony (pod warunkiem prawidłowego montażu) II Dopuszczalna temperatura otoczenia od 0 C do +55 C Sposób montażu Częstotliwość sygnału radiowego Instalacja podtynkowa w ścianie, Ø 58 mm, instalacja natynkowa w odpowiedniej obudowie natynkowej 868,3 MHz 19
20 Co robić, gdy...? Napęd nie działa. Problem Napęd pracuje w nieodpowiednim kierunku. Środki zaradcze Sprawdzić podłączenie. Zamienić miejscami przewody na zasilaczu. i Sterownik nie wykonuje zaprogramowanych poleceń przełączania. Przełącznik znajduje się w trybie ręcznym. Przestawić przełącznik na tryb automatyczny. Zaprogramować czasy uruchomienia. Sterownik nie wykonuje poleceń zewnętrznych. Urządzenie nie wykonuje poleceń ręcznych. Przełącznik znajduje się w trybie ręcznym. Przestawić przełącznik na tryb automatyczny. Występuje oczekujący alarm. Przeczekać alarm lub usunąć jego przyczynę. Uproszczona deklaracja zgodności UE Firma Becker-Antriebe GmbH oświadcza niniejszym, że opisane urządzenie radiowe jest zgodne z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie internetowej pod adresem: Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych. 20
21 21
22 22
23 23
24
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Centronic VarioControl VC320
Centronic VarioControl VC320 pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do rolet Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien
Centronic VarioControl VC
N N L L Centronic VarioControl VC420 M M Jal. / Rol. Licht / Antrieb Centronic VarioControl VC420 4034 200 007 0 230V/50Hz/6VA Ind. Ind. L N pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Centronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Centronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Centronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy
Moduł radiowy B-Tronic RCU
Moduł radiowy B-Tronic RCU pl Informacja techniczna Moduł radiowy dla WDC RotoComfort i8 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien
B-Tronic VarioControl VC4200B
B-Tronic VarioControl VC4200B pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu podtynkowego Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Centronic TimeControl TC42
Centronic TimeControl TC42 pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Centronic TimeControl TC42
Centronic TimeControl TC42 pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18
B-Tronic EasyControl EC5401B
B-Tronic EasyControl EC5401B pl Instrukcja montażu i obsługi Dwukierunkowy pilot z uchwytem ściennym, 1- kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim
Centronic TimeControl TC445-II
Centronic TimeControl TC445-II pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący w pilocie z wyświetlaczem Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
B-Tronic EasyControl EC5415B
B-Tronic EasyControl EC5415B pl Instrukcja montażu i obsługi Dwukierunkowy pilot z uchwytem ściennym, 15-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim
Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440
Moduł NFC pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Centronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący do czujnika światła Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik
Moduł M1 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M1 pl Informacja techniczna Moduł M1 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Centronic TimeControl TC445-II
Centronic TimeControl TC445-II pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący w pilocie z wyświetlaczem Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
Centronic TimeControl TC445-II
Centronic TimeControl TC445-II pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący w pilocie z wyświetlaczem Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Centronic TimeControl TC4410-II
Centronic TimeControl TC4410-II pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący w pilocie z wyświetlaczem Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Centronic TimeControl TC511
Centronic TimeControl TC511 pl Instrukcja montażu i obsługi Radiowy zegar sterujący do czujnika światła Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
inteo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY
napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje
Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej
Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,
Centronic TimeControl TC4410-II
Centronic TimeControl TC4410-II pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący w pilocie z wyświetlaczem Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Centronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 pl Instrukcja montażu i obsługi Zegar sterujący do czujnika światła Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Altus 50 RTS / 60 RTS
Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:
Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R
Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie
Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Revio-868 P Nr 28 410.0006. e l e r o CE 0682. Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu!
Revio-868 P Nr 28 410.0006 e l e r o CE 0682 Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu! 1 / PL Spis Treści Opis urządzenia...3 Zasady bezpieczeństwa...4 Wyłączenie
Instrukcja i-r Wall Send
Instrukcja i-r Wall Send Spis treści: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... str. 3 Opis wyświetlacza i przycisków... str. 4 Informacje ogólne... str. 5 Podłączenie.... str. 6 Funkcje... str. 7 Ustawianie
Spis treści. Dane techniczne. Montaż
Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...
PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami
PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...
inteo Chronis Uno/Uno L
Przełącznik programowany Chronis Uno/Uno L 9.1.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis Uno/Uno L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis Uno smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis Uno smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie
NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
Sterownik napędów 4AC
Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać
NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]
433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy
Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY
napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do refleksoli z systemem zaczepowym, (screenów wiatroodpornych) wyłącznik przeciążeniowy, prędkość obrot. 32 obr/min, co 30 cykli (góra/dół) automatyczna korekta
inteo Chronis IB/IB L
Przełącznik programowany Chronis IB/IB L 9.2.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis IB/IB L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy
Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
Instrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R
www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris IB W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A
Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja
Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika
www.somfy.pl Smoove Uno IB+ PL Instrukcja użytkownika Przed instalacja należy przeczytać i stosować się do niniejszej instrukcji. Niewłaściwa instalacja może wyrządzić poważne szkody. Smoove Uno IB+ jest
Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Instrukcja montażu i obsługi Napędy do rolet ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym
R8/17C PRF+ - R40/17C PRF+ pl Instrukcja montażu i obsługi Napędy do rolet ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym Ważne informacje dla: montera elektryka użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.
INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon
i-r Send 1 Instrukcja obsługi... Seite 4 Instrukcję należy zachować!
i-r Send 1 PL Instrukcja obsługi............... Seite 4 Instrukcję należy zachować! 0682 Spis treści Wskaz ówki dotyczące bezpieczeństwa...4 Opis wyświetlacza i przycisków...5 Informacje ogólne...6 Zastosowanie
PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:
R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN1 / PRN 2 Transmitery działają na częstotliwości
Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC
Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC Spis treści 1. Podłączenie napędu... 2 2. Przełączenie napędu w tryb gotowości do programowania i wybór napędu (tryb SELECT)... 2 3. Funkcje w trybie SELECT...
Revio-868 SW Nr e l e r o CE Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu!
Revio-868 SW Nr 28 415 0006 e l e r o CE 0682 Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu! 1 / PL Spis Treści Opis urządzenia...3 Zasady bezpieczeństwa...4 Wyłączenie
INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y
INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y Centrala; Zakład w Bielsku Białej ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko Biała, Polska tel. +48 33 81 95 300, fax. +48 33 82 28 512 Zakład w Opolu
Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!
Instrukcja obsługi i-r Light Sensor Proszę zachować instrukcje! Spis treści Spis treści: Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Informacje ogólne... 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem... 3 Montaż... 3 Opis
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELASTYCZNE ROZWIĄZANIA Z NOWOCESNĄ TECHNOLOGIĄ Pilot Rojaflex HSTR-5 HSTR-15 do wszystkich napędów i odbiorników radiowych marki Rojaflex ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.01-01.2018 Pilot 5-kanałowy 15-
- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety
Przełącznik programowany Chronis RTS/RTS L INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika radiowego Chronis RTS/RTS L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL
Tilt & Lift 5 RTS Central Instrukcja instalacji Ref. 53053A_PL EL EN FR PT ES IT PL Niniejszym firma Somfy deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania oraz inne związane zalecenia Dyrektywy
Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu 000646680 Strona 1 z 13 1/5 Tastor Konsum SD - Astro Urządzenie do sterowania roletami z funkcją astro i przyłączem czujnika SD Instrukcja montażu
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD
Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej
Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL
Roll Up 8 RTS Instrukcja instalacji Ref. 53047A PL Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03 SPIS TREŚCI. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo.. Informacje ogólne.. Szczególne zalecenia dotyczące
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY
www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:
R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości
- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 55 I 59 RM
Dane techniczne y typu RM to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 RM
Dane techniczne Napędy typu RM to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych.
Ostatnia aktualizacja: r.
Ostatnia aktualizacja: 7.04.2015r. Sonesse 40 Zastosowanie Rolety rzymskie 230V Rolety wolnowiszące 230V Rolety Day & Night 230V Żaluzje poziome 230V Charakterystyka techniczna Parametr 3/30 PA 6/20 PA
ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC1 DO MARKIZ I ROLET MODEL INSTRUKCJA
ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC1 MODEL RX INSTRUKCJA 2 PILOTY ZDALNEGO STEROWANIA WYJAŚNIENIE SYMBOLI Silnik potwierdza przyjęcie polecenia wykonując dwa krótkie ruchy w przeciwnych
Selvetimer Plus (PL) (PL) Instrukcja obsługi Spis treści
Selvetimer Plus (PL) (PL) Instrukcja obsługi Spis treści 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 2. Objaśnienie ekranów i przycisków 2.1. Urządzenie 2.2. Wyświetlacz 3. Informacje ogólne 4. Przeznaczenie
RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS
R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości
Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M3 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M3 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M3 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Superrollo ST90 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Superrollo ST90 Nr produktu 000646801 Strona 1 z 10 Instrukcja montażu i obsługi Sterownik superrollo ST90 Nr art.: SR30090 Nr dokumentu: BA30090-A Urządzenia przeznaczone do naprawy
P5...R40. Model: C01. Instrukcja montażu i obsługi. Napęd do rolet ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym
P5...R40 Model: C01 pl Instrukcja montażu i obsługi Napęd do rolet ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!
PACK TYXIA 541 et 546
PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies Elementy zestawów Spis treści Zestaw 54 7 Zestaw 546 7 4 5630 5730 / Instalacja pilota
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników
Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-GR.
Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-GR www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Sterownik bramowy MOBILUS C-GR jest zdalnie sterowanym modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO / COSMO
P R Model: C18. Instrukcja montażu i obsługi. Napęd rurowy ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym do systemów typu ZIP
P5-20...R40-17 Model: C18 pl Instrukcja montażu i obsługi Napęd rurowy ze zintegrowanym odbiornikiem radiowym do systemów typu ZIP Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać
Instrukcja. Silnik Portos DELUX i DELUX-R
Instrukcja Silnik Portos DELUX i DELUX-R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie
Instrukcja obsługi Instrukcję należy zachować!
Instrukcja obsługi Instrukcję należy zachować! Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......... 5 Opis wyświetlacza i przycisków............ 6 Informacje ogólne............ 7 Zastosowanie zgodne
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA EX-BIDI
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. Kuchary 24F 63-322 Gołuchów www.exalus.pl System sterowania EXALUS HOME INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA EX-BIDI Sterowniki działają na częstotliwości 868 MHz
Cyfrowy zegar sterujący
Cyfrowy zegar sterujący Nr zam. 61 07 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Koniecznie przeczytać! W razie uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem Instrukcji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. Nie ponosimy