Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

1. W dniu 28 lipca 2017 r. Komisja przekazała Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 5 do budżetu ogólnego na rok 2017.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

13060/17 ADD 1 1 DPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 295 final.

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en)

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

Wniosek DECYZJA RADY

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 30 czerwca 2008 r. (02.07) (OR. fr) 11253/08 FRONT 62 COMIX 533

SPRAWOZDANIE KOMISJI

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

Zakończenie Summary Bibliografia

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

9187/2/16 REV 2 dh/mkk/gt 1 DGG 1A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

Bruksela, dnia r. C(2014) 6767 final KOMUNIKAT KOMISJI

Warszawa, dnia 25 września 2019 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 19 września 2019 r.

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 września 2010 r. (09.09) (OR. en) 13380/10 FRONT 125 COMIX 571

PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 6 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2014 R. OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW

11088/15 ADD 1 1 DPG

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE, EURATOM) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

6. MIGRANT EKONOMICZNY

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIKI. Komunikatu Komisji

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

1. Mechanizm alokacji kwot

KOMISJA. L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów

Bruksela, dnia XXX [ ](2013) XXX draft KOMUNIKAT KOMISJI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 172. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK

Na posiedzeniu w dniu 26 maja 2015 r. Rada przyjęła konkluzje Rady zawarte w załączniku do niniejszej noty.

Wyzwania Energetyki 2012 CEF

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39

TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 lutego 2018 r. w sprawie składu Parlamentu Europejskiego (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

dla Pracowników i Doktorantów

PUBLIC. 6393/18 AC/alb DGC 1C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 marca 2018 r. (OR. en) 6393/18 LIMITE

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

Prawny i praktyczny wymiar zarządzania migracjami w Polsce. Iwona Zemanek Departament Legalizacji Pobytu Urząd do Spraw Cudzoziemców

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 marca 2009 r. (10.03) (OR. en) 7331/09 FIN 72

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

Wniosek DECYZJA RADY

uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 12,

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska

15057/1/17 REV 1 ppa/kt/mf 1 DGD 1B

SYSTEM ZIELONEJ KARTY SYSTEM IV DYREKTYWY. Agata Śliwińska

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

A8-0392/328

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

ZASIĘG USŁUGI FOTORADARY EUROPA I NIEBEZPIECZNE STREFY

ZALECENIE KOMISJI. z dnia r. dotyczące europejskiego programu przesiedleń

Rozwijanie zdolności instytucjonalnych celem skutecznego zarządzania bezpieczeństwem ruchu drogowego w Polsce. Sekretariat Krajowej Rady BRD

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

W odniesieniu do strony wydatków proponowane są następujące zmiany:

C ,00 Euro z przeznaczeniem na organizację wymiany studentów i pracowników.

PARLAMENT EUROPEJSKI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

Wysokość stawek w programie Erasmus+ 2019

KOMUNIKAT PRASOWY KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, 19 marca 2013 r.

Lifelong Learning- Erasmus 2013/2014

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en)

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 466/5

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX 592 Nr dok. Kom.: 9376/15 ASIM 31 RELEX 438 COMIX 250 + ADD 1 Dotyczy: Konkluzje przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie przesiedlenia za pomocą wielostronnych i krajowych systemów 20 000 osób w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r. 11130/15 pa/mw/sw 1 DG D 1B PL

ZAŁĄCZNIK Konkluzje przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie przesiedlenia za pomocą wielostronnych i krajowych systemów 20 000 osób w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, UWZGLĘDNIAJĄC: oświadczenie przyjęte przez Radę Europejską 23 kwietnia 2015 r., w którym uzgodniono ustanowienie pierwszego dobrowolnego projektu pilotażowego dotyczącego przesiedleń w obrębie całej Unii oferującego miejsca osobom kwalifikującym się do ochrony 1, konkluzje przyjęte przez Radę Europejską 25 26 czerwca 2015 r., w których z uwagi na obecną nadzwyczajną sytuację i zobowiązanie UE do większej solidarności i odpowiedzialności zapisano porozumienie przewidujące, że wszystkie państwa członkowskie będą uczestniczyć, również za pomocą wielostronnych i krajowych systemów, w przesiedleniu 20 000 wysiedleńców w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej, z odzwierciedleniem specyficznych sytuacji państw członkowskich 2, konkluzje (pt. Podejmowanie działań w celu lepszego zarządzania przepływami migracyjnymi ) przyjęte na posiedzeniu Rady ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 10 października 2014 r., w których uznano, że wszystkie państwa członkowskie powinny zaproponować wiarygodną liczbę miejsc przeznaczonych dla przesiedleńców, na zasadzie dobrowolności, w sposób sprawiedliwy i wyważony, z uwzględnieniem wysiłków państw członkowskich dotkniętych przepływami migracyjnymi 3, 1 2 3 Dok. EUCO 18/15. Dok. EUCO 22/15. Dok. 14141/14. 11130/15 pa/mw/sw 2 ZAŁĄCZNIK DG D 1B PL

Komunikat Komisji dotyczący Europejskiego programu w zakresie migracji przedstawiony 13 maja 2015 r., określający zestaw natychmiastowych środków, które należy podjąć w obliczu ludzkiej tragedii w całym basenie Morza Śródziemnego, i wzywający w szczególności Unię Europejską do wzmożenia działań w zakresie przesiedleń 4, ODNOTOWUJĄ zalecenie Komisji dla państw członkowskich z 8 czerwca 2015 r., dotyczące europejskiego programu przesiedleń, przewidujące przesiedlenie 20 000 osób potrzebujących ochrony międzynarodowej w okresie dwóch lat 5. ODNOTOWUJĄ gotowość Islandii, Liechtensteinu, Norwegii i Szwajcarii do uczestniczenia w tych działaniach w zakresie przesiedleń za pomocą wielostronnych i krajowych systemów. WYRAŻAJĄ ZADOWOLENIE z propozycji Komisji, by zwiększyć o 50 mln EUR w latach 2015-2016 kwoty dostępne w ramach unijnego programu przesiedleń określonego w art. 17 rozporządzenia (UE) nr 516/2014 Parlamentu Europejskiego i Rady. WYRAŻAJĄ ZADOWOLENIE z przyjęcia budżetu korygującego 5/2015 UE na rok budżetowy 2015 Reagowanie na presję migracyjną przewidującego dodatkową kwotę 25 mln EUR na 2015 r. na mocy rozporządzenia ustanawiającego Fundusz Azylu, Migracji i Integracji 6 z przeznaczeniem na wdrożenie europejskiego programu przesiedleń. UZNAJĄ, że państwa członkowskie są uprawnione do otrzymania przydziału środków finansowych proporcjonalnie do liczby osób przesiedlonych na ich terytorium zgodnie z art. 17 rozporządzenia (UE) nr 516/2014. UZNAJĄ, że istotne jest, by Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu odgrywał rolę wspierającą we wdrażaniu przedmiotowego programu. 4 5 6 Dok. 8961/15 COR 1. Dok. 9376/15 ADD 1. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 516/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające Fundusz Azylu, Migracji i Integracji, zmieniające decyzję Rady 2008/381/WE oraz uchylające decyzje Parlamentu Europejskiego i Rady nr 573/2007/WE i nr 575/2007/WE oraz decyzję Rady 2007/435/WE, Dz.U. L 150 z 20.5.2014. 11130/15 pa/mw/sw 3 ZAŁĄCZNIK DG D 1B PL

UZNAJĄ kluczową rolę Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców oraz istotny wkład Międzynarodowej Organizacji ds. Migracji w procesie przesiedleń. ZGADZAJĄ SIĘ: na przesiedlenie, jak określono w załączniku, osób w sposób oczywisty wymagających ochrony międzynarodowej za pomocą wielostronnych i krajowych systemów z odzwierciedleniem specyficznych sytuacji państw członkowskich, na wniosek Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców, z państwa trzeciego do danego państwa członkowskiego i w porozumieniu z tym ostatnim, w celu ochrony tych osób przed odesłaniem oraz w celu przyjęcia ich i udzielenia im zezwolenia na pobyt oraz przyznania wszelkich innych praw porównywalnych do tych, które udziela się osobie korzystającej z ochrony międzynarodowej, lub w przypadku państwa członkowskiego niezwiązanego ani dyrektywą 2011/95 7, ani dyrektywą 2004/83 8 zgodnie z Konwencją genewską dotyczącą statusu uchodźców; na uwzględnienie regionów priorytetowych w zakresie przesiedleń, w tym Afryki Północnej, Bliskiego Wschodu i Rogu Afryki, a w szczególności krajów, w których realizowane są regionalne programy rozwoju i ochrony; co do tego, że muszą zostać podjęte skuteczne środki przeciwdziałające wtórnym przepływom osób przesiedlonych, zgodnie z dorobkiem UE. WYRAŻAJĄ ZADOWOLENIE z gotowości Islandii, Liechtensteinu, Norwegii i Szwajcarii do uczestniczenia w tych działaniach w zakresie przesiedleń za pomocą wielostronnych i krajowych systemów, zgodnie z danymi w załączniku. ODNOTOWUJĄ, że pewna liczba państw złożyła oświadczenia, które zostaną zamieszczone w protokole Rady. 7 8 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/95/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie norm dotyczących kwalifikowania obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców jako beneficjentów ochrony międzynarodowej, jednolitego statusu uchodźców lub osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej oraz zakresu udzielanej ochrony, Dz.U. L 337 z 20.12.2011, s. 9. Dyrektywa Rady 2004/83/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie minimalnych norm dla kwalifikacji i statusu obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców jako uchodźców lub jako osoby, które z innych względów potrzebują międzynarodowej ochrony oraz zawartości przyznawanej ochrony, Dz.U. L 304 z 30.9.2004, s. 12. 11130/15 pa/mw/sw 4 ZAŁĄCZNIK DG D 1B PL

ZAŁĄCZNIK do ZAŁĄCZNIKA Austria 1900 Belgia 1100 Bułgaria 50 Chorwacja 150 Cypr 69 Republika Czeska 400 Dania 1000 Estonia 20 Finlandia 293 Francja 2375 Niemcy 1600 Grecja 354 Węgry 0 Irlandia 520 Włochy 1989 Łotwa 50 Litwa 70 Luksemburg 30 Malta 14 Niderlandy 1000 Polska 900 11130/15 pa/mw/sw 5 ZAŁĄCZNIK do ZAŁĄCZNIKA DG D 1B PL

Portugalia 191 Rumunia 80 Słowacja 100 Słowenia 20 Hiszpania 1449 Szwecja 491 Zjednoczone Królestwo 2200 Norwegia 3500 Islandia 50 Liechtenstein 20 Szwajcaria 519 Odnotowuje się, że pewna liczba państw złożyła oświadczenia dotyczące warunków swojego uczestnictwa, które to oświadczenia zostaną zamieszczone w protokole Rady. 11130/15 pa/mw/sw 6 ZAŁĄCZNIK do ZAŁĄCZNIKA DG D 1B PL