St. Mary of Częstochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Friday - 9:00 AM to 5:00 PM Third Sunday in Ordinary Time January 23rd, 2011 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English) 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English) 10:00 AM (Polish) 12:00 PM (Spanish) 4:00 PM (Spanish) Weekdays 7:00 AM (English) 8:00 AM (English) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 4:45 PM (Trilingual) 6:00 6:30PM (Polish) Wednesday 7:00 7:40 PM (Spanish) Sunday 9:30 10:00 AM (Polish) First Friday 6:30 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:30-9:30 AM Holy Hour (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) Every Fourth Saturday 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28 E-mail: radek@stmaryofczestochowa.org Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27 E-mail: waldemar@stmaryofczestochowa.org Fr. Dariusz G. Pabiś CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: dariusz@stmaryofczestochowa.org Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Superior of Redemptorist Community, Ext. 26 Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Sindy Tellez - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816 E-mail: musicdir@stmaryofczestochowa.org Bulletin Editor, Ext 31 E-mail: bulletin@stmaryofczestochowa.org Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413 E-Mail: alice@stmaryofczestochowa.org Mary Warchol - CCD E-mail: ccd@stmaryofczestochowa.org Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: scenter@stmaryofczestochowa.org SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 20.
Sunday January 23, Third Sunday in Ordinary Time 8:30 For the health of Katarzyna Goryl Mike & Anne Vavrek (family) 10:00 O Boże bł. dla Maria Gal z okazji urodzin od męża O Boże bł dla Mateusz Czech z okazji pierwszych urodzin O Boże bł. i zdrowie dla Elżbieta i Nicole Chowaniec z okazji urodzin O zdrowie dla Czesława Jesiołowski Krystyna Urszulak (Siostra Władysława) Anna Gąsienica Władysława Szczech Genowefa Pietraszewska i Adam Początko (18-a rocz. śm.) 12:00 Por los Feligreses 4:00 Pioquinto Nino ( Familia) January 24, Monday, Saint Francis de Sales, bishop and doctor of the Church 7:00 For the health of Leon Roszyk January 25 Tuesday, The Conversion of Saint Paul, apostle 7:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:00 Frank & Louise Balla (family) January 26, Wednesday, Saint Timothy and Saint Titus, bishops 7:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:30 Novena: Our Lady of Perpetual Help/Adoration 7 PM El Circulo de Oracion 7:45 Novena a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro January 27, Thursday, Saint Fabia Angela Merici, virgin 7:00 Blessings for Bryan Burda January 28, Friday, Saint Thomas Aquinas, priest and doctor of the Church 7:00 Parishioners January 29, Saturday, Saint Vincent, deacon and martyr 5:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 6:30 Za Parafian January 30, Fourth Sunday in Ordinary Time 8:30 For the health of Leon Roszyk For the health of Katarzyna Goryl 10:00 O potrzebne Łaski do dobrego życia i zdrowie duszy i ciała dla Karola z okazji urodzin (mama) Henryk Grześnikowski 12:00 Por Baldomero Pérez sus cumpleaños (familia) 4:00 Por los Feligreses Lector Schedule Saturday, January 29 5:00 Don Rutkowski, John Stenson Sunday, January 30 8:30 Michele Cison-Carlson, Carmen Castaneda 10:00 Jarek Szyszlak, Krzysztof Zborowski 12:00 Esteban Talavera, Roberto Pasillas Miriam Campagne, Marisol Ortiz 4:00 Linda Ramirez, Martha Brito Humberto Tellez, Enrique Garcia Eucharistic Minister Saturday, January 29 5:00 Jean Yunker, Larry Napoletano Sunday, January 30 8:30 Ed Hennessy, Myra Rodriguez John Kulaga 10:00 Waldemar Wieladek 12:00 Juana Salas, Linda Ramirez Olivia Ortiz 4:00 Margarita Morales, Guadalupe Gutierrez We welcome in Baptism: Julian Andres Bedon WEDDING BANNS There is a promise of marriage between.. Iskierki Parafialne l. Alice Tomasiewicz & Miroslaw Nowak
St. Mary of Czestochowa Sunday Collection January 16th, 2011 Jan, 15 5:00 PM $747.00 6:30 PM $127.00 Third Sunday in Ordinary Time, Cycle A Matthew 4:12-23 Jesus begins to preach in Galilee and calls his first disciples. Background on the Gospel Today's Gospel describes the beginning of Jesus' public ministry. In the Gospels of Matthew, Mark, and Luke (called the Synoptic Gospels), Jesus' public ministry begins after his baptism by John the Baptist and after his retreat to the desert where he was tempted by the devil. When Jesus returns from the desert, he hears that John has been arrested. The first part of today's Gospel places Jesus' ministry in the context of the writings of the prophet, Isaiah. Matthew wants to show that Jesus is the fulfillment of the prophecies given to the people of Israel, and he refers to Isaiah to do so. Isaiah says that the Messiah will begin his ministry in Galilee, the land of the Gentiles. When Jesus begins to preach in Galilee, Matthew points to his ministry as a fulfillment of Isaiah's prophecy, proof that Jesus is the Messiah. When Jesus called his first disciples, the Gospel tells us that the fishermen (Peter and Andrew, James and John) dropped everything to follow Jesus immediately. Yet this Gospel tells us little about the prior experience that the fishermen had of Jesus. Did they know him? Had they heard him preach? What kind of person must Jesus have been to invoke such a response? We can imagine that Jesus was a powerful presence to elicit a response as immediate and complete as these first disciples gave. The Gospel concludes with a description of the ministry that Jesus begins in Galilee. Jesus inaugurates the Kingdom of God with his work. He teaches in the synagogue and preaches the kingdom. His ability to cure people's diseases and illness is a sign of the kingdom. In Jesus' ministry, we already begin to see the Kingdom of God among us. Jan, 16 8:30AM $1,321.00 PARKING LOT CAMPAIGN Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596. Donations 01/09/2011:.. $ 318.00 Thank you and may God reward your generosity! Goal $193,596 Deficit, $164,906 Donations, $28,690 10:00AM $1,442.00 12:00PM $1,385.00 4:00PM $455.00 TOTAL $5,477.00 PRAY FOR OUR PARISHION- ERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. The blessing of throats will take place after all Sunday Masses on the weekend of January 29th and 30th The next Religious Education (CCD) class will be held on February 5, 2011This session will begin with the 8:00 A.M. Mass, and students are to meet in church. PLEASE BE ON TIME. Yearly Church Donation Statement If you would like to receive a statement of your yearly donations to the parish, please call the rectory office (708) 652-0948, Ext. 20 between the hours of 9am and 5pm Monday through Friday. The receptionist will prepare the statement so that when you come to pick it up it will be ready. Julia Adamczyk Isabel Barreros Maria de Jesus Bolanos Marie Borowczyk Theresa Brazda Helen Cison Sam Cmunt Constance Cwiok Reynaldo Davalos Mary Dlugokienski Dalia Fallad Emilio Garcia Florence Glosniak Alfredo Gonzalez Elva Gonzalez Genowefa Grzesnikowska Tom Hageman Justine Hranicka Nilene Kolbuck Virgie Lauth Donald Lorkiewicz Rose Lorkiewicz Diana Madurzak Baby Majkrzak James Marine Bernice Nowicki Stacia Pikul Mary Robella Hermilinda Ruiz Eleanore Sitar Eleanore Skora Philip Smith Irene Sterns Jozefa Sulejewska Florence Szot Elizabeth Wambold Eugene Wisnieski Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Stella Yunker
St. Mary s Parish News January 23, 2011 WIGILIA December 5, 2010 CHRISTMAS 2010 The Wigilia Committee wishes to report that our total profit from this years Wigilia was $2,658.44. We wish to thank everyone who attended and supported this parish function.
Anuncios Parroquiales 23 de Enero de 2011 NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE Diciembre 12, 2010 NAVIDAD 2010
Ogłoszenia Parafialne 23 stycznia 2011 r. III Niedziela Zwykłą Gdy Jezus posłyszał, że Jan został uwięziony, usunął się do Galilei. Opuścił jednak Nazaret, przyszedł i osiadł w Kafarnaum nad jeziorem, na pograniczu Zabulona i Neftalego. Tak miało się spełnić słowo proroka Izajasza: Ziemia Zabulona i ziemia Neftalegou, Droga morska, Zajordanie, Galilea pogan! Lud, który siedział w ciemności, ujrzał światło wielkie, i mieszkańcom cienistej krainy śmierci światło wzeszło. Odtąd począł Jezus nauczać i mówić: Nawracajcie się, albowiem bliskie jest królestwo niebieskie. Gdy Jezus przechodził obok Jeziora Galilejskiego, ujrzał dwóch braci: Szymona, zwanego Piotrem, i brata jego, Andrzeja, jak zarzucali sieć w jezioro; byli bowiem rybakami. I rzekł do nich: Pójdźcie za Mną, a uczynię was rybakami ludzi. Oni natychmiast zostawili sieci i poszli za Nim. A gdy poszedł stamtąd dalej, ujrzał innych dwóch braci, Jakuba, syna Zebedeusza, i brata jego, Jana, jak z ojcem swym Zebedeuszem naprawiali w łodzi swe sieci. Ich też powołał. A oni natychmiast zostawili łódź i ojca i poszli za Nim. I obchodził Jezus całą Galileę, nauczając w tamtejszych synagogach, głosząc Ewangelię o królestwie i lecząc wszelkie choroby i wszelkie słabości wśród ludu. Mt 4,12-23 Przeżyjmy to jeszcze raz... Komitet przygotowujący Wigilię dnia 5 grudnia 2010 roku pragnie powiadomić że dochód wynosi $2,658.44. Komitet pragnie też podziękować serdecznie wszystkim osobom które pomogły w przygotowaniu Wigilii. Serdeczne Bóg zapłać Wszystkim którzy wspierają naszą Parafię
Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Dziękujemy Panu Witoldowi Socha oraz dzieciom za piękny koncert kolęd. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.