ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

Podobne dokumenty
ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

RECREATION ZONE Fall-Winter

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Saint Hedwig R. C. Church

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Zestawienie czasów angielskich

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Struktury gramatyczne egzamin język angielski. wyrażanie planów i zamiarów + am/is/are + going to + verb

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

St. Hedwig s Church One Depan Avenue Floral Park New York 11001

St. Joseph Church. 7 Parker Avenue Passaic, New Jersey Phone: (973) Fax: (973)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Transkrypt:

ST. HEDWIG S R.C. CHURCH One Depan Avenue Floral Park, New York 11001 Website: http://sthedwig.church E-mail: contact@sthedwig.church TWELFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 25, 2017 RECTORY OFFICE HOURS Tel. (516) 354-0042 Fax: (516) 327-2458 Mon. - Fri. 9 AM - 12 PM, 12.30pm 3.15pm, (secretary) 3.45pm 5.00pm 5-7 PM (priest on duty) Sat. (secretary) 1.30pm 4.00pm 9 AM - 12 PM (priest on duty) Sun. No Sunday Evening Hours MASS SCHEDULE DAILY MASSES: 9:00 AM (English) SATURDAY EVENING MASSES: 5:00 PM (English) SUNDAY MASSES: 9:30 AM (English) 11:00 AM (Polish) 12:30 PM (English) 6:30 PM (English) EVE OF HOLY DAYS: 7:00 PM (English) HOLY DAYS: 9:00 AM (English) 5:00 PM (English) 7:30 PM (Polish) NOVENA TO OUR LADY OF PERPETUAL HELP: Saturdays after 8:00 AM Mass (Polish). Wednesday at 3:00 PM Adoration of the Blessed Sacrament immediately after, NOVENA TO DIVINE MERCY followed by NOVENA TO OUR LADY OF PERPETUAL HELP in English. HOLY FAMILY DEVOTION: every third Saturday of the month after 5.00PM mass. GOD THE FATHER Novena every first Sunday ater the 12:30pm Mass.. CONFESSIONS: Saturdays: 4:00-5:00 PM Holy Days: Confessions before every Mass. FIRST FRIDAY: 9:00 AM Mass in English and 7:30 PM Mass in Polish to the Sacred Heart of Jesus with Exposition, Adoration & Blessing. Confessions 8:30 AM and 7:00 PM. BAPTISMS: Make arrangements at least 6 weeks ahead of time. Baptisms are held every Sunday at 11:00 AM (Polish) and 12:30 PM (English). MARRIAGES: Arrangements to be made at least 6 months prior to the wedding date. No Marriages on Sunday after 5:00 PM & on Saturdays after 3:15 PM. SICK CALLS: Any time - Day or Night. Call cell (516) 776-5486 CHURCH SUPPORT ENVELOPES: All permanent parishioners are urged to use our Church Support Envelopes. ADMINISTRATOR/PASTOR: Rev. Piotr Rozek cell (516) 776-5486 PASTOR EMERITUS: Rev. Msgr. Edward Wawerski cell (516) 984-9716 SECRETARY: MORNING Barbara Schaefering (516) 354-0042 SECRETARY: AFTERNOON Magda Rosada (516) 354-0042 RELIGIOUS EDUCATION DIRECTOR: Krzysztof Gospodarzec (631) 875-8413 EUCHARISTIC MINISTRY: Daniel Mahony (718) 831-1949 LECTORS MINISTRY: Carol Peise (718) 347-7970 ORGANIST: Zbigniew Maćkowiak (312) 929-9594 BEREAVEMENT MINISTRY: Danielle Auguste SAINTS AND SPECIAL (516) OBSERVENCES 437-2472 POLISH SCHOOL DIRECTOR: Dorota Kaczmarzyk (516) 851-0523 CYO: Richard Teleski (516) 328-1334

Sunday: Twelfth Sunday in Ordinary Time Tuesday: St. Cyril of Alexandria, Bishop & Doctor of the Church Wednesday: St. Irenaeus, Bishop & Martyr Thursday: Ss. Peter & Paul, Apostles Friday: First Martyrs of the Holy Roman Church Saturday: St. Junipero Serra, Priest, Blessed Virgin Mary MASS INTENTIONS SATURDAY, JUNE 24, 2017 05:00 pm +Al Infranco by Henry Satinskas SUNDAY, JUNE 25, 2017 07:00 am +Kazimierz Rozek by Son 08:00 am +Szymon i Halina Trojanowski od Rodziny 08:00 am +Helen Shalow i Rodzina William od Przyjaciol 09:30 am +Alphonse Menak by Wife & Family 11:00 am +Helena Dreszel od Corki z Rodzina 12:30 pm +Mary & Andrew Amato & Mary Pandolfo by Family 06:30 pm +Vincent Kokernak by Jean Longspauch MONDAY, JUNE 26, 2017 07:00 am +Maryse Mercier by Danielle Auguste 09:00 am +Timothy O Connor by Hafner Family TUESDAY, JUNE 27, 2017 07:00 am In Thanksgiving to Our Lady of Perpetual Help by Marie Fleurima 09:00 am +Helen Fishman by Emma Fabilli WEDNESDAY, JUNE 28, 2017 07:00 am Health & Blessings for Gust Imcharoen by Dan Mahony 09:00 am Health & Blessings for Family Members by Danielle Auguste THURSDAY, JUNE 29, 2017 07:00 am +Souls in Purgatory by Danielle Auguste 08:00 am +Helena Dreszel od Corki z Rodziną 09:00 am +Piotr Harfiniak FRIDAY, JUNE 30, 2017 07:00 am +Stanislawa Stypulkowska by Lesniewski Family 08:00 am +Helena Dreszel od Córki z Rodziną 09:00 am +Jean Podmore by Mr. & Mrs. John Grimaldi SATURDAY, JULY 1, 2017 07:00 am For Parishioners 08:00 am +George Olszewski by Duch/Olszewski Family 09:00 am +Anne & Michael Murphy by Son, John 05:00 pm +Christine Poppke by Priscilla & David Spensiera & Pasquale Troyse 08:00 pm Italian Mass in Honor of Padre Pio SUNDAY, JULY 2, 2017 07:00 am +Adam Dasko by Family 08:00 am Dziekczynna za łaski od Rodziny Karpinskich 09:30 am +Lawrence J. Ferlazzo (Anniversary) by Wife, Virginia 11:00 am +Za zmarlych z Rodziny Lesnik i Lukaszewicz 11:00 am +Lucyna Czarzasta od Meza z Rodzina 12:30 pm +Helen Karwacki by Mr. & Mrs. Joseph Piela 06:30 pm +Tony DeBony by Eugenia & Frank Muscat DOMINICAL PARISH LITURGICAL SERVICE June 24 Saturday 05:00 pm Lector: V. Stevenson Eucharistic Ministry: A & J Collins V. Stevenson June 25 - Sunday 07:00 am Lector: M. Villegas Eucharistic Ministry: H. O Driscoll 08:00 am Lector: K. Dreszel-Cacharani 09:30 am Lector: N. Bartkus Eucharistic Ministry: A. Lesniewski P. Muraski 11:00 am Lector: S. Mazurkiewicz 12:30 pm Lector: I. Toro Eucharistic Ministry: R. McBride D. Auguste 06:30 pm Lector: L. Mudryk Eucharistic Ministry: Br. Luger

COMMUNITY INFORMATION Sacrificial Giving for the Week of June 11. 2017 $2,954.00 National Shrine Collection $1,088.00 Bardzo proszę o szczególne wsparcie finansowe na rzecz tych dwóch wymienionych projektów. Życzę wszystkim udanych i bezpiecznych wakacji i urlopów. Wasz Proboszcz Ks. Piotr FROM THE PASTOR S DESK. INFORMACJE KSIĘDZA PROBOSZCZA Drodzy parafianie i przyjaciele Kościoła Św. Jadwigi. Przed kilkoma dniami zajrzałem do kalendarza i zauważyłem datę: 22 czerwiec początek lata. Pomyślałem, że dla dzieci i młodzieży to początek wakacji a dla dorosłych to okres urlopów. Przy tej okazji chciałbym życzyć naszym studentom wspaniałych wakacji i bezpiecznego odpoczynku. Chcę również wszystkich prosić o zachowanie ostrożności i zwrócenie uwagi na troskę o nasze dzieci i o siebie nawzajem. Chodzi o to, aby wszyscy bezpiecznie wrócili do swoich domów i do naszej wspólnoty. Jako wasz Proboszcz życzę dużo błogosławieństwa i opieki bożej w czasie naszych wyjazdów i powrotów. Dear Parishioners and Friends of Saint Hedwig s Church. A few days ago, I looked at the calendar and I noticed the date: June 22 nd - the beginning of summer. I thought that for children and youths it is the beginning of vacation and for adults as well. At this time I would like to wish our students a splendid holidays and a safe rest. I also want to ask all to pay attention and care for our children and each other. The one thing I pray for is that everybody return, after vacations, to their homes and to our community. As your Pastor, I wish you all many blessings and God s divine care during our departures and returns. I also want to inform all that in July and in August we will want to continue the project of the second sacristy. This room for families with children will facilitate, very much, the participation in Holy Mass to little children as well as and to parents. During this Sunday, the second collection will be for the air-conditioning system in the church, Next Sunday we will collect donations for the second sacristy. I am very pleased with the special financial support I have received for these two mentioned projects. I wish all a successful and safe holiday, Your Pastor, Fr. Peter Chcę również poinformować wszystkich, że w lipcu i w sierpniu będziemy chcieli wykonać prace przy remoncie drugiej zakrystii. To pomieszczenie dla rodzin z dziećmi bardzo ułatwi uczestniczenie we Mszy Świętej małym dzieciom jak również i rodzicom. W czasie obecnej niedzieli druga kolekta jest zbierana na system klimatyzacji kościoła (air conditioning). Następne niedziele będziemy kontynuować zbiórkę na remont drugiej zakrystii.

FEAR NOT How do people find hope in the face of suffering and death? That is the question addressed by today s scriptures. We hear of the suffering of Jeremiah and the psalmist. We hear of the death that reigned from Adam to Moses (Romans 5:14). We hear of the fears of the Twelve as Jesus sends them out into the world to preach and heal. Through all this tribulation one message rings out loud and clear Do not be afraid! The God who saved Jeremiah and the psalmist and Jesus is fully present to save us through the gracious gift of Jesus Christ. We have nothing and no one to fear. Copyright J. S. Paluch Co., Inc. ST. ANNE MASS and CELEBRATION Sunday, July 9, 2017 Mass at 12:30pm Party in the Parish Hall after Mass Join us for Delicious Food and Beautiful Music by Lino Guglielmi Price includes: Food, Wine, Beer, Soda, Coffee, Tea and Dessert $60.00 per person RSVP by June 30, 2017 Call Santy at 516-354-4616 or Barbara at 516-354-0042 My Dear Parishioners, I invite all of you to attend the celebration to Saint Anne and to the Dinner/Dance in our Parish Hall. I am very grateful for your participation and support of our Church. The profit for this event is intended for the renovations of our Church. God Bless All of You Father Peter, Your Pastor PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH: Maria Latopolski, Nolan Andrew Keegel, Michalek Kownacki, Angel Martinez, Bronislawa Potocka, Edward Szumega, Bogdan Pawula, Peter Dowd, Walter Kalinoski, Sandra Romano, Jennifer Smyth, Jane Zwilling, Anthony James Murphy, James Christopher Burzynski, Ann Ginocchio, Olga Colon, David Tavakoli, Michael Watts, Amy Garcia, Caroline Schneider, Maryann Kovaluskie, Gerard McGuirk, Barbara Spears, Marianna Rosada, Daisy Guzman, Katy Lazo-Benitiz, Wanda Malek, Janet Walsh, Danuta Rosenthal, Rose Garzia, Roman Kosiba, James Virdone, Christine Brown, Edward Mamelko, Lily Simon, Zarina Liwag, Steve Stadmeyer, Mildred Abramski, Patrice Garcia, Antonio Krispino, James Luger, Jean Schwinn, Olga Bulanowski, Alicia Dowd, Angela Tolipani, Teresa Kobylinska, Rick Collins, John Ciborowski, Eleanor Hoffmann, Ted Hoffmann, Andrew Stevenson, Alfred Tidridge, Anthony Garcia, Carlos Acevedo, Alice Collins, Edward Tworek, Gust Imcharoen and Judy Sebastiano. For any changes please call the rectory. ***** Drodzy Parafianie, Zapraszam was wszystkich do wzięcia udziału w uroczystościach ku czci Świetej Anny i na Obiad/Taniec w naszej sali parafialnej. Jestem bardzo wdzięczny za modlitwę i wsparcie dla naszego Kościoła. Cały dochód przeznaczony jest na remont naszego Kościoła. Niech Wam Pan Błogosławi Ks. Piotr, Was Proboszcz

TREASURES FROM OUR TRADITION The Eucharistic Prayers at the heart of our liturgy have a long history, beginning with the extemporaneous prayers of the early Christians. The presiders gave thanks from their hearts, not from any prearranged text, over the gifts of bread and wine. When the assembly had the sense that enough was said, someone would call out Amen! and that was that. For the most part, the plan flowed directly from Jewish meal prayers, which always recalled God s mighty deeds. Some other markers and signposts were added almost everywhere fairly early, like the presider s call to attention: Lift up your hearts! Scholars have provided us with translations of many early texts. These have actually helped us craft new liturgical prayers, because until the liturgical reforms of forty years ago, no one could recall any prayer but the Roman Canon, now called Eucharistic Prayer I. For hundreds of years in the West, it was our only Eucharistic Prayer, and it was only in Latin. But the history of our Eucharistic Prayers is amazingly fruitful, and models have come down to us that have yielded new insights and expressions. The old custom of improvising texts according to a master plan has not endured, but we have now rediscovered a plan of standardizing the text while allowing for a great variety. Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. WALKING TOWARD GOD If we walk one step toward God, God will run ten steps toward us. Anonymous Anonymous St. Hedwig"s Faith Formation Program The goal of participation in this program is to prepare oneself, as practicing Catholics, to receive the sacraments. Being Catholic is a lifelong endeavor and involves much more than receiving a select number of sacraments. It is a process that continues through one s life and ideally should reflect in one s daily life. Please come and join us. We will do registration in September 10 th, 2017 for the upcoming catechetical school year 2017-18. If you have any questions please contact rectory or Director of Religious Education Christopher Gospodarzec 631-875- 8413 We look for Volunteer Religious Catechists or Assistant Catechists in our church. Please call for more info to Director of Religious Education 631-875-8413 Early Registration for our Religious Education Program will take place on: May 4th after Mass at 5.30pm in the Rectory. Contact: Christopher Gospodarzec, DRE 631-875-8413 or parish 516-354- 0042, Visit us also on the parish website in the link of Faith Formation (Religious School) at: www.sthedwigfloralpark.org. Twelfth Sunday in Ordinary Time June 25, 2017 Sing to the LORD, praise the LORD, for he has rescued the life of the poor. Jeremiah 20:1