CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI



Podobne dokumenty
Polsko-Niemieckie Centrum Współpracy służb granicznych, policyjnych i celnych w Świecku

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

Komenda Główna Straży Granicznej

Nadodrzański Oddział Straży Granicznej

POLICJANCI ODZYSKALI SKRADZIONE SAMOCHODY I NACZEPY

Kanały międzynarodowej wymiany informacji kryminalnych pomiędzy Policją polską i zagranicznymi organami ścigania

ROZBITA GRUPA TRUDNIĄCA SIĘ PASERSTWEM CZĘŚCI SAMOCHODOWYCH

WIELKA MIĘDZYNARODOWA AKCJA CBŚP - DZIAŁANIA W POLSCE, HOLANDII I NIEMCZECH

Niemiecki podatek drogowy za polski samochód

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

Zadania komórek organizacyjnych BMWP KGP

MIĘDZYNARODOWA AKCJA SŁUŻB WYMIERZONA W NIELEGALNY RYNEK MATERIAŁÓW PIROTECHNICZNYCH I WYBUCHOWYCH

LUBUSKA I BRANDENBURSKA POLICJA - TO JUŻ 25 LAT WSPÓŁPRACY

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Delegowanie pracowników podstawowe regulacje prawne.

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

POLICJA LUBUSKA TVP REGIONALNA Z WIZYTĄ W ŚWIECKU

SKARB PAŃSTWA MÓGŁ STRACIĆ NAWET 6 MILIONÓW ZŁOTYCH

ROZBITA GRUPA TRUDNIĄCA SIĘ PASERSTWEM CZĘŚCI SAMOCHODOWYCH

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

UDERZENIE W NARKOBIZNES NA DOLNYM ŚLĄSKU

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE POLICJI

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

2 517 wypadków drogowych, w wyniku których osób odniosło obrażenia ciała, a 254 osoby poniosły śmierć;

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

Komenda Główna Straży Granicznej

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE POLICJI UDERZENIE W PRZESTĘPCZOŚĆ TYTONIOWĄ - ZLIKWIDOWANE FABRYKI I MAGAZYNY

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Transgraniczna współpraca służb ratunkowych

NA SPRZEDAŻY NARKOTYKÓW MOGLI ZAROBIĆ PONAD 100 MLN ZŁ

Steuerberaterin Ria Franke

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów:

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

- %& #! &.& & ( # + % '/

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

MIĘDZYNARODOWA ZORGANIZOWANA GRUPA PRZESTĘPCZA PRZEMYTNIKÓW NARKOTYKÓW ZLIKWIDOWANA PRZEZ EUROPOL, HISZPAŃSKĄ POLICJĘ I CBŚP

Nadbużański Oddział Straży Granicznej

Vertrag Nr. / Umowa nr:

POLSKO HISZPAŃSKA WSPÓŁPRACA PRZY UDZIALE EUROPOLU ZAOWOCOWAŁA ROZBICIEM GRUPY PRZESTĘPCZEJ PRZEMYTNIKÓW HASZYSZU I TYTONIU

Minister Mariusz Błaszczak: Straż Graniczna rozbiła międzynarodową grupę przestępczą. To wydarzenie bez precedensu

KOMENDA WOJEWÓDZKA POLICJI W POZNANIU. Drakkar- polsko-norweski kurs na bezpieczeństwo strefy Schengen

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

NARKOTYKI W MAGAZYNACH, MAJĄTEK PRZEPISANY NA 3-LETNIE DZIECKO CBŚP I PROKURATURA OKRĘGOWA W WARSZAWIE ROZBIŁA GRUPĘ SUCHEGO

EU-Net Oderpartnership

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

PROJEKT. Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- w zakresie likwidacji zagrożeń terrorystycznych

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech

Procedury postępowania przez Policję w związku z tzw. porwaniem rodzicielskim

Opis projektu. Projektbezeichnung

POLICJANCI CBŚP ZLIKWIDOWALI DWIE DOTYCHCZAS NAJWIĘKSZE W POLSCE POD WZGLĘDEM PRODUKCYJNYM NIELEGALNIE DZIAŁAJĄCE FABRYKI PAPIEROSÓW

POLICYJNE UDERZENIE W NARKOBIZNES

Zabezpieczanie składników majątkowych w przestępczości transgranicznej wspólnego rynku Unii Europejskiej

CBŚP I KWP W KRAKOWIE ZATRZYMALI PODEJRZANYCH O PORWANIE DZIECKA DLA OKUPU

Z danych wstępnych dot. stanu bezpieczeństwa w ruchu drogowym wynika, że w kwietniu 2010 roku doszło do:

KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIGO I. BERLIN. 1. Proszę podać nazwę stolicy Niemiec i podać rok, w którym to miasto zostało stolicą...

Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami

Granice i ich skutki.

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC Poznań

die Sicherheit die Notrufnummer 112

Projekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz

Bielany Wrocławskie,

Straż Graniczna po wejściu Polski do Unii Europejskiej. Katarzyna Kaczmarek

Geburtseintrag aus dem Jahr 1849 aus Kalisch

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

1. STAN BEZPIECZEŃSTWA W RUCHU DROGOWYM.

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

KRYMINALNI PRZERWALI NARKOTYKOWĄ DZIAŁALNOŚĆ

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

STAN REALIZACJI ZADAŃ CENTRALNEGO BIURA ŚLEDCZEGO KGP W ZAKRESIE ZWALCZANIA PRZESTĘPCZOŚCI ZORGANIZOWANEJ W ROKU 2007 W UJĘCIU STATYSTYCZNYM

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

CBŚ ZLIKWIDOWAŁO NAJWIĘKSZY OŚRODEK FAŁSZERSKI PIENIĘDZY EURO W EUROPIE

Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej.

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Warszawa, dnia 9 kwietnia 2014 r. Poz. 32 ZARZĄDZENIE NR 12 KOMENDANTA GŁÓWNEGO POLICJI. z dnia 8 kwietnia 2014 r.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Wydział Wywiadu Kryminalnego Komendy Wojewódzkiej Policji we Wrocławiu. Wspólna Placówka w Kudowie Zdroju

Transkrypt:

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI

Działania podejmowane przez CBŚ mają na celu zwalczanie przestępczości zorganizowanej o charakterze transgranicznym, kryminalnym, narkotykowym i ekonomicznym oraz związaną z atakami terrorystycznymi

RODZAJE WSPÓŁPRACY MIĘDZY ORGANAMI ŚCIGANIA -Prokuratura (międzynarodowa pomoc prawna, wnioski o ściganie sprawców przestępstw) -Policja (wymiana informacji, ustalanie procedur postępowania).

Kanały wymiany informacji pomiędzy Policją polską i niemiecką Biuro Międzynarodowej Współpracy Policji KGP w Warszawie Polsko-Niemieckie Centrum Współpracy Służb Granicznych, Policyjnych i Celnych w Świecku Oficer Łącznikowi Policji polskiej w Berlinie Współpraca przygraniczna realizowana przez Komendy Wojewódzkie Policji w Szczecinie, Gorzowie Wlkp. i Wrocławiu

Międzynarodowe Biuro Współpracy Policji KGP w Warszawie Wydział Koordynacji Poszukiwań Międzynarodowych Współpraca z Europolem, Interpolem, Sirene System Informacyjny Schengen 21.12.2007r.

Polsko-Niemieckie Centrum Współpracy Służb Granicznych, Policyjnych i Celnych w Świecku W Centrum Współpracy służbę pełnią następujące służby: Ze strony polskiej: Policja, Straż Graniczna, Urząd Celny Ze strony niemieckiej: - Policja Federalna, Policje Landowe: Brandenburgii, Saksonii, Mecklenburgii- Pomorza Przedniego oraz Urząd Celny

Centrum Współpracy pełni służbę całodobowo, 7 dni w tygodniu. Centrum Współpracy obsługuje jednostki Policji polskiej mające swoją siedzibę na terenach przygranicznych (woj. zachodniopomorskie; lubuskie; dolnośląskie) oraz jednostki Policji niemieckiej mające swoją siedzibę na terenie przygranicznych landów: (Mecklenburgia-Pomorze Przednie; Brandenburgia, Saksonia oraz Berlin). W sprawach wymagających natychmiastowego działania (np. ratowanie życia, zdrowia, pościgi transgraniczne) obsługuje jednostki Policji polskiej z całego kraju oraz jednostki Policji niemieckiej z całego obszaru Niemiec.

ZADANIA: - wymiana informacji policyjnych z dostępnych baz danych w ramach współpracy przygranicznej - potwierdzanie danych personalnych osób i adresów na terenie Niemiec i Polski. - ustalanie danych identyfikacyjnych pojazdów zarejestrowanych w Niemczech i w Polsce - błyskawiczne przekazywanie informacji dla właściwych służb dyżurnych polskich i niemieckich

W Centrum Współpracy realizowane są wnioski o udzielenie informacji związanych z prowadzonymi przez Policję postępowaniami i czynnościami operacyjnymi (sprawy dotyczące przestępstw) W Centrum Współpracy realizowane są wnioski o udzieleni informacji kierowane wyłącznie przez jednostki Policji obu krajów!

W 2009 roku za pośrednictwem Centrum Współpracy w Świecku przeprowadzono 24 akcje na terenie Polski związane z lokalizacją i zabezpieczeniem skradzionych w Niemczech pojazdów wyposażonych w urządzenia lokalizacyjne GPS. Razem zabezpieczono: 48 utraconych pojazdów; 3 maszyny budowlane, - na ogólną wartość: 1.017.300,- Euro. Zatrzymano 24 sprawców.

Praktyczny przykład współpracy niemieckiej i polskiej policji Kradzież maszyny budowlanej na terenie Niemiec, która posiada zamontowany nadajnik GPS Ustalenie u niemieckiego operatora GPS miejsca postoju maszyny (np. Polska) Zgłoszenie faktu kradzieży policji niemieckiej Policja niemiecka powiadamia Centrum Współpracy w Świecku o ujawnieniu na terenie Polski kradzionego pojazdu Centrum Współpracy w Świecku powiadamia jednostkę polskiej policji na terenie której znajduje się pojazd

Polska jednostka policji wszczyna niezwłocznie poszukiwania pojazdu Niemiecka jednostka policji poprzez Centrum Współpracy w Świecku przekazuje polskiej jednostce policji informacje o aktualnym położeniu poszukiwanego pojazdu W przypadku ujawnienia pojazdu zabezpiecza go na parkingu specjalnym do dyspozycji policji i prokuratury polskiej Na terenie Rzeczypospolitej Polskiej wszczynane jest śledztwo

W trakcie śledztwa ustala się okoliczności przewiezienia pojazdu do Polski Wykonuje się szczegółowe oględziny pojazdu w celu ustalenia pierwotnych numerów identyfikacyjnych pojazdu np. nr VIN, potwierdzane u producenta Za pośrednictwem MBWP KGP w Warszawie nawiązywany jest kontakt z policją niemiecką oraz ze stroną pokrzywdzoną (właściciel bądź towarzystwo ubezpieczeniowe) Po uprawomocnieniu postanowień wydanych przez polskie organy ścigania o oddaniu pojazdu, odbiór pojazdów z Polski

W niedzielę (24.05.) do Polsko Niemieckiego Centrum Współpracy w Świecku wpłynęła informacja od niemieckich policjantów o kradzieży dostawczego mercedesa załadowanego maszynami i narzędziami. Wartość samego pojazdu oszacowano na 30 tys. Euro. Dzięki zamontowanemu w skradzionym samochodzie urządzeniu GPS, niemieccy policjanci podali przybliżone miejsce, gdzie samochód ma przebywać. Na podstawie przekazanych informacji, policjanci z Centrum ustalili, że samochód znajduje się w jednej z miejscowości gminy Dębno. Powiadomieni o sytuacji policjanci z Dębna pojechali we wskazane miejsce. Tam na jednej z posesji znaleźli opisany wcześniej samochód. Nie było to jednak jedyne odkrycie policjantów. Znaleźli tam jeszcze trzy inne podobne samochody oraz tabliczki znamionowe i tablice rejestracyjne skradzionych w Niemczech samochodów. Na miejscu policjanci zatrzymali trzy osoby. Trwają teraz czynności które wyjaśniają ich udział w tym przestępczym procederze. Am 24. Mai um 14:17 Uhr informierte die Berliner Polizei über den Diebstahl eines Mercedes Sprinter. Da das Fahrzeug mit GPS-Technik ausgerüstet war, konnte in Erfahrung gebracht werden, dass das Fahrzeug mittlerweise in der grenznahen Gemeinde Debno in Polen stand. Nach Rücksprache mit dem Halter konnte der Bereich auf einen Hof in der Ortschaft Sarbinowo eingegrenzt werden. Die aktuellen Daten wurden sofort über die Vertreter der polnischen Polizei im gemeinsamen Zentrum an die Polizeiwache in Debno übermittelt. Diese bestätigte um 16:00 Uhr das Auffinden des Fahrzeugs vor Ort. darüber hinaus wurden dort drei weitere Mercedes Sprinter festgestellt, von denen zwei ebenfalls als in Berlin bzw. Erkner gestohlen gemeldet waren. Später ging von der polnischen Polizei noch die Information ein, dass alle Fahrzeuge mit einem ukrainischen Kennzeichen "überführt" worden seien. Die Fahrzeuge wurden durch die polnische Polizei sichergestellt, weitere polizeiliche Maßnahmen eingeleitet 24.05.2009

Policjanci z Sulechowa zatrzymali skradzionego w Niemczech ciężarowego tira z transportem kawy wartym ok. 300 tys. euro. Samochód został namierzony dzięki zamontowanemu w nim systemowi GPS, który wskazał, że auto znajduje się w okolicach Sulechowa. Informację tą przekazali niemieccy funkcjonariusze policjantom z Centrum Współpracy w Świecku. Ci natychmiast poinformowali o sytuacji policjantów z Sulechowa. Odnalezienie ciężarówki było już tylko kwestią czasu. Znaleźli ją na parkingu przy motelu w Kalsku. W kabinie kierowcy spał mężczyzna, który na widok policjantów próbował uciekać. Mężczyzną tym okazał się 36-letni obywatel Litwy i to on jest podejrzany o kradzież ciężarówki z parkingu niedaleko Berlina. Jak ustalili policjanci, złodziej dostał się do wnętrza pojazdu prawdopodobnie przez dach kabiny. 36-latek po zniszczeniu stacyjki uruchomił pojazd i odjechał. Z samochodu nic nie zginęło, a transport kawy pozostał nienaruszony, jednak mężczyzna zniszczył jeszcze inne urządzenia elektroniczne w samochodzie m.in. rejestrator przejazdów autostradowych. 36-latek został zatrzymany w policyjnej izbie zatrzymań. Prawdopodobnie usłyszy zarzuty kradzieży pojazdu znacznej wartości. Wartość ciężarówki wraz z towarem to ok. 300 tys. Euro. Policjanci wystąpią z wnioskiem o areszt zatrzymanego Litwina. Zum zweiten Mal innerhalb von nur drei Monaten wurde ein mit Kaffee beladener Sattelschlepper entwendet. Gestern kurz nach Mitternacht wurde in Potsdam eine Sattelzugmaschine mit Auflieger gestohlen, die Kaffee im Wert von 300.000,- Euro geladen hatte. Die Diebe haben allerdings nicht damit gerechnet, dass auch dieses Fahrzeug mit GPS ausgestattet und somit leicht zu orten war. Um 07:24 Uhr informierte die Potsdamer Polizei das GZ Swiecko darüber, dass seit 05:09 das Fahrzeug südlich der polnischen Ortschaft Kalsk (zwischen Swiebodzin und Zielona Góra) steht. Die polnische Polizei wurde sofort ersucht, das Fahrzeug und die darauf befindliche Kaffeladung zur Eigentumssicherung sicherzustellen. Es zeigt sich immer wieder, dass im Europa offener Grenzen ein schneller und reibungsloser Informationsaustausch von immenser Bedeutung für die Strafverfolgung ist. 09.06.2009

Dziękujemy za uwagę