instrukcja obsługi optima plus lipiec 2010 wydanie II
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE nr 02/R-1/00/2010 www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A deklaruje na wyłączną odpowiedzialność, że produkowany przez nas wyrób Kocioł grzewczy z ręcznym załadunkiem paliwa typ OPTIMA PLUS o mocy cieplnej 10-40kW odpowiada przepisom bezpieczeństwa i jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 89/106/WE (Dz.U. nr 92/2004, poz. 881) CPD Wyroby budowlane Dyrektywy 97/23/WE ( Dz.U. nr 263/2005, poz. 2200) PED Urządzenia ciśnieniowe Dyrektywy 2006/95/WE (Dz.U. nr 155/2007, poz. 1089) LVD Urządzenia elektryczne niskonapięciowe Dyrektywy 2004/108/WE (Dz.U. nr 82/2007, poz. 556) EMC Kompatybilność elektromagnetyczna normy i dokumenty odniesienia PN-EN 303-5:2002 PN-EN 12809:2002+A1:2006 PN-EN 60335-2-102:2006 dokumentacja techniczna Potwierdzeniem tego jest znak umieszczony na urządzeniu Procedury oceny zgodności w procesie badania projektu WE - moduł B1 z wymogami Dyrektywy 97/23/WE zostały wykonane z udziałem Jednostki Notyfikowanej Urząd Dozoru Technicznego Jednostka Notyfikowana UDT-CERT Nr 1433 (Certyfikat Badania Projektu WE NR 4844/JN/003/04-03; Nr protokołu badań 4844/JN/2005-003/02). Ta deklaracja zgodności traci swą ważność, jeżeli w kotle OPTIMA PLUS wprowadzono zmiany, został przebudowany bez naszej zgody lub jest użytkowany niezgodnie z instrukcją obsługi. Niniejsza deklaracja musi być przekazana wraz z kotłem w przypadku odstąpienia własności innej osobie. Kocioł c.o. OPTIMA PLUS jest wykonywany zgodnie z dokumentacją techniczną przechowywaną przez: Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103a Imię i nazwisko osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej: Mariusz Dziubeła Imię i nazwisko oraz podpis osoby upoważnionej do sporządzenia deklaracji zgodności w imieniu producenta: Robert Dziubeła Dwie ostatnie cyfry roku, w którym oznakowanie zostało naniesione: 05. Ruda Strawczyńska, dn. 15.06.2010r. Robert Dziubeła właściciel PW DEFRO Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl
Szanowny użytkowniku kotła grzewczego DEFRO Szanowny użytkowniku kotła! Przypominamy, że warunkiem prawidłowego i bezpiecznego funkcjonowania kotłów typu NOWA OPTIMA PLUS jest dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, w której zawarte są informacje dotyczące budowy, instalacji i sposobu ich użytkowania. Przed przystąpieniem do instalowania kotła oraz jego eksploatacji należy: dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi sprawdzić kompletność dostawy porównać dane z tabliczki znamionowej z kartą gwarancyjną sprawdzić czy kocioł w czasie transportu nie uległ uszkodzeniu przed uruchomieniem kotła należy sprawdzić czy podłączenie do instalacji CO oraz przewodu kominowego jest zgodne z zaleceniami Podczas eksploatacji kotłów należy przestrzegać podstawowych zasad użytkowania kotła. Znaki ostrzegawcze i ich znaczenie: Korzystając z okazji dziękujemy Państwu za wybranie kotła grzewczego DEFRO typu NOWA OPTIMA PLUS z szerokiej oferty wyrobów dostępnych na rynku. Miło nam poinformować Państwa, że dokładamy wszelkich starań, aby jakość naszych wyrobów spełniała restrykcyjne normy i gwarantowała bezpieczeństwo użytkowania. znak informujący znak ostrzegawczy ostrzeżenie przed porażeniem prądem Piktogramy umieszczone na kotle i ich znaczenie: Uwaga! Gorąca powierzchnia! Grozi poparzeniem! ostrzeżenie przed zagrożeniem zdrowia lub życia. Wyciągnąć wtykę z gniazda przed rozpoczęciem czynności obsługowych lub napraw Nasze cele koncentrują się na najwyższej jakości produktów na co dzień i realizowane zawsze z myślą o przyszłości. Będziemy wdzięczni za wszelkie uwagi i propozycje z Państwa strony dotyczące produkowanych przez nas urządzeń oraz sposobu obsługi przez naszych Partnerów oraz Serwis. Firma DEFRO Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać instrukcję obsługi Zabrania się stać na wprost kotła podczas otwierania drzwiczek. Grozi poparzeniem! Zabrania się zdejmowania pokryw sterownika lub wentylatora oraz jakiejkolwiek ingerencji lub przeróbek połączeń elektrycznych Nie włączać urządzenia do sieci w przypadku uszkodzenia przyłącza i gniazda. Wszelkie przyłączenia instalacji elektrycznej mogą być wykonywane jedynie przez elektryka posiadającego stosowne uprawnienia /SEP do 1kV/ Dla Państwa bezpieczeństwa i komfortu użytkowania kotła prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz odesłanie prawidłowo wypełnionej kopii Karty Gwarancyjnej na adres: P.W. DEFRO -serwis Ruda Strawczyńska 103a 26-067 Strawczyn fax 041 303 91 31 serwis@defro.pl Odesłanie karty gwarancyjnej pozwoli nam zarejestrować Państwa w naszej bazie użytkowników kotłów NOWA OPTIMA PLUS oraz zapewnić szybką, solidną obsługę serwisową. INFORMUJEMY, ŻE NIE ODESŁANIE LUB ODESŁANIE NIEPRAWIDŁOWO WYPEŁNIONEJ KARTY GWARANCYJNEJ I POŚWIADCZENIA O JAKOŚCI I KOMPLETNOŚCI KOTŁA W TERMINIE: DO DWÓCH TYGODNI OD DATY INSTALACJI KOTŁA LECZ NIE DŁUŻSZYM NIŻ SZEŚĆ MIESIĘCY OD DATY ZAKUPU, SKUTKUJE UTRATĄ GWARANCJI NA WYMIENNIK I WSZYSTKIE PODZESPOŁY KOTŁA. UTRATA GWARANCJI SPOWODUJE OPÓŹNIENIE W WYKONANIU NAPRAW ORAZ KONIECZNOŚĆ POKRYCIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA KOTŁA KOSZTÓW WSZYSTKICH NAPRAW WRAZ Z KOSZTAMI DOJAZDU SERWISANTA. Dziękujemy za zrozumienie. Z wyrazami szacunku. PW DEFRO optima plus 2
Spis treści: 1.PODSTAWOWE INFORMACJE... 3 1.1.Opis budowy kotła... 4 1.2.Parametry paliwa... 4 1.3.Wyposażenie kotła... 4 1.4.Korozja niskotemperaturowa... 4 2.PRZEZNACZENIE KOTŁÓW NOWA OPTIMA PLUS... 5 3.DANE TECHNICZNE... 6 4.DOBÓR KOTŁÓW DO INSTALACJI... 8 5.INSTALACJA KOTŁÓW... 8 5.1.Transport i przechowywanie... 8 5.2.Wymagania dotyczące kotłowni... 8 5.3.Ustawienie kotła w pomieszczeniu kotłowni... 8 5.4.Połączenie kotła z instalacją grzewczą... 9 5.5.Połączenie z instalacją elektryczną... 11 5.6.Podłączenie kotła do komina... 11 6. OBSŁUGA I EKSPLOATACJA... 11 6.1.Napełnianie instalacji c.o. wodą... 11 6.2.Rozruch zerowy kotła... 11 6.3.Uruchomienie kotła i eksploatacja kotła... 13 6.4.Obsługa okresowa kotła czyszczenie i konserwacja... 14 6.5.Zatrzymanie awaryjne kotła... 14 6.6.Postępowanie w przypadku wystąpienia pożaru przewodu kominowego... 14 6.7.Wyłączenie kotła z pracy... 14 7.UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA KOTŁA... 15 8.LIKWIDACJA KOTŁA PO UPŁYWIE ŻYWOTNOŚCI... 15 9. PRZYKŁADY AWARII URZĄDZENIA I SPOSOBY ICH USUWANIA... 16 10.BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 17 11.WARUNKI GWARANCJI... 18 12.PRZEPROWADZONE NAPRAWY GWARANCYJNE ORAZ KONSERWACJE... 19 12.1.USŁUGI POGWARANCYJNE... 20 13.OBOWIĄZKI INSTALATORA PODCZAS PIERWSZEGO URUCHOMIENIA... 20 14.OBOWIĄZKI SERWISANTA... 20 15.PROTOKÓŁ STANU TECHNICZNEGO KOTŁOWNI I WYKONANIA UKŁADU C.O.... 21 16.OBOWIĄZKI INSTALATORA PODCZAS PIERWSZEGO URUCHOMIENIA /kopia do odesłania/... 22 17.PROTOKÓŁ STANU TECHNICZNEGO KOTŁOWNI I WYKONANIA UKŁADU C.O. /kopia do odesłania/... 23 18.KARTA GWARANCYJNA... 24 19.KARTA GWARANCYJNA /kopia do odesłania/... 26 20.PROTOKÓŁ REKLAMACYJNY... 28 21.PROTOKÓŁ REKLAMACYJNY... 30 22.PROTOKÓŁ REKLAMACYJNY... 32 Spis tabel: Spis rysunków: Tabela 1. Standardowe wyposażenie kotła. Rys.1. Wykonanie obejścia grawitacyjnego. Tabela 2. Podstawowe wymiary kotłów NOWA OPTIMA PLUS. Rys.2. Podstawowe wymiary kotła NOWA OPTIMA PLUS. Tabela 3. Wymiary komory zasypowej oraz otworu zasypowego Rys.3. Wymiary komory zasypowej oraz otworu zasypowego kotłów NOWA OPTIMA PLUS. kotłów NOWA OPTIMA PLUS. Rys.4. Podstawowe dane techniczne kotła NOWA OPTIMA PLUS. Tabela 4. Podstawowe dane techniczne NOWA OPTIMA PLUS. Rys.5. Ustawienie kotła w pomieszczeniu kotłowni. Tabela 5. Stopnie palności mas i materiałów budowlanych. Rys.6. Przykładowe schematy zabezpieczeń. Tabela 6. Średnice nominalne i wewnętrzne rur: bezpieczeństwa Rys. 7-9. Sposoby prawidłowego połączenia kotła z instalacją i wzbiorczej. grzewczą. Tabela 7. Dobór wysokości i przekroju komina. Rys. 10. Schemat działania zaworu czterodrożnego Tabela 8. Dobór temperatury na kotle w zależności od temperatury Rys. 11. Schemat podłączenia mieszacza czterodrożnego do systemu grzewczego. panującej na zewnątrz budynku. Rys. 12. Sposób montażu stopek ustalających kocioł Rys.13. Schemat instalacji uziemienia korpusu kotła Rys.14. Instrukcja montażu klapki miarkownika ciągu Rys.15. Instrukcja montażu sterownika Rys.16. Instrukcja montażu wentylatora Rys.17. Instrukcja montażu czujnika PiD 3
I. PODSTAWOWE INFORMACJE 1.1. OPIS BUDOWY KOTŁA Kotły typu NOWA OPTIMA PLUS wyposażone w wentylator nadmuchowy i sterownik stanowią nową generację kotłów przeznaczonych do spalania węgla kamiennego sortymentu orzech. Zastosowanie dolnego sposobu spalania paliw stałych wraz z regulowanym i odpowiednio rozprowadzonym nadmuchem powietrza oraz trzyciągowego układu komór spalinowych pozwoliło uzyskać wyraźną poprawę procesu spalania. Kocioł posiada wymiennik ciepła wykonany z atestowanej stali kotłowej (P265GH) o grubości 6mm o konstrukcji gięto-spawanej zamknięty z zewnątrz płaszczem wodnym wzmocnionym zespórkami i ograniczonym blachą w gat. S235JR. Budowa kotła oparta jest na wielociagowej konstrukcji kanału spalinowego z komory paleniskowej spaliny przechodzą przez system pionowych kanałów spalinowych. Palenisko kotła stanowi komora zasypowa, wyposażona w stalowy, nieruchomy ruszt wodny. Pomiędzy rusztowinami wodnymi usytuowany jest stalowy ruszt ruchomy służący do zwiększenia dopływu powietrza w dolną strefę paleniska w wyniku odpopielania. Mechaniczny ruszt ruchomy wprawiany jest w ruch za pomocą mechanicznego układu dźwigniowego przy użyciu pedału nożnego znajdującego się na zewnątrz kotła. Pod wymiennikiem, na całym jego przekroju, znajduje się komora popielnika. W tylnej części komory popielnika, po obu stronach kotła umieszczono otwory wyczystne w celu ułatwienia obsługi. Rozmieszczenie drzwiczek zasypowych, paleniskowych oraz popielnikowych umożliwia łatwy dostęp do czyszczenia komory paleniskowej i popielnikowej. Szerokie drzwiczki zasypowe umieszczone pod skosem ułatwiają załadunek paliwa. Powietrze niezbędne do prawidłowego przebiegu procesu spalania jest tłoczone przez wentylator za pomocą systemu tulejek nawiewowych bezpośrednio w strefę załadowanego paliwa. Sterownik dokonuje ciągłych pomiarów temperatury wody w kotle i odpowiednio dostosowuje pracę wentylatora, regulując ilość dostarczanego powietrza niezbędnego do procesu spalania. W kotłach NOWA OPTIMA PLUS sterownik reguluje temperaturą kotła w oparciu o algorytm PID. Sterownik pozwala na pracę kotła ze stałą, zadaną temperaturą max. 85 C. Temperatura graniczna pracy kotła wynosi 95 C. Po przekroczeniu tej temperatury sterownik wyłącza w trybie awaryjnym nadmuch powietrza. Gorące spaliny przepływają przez opłomkowy stalowy wymiennik ciepła gdzie oddając ciepło - ulegają schłodzeniu. Ochłodzone spaliny opuszczają kocioł przez stalowy czopuch połączony z przewodem kominowym. W czopuchu zamontowana jest przepustnica spalin umożliwiająca regulację ich przepływu, np. w przypadku zbyt wysokiego ciągu kominowego, umożliwia jego przydławienie. W celu zmniejszenia strat ciepła zewnętrzna powierzchnia kotła jest izolowana od otoczenia za pomocą poszycia zewnętrznego z blach stalowych pod którymi umieszczono izolację termiczną z bezazbestowej wełny mineralnej o grubości 40mm. Temperaturę wody w kotle odczytać można na termometrze analogowym zamontowanym na kotle. SZCZEGÓŁOWY OPIS BUDOWY, PRACY I EKSPLOATACJI STEROWNIKA ORAZ WENTYLATORA ZNAJDUJE SIĘ W DOŁĄCZONYCH DO NINIEJSZEJ DOKU- MENTACJI INSTRUKCJACH OBSŁUGI. NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZESTRZE- GAĆ ZALECEŃ INSTRUKCJI OBSŁUGI STEROWNIKA I WENTYLATORA KOTŁY TYPU OPTIMA PLUS PRZEZNACZONE SĄ DO PRACY WYŁĄCZNIE Z NACZYNIEM WZBIORCZYM TYPU OTWARTEGO INSTALOWANE ZGODNIE Z PN-91/B-02413: OGRZEWNICTWO I CIEPŁOWNICTWO. ZABEZPIECZENIE INSTALACJI OGRZEWAŃ WODNYCH SYSTEMU OTWARTEGO (WYMAGA- NIA) 1.2. PARAMETRY PALIWA Podstawowe paliwo dla kotłów centralnego ogrzewania typu NOWA OPTIMA PLUS stanowi węgiel kamienny do celów energetycznych sortymentu orzech klasy 24/12, typu 31-2 wg normy PN-91/G-04510. Podane oznaczenie 24/12 dotyczące charakterystyki paliwa określa kaloryczność na poziomie 24 000kJ/kG i zawartość popiołu 12%. Paliwo to gwarantuje uzyskanie deklarowanej mocy. Jako paliwo zastępcze stosowana może być mieszanka węgla kamiennego w stosunku masowym 70% węgla sortymentu orzech klasy 24/12 i 30% węgla sortymentu miał klasy 21/15 wg norm jw. W kotłach tych można również spalać z dobrym skutkiem paliwa długopłomieniowe takie jak: węgiel brunatny i drewno w różnych postaciach tj. zrębki, zrzynki, wióry itp. Drewno powinno być przynajmniej rok sezonowane! Palenie mokrym drewnem obniża sprawność i niekorzystnie wpływa na żywotność kotła. Nie zaleca się palenia samym miałem w tym typie kotła. STAŁE STOSOWANIE NIEKTÓRYCH MOKRYCH PALIW ZASTĘPCZYCH PRZY JE- DNOCZESNYM UTRZYMYWANIU NISKIEJ TEMPERATURY SPALIN (PONIŻEJ 160 C) PROWADZI DO PRZYSPIESZONEGO ZUŻYCIA KOTŁA, KOROZJI KANAŁÓW KONWEKCYJNYCH, BLACH PALENISKOWYCH, CZOPUCHA ORAZ ZASMOLENIA TYCH POWIERZCHNI. SPOWODOWANE TO JEST WYKRAPLA- NIEM SIĘ PRODUKTÓW SPALANIA: WODY, TLENKÓW AZOTU ORAZ TLEN- KÓW SIARKI TWORZĄCYCH BARDZO AGRESYWNE ŚRODOWISKO SPRZY- JAJĄCE PRZYSPIESZONEJ KOROZJI. KOCIOŁ TYPU OPTIMA PLUS NIE JEST PIECEM DO SPALANIA ODPADKÓW I NIE MOGĄ BYĆ W NIM SPALANE ZABRONIONE PALIWA. P.W. DEFRO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA USZKODZENIA LUB NIE- PRAWIDŁOWE SPALANIE POWSTAŁE WSKUTEK UŻYTKOWANIA NIEWŁA- ŚCIWEGO PALIWA. 1.3. WYPOSAŻENIE KOTŁA Kocioł centralnego ogrzewania typu NOWA OPTIMA PLUS dostarczany jest w stanie zmontowanym, wraz z drzwiczkami zasypowymi, paleniskowymi i popielnikowymi oraz izolacją termiczną wykonaną z wełny mineralnej, pokrytą płaszczem ochronnym z blachy stalowej: malowanej proszkowo. Tabela 1. Standardowe wyposażenie kotła. Standardowe wyposażenie kotła Instrukcja obsługi Sterownik mikroprocesorowy* Wentylator nadmuchowy* Termometr analogowy Zestaw do czyszczenia kotła Stopka do kotła* Klapka miarkownika ciągu* j.m. szt. szt. szt. szt. kpl. szt. szt. *instalacja we własnym zakresie wg instrukcji montażu na stronach 34-37. 1.4. KOROZJA NISKOTEMPERATUROWA ilość 1 1 1 1 1 4 1 Podczas eksploatacji przy temperaturze wody zasilającej instalację centralnego ogrzewania poniżej 60 C para wodna zawarta w spalinach wykrapla się na ściankach kotła. W początkowym okresie użytkowania może dojść do wycieku w/w kondensatu z kotła na posadzkę kotłowni. Dłuższe użytkowanie w niższych temperaturach może spowodować korozję, a co za tym idzie skrócenie żywotności kotła. Dlatego nie zaleca się eksploatacji kotła przy temperaturze wody zasilającej instalację centralnego ogrzewania poniżej 60 C. optima plus 4
EKSPLOATACJA KOTŁA PRZY TEMPERATURZE WODY ZASILAJĄCEJ INSTALA- CJĘ C.O. PONIŻEJ 60 C POWODUJE INTENSYFIKACJĘ WYTRĄCANIA SUB- STANCJI SMOLISTYCH ZE SPALANEGO PALIWA, A CO ZA TYM IDZIE ZARA- STANIE WYMIENNIKA KOTŁA I PRZEWODU KOMINOWEGO ZŁOGAMI SMOŁY, CO STWARZA NIEBEZPIECZEŃSTWO ZAPŁONU SADZY W KOMINIE. 2. PRZEZNACZENIE KOTŁÓW Kotły grzewcze typu NOWA OPTIMA PLUS przeznaczone są do podgrzewania wody w układzie centralnego ogrzewania do temperatury na wyjściu z kotła nie przekraczającej 85 C oraz ciśnieniu roboczym nie większym niż 0,15 MPa. Stosowane są w instalacjach centralnego ogrzewania i ciepłej wody, zarówno grawitacyjnych jak i pompowych. Przeznaczone są głównie do ogrzewania obiektów mieszkalnych jednorodzinnych. Kotły te mogą współpracować również z instalacją ciepłej wody za pośrednictwem wymiennika ciepła. Kotły typu NOWA OPTIMA PLUS instalowane zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji obsługi nie podlegają odbiorowi przez Urząd Dozoru Technicznego. Rolę kontroli przebiegu procesu spalania w kotłach typu OPTIMA PLUS przejmuje sterownik, dzięki czemu nie wymagają one stałej obsługi oraz bezpośredniej obserwacji. Jednakże, zgodnie z obowiązującymi przepisami, wymagany jest nadzór nad kotłem, w szczególności w sytuacji braku prądu-efektem zatrzymania pomp obiegowych może być brak odbioru ciepła, co w konsekwencji może doprowadzić do gwałtownego wzrostu temperatury w kotle. Z tego powodu należy wykonać obejście grawitacyjne, najlepiej na zaworze różnicowym, który w przypadku braku prądu automatycznie odprowadzi nadmiar ciepłej wody z kotła. Poniżej pokazane jest przykładowe wykonanie obejścia grawitacyjnego. ZE WZGLĘDU NA SPECYFIKĘ PRACY KOTŁA C.O. NA PALIWO STAŁE WYMA- GANY JEST NADZÓR NAD URZĄDZENIEM W POSTACI CODZIENNEJ KON- TROLI PARAMETRÓW PRACY. W SYTUACJI BRAKU PRĄDU WYMAGANY JEST STAŁY NADZÓR NAD KOTŁEM. 5 4 3 2 1 5 Rys. 1. Wykonanie obejścia grawitacyjnego: 1-kocioł; 2-pompa obiegowa; 3-grzejnik; 4-zawór różnicowy; 5-zawory odcinające; 6-otwarte naczynie wzbiorcze 5
3. DANE TECHNICZNE NOWA OPTIMA PLUS Rys. 2. Podstawowe wymiary kotłów typ NOWA OPTIMA PLUS A* B* C D* F E Tabela 2. Podstawowe wymiary kotłów typ NOWA OPTIMA PLUS Typ kotła/wymiar 10 13 15 18 20 24 30 40 233 233 233 233 233 233 233 233 I 503 Ø178 921 719 480 225 640 550 Ø178 971 719 480 225 640 570 Ø178 991 719 480 225 740 633 633 701 751 811 Ø178 Ø178 Ø178 Ø178 Ø178 1051 1051 1121 1171 1231 719 769 769 819 869 480 530 530 580 630 225 225 225 225 225 740 740 780 840 930 H J G 111 111 111 111 111 111 111 111 976 976 1086 1086 1086 1126 1176 1266 *Wysokość kotła można dodatkowo regulować stosując dołączone stopki. Stopki posiadają zakres regulacji 28-40mm. UWAGA! Producent zastrzega sobie prawo zmian konstrukcyjnych oraz dokumentacji kotła związanych z jego stałą modernizacją i udoskonalaniem. W tabeli poniżej podano wymiary otworu zasypowego oraz komory paleniskowej. Ze względu na zmieniającą się głębokość komory paleniskowej podano wymiar najmniejszy /u góry komory/ oraz największy /tuż nad rusztem/. Rys. 3. Wymiary komory zasypowej i otworu zasypowego kotłów NOWA OPTIMA PLUS Tabela 3. Wymiary komory zasypowej i otworu zasypowego kotłów NOWA OPTIMA PLUS 10 13 15 18 20 24 30 40 A szerokość B głębokość C wysokość D szer. x wys. 308 150 330 260 308x188 308 160 330 260 308x188 308 225 410 280 308x188 308 225 410 340 308x188 358 225 410 340 358x188 358 255 450 410 358x188 408 310 510 460 408x188 458 310 510 520 458x188 A B C D optima plus 6
NOWA OPTIMA PLUS 9 13 14 15 6 1 20 19 8 16 2 7 17 18 10 3 12 11 Rys.4. Podstawowe elementy kotłów typu NOWA OPTIMA PLUS z osprzętem:1-korpus stalowy z izolacją termiczną; 2-drzwi zasypowe; 3-drzwi paleniskowe; 4-drzwi popielnikowe; 5-klapa miarkownika ciągu; 6-króciec zasilający; 7-króciec powrotny; 8-czopuch; 9- wyczystka górna; 10-wyczystka boczna; 11-dźwignia rusztu ruchomego /nie dotyczy typu 10 i 13/;12-wentylator nawiewowy; 13-osłona; 14-temometr analogowy; 15- sterownik; 16-króciec z miarkownikiem ciągu*; 17-króciec spustowy; 18-dodatkowy króciec montażu wentylatora/montaż zamiennie lewa/prawa strona/; 19 - króciec zaworu bezpieczeństwa**, 20 - króciec zaworu BVTS**. *-miarkownik ciągu nie stanowi wyposażenia kotła, ** - zawór bezpieczeństwa oraz zawór BVTS należy stosować wyłącznie z zewnętrzną wężownica schładzającą podczas instalacji kotła w układzie zamkniętym. P.W. DEFRO STANOWCZO ZABRANIA INSTALACJI KOTŁA W UKŁADZIE ZAMKNIĘTYM BEZ FORMALNEJ ZGODY PRODUCENTA. MONTAŻ NIEZGODNY Z INSTRUKCJĄ PRODUCENTA POWODUJE UTRATĘ GWARANCJI NA KOCIOŁ. Króćce 19 i 20 należy pozostawić zaślepione. Oficjalna instrukcja montażu kotła w układzie zamkniętym będzie dostępna na stronie internetowej firmy w dziale SERWIS po uzyskaniu stosownych certyfikatów. 5 4 Tabela 4. Podstawowe dane techniczne kotłów NOWA OPTIMA PLUS Wyszczególnienie / typ kotła J.m. 10 Zakres mocy Powierzchnia grzewcza Powierzchnia ogrzewanych pomieszczeń Jednorazowy zasyp paliwa Optymalna sprawność cieplna Max. dopuszczalne ciśnienie robocze Wymagany ciąg spalin Temperatura spalin Temp. wody na zasilaniu min./max. Masa kotła Pojemność wodna kotła Przekrój komina Minimalna wysokość komina Zasilanie Pobór mocy Szerokość Głębokość Wysokość* Średnica zasilania i powrotu Dn Średnica czopucha V/Hz W mm mm mm mm mm 719 976 921 G 1½ Ø178 39 719 719 719 769 769 819 869 976 1086 1086 1086 1126 1176 1266 971 991 1051 1051 1121 1171 1231 G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ Ø178 Ø178 Ø178 Ø178 Ø178 Ø178 Ø178 *Wysokość kotła można dodatkowo regulować stosując dołączone stopki.stopki posiadają zakres regulacji 28-40mm. kw 2 m 2 m kg % bar Pa C C kg l Ø mm cm x cm m 5-16 1,4 do 100 do 130 do 150 do 180 do 200 do 240 do 280 do 360 ~18 ~20 ~23 ~26 ~32 ~43 ~62 ~68 80,2-80,9 1,5 21 241 43 14x14 160 6 13 15 18 20 24 30 40 6-18 1,6 22 264 47 6 6-20 7-22 8-25 9-28 11-36 15-48 1,8 2,0 2,2 2,5 3,2 4,3 24 25 26 28 30 32 230 55/85 276 311 331 368 445 525 55 60 65 78 94 121 16x16 17x17 19x19 170 190 210 14x14 14x14 14x14 14x14 160 160 160 160 7 7 7 8 8 9 ~230V/50Hz 7
4.DOBÓR KOTŁÓW DO INSTALACJI PODSTAWĄ PRAWIDŁOWEGO DOBORU KOTŁA JEST BILANS CIEPLNY OBIEKTU, SPORZĄDZONY ZGODNIE Z NORMĄ OCHRONY CIEPLNEJ BUDYNKÓW. Dobór jednostek grzewczych do ogrzewania obiektów wielobudynkowych, przeprowadza się na podstawie bilansu cieplnego budynków, ze szczególnym uwzględnieniem strat wynikających z przesyłu ciepła do obiektów. W tablicach nr 2 i 4 zawarto dane techniczne umożliwiające przybliżony dobór kotła. Moc kotła należy dobrać z zapasem 10% w stosunku do faktycznego zapotrzebowania, wynikającego z bilansu cieplnego budynku. 5.INSTALACJA KOTŁÓW Kotły dostarczane są w stanie zmontowanym za wyjątkiem dźwigni rusztu ruchomego, wentylatora nadmuchowego oraz sterownika, aby zapobiec uszkodzeniu w czasie transportu. Montażu elementów elektrycznych dokonuje uprawniony elektryk. Pozostałe podzespoły montuje użytkownik wg załączonych instrukcji. Przed instalacją należy sprawdzić kompletność dostawy i jej stan techniczny. Instrukcję montażu załączonych elementów umieszczono na stronach 34-37. 5.1.TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Kotły należy przechowywać w pomieszczeniach nieogrzewanych, koniecznie zadaszonych i wentylowanych. Do podnoszenia i opuszczania kotła należy używać odpowiednich podnośników. Przed przewożeniem kotła powinno się zabezpieczyć go przed przesunięciami i przechyłami na platformie pojazdu za pomocą pasów, klinów lub kloców drewnianych. KOTŁY NALEŻY TRANSPORTOWAĆ W POZYCJI PIONOWEJ! 5.2.WYMAGANIA DOTYCZĄCE KOTŁOWNI Zaleca się, aby kotłownia centralnego ogrzewania spełniała wymagania normy PN-87/B-0241 w szczególności: kotłownia powinna być zlokalizowana możliwie centralnie w stosunku do ogrzewanych pomieszczeń, a kocioł jak najbliżej komina, drzwi wejściowe do kotłowni powinny otwierać się na zewnątrz pomieszczenia i muszą być wykonane z materiałów niepalnych, kotłownia powinna mieć wentylację nawiewną w postaci kanału o przekroju nie mniejszym niż 50% przekroju komina, lecz nie mniej niż 21x21 cm, z wylotem w tylnej części kotłowni, kotłownia powinna mieć wentylację wywiewną pod stropem pomieszczenia o przekroju nie mniejszym niż 25% przekroju komina, lecz nie mniej niż 14x14 cm, otwory wentylacji nawiewnej i wywiewnej powinny być zabezpieczone siatką stalową. Zaleca się ustawienie kotła na betonowym podeście o wysokości 20 mm. W przypadku umieszczenia kotła w piwnicy zaleca się postawić go na podmurówce o wysokości minimum 50 mm. Dopuszczone jest bezpośrednie ustawienie kotła na niepalnej posadzce, w przypadku gdy nie ma zagrożenia napływu wód gruntowych. Przy ustawianiu kotła należy brać pod uwagę wytrzymałość podłoża, jak również warunki ochrony ppoż.: podczas instalacji i eksploatacji kotła należy utrzymywać bezpieczną odległość 200mm od materiałów łatwopalnych, dla materiałów łatwopalnych o stopniu łatwopalności C 3, które szybko i łatwo się palą nawet po usunięciu źródła zapalenia, odległość ta wzrasta dwukrotnie, tzn. do 400 mm, jeżeli stopień palności nie jest znany, bezpieczną odległość również należy podwoić. poziomowanie kotła ułatwiają regulowane stopki(r.12 s.34) NALEŻY WYKONAĆ POŁĄCZENIE OCHRONNE - UZIEMIENIE KOTŁA - W MIEJSCU OZNACZONYM PIKTOGRAMEM INFORMACYJNYM. POŁĄCZENIE MOŻE WYKONAĆ WYŁĄCZNIE UPRAWNIONY ELEKTRYK. (rys.13 s.34) Tabela 5. Stopnie palności mas i materiałów budowlanych Stopień palności mas budowlanych i produktów A-niepalące się B-trudno palące się C1-trudno palące się C -średnio 2 palące się C -łatwo 3 palące się Masy budowlane i produkty piaskowiec, beton, cegły, tynk przeciwpożarowy, zaprawa murarska, płytki ceramiczne, granit deski drewniano-cementowe, włókno szklane, izolacja mineralna bukowe drzewo, dębowe drzewo, sklejki sosnowe, modrzewiowe i świerkowe drzewo, korek, deski z drzewa tartego, gumowe pokrycia podłóg sklejka asfaltowa, masy celuloidowe, poliuretan, polistyren, polietylen, plastik, PCV Absolutnie niedopuszczalne jest narażanie kotłów na przebywanie w mokrych lub wilgotnych pomieszczeniach, co przyspiesza zjawisko korozji, doprowadzając w bardzo krótkim czasie do zupełnego zniszczenia kotła. ZABRANIA SIĘ STOSOWANIA W POMIESZCZENIU KOTŁOWNI MECHANI- CZNEJ WENTYLACJI WYCIĄGOWEJ. KOTŁOWNIA POWINNA MIEĆ ZAPEWNIONE OŚWIETLENIE DZIENNE ORAZ SZTUCZNE. 5.3. USTAWIENIE KOTŁA W POMIESZCZENIU KOTŁOWNI Kocioł typu NOWA OPTIMA PLUS nie wymaga specjalnych fundamentów, należy jednak pamiętać o dokładnym wypoziomowaniu kotła. Rys.5.Ustawienie kotła w pomieszczeniu kotłowni Ustawienie kotła powinno uwzględniać możliwość swobodnego dokonywania czyszczenia oraz bezpośredni dostęp z każdej strony. Odległość przodu kotła od przeciwległej ściany nie powinna być mniejsza niż 2 m, a boków kotła od ścian nie mniejsza niż 0,5 m. optima plus 8
5.4. POŁĄCZENIE KOTŁA Z INSTALACJĄ GRZE- WCZĄ WYKONANA INSTALACJA CENTRALNEGO OGRZEWANIA MUSI SPEŁNIAĆ WYMAGANIA POLSKICH NORM PN-91/B02413 I BN-71/886427 DOTYCZĄ- CYCH ZABEZPIECZENIA URZĄDZEŃ OGRZEWAŃ WODNYCH SYSTEMU OTWARTEGO ORAZ NACZYŃ WZBIORCZYCH. W celu prawidłowego połączenia kotła z instalacją grzewczą należy wykonać następujące czynności: 1)połączyć rurę zasilania (rys.4. poz. 6) z instala-cją grzewczą w miejscu do tego przeznaczonym, 2)połączyć rurę powrotu(rys.4. poz. 7) j.w., 3)połączyć dostarczone urządzenie sterujące z dmuchawą z korpusem kotła (rys. 4 poz.12,15), 4)podłączyć rury układu bezpieczeństwa zgodnie z PN(rys. 6), 5)napełnić instalacje c.o wodą, aż do momentu uzyskania ciągłego przelewu z rury sygnalizacyjnej, 6)sprawdzić działanie urządzenia sterującego i prawidłowe wykonanie instalacji elektrycznej, 7) sprawdzić stan izolacji ciepłochronnej układu bezpieczeństwa, 8)wykonać przyłącze kotła do przewodu kominowego, 9)w przypadku zastosowania pompy obiegowej centralnego ogrzewania (zalecenie producenta poprawiające sprawność całego układu grzewczego), wykonać przyłączenie pompy i tzw. obejście grawitacyjne, umożliwiające korzystanie z instalacji grzewczej w momencie ewentualnej awarii pompy, 10)w celu zwiększenia trwałości kotła zaleca się zastosowanie układów mieszających dla uzyskania minimalnej temperatury na kotle 55 C, a w układzie wody powrotnej nie mniej niż 45 C. 11)do instalacji grzewczej kocioł powinien być podłączony za pomocą złączy gwintowanych lub kołnierzowych, W przypadku umieszczenia naczynia wzbiorczego w przestrzeni budynku gdzie temperatura spada poniżej 0 C należy stosować rury cyrkulacyjne i rury bezpieczeństwa, łączące naczynie wzbiorcze z kotłem oraz izolacją cieplną zgodnie z PN-91/B-02413 (p.2.11.). Zadaniem izolacji cieplnej urządzeń zabezpieczających jest ochrona przed zamarznięciem tylko w czasie krótkotrwałych przerw w działaniu ogrzewania. NACZYNIE WZBIORCZE, RURY BEZPIECZEŃSTWA, RURA WZBIORCZA, SY- GNALIZACYJNA I PRZELEWOWA MUSZA BYĆ UMIESZCZONE W PRZE- STRZENI, W KTÓREJ TEMPERATURA JEST WYŻSZA NIŻ 0 C. STWIERDZENIE BRAKU IZOLACJI CIEPLNEJ ORAZ USYTUOWANIE NACZY- NIA WZBIORCZEGO NIEZGODNIE Z PN-91/B-02413 PRZY REKLAMACJACH GWARANCYJNYCH NA PRZECIEKI W OKRESIE SPADKU TEMPERATURY PONIŻEJ 0 C MOŻE BYĆ PODSTAWĄ DO NIE UZNANIA REKLAMACJI I OD- MOWY WYKONANIA NAPRAWY LUB WYMIANY KOTŁA C.O. Przykładowy schemat zabezpieczeń kotła przedstawiono na rys. 6 ZAINSTALOWANIE KOTŁA POPRZEZ WSPAWANIE POWODUJE UTRATĘ GWARANCJI!!! 12)montaż kotła należy powierzyć osobie /firmie/ o właściwych kwalifikacjach i uprawnieniach. W interesie użytkownika leży dopilnowanie, by montaż kotła dokonano zgodnie z obowiązującymi przepisami, a także by firma montująca udzieliła gwarancji na prawidłowość i dobra jakość wykonanych robót, co powinno zostać potwierdzone pieczęcią i podpisem na karcie gwarancyjnej kotła. P..W. DEFRO STANOWCZO ZABRANIA INSTALACJI KOTŁA W UKŁADZIE ZAMKNIĘTYM BEZ FORMALNEJ ZGODY PRODUCENTA. MONTAŻ NIEZGODNY Z INSTRUKCJĄ PRODUCENTA POWODUJE UTRATĘ GWARANCJI NA KOCIOŁ. Najważniejsze wymagania dotyczące urządzeń zabezpieczających 1)naczynie wzbiorcze systemu otwartego o pojemności min. 4-7% całej objętości instalacji grzewczej; 2)rura bezpieczeństwa o średnicy uzależnionej od mocy cieplnej kotła ; 3)naczynie musi być połączone z rurami: wzbiorczą, sygnalizacyjną, przelewową i odpowietrzającą; 4)maksymalna wysokość zamontowania naczynia wzbiorczego 12-15m. NA RURACH BEZPIECZEŃSTWA NIEDOPUSZCZALNE JEST ZASTOSOWANIE ZAWORÓW I ZASUW, RURA TA POWINNA BYĆ NA CAŁEJ DŁUGOŚCI WOLNA OD PRZEWĘŻEŃ I OSTRYCH ZAŁAMAŃ, SPOSÓB ICH PROWADZENIA JAK RÓWNIEŻ ŚREDNICA MUSZA BYĆ ZGODNE Z PN-91/B-02413. Rys.6. Przykładowy schemat zabezpieczeń instalacji ogrzewania wodnego wyposażonej w jeden kocioł lub wymiennik ciepła, rozdział górny, pompa zamontowana na powrocie W PRZYPADKU ZASTOSOWANIA W KOTŁOWNI DWÓCH LUB WIĘCEJ KO- TŁÓW GRZEWCZYCH, KAŻDY Z NICH MUSI POSIADAĆ ZABEZPIECZENIE ZGODNE Z NORMĄ PN-91/B-02413, PRZY JEDNOCZESNYM BEZWZGLĘ- DNYM PRZESTRZEGANIU ZASADY CIEPŁOCHRONNOŚCI UKŁADU BEZPIE- CZEŃSTWA Tabela 6. Średnice nominalne i wewnętrzne rur: bezpieczeństwa i wzbiorczej Moc cieplna kotła Rura bezpieczeństwa Rura wzbiorcza lub wymiennika [kw] [mm] [mm] Średnica Średnica Średnica Średnica Powyżej Do nominalna wewnętrzna nominalna wewnętrzna - 40 25 27,2 25 27,2 40 80 32 35,9 25 27,2 Dla rury wzbiorczej - moc cieplna źródła 9
Aby prawidłowo połączyć kocioł z instalacją grzewczą należy zachować poniższe warunki: temperatura na kotle nie powinna być niższa niż 55 C, zaś temperatura wody na powrocie nie niższa niż 45 C. Związane jest to z faktem wykraplania pary wodnej na zimnych ścianach kotła (tzw. pocenie się kotła), które to zjawisko powoduje zmniejszenie żywotności. Można zapobiegać temu zjawisku ustawiając wyższą temperaturę wody w kotle oraz regulując temperaturę w poszczególnych pomieszczeniach zaworami termostatycznymi lub stosując układy mieszające, np. w postaci mostka obejściowego (rys. 7.), pompy dozujaco-mieszajacej (rys. 8.), sprzęgła wodnego szczególnie w dużych obiegach c.o. z dużą ilością wody (rys. 9.) lub zawory czterodrożne (rys. 10., 11.). Dobór urządzeń dla danego układu grzewczego powinien przeprowadzić uprawniony projektant. woda zasilająca z kotła woda zasilająca instalację a) instalacja zamkniętawoda zasilająca z kotła nie miesza się z wodą w instalacji CO. woda powrotna do kotła woda powrotna z instalacji woda zasilająca instalację Rys.7.Schemat połączenia kotła z instalacją grzewczą przy zastosowaniu mostka obejściowego. woda zasilająca z kotła woda powrotna z instalacji b) instalacja częściowo zamknięta - woda zasilająca z kotła w niewielkim stopniu miesza się z wodą w instalacji CO. woda powrotna do kotła woda zasilająca instalację Rys. 8. Schemat połączenia kotła z instalacją grzewczą z wykorzystaniem pompy dozująco-mieszającej. woda zasilająca z kotła woda powrotna z instalacji c) instalacja częściowo otwartawoda zasilająca z kotła miesza się z wodą w instalacji CO woda powrotna do kotła Rys. 9. Schemat połączenia kotła z instalacja grzewczą wykorzystaniem sprzęgła wodnego. z Rys.10 a)-c)schemat działania zaworu czterodrożnego optima plus 10
Rys. 11. Schemat ogólnego podłączenia mieszacza czterodrożnego do systemu grzewczego: 1 - kocioł, 2- naczynie wzbiorcze otwarte, 3-zbiornik ciepłej wody użytkowej, 4 pompa c.o., 5 - pompa c.w.u, 6-zawór różnicowy, 7-zawór czterodrożny, 8 - grzejnik 8 3 4 6 5 7 1 2 6 11
5.5. POŁĄCZENIE Z INSTALACJĄ ELEKTRY- CZNĄ Instalacja elektryczna i sterownicza kotła przeznaczona jest do zasilania napięciem sieciowym 230V/50Hz. Pomieszczenie kotłowni, w której zainstalowany jest kocioł powinno być wyposażone w instalację elektryczną 230V/50Hz wykonaną w układzie TN-C lub TN-S (z przewodem ochronnym lub ochrono-neutralnym) zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie przepisami. Instalacja elektryczna (bez względu na rodzaj wykonanej instalacji) powinna być zakończona gniazdem wtykowym wyposażonym w styk ochronny. STOSOWANIE GNIAZDA BEZ PODŁĄCZONEGO ZACISKU OCHRONNEGO GROZI PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Gniazdo wtykowe powinno być zlokalizowane w bezpiecznej odległości od źródeł emisji ciepła. Wskazane jest, aby do zasilania kolta poprowadzony był odrębny obwód instalacji elektrycznej. WSZELKIE PRZYŁĄCZENIA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ MOGĄ BYĆ WYKONY- WANE JEDYNIE PRZEZ ELEKTRYKA POSIADAJĄCEGO STOSOWNE UPRA- WNIENIA /SEP do 1kV/. ZABRANIA SIĘ UŻYTKOWNIKOWI ZDEJMOWANIA POKRYW STEROWNIKA LUB WENTYLATORA ORAZ JAKIEJKOLWIEK INGERENCJI LUB PRZERÓBEK POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH. 5.6. PODŁĄCZENIE KOTŁA DO KOMINA Aby podłączyć czopuch kotła do komina należy zastosować profil stalowy o odpowiednim przekroju i kształcie. Grubość blachy, z której wykonano podłączenie kotła nie powinna być mniejsza niż 3 mm. Połączenie powinno mieć spadek w kierunku kotła. Szczególną uwagę należy zwrócić na szczelność połączeń przewodu kominowego i czopucha. Zastosowana izolacja termiczna układu odprowadzania spalin ma na celu poprawę ciągu kominowego. Znaczący wpływ na pracę kotła lub zespołu kotłów ma właściwa wysokość i przekrój przewodu kominowego. Niewłaściwe wymiary przewodu kominowego mogą być przyczyną zaburzeń pracy kotła. Wielkości przekroju komina podano w tablicy nr 8. Tabela 7. Dobór wysokości i przekroju komina. Moc kotła [kw] Min. wysokość komina [m] 10 6 14x14 160 13 6 14x14 160 Poniższy wzór ułatwia dobór wymaganego przekroju komina. gdzie : 2 F przekrój komina [ m ] Q moc cieplna 1-go lub zespołu kotłów podłączonych do jednego przewodu kominowego [ kw ] h wysokość komina mierzona od poziomu rusztu do wylotu [ m ] Komin powinien być wyprowadzony minimum 150 cm ponad powierzchnie dachu. Ściany kanału kominowego powinny być gładkie, szczelne, bez przewężeń i załamań oraz wolne od innych podłączeń. Nowy komin należy osuszyć oraz wygrzać przed rozpaleniem kotła. W przypadku wątpliwości, stan techniczny ocenia kominiarz. Kominy z rur stalowych powinny być wyższe o 15-20% od kominów murowanych. 15 7 14x14 160 18 7 14x14 160 20 7 14x14 160 24 8 16x16 170 30 8 40 9 17x17 19x19 190 210 Uwaga! Ze względu na wysoką sprawność, dla kotłów typu OPTIMA PLUS zaleca się stosować wkład kominowy ze stali nierdzewnej żaroodpornej. W CELU PODŁĄCZENIA KOTŁA DO KOMINA NALEŻY STOSOWAĆ PRZEDŁUŻENIE WYLOTU SPALIN ZALECANE PRZEZ PRODUCENTA. ZASTOSOWANIE INNYCH NIŻ ORYGINALNE CZĘŚCI GROZI UTRATĄ GWARANCJI NA URZĄDZENIE. 6. OBSŁUGA I EKSPLOATACJA 6.1. NAPEŁNIANIE WODĄ Przed przystąpieniem do rozpalania ognia w kotle, należy napełnić instalację wodą. Napełnianie kotła i całej instalacji powinno odbywać się przez króciec spustowy kotła. Czynność tę należy prowadzić powoli, aby zapewnić usunięcie powietrza z instalacji. Woda do zasilania kotłów powinna być wolna od zanieczyszczeń mechanicznych i organicznych oraz spełniać wymagania PN-85/C-04601. W przypadku występowania stałych ubytków wody w instalacji możliwe jest dopuszczanie wody o twardości <4 n. W nowych instalacjach pierwsza woda jest wodą tzw. surową, a twardość wody uzupełniającej powinna być na poziomie poniżej 4 n. Aby sprawdzić, czy instalacja została w całości napełniona wodą, należy na kilka sekund odkręcić zawór przelotowy na rurze sygnalizacyjnej. Stały, nieprzerwany wypływ wody świadczy o całkowitym prawidłowym napełnieniu instalacji. Ewentualne uzupełnienie wody w instalacji powinno odbywać się w czasie przerw pracy kotła. Gdy zachodzi potrzeba, spuszcza się wodę po jej uprzednim ostudzeniu przez króciec spustowy kotła, do zlewu lub kratki ściekowej. NIEDOPUSZCZALNE I ZABRONIONE JEST UZUPEŁNIANIE WODY W INSTALACJI W CZASIE PRACY KOTŁA, ZWŁASZCZA GDY KOCIOŁ JEST SILNIE ROZGRZANY, PONIEWAŻ W TEN SPOSÓB MOŻNA SPOWODOWAĆ JEGO USZKODZENIE LUB PĘKNIĘCIE. UZUPEŁNIANIE WODY W INSTALACJI JEST WYŁĄCZNIE KONSEKWENCJĄ STRAT PRZEZ WYPAROWANIE; INNE UBYTKI NP.: NIESZCZELNOŚĆ INSTALACJI SĄ NIEDOPUSZCZALNE, GROŻĄ WYTWARZANIEM KAMIENIA KOTŁOWEGO, CO W EFEKCIE PROWADZI DO TRWAŁEGO USZKODZENIA KOTŁA. 6.2. ROZRUCH ZEROWY KOTŁA NA ŻYCZENIE UŻYTKOWNIKA ROZRUCH ZEROWY KOTŁA MOŻE BYĆ PRZE- PROWADZONY PRZEZ PRZESZKOLONY SERWIS PRODUCENTA - USŁUGA PŁATNA. Przed rozruchem kotła należy sprawdzić: czy system c.o. jest napełniony wodą; szczelność systemu grzewczego; poprawność podłączenia do komina; sposób podłączenia do sieci elektrycznej Rozruch kotła przeprowadzić następująco: uruchomić kocioł; ogrzać kocioł do odpowiedniej temperatury roboczej, zalecana temperatura wody grzewczej o na wyjściu wynosi minimum 60 C; skontrolować ponownie szczelność kotła; przeprowadzić próbę grzewczą wg norm; zapoznać użytkownika z obsługą zanotować dane w Karcie Gwarancyjnej optima plus 12
Zakończenie montażu i przeprowadzenie próby grzewczej musi być zanotowane w Karcie Gwarancyjnej. Wypełniona Karta Gwarancyjna powinna zostać przesłana na adres producenta przez użytkownika w celu zarejestrowania użytkownika w systemie firmy. P.W. DEFRO -serwis Ruda Strawczyńska 103a 26-067 Strawczyn fax 041 303 91 31 serwis@defro.pl W PRZYPADKU BRAKU NAPIĘCIA ELEKTRYCZNEGO, KOCIOŁ MOŻE PRACO- WAĆ BEZ STEROWNIKA, NA CIĄGU NATURALNYM, POD WARUNKIEM GRAWITACYJNEGO ODBIORU CIEPŁA. W TYM CELU NALEŻY UCHYLIĆ DRZWICZKI POPIELNIKOWE, A ROZPALANIE PROWADZIĆ OD DOŁU, STO- PNIOWO DOSYPUJĄC PALIWA. W PRZYPADKU KRÓTKOTRWAŁEGO BRAKU NAPIĘCIA, TJ. 3-4 GODZIN, POZOSTAJĄCE W KOTLE ZARZEWIE OGNIA POZWALA NA PONOWNE URUCHOMIENIE KOTŁA W TRYBIE ZE STERO- WNIKIEM, LECZ MOŻE TO NASTĄPIĆ W SPOSÓB GWAŁTOWNY (WYBU- CHOWY), DLATEGO NALEŻY PONOWNIE ROZPALIĆ ROZPAŁKĘ I DOPIERO PO JEJ ZAPALENIU WŁĄCZYĆ DMUCHAWĘ. ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS OTWIERANIA DRZWICZEK. 6.3. URUCHOMIENIE I EKSPLOATACJA KOTŁA (INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA) Przed przystąpieniem do rozpalenia kotła należy sprawdzić: drożność instalacji, prawidłowość napełnienia instalacji wodą, stan wody w układzie zabezpieczenia kotła. Przed rozpoczęciem rozpalania należy całkowicie otworzyć przepustnicę spalin w czopuchu oraz drzwiczki popielnikowe i paleniskowe, natomiast drzwiczki zasypowe powinny być całkowicie zamknięte. Rozpalanie należy przeprowadzać powoli, przy użyciu zgniecionych kawałków papieru oraz drewna, na które po rozpaleniu narzuca się cienką warstwę węgla. Po rozpaleniu węgla należy zamknąć drzwiczki popielnika i paleniska, a następnie otworzyć drzwiczki zasypowe i napełnić komorę paleniska paliwem. Po zassaniu spalin przez komin należy zamknąć drzwiczki zasypowe, włączyć dmuchawę i ustawić na sterowniku żądaną temperaturę. W przypadku zgaśnięcia ognia w kotle w czasie rozpalania należy oczyścić palenisko, przewietrzyć kanały kotła i ponownie rozpocząć rozpalanie. W przypadku sterowników z możliwością programowania stref czasowych należy unikać zbyt dużych różnic w nastawach temperatur, co może powodować tzw. strzelanie w kotle. Ponadto należy unikać nastawiania zbyt niskiej temperatury pracy kotła (poniżej 55 C), gdyż wpływa to na pogorszenie procesu spalania i zwiększoną emisję szkodliwych związków do środowiska. W przypadku pracy kotła na niskich temperaturach występuje zjawisko wykraplania się pary wodnej na ścianach kotła ( pocenie ). Długotrwałe utrzymywanie się tego zjawiska jest powodem zwiększonej korozji i skrócenia żywotności kotła. Dlatego należy nastawiać w miarę wysoką temperaturę pracy, zaś temperaturę w pomieszczeniach regulować za pomocą termostatycznych zaworów grzejnikowych. Zaleca się również stosowanie zaworów mieszających. Okres wypalania się paliwa zależy od jego jakości i ilości, dlatego użytkownik powinien eksperymentalnie ustalić wielkość załadunku i czas rozpalania, tak by było to dla niego wygodne. KOMORA PALENISKOWA ORAZ POPIELNIK POWINNY BYĆ ZAWSZE ZAM- KNIĘTE, Z WYJĄTKIEM OKRESU ROZPALANIA ZAŁADUNKU ORAZ USU- WANIA ODPADÓW PALENISKOWYCH. EKSPLOATACJA KOTŁA PRZY TEMPERATURZE POWYŻEJ 60 C SKUTECZNIE ZAPOBIEGA TWORZENIU SIĘ KONDENSATU ORAZ PRZYSPIESZONEJ KO- ROZJI KOTŁA W trakcie normalnej eksploatacji kotła proces palenia polega na okresowym uzupełnianiu paliwa w komorze paleniskowej. Jednorazowy zasyp paliwa podstawowego wystarcza na ponad 10 godzin pracy kotła z mocą znamionową. Przy mniejszych wydajnościach okres stałopalności można wydłużyć o kilka godzin. Uzupełniając paliwo w komorze paleniskowej należy wyłączyć sterownik, następnie powoli otworzyć drzwiczki zasypowe, uzupełnić paliwo, zamknąć drzwiczki i ponownie załączyć sterownik. Odpopielanie rusztu dokonuje się w czasie pracy kotła poprzez kilkakrotne naciśnięcie pedału. RUSZT MECHANICZNY PRZEZNACZONY JEST WYŁĄCZNIE DO USUWANIA Z RUSZTU PALENISKA SPOPIELONEJ WARSTWY PALIWA DO POPIELNIKA. Zbrylone produkty spalania paliwa jak szlaka, kamień, żużel należy usuwać przy pomocy narzędzi, po wygaszeniu kotła lub przed rozpaleniem UWAGA! Podczas eksploatacji kotła mogą wystąpić przypadki wtapiania się bardzo twardej szlaki żużlowej miedzy ruszt stały, a ruszt ruchomy, powodując jego blokadę. W takim przypadku uruchomienie przy użyciu pedału jest niemożliwe. W PRZYPADKU BLOKADY RUSZTOWIN ZABRANIA SIĘ SIŁOWEGO POKONANIA BLOKADY, GDYŻ NASTĘPSTWEM MOŻE BYĆ ZNISZCZE- NIE RUSZTU RUCHOMEGO. W tej sytuacji należy z konieczności odpopielenie dokonywać ręcznie, do czasu wygaszenia pieca i sprawdzenia działania rusztu mechanicznego. Odblokowania rusztu należy dokonać po dokładnym oczyszczeniu paleniska. PRZY ROZPALANIU ZIMNEGO KOTŁA MOŻE WYSTĄPIĆ ZJAWISKO SKRA- PLANIA SIĘ PARY WODNEJ NA ŚCIANACH KOTŁA, TZW. POCENIE, DAJĄCE ZŁUDZENIE, ŻE KOCIOŁ PRZECIEKA. JEST TO ZJAWISKO NATURALNE, KTÓRE USTĘPUJE PO ROZGRZANIU SIĘ KOTŁA POWYŻEJ 60 C. W PRZYPADKU NOWEGO KOTŁA, W ZALEŻNOŚCI OD WARUNKÓW ATMOSFERYCZNYCH I TEMPERATURY WODY W KOTLE, ZJAWISKO TO MOŻE TRWAĆ NAWET KIL- KA DNI. PODCZAS OTWIERANIA DRZWICZEK NIE NALEŻY NIGDY STAĆ NA WPROST KOTŁA. GROZI TO POPARZENIEM. W instalacji centralnego ogrzewania zapotrzebowanie ciepła zmienia się wraz ze zmianą warunków zewnętrznych, tj. pory dnia i zmiany temperatury zewnętrznej. Wartość temperatury wody opuszczającej kocioł zależy również od 13
charakterystyki cieplnej budynku - użytych materiałów budowlanych oraz izolacyjnych. W poniższej tabeli podano wartości temperatury opuszczającej kocioł w zależności od temperatury zewnętrznej dla typowego domku jednorodzinnego. Tabela 8. Dobór temperatury na kotle w zależności od temperatury panującej na zewnątrz Temperatura zewnętrzna [ C] -25 Temperatura wody w kotle [ C] 92-93 89-90 81-82 73-74 65-66 57-58 -20 Podane ustawienia są ustawieniami orientacyjnymi i dlatego każdy kocioł należy ustawić indywidualnie w zależności od potrzeb konkretnego obiektu ogrzewanego oraz składu jakościowego paliwa. -15-10 -5 0 5 55 10 55 2) stwierdzić przyczynę awarii, a po jej usunięciu i stwierdzeniu, że kocioł i instalacja są sprawne technicznie, przystąpić do czyszczenia i rozruchu kotłowni. W CZASIE AWARYJNEGO ZATRZYMANIA KOTŁA NALEŻY BEZWZGLĘDNIE DBAĆ O BEZPIECZEŃSTWO LUDZI ORAZ PRZESTRZEGAĆ PRZEPISÓW PPOŻ. 6.6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU WYS- TĄPIENIA POŻARU PRZEWODU KOMINO- WEGO - ZAPALENIA SIĘ SADZY W KOMINIE. NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE ZAKUPIONE W PW DEFRO. FIRMA PW DEFRO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEPRAWIDŁOWĄ PRACĘ KOTŁÓW POWSTAŁĄ W SKUTEK NIEWŁAŚCIWYCH CZĘŚCI 6.4. OBSŁUGA OKRESOWA KOTŁA - CZYSZCZE- NIE I KONSERWACJA W CELU UZYSKANIA POPRAWNEJ EFEKTYWNOŚCI SPALANIA NALEŻY UTRZYMYWAĆ KANAŁY KONWEKCYJNE ORAZ BLACHY WEWNĄTRZ PALENISKA W NALEŻYTEJ CZYSTOŚCI,SADZA, PYŁ I POPIÓŁ POWSTAŁY ZE SPALANIA POWODUJĄ OBNIŻENIE EFEKTYWNOŚCI I SPRAWNOŚCI PRO- CESU SPALANIA. W komorze paleniskowej kotła szczególną uwagę należy zwrócić na dokładne usunięcie popiołu i żużlu ze szczelin rusztu i ścian komory. Czyszczenie takie należy wykonywać przed każdorazowym rozpalaniem kotła. Czyszczenia kanałów konwekcyjnych, w których osiadają lotne popioły, należy dokonywać przez otwory wyczystne (rys.4. poz. 9,11) co 3-7 dni. Po oczyszczeniu kanałów, otwory te należy szczelnie zamknąć. Dla prawidłowej eksploatacji kotła istotne jest również czyszczenie przewodu kominowego. W przypadku długotrwałego utrzymywania niskich temperatur na kotle konieczne jest okresowe (przynajmniej raz na tydzień) wygrzanie kotła - przepalenie przy temperaturze 70-80 C. Zabieg ten ma na celu zwiększenie żywotności kotła. 6.5. ZATRZYMANIE AWARYJNE KOTŁA W przypadkach awaryjnych lub stanach awaryjnych, takich jak: przekroczenie temperatury 100 C wzrost ciśnienia, stwierdzenie nagłego, dużego wycieku wody w kotle lub instalacji, pęknięcia rur, grzejników, armatury towarzyszącej (zawory, zasuwy, pompy), innych zagrożeń dla dalszej bezpiecznej eksploatacji kotła Należy zastosować się do niżej wymienionych zaleceń: 1) usunąć paliwo z komory paleniskowej do blaszanego pojemnika, dbając o to, aby nie ulec poparzeniu bądź zaczadzeniu (należy stosować krótkie okresy przebywania w pomieszczeniu kotłowni, w miarę możliwości otworzyć drzwi lub otwory wentylacyjne). Usuwanie żaru z komory paleniskowej należy przeprowadzać wyłącznie przy asekuracji drugiej osoby. W przypadku silnego zadymienia w pomieszczeniu kotłowni, nie pozwalającego na sprawne usuniecie żaru, należy wezwać pomoc straży pożarnej. Dopuszczone jest zasypywanie komory paleniskowej suchym piaskiem. W sposób bezwzględny zabronione jest zalewanie żaru w palenisku woda. Zalewanie takie może odbywać się wyłącznie poza pomieszczeniami kotłowni, na świeżym powietrzu, z odległości nie mniejszej niż 3 m; 1. Wygasić palenisko, poprzez ostrożne wybranie materiału palnego, szczelne zamknięcie pieca. 2. Użyć sita kominowego - jest to metalowa siatka o wymiarach oczek około 2 x 10 mm, najlepiej miedziana, rozpięta na ramie o wymiarach 60 x 60 cm, z dwoma metalowymi uchwytami. Zabezpieczenie wylotu komina sitem oraz obserwowanie niższych części komina, czy nie powstają pęknięcia, którymi może wydostać się płomień, zapobiega rozszerzeniu się ognia. Ponadto rozgrzane sito zmniejsza ciąg w kominie, a tym samym intensywność palenia się sadzy. 3. Sito można zastąpić mokrą płachtą, którą w czasie pożaru nakrywa się wylot przewodu kominowego. Płachtę należy zlewać wodą, aż do czasu wypalenia się sadzy, po czym pożar sam wygaśnie. POŻARÓW KOMINOWYCH, NIE NALEŻY GASIĆ WODĄ, GDYŻ GWAŁ- TOWNE OZIĘBIENIE KOMINA I PAROWANIE WODY MOŻE SPOWO- DOWAĆ PĘKNIĘCIA KOMINA I ROZPRZESTRZENIENIE SIĘ POŻARU. 4. Wsypanie w wylot kominowy soli kuchennej na palącą się sadzę. ABY ZAPOBIEC TEGO TYPU ZDARZENIOM NALEŻY ZADBAĆ O SYSTEMA- TYCZNE CZYSZCZENIE PRZEWODÓW DYMOWYCH. 6.7. WYŁĄCZENIE KOTŁA Z PRACY Po zakończonym sezonie grzewczym lub w innych przypadkach planowanego wyłączenia kotła z eksploatacji, należy pozwolić na całkowite wypalenie się wsypanej do paleniska dawki opału, a następnie usunąć popiół i żużel z komory paleniskowej i popielnikowej. Kocioł należy dokładnie oczyścić, pamiętając bezwzględnie o komorze paleniskowej, popielnikowej i ciągu konwekcyjnym. Na czas postoju kotła woda z instalacji centralnego ogrzewania może być spuszczona jedynie w przypadku prac remontowych lub montażowych. Aby zabezpieczyć kocioł po sezonie grzewczym, należy go dokładnie oczyścić z popiołów i nagarów zawierających najwięcej siarki oraz przeprowadzić konserwację. W przypadku zainstalowania kotła w chłodnych i wilgotnych kotłowniach, w okresie letnim należy kocioł zabezpieczyć przed wilgocią poprzez wstawienie do jego wnętrza materiału absorbującego wilgoć, np. wapna palonego nie hydratyzowanego, Silica Gel. optima plus 14
7. UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA KOTŁA 1.Kocioł mogą obsługiwać tylko osoby dorosłe, które zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi i przeszkolone w zakresie obsługi. 2.Zabrania się przebywania dzieci w pobliżu kotła bez obecności dorosłych. 3.Do rozpalania paliwa nie wolno używać cieczy łatwopalnych należy stosować paliwo stałe (np. turystyczne), drewno żywiczne, papier itp. 4.Jeżeli dojdzie do przedostania się łatwopalnych gazów czy oparów do kotłowni lub podczas prac, w czasie których podwyższone jest ryzyko powstania pożaru lub wybuchu (klejenie, lakierowanie itp.), kocioł należy przed rozpoczęciem tych prac wyłączyć. 8. LIKWIDACJA KOTŁA PO UPŁYWIE ŻYWO- TNOŚCI. Kocioł z osprzętem elektrycznym podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/E dotyczącej zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w związku z tym: na tabliczce znamionowej umieszczone jest oznaczenie zgodne z w/w dyrektywą /przekreślony kosz/ w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, należy dokonać demontażu części połączonych śrubami poprzez ich odkręcenie, a spawanych poprzez cięcie przed złomowaniem kotła należy odłączyć sterownik wraz z przewodami, które podlegają selektywnej zbiórce zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Części tych nie wolno umieszczać razem z innymi ogólnymi odpadami. Miejsce ich zbiórki powinno być określone przez służby miejskie lub gminne. Pozostałe elementy kotła podlegają normalnej zbiórce odpadów, głównie jako złom stalowy. zachować środki ostrożności i bezpieczeństwa przy demontażu kotła poprzez stosowanie odpowiednich narzędzi ręcznych i mechanicznych jak i środków ochrony osobistej/ rękawice, ubranie robocze, fartuch, okulary itp. / 5.W czasie pracy kotła temperatura wody grzewczej nie o powinna przekraczać 90 C. Przy przegrzaniu kotła należy otworzyć wszystkie dotąd zamknięte odbiorniki ciepła i szczelnie zamknąć drzwi kotła oraz wyłączyć wentylator. 6.Na kotle i w jego bliskim otoczeniu nie wolno umieszczać materiałów łatwopalnych. 7.Przewód zasilający i przyłączeniowy do pompy i ciepłej wody użytkowej należy prowadzić z dala od źródeł ciepła /drzwiczki, czopuch kotła/. 8.Zabroniona jest ingerencja i manipulacja w części elektrycznej lub konstrukcyjnej kotła. 9.Należy stosować paliwo zalecane przez producenta od koncesjonowanych dostawców /najlepiej z atestem/. 10.Podczas wybierania popiołu z kotła nie mogą się znajdować w odległości mniejszej niż 1500 mm od kotła materiały łatwopalne. Popiół należy przekładać do naczyń żaroodpornych z pokrywą. 11.Po zakończeniu sezonu grzewczego kocioł oraz przewód dymny należy dokładnie wyczyścić. Kotłownia powinna być utrzymywana w stanie czystym i suchym. Wyjąć paliwo z kotła oraz pozostawić kocioł z uchylonymi drzwiami i pokrywami. 15
9. PRZYKŁADY AWARII URZĄDZENIA I SPOSOBY ICH USUWANIA Rodzaj awarii 1. Nagły wzrost ciśnienia i temperatury 2. Wymagana temperatura nie jest osiągana 3. Znaczny wzrost temperatury ponad temperaturę nastawioną 4. Dymi się z dolnych drzwiczek wyczystkowych 5. Dymi się z drzwiczek 6. Występują krótkie wybuchy gazów Możliwa przyczyna awarii zamknięte zawory zbyt mała kaloryczność paliwa zbyt duży ciąg kominowy zanieczyszczony wymiennik zbyt duży ciąg kominowy przy zbyt dużej kaloryczności paliwa nieprawidłowo zamknięte drzwiczki zanieczyszczenie sznura Sugerowana naprawa otworzyć zawory dodać paliwo o większej kaloryczności lub wymienić na inne bardziej kaloryczny zdławienie ciągu przepustnicą zamontowaną w czopuchu wyczyścić kocioł zastosować w kominie regulator ciągu lub dodać paliwo o mniejszej kaloryczności wyregulować zamek oczyścić sznur wymienić sznur uszczelniający uszkodzony sznur uszczelniający 1 Brak ciągu kominowego za niski komin podwyższyć komin za mały przekrój komina powiększyć przekrój komina zapchany komin lub zanieczyszczony oczyścić komin (kocioł) kocioł 2. Uszkodzony sznur wymienić sznur uszczelniający zbyt niska nastawa temperatur w kotle podwyższyć temperaturę brak odbioru ciepła z kotła i spowodowane tym długie przerwy w pracy powodujące gaśnięcie płomienia zawirowania powietrza w kominie nie zamykać zaworami wszystkich grzejników umożliwić odbiór ciepła przez grzejniki i inne odbiorniki np.bojler zamontować nasadkę kominową 7. Kocioł podczas pracy mocno przygrzewa komin 8. Złe spalanie paliwa 9. Zbyt duże zużycie paliwa 10. Wyciek wody z wyczystek dolnych lub popielnika zbyt duży ciąg kominowy nieprawidłowe ustawienie kotła wzgledem komina zbyt mała ilość powietrza podawanego do spalania nieszczelny ruszt paleniska paliwo złej jakości zmierzyć ciąg kominowy założyć regulator ciągu na przewód kominowy zmierzyć temperaturę spalin(prawidłowa 110-200 C) zastosować zalecenia DTR pkt. 5.5 Podłączenie kotła do komina zbyt mocno dokręcona przesłona wentylatora - poluzować zablokowana klapka na wylocie z wentylatora - odblokować poruszając osią klapki wystającą z obudowy lub wezwać serwis uszczelnić ruszt silikonem sprawdzić jakość paliwa oraz jego wilgotność nieprawidłowo wykonana instalacja c.o. sprawdzić instalację c.o. nieprawidłowy dobór kotła do budynku wykonać audyt energrtyczny budynku paliwo o niskiej kaloryczności wypróbować paliwo od innego producenta nieprawidłowe ustawienia pracy kotła zmienić nastawy kotła niska sprawność kotła wywołaną dużą zbyt wysoka temperatura spalin może być stratą wylotową spowodowana zbyt dużym ciągiem lub zbyt dużą ilością powietrza potrzebną do spalania. zbyt niska nastawa temperatur w kotle podwyższyć temperaturę mokry opał wysuszyć/zmienić opał PRZED WEZWANIEM EKIPY SERWISOWEJ NALEŻY DOKŁADNIE WYCZYŚCIĆ KANAŁY KONWEKCYJNE ORAZ ŚCIANY KOMORY PALENISKOWEJ, A TAKŻE UDOSTĘPNIĆ WEJŚCIE DO KOTŁOWNI W PRZYPADKU EWENTUALNEJ WY- MIANY KOTŁA. optima plus 16
WARUNKI BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI KOTŁÓW ZE STEROWANIEM Podstawowym warunkiem bezpieczeństwa eksploatacji kotłów jest wykonanie instalacji zgodnie z PN-91/B-02413 i BN-71/8864-27. Ponadto należy przestrzegać następujących zasad: 1. Zabrania się eksploatacji kotła przy spadku poziomu wody w instalacji poniżej poziomu określanego w instrukcji eksploatacji kotłowni 2. Do obsługi kotłów używać rękawic, okularów ochronnych i nakrycia głowy. 3. Przy otwieraniu drzwiczek nie stawać na wprost odsłanianego otworu. W momencie uruchamiania wentylatora nie otwierać drzwiczek zasypowych. PODCZAS OTWIERANIA DRZWICZEK NIE NALEŻY NIGDY STAĆ NA WPROST KOTŁA. GROZI TO POPARZENIEM. 4. Utrzymywać stały porządek w kotłowni, gdzie nie powinny znajdować się żadne przedmioty nie związane z obsługą kotłów. 5. Przy pracach przy kotle używać oświetlenia o zasilaniu nie większym niż 24 V 6. Dbać o dobry stan techniczny kotła i związanej z nim instalacji c.o., a w szczególności o szczelność drzwiczek i otworów wyczystnych. 7. Wszelkie usterki kotła niezwłocznie usuwać. 8. W okresie zimowym nie należy stosować przerw w ogrzewaniu, które mogłyby spowodować zamarznięcie wody w instalacji lub jej części, co jest szczególnie groźne, gdyż rozpalanie w kotle przy niedrożnej instalacji c.o., może prowadzić do bardzo poważnych zniszczeń. 9. Napełnianie instalacji i jej rozruch w okresie zimowym musi być prowadzone ostrożnie. Napełnianie nstalacji w tym okresie musi być dokonane wodą gorącą, tak aby nie doprowadzić do zamarznięcia wody w instalacji w czasie napełniania. PRZY JAKIMKOLWIEK PODEJRZENIU MOŻLIWOŚCI ZAMARZNIĘCIA WODY W INSTALACJI C.O., A W SZCZEGÓLNOŚCI UKŁADZIE BEZPIECZEŃSTWA KOTŁA, NALEŻY SPRAWDZIĆ DROŻNOŚĆ UKŁADU. W TYM CELU NALEŻY DOPUŚCIĆ WODĘ DO INSTALACJI PRZY UŻYCIU KURKA SPUSTOWEGO, AŻ DO MOMENTU UZYSKANIA PRZELEWU Z RURY PRZELEWOWEJ. WPRZYPADKU BRAKU DROŻNOŚCI, ROZPALANIE KOTŁA JEST ZABRONIONE 10. Niedopuszczalne jest rozpalanie w kotle przy użyciu takich środków jak benzyna, nafta i inne środki łatwopalne i wybuchowe. 11. Nie zbliżać się z otwartym ogniem do uchylonych drzwiczek paleniskowych w czasie pracy wentylatora tuż po jego włączeniu się, gdyż nie spalony gaz grozi wybuchem. ZABRANIA SIĘ UŻYWAĆ OTWARTEGO OGNIA ORAZ MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH W POBLIŻU KOTŁA - GROZI WYBUCHEM LUB POWSTANIEM POŻARU 12. Wykonanie instalacji elektrycznej może być dokonane przez uprawnionego elektryka WSZELKIE PRZYŁĄCZENIA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ MOGĄ BYĆWYKONYWANE JEDYNIE PRZEZ ELEKTRYKA POSIADAJĄCEGO STOSOWNE UPRAWNIENIA /SEP do 1kW/ PODCZAS ZANIKU NAPIĘCIA ELEKTRYCZNEGO WYMAGANY JEST NADZÓR NAD KOTŁEM ZABRANIA SIĘ DOPUSZCZANIA ZIMNEJ WODY DO ROZGRZANEGO KOTŁA. ZABRANIA SIĘ ZALEWANIA PALENISKA WODĄ 17
11. WARUNKI GWARANCJI Gwarant i producent: Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Ruda Strawczyńska 103a 26-067 Strawczyn tel. 041 303 80 85, 041 303 87 94 fax 041 303 91 31 1.Gwarant udziela Kupującemu gwarancji na sprzedany wyrób na zasadach i warunkach określonych w niniejszej gwarancji. 2.Gwarancja zostaje wystawiona na kocioł grzewczy typ OPTIMA PLUS o numerze fabrycznym... (przedmiot umowy-kocioł c.o.) pod warunkiem dokonania całkowitej zapłaty za przedmiot umowy oraz odesłania na adres producenta kopii prawidłowo wypełnionej Karty Gwarancyjnej. 3.Łącznie z warunkami gwarancji Kupującemu zostaje wydana instrukcja obsługi, w której określone są warunki eksploatacji kotła, sposób jego montażu oraz parametry dotyczące komina, paliwa i wody kotłowej. 4.Gwarant gwarantuje sprawne działanie kotła, jeżeli ściśle będą przestrzegane warunki określone w instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie parametrów dotyczących paliwa, komina, wody kotłowej, podłączenia do instalacji centralnego ogrzewania. 5.Gwarancją nie są objęte elementy zużywające się, w szczególności: śruby, nakrętki, rączki, elementy ceramiczne i uszczelniające. Niniejsza gwarancja nie obejmuje także elementów wyposażenia elektrycznego wydana zostaje na nie oddzielna gwarancja producenta urządzeń. 6.Termin udzielenia gwarancji liczony jest od dnia wydania przedmiotu umowy Kupującemu i wynosi: a) 3 lata na szczelność wymiennika ciepła. b) 2 lata na pozostałe elementy oraz sprawne działanie kotła, lecz nie dłużej niż 3 lata od daty produkcji; c) 1 rok na elementy żeliwne oraz elementy ruchome będące na wyposażeniu kotła; d) gwarancją nie są objęte elementy zużywające się, w szczególności: śruby, nakrętki, rączki, elementy ceramiczne i uszczelniające. 7.Gwarancja udzielona jest na terenie Rzeczypospolitej Polskiej. 8. W okresie trwania gwarancji gwarant zapewnia bezpłatne dokonanie naprawy usunięcie wady fizycznej przedmiotu umowy w terminie a) 14 dni od daty dokonania zgłoszenia, jeżeli usunięcie wady nie wymaga wymiany elementów konstrukcyjnych przedmiotu umowy b) 30 dni od daty dokonania zgłoszenia, jeżeli usuniecie wady wymaga wymiany elementów konstrukcyjnych 9.Zgłoszenie usunięcia wady fizycznej w ramach naprawy gwarancyjnej (zgłoszenie reklamacyjne) powinno być dokonane natychmiast po stwierdzeniu wystąpienia wady fizycznej, jednak nie później niż 14 dni od stwierdzenia wady. 10.Zgłoszenie reklamacyjne należy zgłaszać pod adresem producenta przesyłając wypełniony i podstemplowany przez punkt sprzedaży kupon reklamacyjny znajdujący się w instrukcji obsługi. W zgłoszeniu reklamacyjnym należy podać: a) typ, wielkość kotła, numer fabryczny, numer wykonawcy (dane znajdują się na tabliczce znamionowej), b) datę i miejsce zakupu, c) zwięzły opis uszkodzenia d) system zabezpieczenia kotła (rodzaj naczynia wzbiorczego) e) dokładny adres i numer telefonu zgłaszającego reklamację W przypadku reklamowania nieprawidłowego spalania w kotle, zasmolenia, wydobywania się dymu przez drzwiczki zasypowe do zgłoszenia reklamacyjnego powinna być bezwzględnie dołączona kserokopia ekspertyzy kominiarskiej stwierdzającej spełnienie przez przewód kominowy wszystkich zawartych w instrukcji obsługi warunków dla określonej wielkości kotła. W przypadku reklamowania wycieku wody z kotła zabrania się sprawdzania szczelności kotła przy pomocy sprężonego powietrza. 11.Zwłoka w dokonaniu naprawy nie zachodzi, jeżeli gwarant lub jego przedstawiciel będzie gotowy do usunięcia wady w ustalonym z Kupującym terminie i nie będzie mógł wykonać naprawy z przyczyn nie leżących po stronie gwaranta (np. brak odpowiedniego dostępu do kotłów, brak energii elektrycznej lub wody). 12.W przypadku, gdy Kupujący dwukrotnie uniemożliwi dokonanie naprawy gwarancyjnej, mimo gotowości gwaranta do jej wykonania, to uważa się, że kupujący zrezygnował z roszczenia zawartego w zgłoszeniu gwarancyjnym. 13.Jeżeli reklamowanej wady nie można usunąć, po dokonaniu trzech napraw gwarancyjnych kocioł nadal działa wadliwie, ale nadaje się do dalszej eksploatacji, Kupujący ma prawo do: a)obniżenia ceny kotła proporcjonalnie do obniżenia wartości użytkowej kotła, b)wymiany kotła wadliwego na kocioł wolny od wad. 14.Dopuszcza się wymianę kotła w przypadku stwierdzenia przez Gwaranta, że nie można wykonać jego naprawy. 15.Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy dobór kotła do wielkości ogrzewanych powierzchni (np. zainstalowanie kotła o zbyt małej lub zbyt dużej mocy w stosunku do zapotrzebowania). Zaleca się, aby dobór kotła był dokonywany przy współpracy z odpowiednim biurem projektowym lub gwarantem. 16.Gwarancją nie są objęte kotły, które uległy uszkodzeniu na skutek: a)niewłaściwego transportu dokonywanego lub zleconego przez Kupującego, b)wadliwego montażu przez osobę nieuprawnioną, w szczególności odstępstw od unormowań zawartych w PN-91/B-02413 Ogrzewnictwo i ciepłownictwo, c)dokonywania samodzielnej, nieprawidłowej naprawy, d)niewłaściwej eksploatacji oraz innych przyczyn nie leżących po stronie producenta. 17.Gwarancja przestaje obowiązywać w przypadku niezastosowania się do zaleceń instrukcji obsługi i nie obejmuje: a)korozjii elementów stalowych w obrębie czopucha powstałej w wyniku długotrwałej eksploatacji kotła przy temperaturze wody zasilającej instalację c.o. poniżej 60 C, b)wadliwego montażu przez osobę nieuprawnioną, w szczególności odstępstw od unormowań zawartych w PN-91/B-02413 Ogrzewnictwo i ciepłownictwo, c)uszkodzeń kotła wynikających z zastosowania do zasilania instalacji c.o. wody o nieprawidłowej twardości (przepalenie blach paleniska w wyniku nagromadzenia się kamienia kotłowego), d)nieprawidłowego funkcjonowania kotła w wyniku braku właściwego ciągu kominowego lub niewłaściwie dobranej mocy kotła, e)szkód wynikłych z zaniku napięcia zasilającego, 18.Gwarant może obciążyć kosztami związanymi z nieuzasadnionym zgłoszeniem reklamacyjnym Kupującego. Może także obciążyć Kupującego kosztami usunięcia wady fizycznej, jeżeli jej przyczyną była niewłaściwa eksploatacja kotła. 19.Wady nieistotne nie mają wpływu na wartość użytkową kotła, nie są objęte gwarancją. optima plus 18
20.Warunkiem uznania reklamacji jest okazanie dowodu zakupu oraz prawidłowe wypełnienie karty gwarancyjnej wraz z kuponem reklamacyjnym. 21.Nieważna jest Karta Gwarancyjna bez daty, pieczęci i podpisów, jak również z poprawkami i skreśleniami dokonanymi przez osoby nieuprawnione. 22.Instalację kotła do systemu grzewczego może przeprowadzić instalator posiadający ogólne uprawnienia instalacyjne (konieczny jest jego wpis i pieczątka do Karty Gwarancyjnej). 23.Wszelkie naprawy i czynności przekraczające zakres czynności użytkownika opisany w instrukcji obsługi może przeprowadzić wyłącznie serwis przeszkolony przez producenta. Rozruch zerowy kotła jest odpłatny, a jego koszty pokrywa Użytkownik. 24.Reklamowany osprzęt elektryczny /sterownik mikroprocesorowy, wentylator/ należy odesłać do siedziby P.W. DEFRO na koszt Gwaranta. Zwrócenie wadliwego osprzętu jest warunkiem uznania reklamacji i nieodpłatnej wymiany sprzętu. Nieodesłanie w/w. części w terminie 7 dni roboczych będzie podstawą do nieuznania reklamacji i obciążenia jej kosztami Kupującego. 25.Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne zakupine w PW DEFRO. Firma PW DEFRO nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłową pracę kotła w skutek montażu niewłaściwych częśći. 12. PRZEPROWADZONE NAPRAWY GWARANCYJNE ORAZ KONSERWACJE l.p. 1. data opis uszkodzenia, naprawione elementy, opis wykonanych czynności Warunki gwarancji Serwis 48H 1.Programem Serwis 48h objęte są kotły grzewcze, których producentem jest PW DEFRO Robert Dziubeła.2.Zgłoszenie reklamacyjne należy dokonać za pośrednic-twem punktu sprzedaży detalicznej, hurtowej lub bezpo-średnio do firmy na nr fax. 041 303 80 85, e-mail: ser-wis@defro.pl, listownie na adres firmy. 3.Warunkiem uznania reklamacji jest okazanie dowodu zakupu oraz prawidłowe wypełnienie karty gwarancyjnej wraz z kuponem reklamacyjnym. 4. Serwis 48h gwarantuje, że PW DEFRO dołoży wszelkich starań, aby czas usunięcia usterek uniemożliwiających/poważnie utrudniających korzystanie z kotła grzewczego DEFRO nie przekroczył dwóch dni roboczych od daty zgłoszenia reklamacji. 5.Czas usunięcia usterek może się wydłużyć z przyczyn niezależnych od PW DEFRO m.in. konieczność wymiany elementów konstrukcyjnych, brak części zamiennych u dostawcy, niesprzyjające warunki pogodowe/siła wyższa/. 6.Niedotrzymanie tego terminu naprawy nie może być powodem jakichkolwiek roszczeń klientów tak w stosunku do PW DEFRO jak i Autoryzowanego Partnera Serwisowego 7.W celu ułatwienia obsługi serwisowej klientów uruchomiona została infolinia serwisowa pod nr tel. 509 702 720. Dzwoniąc na ten numer uzyskacie Państwo niezbędne informacje i pomoc w załatwieniu każdej sprawy serwisowej. uwagi pieczęć i podpis serwisu 2. 2. 3. 4. 19
12.1 USŁUGI POGWARANCYJNE Dla napraw płatnych i pogwarancyjnych koszt roboczogodziny w przypadku napraw pogwarancyjnych wynosi 90 zł, koszt dojazdu serwisu - 1,50 zł/km wyjazd z siedziby firmy. Podane ceny są cenami netto i obowiązują od 1.07.2010r. 13. OBOWIĄZKI INSTALATORA PODCZAS PIERWSZEGOURUCHOMIENIA l.p. czynność do wykonania 1. Sprawdzić działanie wentylacji kotłowni. 2. Sprawdzić oświetlenie pomieszczenia /czy wystarczające do obsługi i ewentualnej naprawy kotła/. 3. Sprawdzić dostęp do miejsc, które wymagają okresowej obsługi /wyczystki, sterownik, wentylator/. 4. Sprawdzić szczelność podłączenia hydraulicznego kotła do instalacji c.o. 5. Sprawdzić szczelność połączenia kotła z przewodem kominowym. 6. Sprawdzić czy przewody elektryczne wentylatora oraz czujników nie zostały uszkodzone podczas transportu i czy osadzenie ich w w/w urządzeniach jest prawidłowe. 7. Sprawdzić podłączenie wszystkich przewodów elektrycznych w sterowniku /pociągnąć za każdy przewód z siłą około 2 5 [N]/. 8. Sprawdzić osadzenie kostek podłączeniowych w sterowniku oraz osadzenie czujników. wykonano uwagi Miejsce zainstalowania kotła: ulica:....nr. domu... kod pocztowy - miejscowość:...... Data uruchomienia kotła:... Pieczęć i podpis osoby dokonującej uruchomienia kotła:...... 14. OBOWIĄZKI SERWISANTA Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom i sugestiom naszych Klientów i użytkowników kotłów DEFRO nasza firma z dniem 01.12.2008r. rozszerzyła zakres oferowanych usług serwisowych. Oprócz typowych usług gwarancyjnych świadczymy poniższe odpłatne usługi pogwarancyjne. 1.Sprawdzenie wentylacji w kotłowni. 2.Sprawdzenie szczelności drzwiczek /ewentualne nałożenie silikonu lub wymiana sznura - płatne wg cennika/. 3.Sprawdzenie prawidłowości podłączeń hydraulicznych. 4.Sprawdzenie prawidłowości podłączenia z przewodem kominowym. 5.Sprawdzenie podłączeń elektrycznych w sterowniku. 6.Sprawdzenie przewodów elektrycznych wentylatora, czujników, czy nie są uszkodzone. 7.Sprawdzenie, czy nie dokonano przeróbek przy kotle /opis w uwagach/. 8. Sprawdzenie wskazań oraz umiejscowienia wszystkich czujników. 9.Czyszczenie wymiennika /wybranie osadu/ 10.Wyregulowanie pracy kotła na stosowanym paliwie. Powyższe czynności powinny być wykonane również podczas każdej naprawy gwarancyjnej. optima plus 20
www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK PROTOKÓŁ Z EKSPERTYZY WYKONANIA ORAZ STANU TECHNICZNEGO KOTŁOWNI i UKŁADU C.O. Niniejszy protokół może wypełnić wyłącznie pracownik serwisu P.W. DEFRO lub autoryzowany instalator P.W.DEFRO w obecności użytkownika. Użytkownik jest zobowiązany odpowiedzieć na wszystkie zawarte w poniższej ankiecie pytania oraz udostępnić do oględzin wszystkie elementy instalacji c.o. w budynku oraz w kotłowni. Odmowa odpowiedzi na pytanie lub brak zgody przeprowadzenie oględzin, skutkują utratą gwarancji na urządzenie. Imię i nazwisko użytkownika:... Dokładny adres :...tel.:... Typ kotła...numer seryjny kotła...moc kotła...kw ANKIETA Zgodność wykonania kotłowni oraz instalacji c.o. w budynku z wymaganiami Polskich Norm PN-87/B-02411 Kotłownie wbudowane na paliwo stałe oraz PN-91/B-02413 Zabezpieczenie instalacji ogrzewań wodnych systemu otwartego. Wymagania. Niezgodność przynajmniej jednego z poniższych punktów ankiety z wymaganiami Polskich Norm powoduje utratę gwarancji na szczelność wymiennika kotła. Kolejność ekspertyzy Zgodność z Polską Normą TAK NIE 1. Sposób wykonania układu grzewczego (otw./zamk.) 2. Dobór mocy kotła do zapotrzebowania na ciepło w budynku /na jakiej podstawie zostało określone zapotrzebowanie na ciepło/ 3.Wyskość umieszczenia naczynia wzbiorczego H od najwyższego punktu obiegu wody do dna naczynia wzbiorczego: W instalacjach z obiegiem grawitacyjnym lub z pompą na zasilaniu H 0,3 m Z pompą o wysokości podnoszenia Hp zainstalowaną na powrocie: H 0,7 Hp [m]. 4. Rury wzbiorcza i zabezpieczająca instalację c.o. (obecność, średnice, załamanie poziome). 5. Objętość naczynia wzbiorczego. 6. Osprzęt pomiarowo regulacyjny na instalacji. 7.Zgodność zabezpieczenia grawitacyjnego odprowadzenia ciepła z instalacji z poniższym rysunkiem. Skontrolować czy zawór różnicowy pracuje prawidłowo!!! zawór odcinający pompę c.o. zawór różnicowy pompa c.o. zawór odcinający pompę c.o. 8. Sposób dopełniania wody do instalacji (prawidłowo przez zasilanie). 9. Wentylacja nawiewno/wywiewna w kotłowni (obecność, sposób wykonania). 10. Zabezpieczenie instalacji przed zamarzaniem. 11. Sposób montażu, kompletacji wyposażenia i umiejscowienia kotła. 12. Sposób konserwacji kotła. 13. Zgodność stosowanego paliwa z zaleceniami producenta. 21 Data ekspertyzy... (pieczątka i podpis kontrolującego) Użytkownik swoim podpisem potwierdza fakt wykonania ekspertyzy w jego obecności oraz, że podane w powyższej ankiecie odpowiedzi są zgodne ze stanem faktycznym. Jeżeli awaria kotła nastąpiła z powodu niezgodności wykonania instalacji c.o. i kotłowni z wymaganiami Polskich Norm, użytkownik odstępuje od wszelkich roszczeń wobec P.W.DEFRO, dotyczących naprawy gwarancyjnej. W takim przypadku wszelkie roszczenia z tytułu poniesionych szkód przechodzą na wykonawcę instalacji c.o. lub producenta wadliwie działającej armatury zabezpieczająco - regulacyjnej. Miejscowość; Data i Podpis użytkownika kotła P.W.DEFRO... Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl
16. OBOWIĄZKI INSTALATORA PODCZAS PIERWSZEGO URUCHOMIENIA /do odesłania/ kopia do odesłania l.p. czynność do wykonania 1. Sprawdzić działanie wentylacji kotłowni. 2. Sprawdzić oświetlenie pomieszczenia /czy wystarczające do obsługi i ewentualnej naprawy kotła/. 3. Sprawdzić dostęp do miejsc, które wymagają okresowej obsługi /wyczystki, sterownik, wentylator/. 4. Sprawdzić szczelność podłączenia hydraulicznego kotła do instalacji c.o. 5. Sprawdzić szczelność połączenia kotła z przewodem kominowym. 6. Sprawdzić czy przewody elektryczne wentylatora oraz czujników nie zostały uszkodzone podczas transportu i czy osadzenie ich w w/w urządzeniach jest prawidłowe. 7. Sprawdzić podłączenie wszystkich przewodów elektrycznych w sterowniku /pociągnąć za każdy przewód z siła około 2 5 [N]/. 8. Sprawdzić osadzenie kostek podłączeniowych w sterowniku oraz osadzenie czujników. wykonano uwagi Miejsce zainstalowania kotła: ulica:....nr. domu... kod pocztowy - miejscowość:...... Pieczęć i podpis osoby dokonującej uruchomienia kotła:...... Data uruchomienia kotła:... optima plus 22
kopia do odesłania www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK PROTOKÓŁ Z EKSPERTYZY WYKONANIA ORAZ STANU TECHNICZNEGO KOTŁOWNI i UKŁADU C.O. Niniejszy protokół może wypełnić wyłącznie pracownik serwisu P.W. DEFRO lub autoryzowany instalator P.W.DEFRO w obecności użytkownika. Użytkownik jest zobowiązany odpowiedzieć na wszystkie zawarte w poniższej ankiecie pytania oraz udostępnić do oględzin wszystkie elementy instalacji c.o. w budynku oraz w kotłowni. Odmowa odpowiedzi na pytanie lub brak zgody przeprowadzenie oględzin, skutkują utratą gwarancji na urządzenie. Imię i nazwisko użytkownika:... Dokładny adres :...tel.:... Typ kotła...numer seryjny kotła...moc kotła...kw ANKIETA Zgodność wykonania kotłowni oraz instalacji c.o. w budynku z wymaganiami Polskich Norm PN-87/B-02411 Kotłownie wbudowane na paliwo stałe oraz PN-91/B-02413 Zabezpieczenie instalacji ogrzewań wodnych systemu otwartego. Wymagania. Niezgodność przynajmniej jednego z poniższych punktów ankiety z wymaganiami Polskich Norm powoduje utratę gwarancji na szczelność wymiennika kotła. Kolejność ekspertyzy Zgodność z Polską Normą TAK NIE 1. Sposób wykonania układu grzewczego (otw./zamk.) 2. Dobór mocy kotła do zapotrzebowania na ciepło w budynku /na jakiej podstawie zostało określone zapotrzebowanie na ciepło/ 3.Wyskość umieszczenia naczynia wzbiorczego H od najwyższego punktu obiegu wody do dna naczynia wzbiorczego: W instalacjach z obiegiem grawitacyjnym lub z pompą na zasilaniu H 0,3 m Z pompą o wysokości podnoszenia Hp zainstalowaną na powrocie: H 0,7 Hp [m]. 4. Rury wzbiorcza i zabezpieczająca instalację c.o. (obecność, średnice, załamanie poziome). 5. Objętość naczynia wzbiorczego. 6. Osprzęt pomiarowo regulacyjny na instalacji. 7.Zgodność zabezpieczenia grawitacyjnego odprowadzenia ciepła z instalacji z poniższym rysunkiem. Skontrolować czy zawór różnicowy pracuje prawidłowo!!! zawór odcinający pompę c.o. zawór różnicowy pompa c.o. zawór odcinający pompę c.o. 8. Sposób dopełniania wody do instalacji (prawidłowo przez zasilanie). 9. Wentylacja nawiewno/wywiewna w kotłowni (obecność, sposób wykonania). 10. Zabezpieczenie instalacji przed zamarzaniem. 11. Sposób montażu, kompletacji wyposażenia i umiejscowienia kotła. 12. Sposób konserwacji kotła. 13. Zgodność stosowanego paliwa z zaleceniami producenta. 23 Data ekspertyzy... (pieczątka i podpis kontrolującego) Użytkownik swoim podpisem potwierdza fakt wykonania ekspertyzy w jego obecności oraz, że podane w powyższej ankiecie odpowiedzi są zgodne ze stanem faktycznym. Jeżeli awaria kotła nastąpiła z powodu niezgodności wykonania instalacji c.o. i kotłowni z wymaganiami Polskich Norm, użytkownik odstępuje od wszelkich roszczeń wobec P.W.DEFRO, dotyczących naprawy gwarancyjnej. W takim przypadku wszelkie roszczenia z tytułu poniesionych szkód przechodzą na wykonawcę instalacji c.o. lub producenta wadliwie działającej armatury zabezpieczająco - regulacyjnej. Miejscowość; Data i Podpis użytkownika kotła P.W.DEFRO... Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl
Poświadczenie jakości i kompletności kotła Zgodnie z podanymi warunkami udziela się gwarancji na kocioł grzewczy typu...optima PLUS...kW eksploatowany zgodnie z instrukcją obsługi. Numer produkcyjny kotła*... www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK KARTA GWARANCYJNA Moc kotła*...kw Użytkownik /nazwisko i imię/**... Adres /ulica, miasto, kod poczt./**...... tel./fax**... e-mail**... Stwierdza się, że w/w kocioł centralnego ogrzewania przeszedł próbę techniczną z wynikiem pozytywnym. Maksymalne ciśnienie wody w kotle 0,15 MPa KOTŁY OPTIMA PLUS INSTALOWANE ZGODNIE Z WYMOGAMI INSTRUKCJI OBSŁUGI NIE PODLEGAJĄ ODBIOROWI PRZEZ ORGANY DOZORU TECHNICZNEGO. KOTŁY OPTIMA PLUS MOGĄ BYĆ STOSOWANE WYŁĄCZNIE W UKŁADZIE CENTRAL- NEGO OGRZEWANIA SYSTEMU OTWARTEGO ZGODNIE Z PN-91/B-02413. Data sprzedaży... Data instalacji... Data uruchomienia... (pieczątka i podpis sprzedawcy) (pieczątka i podpis instalatora) (pieczątka i podpis firmy uruchamiającej kocioł) Rodzaj pomiaru Ciąg kominowy [Pa] Temperatura spalin [ C] Wartość zmierzona przy 100% mocy Wartość zmierzona przy 30% mocy Użytkownik potwierdza, że: kocioł dostarczono kompletny; przy rozruchu przeprowadzonym przez firmę serwisową kocioł nie wykazał żadnej wady, otrzymał Instrukcję obsługi i instalacji kotła z wypełnioną niniejszą Kartą Gwarancyjną; był zaznajomiony z obsługą i utrzymaniem kotła....... miejscowość i data podpis użytkownika * wypełnia producent ** wypełnia użytkownik Klient oraz firma instalacyjna i serwisowa własnoręcznym podpisem wyrażają zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych dla potrzeb prowadzenia ewidencji serwisowej zgodnie z ustawą z dnia 29.08.1997 o Ochronie Danych Osobowych Dz.U. Nr 133 poz. 883 Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl optima plus 24
25
kopia do odesłania Poświadczenie jakości i kompletności kotła Zgodnie z podanymi warunkami udziela się gwarancji na kocioł grzewczy typu...optima PLUS...kW eksploatowany zgodnie z instrukcją obsługi. Numer produkcyjny kotła*... www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK KARTA GWARANCYJNA Moc kotła*...kw Użytkownik /nazwisko i imię/**... Adres /ulica, miasto, kod poczt./**...... tel./fax**... e-mail**... Stwierdza się, że w/w kocioł centralnego ogrzewania przeszedł próbę techniczną z wynikiem pozytywnym. Maksymalne ciśnienie wody w kotle 0,15 MPa KOTŁY OPTIMA PLUS INSTALOWANE ZGODNIE Z WYMOGAMI INSTRUKCJI OBSŁUGI NIE PODLEGAJĄ ODBIOROWI PRZEZ ORGANY DOZORU TECHNICZNEGO. KOTŁY OPTIMA PLUS MOGĄ BYĆ STOSOWANE WYŁĄCZNIE W UKŁADZIE CENTRAL- NEGO OGRZEWANIA SYSTEMU OTWARTEGO ZGODNIE Z PN-91/B-02413. Data sprzedaży... Data instalacji... Data uruchomienia... (pieczątka i podpis sprzedawcy) (pieczątka i podpis instalatora) (pieczątka i podpis firmy uruchamiającej kocioł) Rodzaj pomiaru Ciąg kominowy [Pa] Temperatura spalin [ C] Wartość zmierzona przy 100% mocy Wartość zmierzona przy 30% mocy Użytkownik potwierdza, że: kocioł dostarczono kompletny; przy rozruchu przeprowadzonym przez firmę serwisową kocioł nie wykazał żadnej wady, otrzymał Instrukcję obsługi i instalacji kotła z wypełnioną niniejszą Kartą Gwarancyjną; był zaznajomiony z obsługą i utrzymaniem kotła....... miejscowość i data podpis użytkownika * wypełnia producent ** wypełnia użytkownik Klient oraz firma instalacyjna i serwisowa własnoręcznym podpisem wyrażają zgodę na przetwarzanie swoich danych osobowych dla potrzeb prowadzenia ewidencji serwisowej zgodnie z ustawą z dnia 29.08.1997 o Ochronie Danych Osobowych Dz.U. Nr 133 poz. 883 Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl optima plus 26
27
www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK PROTOKÓŁ REKLAMACYJNY reklamacja nr... PRZEDMIOT REKLAMACJI TYP KOTŁA:... Nr seryjny kotła:... Data produkcji:.... Data zakupu:... Nazwa i adres firmy dystrybucyjnej:.............. Data instalacji:...nazwa i adres firmy instalacyjnej:.............. DOKŁADNY OPIS ZGŁASZANEJ USTERKI UWAGA! W przypadku nieuzasadnionego wezwania serwisu DEFRO, klient pokrywa koszt robocizny oraz koszt dojazdu*.......................................................... ZGŁASZAJĄCY Imię i nazwisko............. Dokładny adres............................. Nr tel.......... USUNIĘCIE WADY KOTŁA - wypełnia serwis Data przekazania usterki serwisantowi...... godz..... Nazwisko i imię serwisanta... Stwierdzona wada przez serwisanta................ Sposób załatwienia usunięcia wady....................... Naprawa gwarancyjna Naprawa płatna Naprawa pogwarancyjna płatna Porada (OPIS)................... ZAKOŃCZENIE REKLAMACJI Nazwisko i imię osoby przyjmującej zgłoszenie... Nazwisko i imię serwisanta..... Data usunięcia usterki...... Usterka (wada) została usunięta, kocioł pracuje prawidłowo. Usunięcie usterki kwituję własnoręcznym podpisem. Oświadczam, że zapoznałem się z warunkami gwarancji na podstawie, których zgłaszam zakłócenie oraz wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb procesu reklamacji zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.1997 r. o Ochronie Danych Osobowych (Dz.U. Nr 133 poz. 833) Podpis użytkownika / klienta.... *koszt roboczogodziny 90 zł netto, koszt dojazdu serwisu - 1,50 zł/km wyjazd z siedziby firmy. (obowiązuje od 01.07.2010r.) Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl optima plus 28
29
www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK PROTOKÓŁ REKLAMACYJNY reklamacja nr... PRZEDMIOT REKLAMACJI TYP KOTŁA:... Nr seryjny kotła:... Data produkcji:.... Data zakupu:... Nazwa i adres firmy dystrybucyjnej:.............. Data instalacji:...nazwa i adres firmy instalacyjnej:.............. DOKŁADNY OPIS ZGŁASZANEJ USTERKI UWAGA! W przypadku nieuzasadnionego wezwania serwisu DEFRO, klient pokrywa koszt robocizny oraz koszt dojazdu*.......................................................... ZGŁASZAJĄCY Imię i nazwisko............. Dokładny adres............................. Nr tel.......... USUNIĘCIE WADY KOTŁA - wypełnia serwis Data przekazania usterki serwisantowi...... godz..... Nazwisko i imię serwisanta... Stwierdzona wada przez serwisanta................ Sposób załatwienia usunięcia wady....................... Naprawa gwarancyjna Naprawa płatna Naprawa pogwarancyjna płatna Porada (OPIS)................... ZAKOŃCZENIE REKLAMACJI Nazwisko i imię osoby przyjmującej zgłoszenie... Nazwisko i imię serwisanta..... Data usunięcia usterki...... Usterka (wada) została usunięta, kocioł pracuje prawidłowo. Usunięcie usterki kwituję własnoręcznym podpisem. Oświadczam, że zapoznałem się z warunkami gwarancji na podstawie, których zgłaszam zakłócenie oraz wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb procesu reklamacji zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.1997 r. o Ochronie Danych Osobowych (Dz.U. Nr 133 poz. 833) Podpis użytkownika / klienta.... *koszt roboczogodziny 90 zł netto, koszt dojazdu serwisu - 1,50 zł/km wyjazd z siedziby firmy. (obowiązuje od 01.07.2010r.) Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl optima plus 30
31
www.defro.pl biuro@defro.pl PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK PROTOKÓŁ REKLAMACYJNY reklamacja nr... PRZEDMIOT REKLAMACJI TYP KOTŁA:... Nr seryjny kotła:... Data produkcji:.... Data zakupu:... Nazwa i adres firmy dystrybucyjnej:.............. Data instalacji:...nazwa i adres firmy instalacyjnej:.............. DOKŁADNY OPIS ZGŁASZANEJ USTERKI UWAGA! W przypadku nieuzasadnionego wezwania serwisu DEFRO, klient pokrywa koszt robocizny oraz koszt dojazdu*.......................................................... ZGŁASZAJĄCY Imię i nazwisko............. Dokładny adres............................. Nr tel.......... USUNIĘCIE WADY KOTŁA - wypełnia serwis Data przekazania usterki serwisantowi...... godz..... Nazwisko i imię serwisanta... Stwierdzona wada przez serwisanta................ Sposób załatwienia usunięcia wady....................... Naprawa gwarancyjna Naprawa płatna Naprawa pogwarancyjna płatna Porada (OPIS)................... ZAKOŃCZENIE REKLAMACJI Nazwisko i imię osoby przyjmującej zgłoszenie... Nazwisko i imię serwisanta..... Data usunięcia usterki...... Usterka (wada) została usunięta, kocioł pracuje prawidłowo. Usunięcie usterki kwituję własnoręcznym podpisem. Oświadczam, że zapoznałem się z warunkami gwarancji na podstawie, których zgłaszam zakłócenie oraz wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb procesu reklamacji zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.1997 r. o Ochronie Danych Osobowych (Dz.U. Nr 133 poz. 833) Podpis użytkownika / klienta.... *koszt roboczogodziny 90 zł netto, koszt dojazdu serwisu - 1,50 zł/km wyjazd z siedziby firmy. (obowiązuje od 01.07.2010r.) Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO Robert Dziubeła 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel. 041 303 80 85 fax 041 303 91 31 biuro@defro.pl www.defro.pl optima plus 32
33
Rys. 12. Poziomowanie kotła Rys.13.Uziemienie kotła optima plus 34
35 Rys. 14. Instrukcja montażu klapki miarkownika ciągu
Rys.15. Instrukcja montażu sterownika INSTALACJI URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH MOŻE DOKONAĆ JEDYNIE UPRAWNIONY ELEKTRYK!! Rys.16. Instrukcja montażu wentylatora optima plus 36
Instrukcja montażu czujnika PiD 1. Umieścić czujnik PiD w otworze czujnika 2. Przymocować czujnik wkrętem do czopucha 3. Umieścić przewody czujnika w gniazdach listwy PiD 4. Przykręcić pokrywę listwy czujnika 5. Nie zaginać przewodu czujnika (gwarancja prawidłowej pracy) Czujnik przed montażem Czujnik prawidłowo Rys.17. Instrukcja montażu czujnika PiD 37
Przedsiębiorstwo Wielobranżowe DEFRO 26-067 Strawczyn Ruda Strawczyńska 103A tel./fax 41/303 80 85