Epoksidinis glaistas ATLAS ARTIS

Podobne dokumenty
Padidinto elastingumo klijų skiedinys ATLAS ZAPRAWA KLEJOWA UELASTYCZNIONA ATLAS

1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS ATLAS WODER W

1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS ATLAS DELFIN

1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS. weber.floor PLUS. parengta pagal reglamentą EB 1907/2006 (REACH) ir 453/2010

SYNTHOS PS General Purpose Polystyrene

Saugos duomenų lapo parengimo data: Saugos duomenų lapo atnaujinimo data: Versija: psl. iš 11

WE nr. CAS nr. Substancijos pavojingumas

Saletrosan NS ul. E. Kwiatkowskiego 8, Tarnów Kompanijos telefonas Kompanijos telefonas

AMISTAR OPTI 480 SC A14111B

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. BIOVETALGIN, 500 mg/ml injekcinis tirpalas galvijams, arkliams, kiaulėms ir šunims

Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir informacijos biurą telefonu: arba

Jøtul Terrazza. Jøtul Terrazza. PL - Instrukcja montażu i obsługi z danymi technicznymi 2 LT - Montavimo instrukcija 4.

UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / SUTARTIS SU NAUDOTOJU VIABOX. (dalej: Umowa / toliau: Sutartis )

PRIIMTI TEKSTAI II DALIS

Profile listwowe i podokienne. Profile listwowe L33 L 4. L 11a. L 11 b L 11 L 17. L 14 L 14a L 15 L 21 L 19 L 20 L 18 L 22 L 23 L 25 L 24.

2/16. vienos valstybės ribas, nuostatas (Europos Sąjungos oficialus leidinys L 310, ) (toliau DIREKTYVA ), ir

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI

EBA 20 S. Rev. 00 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2080PLLTLVET. PL Instrukcja obsługi LT Naudojimo instrukcija... 17

Brolių Janowiczų konkursas Mano Vilnius. Kartų pokalbiai.

Polski...2. Lietuviškai Deutsch...36

IAN PLH 2800 B2. ELEKTRYCZNY ROZDRABNIACZ Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi TYLIAI VEIKIANTIS ELEKTRINIS ŠAKŲ SMULKINTUVAS

Jaunimo politika Lietuvoje ir Lenkijoje. Lithuanian and Polish Youth Policy

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Zalasta 15 mg burnoje disperguojamosios tabletės

P R E K I Ų K A T A L O G A S

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MASZYNKA DO STRZYŻENIA UBRAŃ LR i LR PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

IAN INVERTER WELDER PISG 80 A2 ZGRZEWARKA INWERTOROWA INVERTINIS SUVIRINIMO APARATAS INVERTER WELDER INVERTER-SCHWEISSGERÄT

MM&il' ,z' DEKLARAcJA wlascrwosci uzyrkowych 14TG/TRB_130/29113

Eettiset ohjeet. Etisk regelsæt Eettiset ohjeet. Code of Conduct. Eettiset ohjee. Etikos kodeksas. Verhaltenskodex. ode of Conduct.

PL LT LV ET MCNA365I20XB. Chłodziarko - Zamrażarki Šaldytuvas - Šaldiklis Ledusskapis - Saldētavu Külmik - Sügavkülmik

IAN IN-1 MULTI-FUNCTION SANDER PMFS 200 B2. SZLIFIERKA WIELOFUNKCYJNA 3-W-1 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PROBLEMY ODPOWIEDZIALNOŚCI KARNEJ I DYSCYPLINARNEJ BIEGŁEGO. Prorektor prof. dr hab. Marek Bojarski. S t r e s z c z e n i e

IAN DEHUMIDIFIER SLE 320 C4 POCHŁANIACZ WILGOCI DRĖGMĖS RINKTUVAS LUFTENTFEUCHTER. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija

IAN DIAGNOSTIC SCALE SBF 75. WAGA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa. DIAGNOSTINĖS SVARSTYKLĖS Nurodymai dėl valdymo ir saugumo

PAKUOTĖS LAPELIS Pakuotės lapelis: informacija pacientui. DIAPREL MR 60 mg modifikuoto atpalaidavimo tabletės Gliklazidas

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Konkurso Sultys ir glotnučiai SMART formos vitaminai reglamentas. 1 straipsnis. BENDROSIOS NUOSTATOS

EBA 20. Rev. 00 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2002PLLTLVET. PL Instrukcja obsługi LT Naudojimo instrukcija... 17

IAN CORDLESS HEDGE TRIMMER PHSA 20-Li A1. AKUMULATOROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN HANDS-FREE SYSTEM SFA 40 A2 ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY LAISVŲJŲ RANKŲ ĮTAISAS FREISPRECHANLAGE. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija

IAN GRASS TRIMMER PRT 550 A1. ELEKTRYCZNA PODKASZARKA DO TRAWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN Upper Arm Blood Pressure Monitor. Blutdruckmessgerät. Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa

FAQ DUK. 1. Can SPF MI require a bank guarantee (or any other kind of a guarantee) from the SPBs in order to pay out the advance payments?

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Procoralan 5 mg plėvele dengtos tabletės Procoralan 7,5 mg plėvele dengtos tabletės Ivabradinas

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Prenessa 2 mg tabletės Prenessa 4 mg tabletės tert-butilamino perindoprilis

IAN PRESSURE WASHER PHD 110 A1. URZĄDZENIE CIŚNIENIOWE DO CZYSZCZENIA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN STEAM GENERATOR SDBS 2400 A1 ŻELAZKO ZE STACJĄ PAROWĄ GARINIS LYGINTUVAS SU STOTELE DAMPFBÜGELSTATION. Instrukcja obsługi

SAVAEIGĖS TECHNIKOS DRAUDIMO TAISYKLĖS

Scotland welcomes migrant workers...

IAN IN-1 ELECTRIC LEAF BLOWER FLS 3000 B2 ELEKTRYCZNY ODKURZACZ/ DMUCHAWA DO LIŚCI ELEKTRINIS LAPŲ SIURBLYS/ PŪSTUVAS

I Priedas Veterinarinių vaistų pavadinimų, vaisto formų, stiprumų, gyvūnų rūšių, išlaukų, rinkodaros teisės turėtojų sąrašas šalyse narėse

IAN ELECTRIC HEDGE TRIMMER FHT 600 E3. ELEKTRYCZNE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN ESPRESSO MACHINE SEMM 1470 A1 EKSPRES CIŚNIENIOWY DO KAWY ESPRESSO KAVOS APARATAS ESPRESSOMASCHINE. Instrukcja obsługi

PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI. NOLITERAX 10 mg/2,5 mg plėvele dengtos tabletės Perindoprilio argininas / indapamidas

ELECTRIC LAWNMOWER FRM 1800 C3

Senasis Vilniaus universitetas

IAN CORDLESS MULTI-GRINDER PFBS 12 A1 TIKSLUS AKUMULIATORINIS GREŽTUVAS ŠLIFUOKLIS AKUMULATOROWA, PRECYZYJNA WIERTARKOSZLIFIERKA

Polski Lietuvių Deutsch... 39

L 304 oficialusis leidinys

Polski...2. Lietuvių Deutsch...38

PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI. PRESTARIUM 5 mg plėvele dengtos tabletės Perindoprilio argininas

C b 2b 2b D E

IAN ELECTRIC LAWNMOWER PRM 1200 A1. ELEKTRYCZNA KOSIARKA DO TRAWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Vienybė G GRANULIŲ KATILAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ĮRENGIMO IR. (versija 1.1_2013) Puslapis 1

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MPM-125-CZ-11H, MPM-125-CZ-08H (ZAMRAŻARKA W GÓRNEJ CZĘŚCI)

CARES PREMIUM SYSTEM

STOGO DANGA SU DVIGUBO VALCO SISTEMA

Turinys. Studijuok ir atrask! Lenkija > Studijos užsienyje... Lenkijoje _6 > Tradicijos ir šiuolaikiškumas _7 > Apie Lenkiją trumpai _8

PAGRINDINIS MENIU 1. MIX SAVITARNOS PLOVYKLŲ RINKOS PASAULINIS LYDERIS 2. SAVITARNOS PLOVYKLA KAIP VERSLO PAPILDYMAS 3. MIX PLOVYKLŲ CHARAKTERISTIKOS

IAN ELECTRIC HEDGE TRIMMER PHS 600 A1. ELEKTRYCZNE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi


Wiersze na własnej skórze

CARES PREMIUM. discover INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI I OBSŁUGI ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PL LT

MXL026 Remora 40 Vartotojo instrukcijos Instrukcja u ytkownika. DE Kontakt: Tel: +49 (0) Web:

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS R-290a. 1. CHEMINöS MEDŽIAGOS/PREPARATO IR ĮMONöS PAVADINIMAS

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

IAN PLUNGE SAW PTSS 1200 B1 PIŁA WGŁĘBNA DISKINIS PJŪKLAS TAUCHSÄGE. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

CLAS B One. discover INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI I OBSŁUGI TECHNINIO APTARNAVIMO IR INSTALIAVIMO INSTRUKCIJA

Kiti uºdaviniai yra svetaineje:

MAISTO CHEMIJA. ALEKSANDRO STULGINSKIO UNIVERSITETAS Agronomijos fakultetas Sodininkystės ir daržininkystės katedra. Aurelija Paulauskienė

PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI. Noliprel forte 5 mg/1,25 mg plėvele dengtos tabletės Perindoprilio argininas / indapamidas

SVARSTYKLIŲ APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

Icopal grupė. Dūmų šalinimo, vėdinimo ir papildomo apšvietimo sistemos

INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY: MWP-13M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

ProRox WM. Naujos kartos dembliai su vielos tinkleliu ISO 2010 NOWOŚĆ NAUJIENA. ProRox WM Apdovanojimas naujø sprendimø kategorijoje

IAN BELT SANDER PBS 900 C3 SZLIFIERKA TAŚMOWA JUOSTINIS ŠLIFAVIMO ĮRANKIS BANDSCHLEIFER. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

CLAS One. discover INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI I OBSŁUGI TECHNINIO APTARNAVIMO IR INSTALIAVIMO INSTRUKCIJA

IAN LAMINATOR ULG 300 B1 URZĄDZENIE DO LAMINOWANIA LAMINAVIMO APARATAS LAMINIERGERÄT. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija

CLAS One INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA VARTOTOJO VADOVAS WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY PAKABINAMAS KONDENSACINIS, DUJINIS KATILAS

EBA 20. Rev. 01 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2002PLLTLVET. PL Instrukcja obsługi LT Naudojimo instrukcija... 21

IAN CORDLESS MULTI-PURPOSE TOOL PAMFW 20-LI A1 AKUMULATOROWE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE AKUMULIATORINIS DAUGIAFUNKCIS ĮRANKIS

OSCI UZYTKOWYCH l4tglbr-zl2l13 l.niepowtarzalny kod identyfikncyjny typu wyrobu: Blachodach6wka ZEFIR

ESPRESSO MACHINE SEM 1100 B3. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija. Bedienungsanleitung IAN

IAN GARDEN CULTIVATOR FGH 750 B2. KULTYWATOR OGRODOWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN SUBMERSIBLE WATER PUMP FTP 400 E4. POMPA ZANURZENIOWA DO POMPOWANIA CZYSTEJ WODY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Contact Grill SKGL 2000 A1. Grill kontaktowy. Naudojimo instrukcija. Instrukcja obsługi. Bedienungsanleitung IAN

IV. SPECIALIŲ ŽINIŲ TAIKYMO PROBLEMOS

IAN ELECTRIC SCARIFIER / AERATOR PLV 1500 A1. ELEKTRYCZNY WERTYKULATOR/ AERATOR Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN WIRELESS DOORBELL SFS 52 B2 DZWONEK DO DRZWI STEROWANY RADIOWO BELAIDIS DURŲ SKAMBUTIS FUNKTÜRKLINGEL. Instrukcja obsługi

IAN Wireless Optical Mouse SFM 4 A1. Optyczna myszka. Wireless Optical Mouse. Optische Funkmaus. Optinė belaidė pelė. Operating instructions

Transkrypt:

1(9) lapas 1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1 Produkto identifikatorius Prekinis pavadinimas: Epoksidinis glaistas Fuga Epoksydowa 1.2 Medžiagos ar mišinio nustatyti naudojimo būdai ir nerekomenduojami naudojimo būdai Mišinio paskirtis: 1.3 Išsami informacija apie saugos duomenų lapo teikėją Gamintojas: IZOHAN Sp.z o.o. Adresas: ul. Łużycka 2, 81-963 Gdynia Telefonas: + 48/58 781 45 85 Faksas: + 48/58 620 39 44 Atsakingas už saugos lapus: info@izohan.com.pl 1.4 Pagalbos telefono numeris Pagalbos telefonas: 2. GALIMI PAVOJAI Dviejų komponentų epoksidinių dervų keraminių plytelių glaistas, skirtas plyšių užtaisymui ten, kur reikalaujamas didelis paviršiaus mechaninis ir cheminis atsparumas 8 5 236 20 52; +48 042 631 47 24 (toksikologijos centras) +48 022 618 77 10 (toksikologinė informacija) 2.1 Medžiagos ar mišinio klasifikavimas Klasifikacija pagal direktyvas 67/548/EEB, 1999/45/EB Dirginanti Xi R 36/37/38, R 43 R52/53 Gamintojas užtikrina, kad medžiagų, žymimų rizikos frazėmis R51/52 yra mažiau kaip 25% Informacija apie riziką žmogui: Mišinys priskiriamas pavojingų žmonių sveikatai preparatų kategorijai. Dirgina akis, kvėpavimo takus ir odą. Patekus į akis dirginimas išlieka net 24h. Patekus ant odos, dirgina, gali sukelti alergiją. Preparato sudėtyje yra mažo molekulinio svorio epoksidinė derva. Gali sukelti alergiją kitiems epoksidams. Vengti kontakto su produktu ir jo garais. Pavojus aplinkai: Produktas kenksmingas vandens organizmams; gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus. Pavojai susiję su užsidegimo ar sprogimo galimybe: Preparatas nedegus 2.2 Ženklinimo elementai Ženklinimas pagal direktyvas 67/548/EEB, 1999/45/EB Pavojingumo simboliai: Rizikos frazės: Xi DIRGINANTI Sudėtyje yra epoksidinė derva R 36/38 Dirgina akis ir odą R 43 Gali sukelti alergiją susilietus su oda R 52/53 Kenksmingas vandens organizmams; gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus.

2(9) lapas Saugos frazės: S 1/2 Laikyti užrakintą vaikams neprieinamoje vietoje S 24/25 Vengti patekimo ant odos ir į akis S 28 Patekus ant odos, nedelsiant gerai nuplauti dideliu kiekiu vandens S 36/37/39 Dėvėti tinkamus apsauginius drabužius, mūvėti tinkamas pirštines ir naudoti akių (veido) apsaugos priemones S 45 Nelaimingo atsitikimo atveju arba pasijutus blogai, nedelsiant kreiptis į gydytoją (jei manoma, parodyti šią etiketę) S 61 Vengti patekimo į aplinką. Naudotis specialiomis instrukcijomis (Saugos duomenų lapais) 2.3 Kiti pavojai Nėra pateikta duomenų apie kitus pavojus 3. SUDĖTIS ARBA INFORMACIJA APIE SUDEDAMĄSIAS DALIS Mišinys: Komponentai A:B=89:11 Komponentas A: 2komponentų epoksidinė derva, kvarcinis užpildas, priedai, pigmentai. Komponentas B: poliaminoamidinis kietintojas Kenksmingos medžiagos: Komponentas A (pasta): CAS Nr EB Nr. Indekso Nr.. CAS 25068-38-6 EB 500-033-05 Ind. 603-074-00-8 CAS 28064-14-4 Cheminis pavadinimas Bisfenolio A ir epichlorhidrino reakcijos produktas epoksidinė derva ( mol. sv.< =700) Bisfenolio F ir epichlorhidrino reakcijos produktas epoksidinė derva Konc. masės (%) Pagal 67/546/EEC 12,6-14,4 Xi R36/38-43 N R51/53 Klasifikacija Pagal reglamentą Nr. 1272/2008 (GHS) Eye Irrit.2 H319 Skin Irrit. 2 H315 Skin Sens. 1 H317 2,34-3,6 Xi R36/38-43 Nesuklasifikuota CAS 68609-97-2 EB 271-846-8 Ind. 603-103-00-4 Darinys mono [(C12-14- alkilsiloksi)metil] oksiranas 2,34-3,6 Xi R 38-43 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 H315 H317 Komponentas B (Skystis): CAS Nr Cheminis EB Nr. pavadinimas Indekso Nr.. CAS 68410-23-1 CAS 112-57-2 EB 203-986-2 Ind. 612-060-00-0 Riebiosios rūgštys C18-nesočios, polietilenpoliamino reakcijos produktas Tetraetilenpentaminų mišinys Konc. Klasifikacija masės (%) Pagal 67/546/EEC Pagal reglamentą Nr. 1272/2008 (GHS) 50-75 Xi R 41 Nesuklasifikuota 5-25 Xn, C, N R21/22-34-43-51-53 Skin Corr. 1B Skin. Sens. 1 Aquatic Chronic 2 H 312 H302 H314 H317 H411

3(9) lapas Komponentas B (Skystis) tęsinys: CAS Nr Cheminis EB Nr. pavadinimas Indekso Nr.. CAS 112-24-3 EB 203-950-6 Ind. 612-059-00-5 CAS 2855-13-2 EB 220-666-8 Ind. 612-067-00-9 CAS 1760-24-3 EB 217-164-6 Trietilentetraminų mišinys 3-aminometil-3,5,5- trimetilcikloheksil aminas N-(3- trimetoksisililo) propilo-1,2-etano diaminas Konc. masės (%) Pagal 67/546/EEC 5-25 Xn, C R21-34-43-52-53 10-25 Xn, C R21/22-34-43-52-53 Klasifikacija Pagal reglamentą Nr. 1272/2008 (GHS) H 312 H314 H317 H412 Skin Corr. 1B Skin. Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Corr. 1B Skin. Sens. 1 Aquatic Chronic3 Max 2,5 Xi R 43-41-52 Nesuklasifikuota H 312 H302 H314 H317 H412 Pavojingumo simbolių, rizikos frazių, pavojingumo klasių, pavojingumo frazių tekstai ir kitų žymenų išaiškinimai nurodyti 16 skirsnyje 4. PIRMOSIOS PAGALBOS PRIEMONĖS 4.1 Pirmosios pagalbos priemonių aprašymas Bendra informacija: Neduoti gerti skysčių ir nesukelti vėmimo, jei nukentėjęs yra be sąmonės ar yra traukuliai. Pirmiausia, nukentėjusį reikia išvesti iš užterštos zonos. Paguldyti ant kairio šono pasukus galvą žemyn. Konsultuotis su gydytoju ar toksikologijos centru. Laikytis saugaus naudojimo taisyklių, pateiktų etiketėje. Visais atvejais, kai pasireiškia sveikatos pakenkimo požymiai ar kyla dėl to abejonių, nedelsiant kreiptis į gydytoją ar nukentėjusį vežti į ligoninę. Gydytojui parodyti pakuotę ar jos etiketę. Įkvėpus: Išvėdinti patalpą. Įkvėpusį ir dėl to blogai pasijutusį nukentėjusįjį kuo skubiau išvesti į gryną orą. Kviesti gydytoją. Patekus ant odos: Nusivilkti suteptus drabužius. Odą gausiai plauti tekančiu vandeniu su muilu. Esant odos dirginimui, kreiptis į gydytoją. Patekus į akis: Nedelsiant praplauti akis apie 10 min švariu šaltu tekančiu vandeniu pakėlus vokus. Jei naudojami kontaktiniai lęšiai, juos nuimti. Akis pridengti marle. Konsultuotis su gydytoju. Prarijus: Atsitiktinai prarijus, reikia gerti aktyvintos anglies suspensiją vandenyje arba skystą vazeliną. Nedelsiant kreiptis į gydytoją. Ar sukelti vėmimą turi spręsti gydytojas. Skambinti pagalbos telefonu 8 5 236 20 52 4.2 Svarbiausi simptomai ir poveikis (ūmus ir uždelstas) Garų slėgis mažas, todėl įkvėpus poveikis nežymus. Prarijus didesnį kiekį, dirgina virškinamąjį traktą. Esant kontaktui, dirgina akis ir odą. Ilgai ir pakartotinai veikiant gali sukelti alergiją.

4(9) lapas 4.3 Nurodymas apie bet kokios neatidėliotinos medicinos pagalbos ir specialaus gydymo reikalingumą Specialių nurodymų nėra. 5. PRIEŠGAISRINĖS PRIEMONĖS 5.1 Gesinimo priemonės Tinkamos gaisro gesinimo priemonės: Produktas nedegus. Priklausomai nuo gaisro priežasties, gaisro metu gali būti naudojamos atitinkamos priežasčiai gesinimo priemonės: CO 2, gesinimo milteliai, putos, vandens purslai. Pašalinti gaisro gesinime nedalyvaujančius asmenis. Gaisrą gesinti turi apmokyti asmenys, dėvintys tinkamą aprangą. Netinkamos gaisro gesinimo priemonės: Nėra 5.2 Specialūs mišinio keliami pavojai Produktas nedegus, tačiau veikiant aukštai temperatūrai (nepilnai sudegus ar vykstant pirolizei), gali išsiskirti fenoliniai junginiai, anglies oksidai. Skilimo produktai yra galimai kenksmingos medžiagos, todėl reikia vengti įkvėpti dūmų, užtikrinti gerą ventiliaciją, esant reikalui, naudoti individualias kvėpavimo takų apsaugos priemones. 5.3 Patarimai gaisrininkams Naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones, atitinkančias gaisro prigimtį 6. AVARIJŲ LIKVIDAVIMO PRIEMONĖS 6.1 Asmens atsargumo priemonės, apsaugos priemonės ir skubios pagalbos procedūros Dėvėti darbinius apsauginius drabužius, mūvėti pirštines, naudoti kaukes kvėpavimo takų apsaugai. Avarijos atveju, iš pavojaus zonos pašalinti nedalyvaujančius tvarkyme asmenis, pašalinti karščio šaltinius. 6.2 Ekologinės atsargumo priemonės Išsiliejus produktui, sulaikyti kad nepasklistų, užpilti smėliu ar žemėmis. Saugoti, kad nepatektų į dirvą, gruntinius vandenis. Valymui naudotą vandenį surinkti, saugoti, kad nepatektų į dirvą, gruntinius vandenis, vandens telkinius. Šalinti kaip kenksmingas medžiagas. Teršalams patekus į aplinką ir drenažo sistemą, informuoti regioninius aplinkos apsaugos darbuotojus. 6.3 Izoliavimo ir valymo procedūros bei priemonės Išsiliejus produktui, nedelsiant jį surinkti į talpas, neleisti patekti į drenažo sistemą. Surinktą panaudoti pagal paskirtį arba utilizuoti. Atskirais atvejais produktą užpilti absorbentais, pvz. smėliu. Surinkus produktą į talpas, šalinti kaip kenksmingas medžiagas. Paviršių ir medžiagas, turėjusias kontaktą su produktu, nuplauti vandeniu. 7. NAUDOJIMAS IR SANDĖLIAVIMAS 7.1 Su saugiu tvarkymu susijusios atsargumo priemonės Naudojant ir sandėliuojant produktą, laikytis saugaus darbo ir higienos reikalavimų. Pašalinti asmenis, nedalyvaujančius avarijos likvidavime. Dirbant su produktu, nevalgyti, negerti, nenugerti vaistų, vengti tiesioginio kontakto su produktu. Neįkvėpti garų, laikytis asmeninės higienos reikalavimų, dėvėti darbinę aprangą ir apsaugos priemones. 7.2 Saugaus sandėliavimo sąlygos, įskaitant visus nesuderinamumus Laikyti sausoje, gerai ventiliuojamoje patalpoje, sandariai uždarytoje originalioje pakuotėje. Naudojimo laikas ne ilgesnis kaip 24 mėn. Saugoti nuo vaikų. 7.3 Konkretus galutinio naudojimo būdas Naudoti pagal instrukciją, pateiktą ant pakuotės ar techninių duomenų lape.

8. POVEIKIO PREVENCIJA / ASMENS APSAUGA 8.1 Kontrolės parametrai 5(9) lapas Kontroliuojami komponentai / ribinės leistinos vertės darbo aplinkos ore Produkto sudėtyje nėra kenksmingų komponentų, kurie turi būti kontroliuojami darbo aplinkos ore. 8.2 Poveikio kontrolė 8.2.1 Techninės priemonės: Turi būti įrengta vieta nusiprausti ir praplauti akis (tekantis vanduo), užtikrinta tinkama ventiliaciją darbo zonoje. Pasirinkti tinkamas priemones apsisaugojimui nuo produkto poveikio. 8.2.2 Asmeninės apsauginės priemonės: Kvėpavimo takų apsauga: Nėra reikalavimų Rankų apsauga: Naudoti darbines sintetines pirštines. Akių apsauga: Naudoti prigludusius apsauginius akinius. Odos ir kūno apsauga: Dėvėti apsauginius darbinius drabužius iš tankaus audinio. Laikytis darbo higienos taisyklių reikalavimų. Darbo higiena: Privaloma laikytis bendrų darbo higienos reikalavimų. Vengti patekimo ant odos ir į akis. Keisti suterštus drabužius. Po darbo nusiprausti ir nuvalyti apsaugos priemones. Nevalgyti, negerti, neužgerti vaistų darbo zonoje. Sistemingai surinkti pasklidusį aplinkoje produktą. 9. FIZIKINĖS IR CHEMINĖS SAVYBĖS 9.1 Informacija apie pagrindines fizikines ir chemines savybes Išvaizda: Agregatinė būsena: Komponentas A pasta, komponentas B skystis Spalva: Komponentas A pilkas, komponentas B šviesiai gelsvas Kvapas: Charakteringas epoksidinėms dervoms kvapas Svarbūs saugos parametrai: ph Virimo temperatūra: Lydymosi temperatūra Užsiliepsnojimo temperatūra: Žemutinė sprogumo riba: Viršutinė sprogumo riba: Degumas Tankis: Klampumas : Tirpumas vandenyje: Nedegus 1,35g/cm 3 (A ir B komp.mišinio) Nėra duomenų Netirpus Garų slėgis: Pasiskirstymo koeficientas (n-oktanolis/vanduo): Oksiduojančios savybės: Nežymus Nenustatyta Nežinoma

10. STABILUMAS IR REAKTINGUMAS 6(9) lapas 10.1 Reaktingumas Laikantis naudojimo taisyklių, gamyklinė uždaryta pakuotė yra chemiškai pasyvi. 10.2 Cheminis stabilumas Stabilus rekomenduojamomis laikymo ir naudojimo sąlygomis. Komponentai A ir B sumaišyti rišasi tarpusavyje 10.3 Pavojingų reakcijų galimybė Nurodytomis naudojimo ir laikymo sąlygomis pavojingų reakcijų nėra 10.4 Vengtinos sąlygos Nėra reikalavimų 10.5 Nesuderinamos medžiagos Nesuderinamos medžiagos nežinomos 10.6 Pavojingi skilimo produktai Veikiant aukštai temperatūrai (nepilnai sudegus ar vykstant pirolizei), gali išsiskirti fenoliniai junginiai, anglies oksidai 11. TOKSIKOLOGINĖ INFORMACIJA 11.1 Informacija apie toksinį poveikį Ūmus toksiškumas bandomiesiems gyvūnams: 3-aminometil-3,5,5-trimetilcikloheksil aminas : Medžiaga kenksminga vandens organizmams (LC50, EC50, IC50 ribos nuo 10 iki 100mg/l, ypatingai jautriems organizmams) Tetraetilenpentaminų mišinys: Medžiaga toksiška vandens organizmams (LC50, EC50, IC50 ribos nuo 1 iki 10mg/l, ypatingai jautriems organizmams) Trietilentetraminų mišinys: Medžiaga toksiška vandens organizmams (LC50, EC50, IC50 ribos nuo 1 iki 10mg/l, ypatingai jautriems organizmams) N-(3-trimetoksisililo) propilo-1,2-etano diaminas: Medžiaga toksiška vandens organizmams (LC50, EC50, IC50 ribos nuo 1 iki 10mg/l, ypatingai jautriems organizmams) Dirginimas: Įkvėpus: Normalioje temperatūroje garų slėgis nežymus dėl produkto fizinės būsenos Prarijus: Didesni kiekiai dirgina virškinimo traktą Patekus ant odos: Gali dirginti odą Patekus į akis: Gali dirginti akis Jautrinimas: Ilgai ir pakartotinai veikiant gali sukelti alergiją Kancerogeniškumas, toksiškumas reprodukcijai, mutageniškumas: Nėra duomenų 11.2 Papildoma informacija: Epoksidinė derva, esanti šio produkto sudėtyje, nežymiai dirgina odą. Nepaisant to, visų rūšių epoksidinės dervos gali sukelti odos alergiją. Alergijos sukėlimas priklauso nuo organizmo atsparumo. Atskirais atvejais alerginis odos uždegimas gali kilti praėjus kelioms dienoms ar net savaitėms po dažno kontakto su preparatu. 12. EKOLOGINĖ INFORMACIJA 12.1 Toksiškumas Produktas kenksmingas vandens organizmams. Saugoti, kad produktas nepatektų į vandens telkinius ar gruntinius vandenis.

7(9) lapas 12.2 Patvarumas Nėra duomenų 12.3 Bioakumuliacijos potencialas Nėra duomenų 12.4 Judrumas dirvožemyje Nėra duomenų 13. ATLIEKŲ TVARKYMAS Mišinio atliekos ar sukietėjęs produktas šalinami laikantis kenksmingų medžiagų šalinimo taisyklių. Atliekų grupė 08 - Dažų, klijų, hermetikų ir spaustuvinių dažų gamybos, maišymo, tiekimo ir naudojimo(gmtn) atliekos. Pogrupis 08 04 Klijų ir hermetikų (įskaitant hidroizoliacines medžiagas) GMTN atliekos Mišinio atliekų kodas: 08 04 10 Klijų ir hermetikų atliekos, nenurodytos 08 04 09 Pakuotės atliekų kodas:15 01 02 Plastikinės pakuotės Šalinimo būdas: Laikyti tinkamose talpose, specialiai paskirtose vietose. Atlieka laikomas produktas, kuris nebetinka naudojimui. Atliekos pristatomos į aplinkosaugos tarnybų nurodytą vietą šalinimo tikslais. Neišleisti į kanalizaciją. Neužteršti paviršinių gruntinių vandenų. Nelaikyti su komunalinėmis atliekomis. Apsvarstyti panaudojimo galimybę. Pakuotes ir nukenksmintas atliekas perdirbti laikantis nustatytų reikalavimų 14. INFORMACIJA APIE GABENIMĄ Mišinys nepriskiriamas pavojingų medžiagų kategorijai ir jam netaikomi Europos sutarties dėl pavojingų krovinių tarptautinių vežimų keliais (ADR/RID) reikalavimai 15. INFORMACIJA APIE REGLAMENTAVIMĄ 15.1 Su konkrečiu mišiniu susiję saugos, sveikatos ir aplinkos teisės aktai - EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1907/2006 (2006.12.18) dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiantis Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiantis Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr.793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr.1488/94, Tarybos Direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos Direktyvas 91/155 EEB, 93/105 EB bei 2000/21 EB; - EUROPOS KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 453/2010 (2010.05.20) iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentą (EB) Nr. 1907/2006 (2006.12.18) dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH); - EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1272/2008 (2008.12.16) dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo, iš dalies keičiantis ir naikinantis direktyvas 67/548/EEB ir 1999/45/EB ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1907/2006 - Europos sutartis dėl pavojingų krovinių tarptautinių vežimų keliais (ADR) (Restruktūrizuota ADR 2001m leidimo sutartis) 2003.01.01 - Lietuvos Respublikos Aplinkos ministro ir Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro įsakymas Dėl pavojingų cheminių medžiagų ir preparatų klasifikavimo ir ženklinimo tvarkos, 2000.12.19 Nr. 532/742; redakcija 2002.06.27 įsakymas Nr. 345/313; pakeitimai 2003 08 04 įsakymas Nr. 411/V-460 ir 2005 09 19 įsakymas Nr. D1-453/V-714 ir vėlesni - Higienos norma HN 23:2007 Cheminių medžiagų profesinio poveikio ribiniai dydžiai. Matavimo ir poveikio vertinimo bendrieji reikalavimai - Lietuvos Respublikos Aplinkos ministro įsakymas Dėl atliekų tvarkymo taisyklių patvirtinimo pakeitimo 2003.12.30 Nr. 722

8(9) lapas - Lietuvos Respublikos Aplinkos ministro įsakymas Dėl bendrųjų cheminių medžiagų ir preparatų sandėliavimo taisyklių patvirtinimo, 1998.12.22 Nr. 272 - Lietuvos Respublikos Socialinės apsaugos ir darbo ministro įsakymas Dėl darbuotojų aprūpinimo asmeninėmis apsauginėmis priemonėmis nuostatų patvirtinimo 1998.04.20 Nr. 77 - Lietuvos Respublikos Aplinkos ministro įsakymas Dėl pakuočių ir pakuočių atliekų tvarkymo taisyklių patvirtinimo, Nr. 348, 2002.06.27 ir vėlesni 15.2 Cheminės saugos vertinimas Gamintojas nepateikė mišinio cheminės saugos vertinimo 16. KITA INFORMACIJA 3 skirsnyje nurodytų pavojingumo simbolių, rizikos frazių, pavojingumo klasių ir kitų žymenų išaiškinimai : Klasifikacija (pagal direktyvas 67/548/EEB, 1999/45/EB) Rizikos frazės (pagal direktyvas 67/548/EEB, 1999/45/EB) Pavojingumo klasės ir kategorijos kodas (pagal reglamentą Nr. 1272/2008 ) GHS pavojingumo frazės (pagal reglamentą Nr. 1272/2008 ) Xi Dirginanti Xn Kenksminga C Ėsdinanti N Pavojinga aplinkai R 21 Kenksminga susilietus su oda R 21/22 Kenksminga susilietus su oda ir prarijus R 34 Nudegina R 36/38 Dirgina akis ir odą R 38 Dirgina odą R 41 Gali smarkiai pažeisti akis R 43 Gali sukelti alergiją susilietus su oda R 51/53 Toksiška vandens organizmams; gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus R 52/53 Kenksmingas vandens organizmams; gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus Skin Irrit. 2 Eye Irrit.2 Skin. Sens. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 3 Odos dirginimas, 2 pavojaus kategorija Akių dirginimas 2 pavojaus kategorija Odos jautrinimas 1 pavojaus kategorija Ūmus toksiškumas, 4 pavojaus kategorija Odos ėsdinimas 1B pavojaus kategorija Pavojinga vandens aplinkai, 2 pavojaus kategorija Pavojinga vandens aplinkai, 3 pavojaus kategorija H302 Kenksminga prarijus. H312 Kenksminga susilietus su oda. H 314 Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H315 Dirgina odą H317 Gali sukelti alerginę odos reakciją H319 Sukelia smarkų akių dirginimą. H411 Toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. H412 Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus

9(9) lapas Saugos duomenų lapų pildymo šaltiniai: Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego, Wydanie 3, 2008 marzec, IZOHAN Sp.z o.o. Šiame saugos duomenų lape pateikti duomenys yra prieinami visiems, kurių darbas yra susijęs su glaistu. Informacija, pateikta šiame saugos duomenų lape atitinka galiojančius teisinius norminius aktus. Duomenys atitinka mūsų turimas žinias ir yra skirti apibūdinti produktą saugos ir sveikatos darbe, aplinkos apsaugos aspektais. Saugos duomenų lapo informacija bus papildyta atsiradus naujų duomenų apie produkto poveikį sveikatai ir aplinkai, apie prevencijos priemones pavojams sumažinti arba jiems išvengti. Įmonė pasilieka teisę be atskiro pranešimo keisti ir papildyti informaciją. Bet koks informacijos pakeitimas lydimas saugos duomenų lapų peržiūrėjimu ir naujos versijos pateikimu. Saugos duomenų lape pateikta informacija neatskleidžia kitų specifinių produkto savybių. Šiame saugos duomenų lape pateiktos techninės charakteristikos nėra produkto kokybės reikalavimai ir negali būti kokių nors teisinių pretenzijų pagrindas. Šie saugos duomenų lapai neatleidžia produkto vartotojo nuo visų teisinių, administracinių normų, produkto vartojimo taisyklių bei higienos ir darbo saugos reikalavimų laikymosi Šis saugos duomenų lapas paruoštas remiantis produkto gamintojų saugos duomenų lapais, charakteringomis jų saugos taisyklėmis, internetiniais duomenimis.