Kierunek i poziom studiów: Międzynarodowe studia polskie II stopnia Sylabus modułu: Język polski na tle języków europejskich

Podobne dokumenty
Języki ludów Europy. Anna Kozłowska Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego

FP, studia 1. stopnia I C MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH: IC3 MODUŁ JĘZYKOZNAWCZY

2. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych (jeśli obowiązują): BRAK

SYLLABUS. Gramatyka kontrastywna 1 i 2

Gramatyka opisowa języka polskiego Kod przedmiotu

SYLLABUS. Leksykologia i leksykografia

2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział Filologiczny Katedra Międzynarodowych Studiów Polskich

Klasyfikacje języków świata cz. 2.:klasyfikacja geograficzna i typo

SYLLABUS. Gramatyka kontrastywna

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia. Wiedza Umiejętności Kompetencje społeczne (symbole)

S Y L A B U S NAZWA PRZEDMIOTU:

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty) Wydział Socjologiczno-Historyczny. Instytut Nauk o Polityce

Rozmaitość języków świata

Metodyka nauczania języka polskiego jako obcego

Klasyfikacje języków świata cz. 1.: klasyfikacja genetyczna

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział. Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, drugi stopień

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Przedmioty/moduły. Historia filozofii 2 1,2. suma

SYLLABUS. specjalność: dziennikarska i nauczycielska. poziom kształcenia: studia pierwszego. profil kształcenia: praktyczny

Nazwa wariantu modułu (opcjonalnie): Laboratorium programowania w języku C++

2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta

0719-2FIZT-A1-LJO. * z wyjątkiem kierunku Pielęgniarstwo i Położnictwo KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu. polskim. Lektorat języka obcego B2

2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA

Ortografia i interpunkcja polska Kod przedmiotu

Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, 2 stopień

FILOLOGIA GERMAŃSKA Z FILOLOGIĄ ROSYJSKĄ

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty) Wydział Socjologiczno-Historyczny. Instytut Nauk o Polityce

Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, pierwszy stopień Sylabus modułu: Antropologia filozoficzna (11-R1S-12-r1_3)

2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział. Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, pierwszy stopień

KARTA PRZEDMIOTU. Kultura języka Nazwa przedmiotu w języku angielskim. Language culture USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW.

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) filologia polska. prof. dr hab. Andrzej S. Dyszak

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku: filologia germańska, studia stacjonarne

SYLABUS KATEDRA POLITOLOGII. Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów POLITOLOGIA STUDIA I STOPNIA STACJONARNE DR RADOSŁAW GRABOWSKI

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Akwizycja języka obcego i bilingwizm dziecka

60 h seminarium - Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2016/ /18 (skrajne daty)

SYLABUS WSPÓŁCZESNE SYSTEMY POLITYCZNE WYDZIAŁ SOCJOLOGICZNO HISTORYCZNY INSTYTUT NAUK O POLITYCE

Egzamin końcowy obejmujący wykład i laboratorium Średnia arytmetyczna przedmiotów wchodzących w skład modułu informacje dodatkowe

Kierunek i poziom studiów: Chemia sądowa, II stopień. Sylabus modułu: : Moduł przedmiotów specjalizacyjnych A

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział

specjalność: filologia angielska, tłumaczeniowa poziom kształcenia: studia pierwszego stopnia profil kształcenia: praktyczny

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU

Gramatyka kontrastywna polsko-angielska. III rok filologii angielskiej studia niestacjonarne I stopnia, semestr II. Profil ogólnoakademicki

1. Informacje ogólne. 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta. Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, pierwszy stopień

Język obcy nowożytny - język włoski Kod przedmiotu

PROGRAM STUDIÓW. II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia

OPIS PRZEDMIOTU. gramatyka opisowa języka polskiego (składnia) Humanistyczny. Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa.

USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

PROGRAM NAUCZANIA MODUŁU (PRZEDMIOTU)

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) ogólnoakademicki. stacjonarne. zaliczenie z oceną. specjalizacyjny. polski

Rozmaitość języków świata

Plan studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I. I semestr

MODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Przedmioty/moduły. suma 2,0 1,2 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0

Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program: język biznesu, studia pierwszego stopnia

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Nauka o języku i komunikacji. 2. KIERUNEK: Nauczanie języka angielskiego na poziomie wczesnoszkolnym

Program kształcenia Polacy i Niemcy w Europie

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia. Wiedza Umiejętności Kompetencje społeczne (symbole)

Program kształcenia Studia międzykulturowe Polacy i Niemcy w Europie

Emisja głosu i kultura języka - opis przedmiotu

Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, drugi stopień Sylabus modułu: Praktyka mediacji rodzinnej część 2 (11- R2S-12-r2_16)

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) filologia polska

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1

Prawo karne - opis przedmiotu

Wydział Prawa i Administracji KARTA OPISU PRZEDMIOTU Powszechna historia prawa

Ekonomia sektora publicznego Kod przedmiotu

OPIS PRZEDMIOTU gramatyka opisowa języka polskiego (fleksja) / k, 1, II. prof. dr hab. Andrzej S. Dyszak

Program studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I 2015/2016. I semestr

Kierunek i poziom studiów: nauki o rodzinie, drugi stopień Sylabus modułu: Metodologia nauk o rodzinie (11-R2S-12-r2_3)

UNIWERSYTET MUZYCZNY FRYDERYKA CHOPINA W y d z i a ł I n s t r u m e n t a l n o-p e d a g o g i c z n y w B i a ł y m s t o k u

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015/ /18 (skrajne daty)

Finanse publiczne i rynki finansowe Kod przedmiotu

Nazwa kierunku: Teologia pastoralna Poziom studiów: studia jednolite magisterskie Sylabus modułu: Filozofia człowiek i przyroda TM_FCP

Kierunek i poziomu studiów: Filologia, specjalność: rosjoznawstwo, studia pierwszego stopnia

Plan studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I. I semestr. II semestr

SYLABUS. DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty) Zarządzanie i marketing. Wykł. Ćw. Konw. Lab. Sem. ZP Prakt. GN Liczba pkt ECTS

Prof. UAM dr hab. Tadeusz Gadkowski Katedra Prawa Międzynarodowego i Organizacji Międzynarodowych UAM

Język obcy nowożytny - język angielski Kod przedmiotu

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział

Język obcy nowożytny - język włoski Kod przedmiotu

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział

Status przedmiotu: a) przedmiot ogólnouczelniany b) stopień II, rok II c) stacjonarne Cykl dydaktyczny: semestr letni jęz.

KARTA PRZEDMIOTU / SYLABUS

Kierunek i poziom studiów: Chemia, drugi Sylabus modułu: Przedmiot A związany ze specjalnością (0310-CH-S2-001) Nazwa wariantu modułu: Termodynamika

PROGRAMY STUDIÓW W INSTYTUCIE ROMANISTYKI UW NA KIERUNKU FILOLOGIA ROMAŃSKA DLA ROZPOCZYNAJĄCYCH STUDIA W ROKU AKAD. 2013/14

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)

SYLABUS. Współczesne doktryny polityczne Wydział Socjologiczno-Historyczny Katedra Politologii Kod przedmiotu

OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program: język biznesu, studia pierwszego stopnia

Opis modułu kształcenia / przedmiotu (sylabus)

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE specjalność: Międzynarodowy wymiar obsługi ruchu granicznego Studia pierwszego stopnia/ ogólnoakademicki

OPISU MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) dla przedmiotu Organizacje międzynarodowe na kierunku Prawo

Transkrypt:

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Kierunek i poziom studiów: Międzynarodowe studia polskie II stopnia Sylabus modułu: Język polski na tle języków europejskich Kod modułu: 02-MSP2OS-13-KJPJE 1. Informacje ogólne koordynator modułu/wariantu prof. dr hab. Jolanta Tambor: jolantatambor@yahoo.ca; jolanta.tambor@us.edu.pl rok akademicki 2014/2015 semestr Letni (II) forma studiów Stacjonarne II stopnia sposób ustalania oceny końcowej modułu Ocena końcowa modułu to średnia z ocen z zaliczenia konwersatorium i egzaminu 5 ECTS 2 a Opis dydaktycznych i pracy wykład KJPJE _fs_1 prowadzący prof. dr hab. Jolanta Tambor treści Język jako system znaków poziomy, podsystemy języka: fonologiczny, morfologiczny, leksykalny, semantyczny. Podziały języków świata: typologiczne, historyczne. Rodziny języków, ligi językowe. Języki pozycyjne, fleksyjne, aglutynacyjne. Języki występujące współcześnie w Europie podstawowe. Rodziny języków indoeuropejskich, europejskie języki ugrofińskie. Historyczne korzenie języków indoeuropejskich. Język praindoeuropejski i prajęzyki rodzin językowych (ze szczególnym uwzględnieniem prasłowiańskiego) opis podstawowych metod i zjawisk rekonstrukcji historycznych. Rodzina języków słowiańskich wewnętrzny podział na języki zachodnio-, wschodnioi południowosłowiańskie. Podobieństwa i różnice gramatyczne i leksykalne. Języki żywe i martwe. Języki narodowe, etniczne, regionalne oficjalne państwowe i nieposiadające takiego statusu. Systemy fonologiczne języków europejskich podobieństwa i różnice. Systemy morfologiczne i składniowe języków europejskich podobieństwa i różnice. Uczenie się i certyfikacja języków europejskich podstawowe o wymaganiach i opisach poziomów językowych (ESOKJ). Transfer pozytywny i negatywny. Status języków europejskich unijnych i pozaunijnych. metody Jak w opisie modułu

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 2 prowadzenia dydaktycznych (kontaktowych) pracy własnej opis pracy własnej organizacja obowiązkowa uzupełniająca adres strony www 15 45 Student powinien zapoznać się z tekstami (podręcznikami, artykułami) oraz stronami internetowymi wskazanymi przez wykładowcę zarówno na początku semestru, jak i w trakcie konkretnych wykładów. Zgodnie z harmonogramem. Dalewska-Greń H., Języki słowiańskie, Warszawa 1997. Majewicz A.T., Języki świata i ich klasyfikowanie, Warszawa 1989. Milewski T., Językoznawstwo, Warszawa 1976. Damm K., Mikusińska A., red., Ludy i języki świata, Warszawa 2000. Klemensiewicz Z., Lehr-Spławiński T., Urbańczyk S., Gramatyka historyczna języka polskiego, Warszawa (wydanie dowolne). Meiser G., Indoueropejska wspólnota językowa praindoeuropejskie korzenie, Postscriptum 1996, z. 17. Obyczaje, języki, ludy świata. Encyklopedia PWN, Warszawa 2007. 3a Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu Egzamin testowy (-y) KJPJE _fs_1 osoba(-y) prof. dr hab. Jolanta Tambor przeprowadzająca(- e) weryfikację -------------------------------- wymagania merytoryczne kryteria oceny KJPJE _w_3 1) Znajomość rodzin języków europejskich ich skład, udział języków żywych i martwych, podobieństwa i różnice między językami z tej samej rodziny oraz między rodzinami. 2) Historia i rozwój języków słowiańskich. Język prasłowiański. Rozwój języka polskiego i jego miejsce wśród języków słowiańskich. Podstawowe wspólne i różniące cechy fonetyczne i fleksyjne języków słowiańskich. 3) Języki europejskie ich status i podstawowe różnice między nimi w ramach Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. Test egzaminacyjny zawiera pytania zamknięte dotyczące podziału rodzin językowych

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 3 proces weryfikacji i podstawowych cech języków z tych rodzin. Uzupełnieniem testu jest prezentacja wybranego języka. Warunkiem zaliczenia jest wykonanie prezentacji i poprawna odpowiedź na minimum 50% pytań. Pisemny test z pytaniami zamkniętymi i krótka pisemna prezentacja. 2 b Opis dydaktycznych i pracy konwersatorium prowadzący dr Marcin Maciołek marcin.maciolek@wp.pl treści KJPJE _fs_2 Cechy definicyjne języka naturalnego. Hierarchiczna budowa systemu językowego: podsystemy języka (fonologiczny, morfologiczny, składniowy oraz semantyczny) i ich jednostki (fonem/głoska, morfem/morf, człon/składnik syntaktyczny, sem). Klasyfikacja typologiczna języków. Ogólne założenia typologii. Rodzaje uniwersaliów językowych. Typologia fonologiczna (języki samogłoskowe i spółgłoskowe; prozodyczne i nieprozodyczne), morfologiczna i syntaktyczna (syntetyczność a analityczność; języki izolujące, fleksyjne i pozycyjne, alternacyjne i aglutynacyjne). Podział języków ze względu na szyk składników zdania. Ograniczenia szyku wyrazów w języku polskim. Historyczna klasyfikacja języków: pojęcie pokrewieństwa języków i rodziny językowej. Klasyfikacja geograficzna: podstawy podziału grup języków na ligi i cykle językowe; liga bałkańska. Rodzina języków indoeuropejskich: języki italskie, romańskie, celtyckie w starożytności i obecnie, germańskie, bałtyckie, słowiańskie, języki indyjskie, starożytne i współczesne języki irańskie. Języki ugrofińskie w Europie. Palatalizacja praindoeuropejska i jej rezultaty podział języków na satemowe i kentumowe. Współczesne języki indoeuropejskie i ich zasięg. Języki międzynarodowe (funkcje języków: angielskiego, hiszpańskiego, francuskiego, rosyjskiego). Genetyczne i typologiczne podziały obszaru słowiańskiego. Język polski wśród języków słowiańskich cechy swoiste polszczyzny (przegłosy, paroksytoneza, tzw. nosówki). Język prasłowiański praprzodek języków słowiańskich. Podobieństwa i różnice gramatyczno-leksykalne pomiędzy językami słowiańskimi. Języki narodowe, etniczne, regionalne oficjalne państwowe i nieposiadające takiego statusu. Casus języka kaszubskiego. Wewnętrzne zróżnicowanie języka polskiego. Etnolekt śląski język regionalny czy dialekt? Mniejszości narodowe w Polsce i ich języki. Języki żywe i martwe (język staro-cerkiewno-słowiański, połabski, łemkowski, gocki, łacina język martwy, a wciąż żywy). Europejski System Opisu Kształcenia Językowego. Certyfikacja językowa. metody prowadzenia dydaktycznych (kontaktowych) Jak w opisie modułu 30

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 4 pracy własnej opis pracy własnej organizacja obowiązkowa uzupełniająca adres strony www 60 Wnikliwa lektura tekstów naukowych wskazanych przez prowadzącego; sporządzanie notatek z lektury przeczytanych artykułów i książek; odrabianie prac domowych. Zgodnie z harmonogramem Bednarczuk L., red., Języki indoeuropejskie, t. 1 2, Warszawa 1986 (fragmenty). Krygier Łączkowska A., Europejczycy, Słowianie, Polacy. Na czym polega pokrewieństwo językowe? (propozycja rozdziału podręcznika do nauczania treści historycznojęzykowych na studiach I stopnia), Kwartalnik Językoznawczy 2011, nr 1. Meiser G., Indoueropejska wspólnota językowa praindoeuropejskie korzenie, Postscriptum 1996, z. 17. Majewicz A.T., Języki świata i ich klasyfikowanie, Warszawa 1989. Milewski T., Językoznawstwo, Warszawa 1976. Dalewska-Greń H., Języki słowiańskie, Warszawa 1997. Stefański W., Wprowadzenie do językoznawstwa historyczno-porównawczego, Toruń 2001. Weinsberg A., Językoznawstwo ogólne, Warszawa 1983. Austin P.K., red., Tysiąc języków: żywe, zagrożone, wymarłe, Olszanica 2009. Damm K., Mikusińska A., red., Ludy i języki świata, Warszawa 2000. Grzegorczykowa R., Wstęp do językoznawstwa, Warszawa 2007. Krążyńska Z., Słoboda A., Jak można sobie wyobrazić (czy można sobie wyobrazić) wykształcanie się fleksji w językach indoeuropejskich, Kwartalnik Językoznawczy 2009, nr 1. Klemensiewicz Z., Lehr-Spławiński T., Urbańczyk S., Gramatyka historyczna języka polskiego, Warszawa (wydanie dowolne). Obyczaje, języki, ludy świata. Encyklopedia PWN, Warszawa 2007. Strazny P., red., Encyclopedia of linguistics, t. 1 2, New York 2005. Weinsberg A., Gramatyka porównawcza języków indoeuropejskich, Warszawa 1986. 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu prace domowe sprawdziany (-y) osoba(-y) przeprowadzająca(- e) weryfikację wymagania merytoryczne KJPJE _fs_2 dr Marcin Maciołek KJPJE_w_1 KJPJE_w_2 Znajomość: 1) podziału języków wynikającego z typologii fonologicznej, morfosyntaktycznej i semantycznej; 2) miejsca, jakie zajmuje polszczyzna wśród innych

Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 5 kryteria oceny proces weryfikacji języków słowiańskich i indoeuropejskich; 3) genezy języków indoeuropejskich (jęz. praindoeuropejski i prasłowiański); 4) cech strukturalnych i swoistych polszczyzny; 5) podstawowych pojęć z zakresu językoznawstwa typologicznego aktywność na zajęciach, odrabianie prac domowych, lektura zadanych artykułów, ocena z kolokwiów dyskusja lekcyjna na zadany temat, dwa sprawdziany (cząstkowy i końcowy) weryfikujące wiedzę i umiejętności nabyte podczas _