Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. LW050v2/LW050v2UK Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps



Podobne dokumenty
LW055 Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps. Do tego portu nie jest podłączone urządzenie

RO003/RO003UK Sweex Broadband Router. Do tego portu nie jest podłączone urządzenie

WAN Wł. Połączenie z modemem Internetowym jest prawidłowe. WAN Miga Wskazuje działanie pomiędzy ruterem i modemem.

PWR Zapalona Wskazuje, że modem jest włączony. ADSL Zapalona Połączenie z łączem ADSL jest prawidłowe.

Wersja polska. Wstęp. Instalacja w Windows 2000 i XP. LW058 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

PWR Zapalona Wskazuje, że modem jest włączony. WL / ACT Zapalona Wskazuje podłączenie modemu bezprzewodowego.

LW055 Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps. Do tego portu nie jest podłączone urządzenie

Wersja polska. Widok routera z góry lub od przodu. LW310 Sweex Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 Mbps

LW303 Sweex Wireless LAN USB 2.0 adapter 300 Mbps

Wersja polska. Instalacja w Windows 2000 i XP LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS

Wersja polska. Instalacja w Windows XP i Vista

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Włóż płytę CD-ROM Sweex do napędu CD-ROM i kliknij Drivers and Software (Sterowniki i oprogramowanie).

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW051 Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne Wersja polska

BEZPRZEWODOWY ROUTER SZEROKOPASMOWY 11N 300MBPS

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Wstęp. Zawartość opakowania Wersja polska. LC Bezprzewodowy router szerokopasmowy 11g firmy Sweex

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Przygotowanie urządzenia:

Podłączenie urządzenia

A B C D E F. F: Kontrolka 4 portu LAN G: Złącze dla głównego zasilania H: Port 4 LAN I: Port 3 LAN J: Port 2 LAN

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

Konfiguracja ROUTERA bezprzewodowego z modemem ADSL 2+, TP-Link TD-W8910G/TDW8920G

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

W razie stwierdzenia braku w opakowaniu jakichkolwiek elementów, należy zwrócić je do punktu sprzedaży, w którym urządzenie zostało zakupione.

Bezprzewodowy router szerokopasmowy + 4-portowy przełącznik + serwer druku firmy Sweex

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

PODSTAWOWA KONFIGURACJA LINKSYS WRT300N

Linksys/Cisco RT31P2, WRT54GP2. Instrukcja Konfiguracji

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Router VPN z Rangeboosterem

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

DI-614+ Przed rozpoczęciem. Zawartość opakowania. Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz. Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz DI-614+

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. LW052 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Konfiguracja własnego routera LAN/WLAN

ZyXEL P-336M. Skrócona instrukcja obsługi. Bezprzewodowy router szerokopasmowy XtremeMIMO TM b/g. Wersja 1.0 1/2006

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45

Instalacja. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

DWL-2100AP g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G. Kabel Ethernet (bezpośredni) Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.

BROADBAND INTERNET ROUTER- INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać z przewodowego połączenia sieciowego.

NBG420N. Bezprzewodowy router N. Skrócona instrukcja obsługi. DOMYŚLNE LOGOWANIE Adres IP: Hasło: 1234

Wersja polska. Instalacja sprzętu. Instalacja w Windows XP i Vista

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

RX3041. Przewodnik szybkiej instalacji

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. Instalacja pod Windows XP. LW057V2 Karta bezprzewodowej sieci LAN PCI Sweex 54 Mbps

Instrukcja Szybki Start. Zawartość zestawu

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Kasda KW 58283

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

Wireless Router Instrukcja instalacji. 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1

Instrukcja szybkiej instalacji

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA701ND v.2

Ruter szerokopasmowy i 4-portowy przełącznik 10/100 firmy Sweex

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7

4 p O R T S 1 0 / m b p s

Wersja polska. Wstęp. Sterowniki i oprogramowanie. Instalacja. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz napięcia stałego 5 V

Wersja polska SPIS TREŚCI

MINI ROUTER BEZPRZEWODOWY W STANDARDZIE N

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

CC Bezprzewodowy modem router ADSL firmy Sweex

Linksys/Cisco SPA2102, SPA3102 Instrukcja Konfiguracji

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Modem ADSL + router Wireless ready

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz AirPlus Xtreme G DI-624. Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz 5 V, 2,5 A

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik.

Router ADSL+switch z Firewallem

P-320W ZyXEL P-320W Bezprzewodowy szerokopasmowy router g z zaporą sieciową Szybki start

Telefon AT 530 szybki start.

MINI ROUTER DO TV/PS

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.

DFL-200 Network Security Firewall. Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel konsoli (RS 232) Zasilacz napięcia stałego 5 V

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)

Telefon IP 620 szybki start.

Wersja polska SPIS TREŚCI


NBG318S Series Bezprzewodowy router Super G HomePlug AV

Modem router ADSL 2/2+

1 Podłącz kabel ADSL do złącza linii ADSL I

Router z punktem Dostępowym

Transkrypt:

LW050v2/LW050v2UK Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps. Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps umożliwia współdzielenie szerokopasmowego złącza internetowego i skonfigurowanie własnej sieci bezprzewodowej. Aby zapewnić poprawne działanie produktu, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Jeżeli mimo przestrzegania zaleceń instrukcji występują problemy w czasie instalacji lub obsługi produktu, należy skorzystać z witryny www.sweex.com i przejść do nagłówka service & support. W celu uzyskania pełnej satysfakcji z działania produktu Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps, ważne jest przestrzeganie poniższych zaleceń: Nie należy wystawiać Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na działanie bezpośrednich promieni słonecznych lub umieszczać w pobliżu elementów grzewczych. Nie należy używać Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps w otoczeniu wilgotnym lub zakurzonym. Należy zabezpieczyć produkt przed wstrząsami lub uderzeniami - może to być przyczyną uszkodzenia wewnętrznej elektroniki. Nigdy nie należy otwierać produktu - może to być przyczyną utraty praw gwarancyjnych. Zawartość opakowania Przed użyciem Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps należy sprawdzić, czy wszystkie wymagane elementy znajdują się w opakowaniu. W opakowaniu muszą znajdować się poniższe elementy: Szerokopasmowy ruter bezprzewodowy 54 Mbps Antena Zasilacz Kabel sieciowy Ethernet RJ-45 UTP Płyta CD-ROM z instrukcją i oprogramowaniem antywirusowym Panda W przypadku braku jednego z wyżej wymienionych elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą. 228

Dane techniczne Obsługuje: IEEE 803.3 i IEEE 803.3u Obsługuje: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Maksymalna bezprzewodowa szybkość transferu danych: 54Mbps Obsługuje: DHCP (dynamiczne IP), PPTP, statyczne IP, PPPoE, L2TP 1 x WAN, 4 x porty LAN RJ-45 UTP Obsługuje: szyfrowanie danych WEP/WPA./WPA2/802.1X Wbudowany Firewall i Port Forwarding (przekierowanie portów) Zdejmowana antena zwrotna SMA 5 dbi 2 do 3 x rozszerzony zakres Obsługuje: VPN pass through Konfiguracja oparta na sieci web Działa niezależnie od systemu operacyjnego Przód urządzenia Power System Link/Act WAN en 1 t/m 4 WLAN Status Wył. Zapalona Zapalona Miga Wył. Wył. Zapalona Miga Wył. Miga Znaczenie Ruter wyłączony Ruter włączony Ruter uruchamia się Ruter pracuje w prawidłowy sposób Wystąpił błąd sprzętowy Do tego portu nie jest podłączone urządzenie Komputer lub inne urządzenie sieciowe jest podłączone do tego portu Pomiędzy ruterem i podłączonym urządzeniem istnieje ruch danych Część bezprzewodowa jest wyłączona Część bezprzewodowa jest aktywna 229

Tył urządzenia Antena ze złączem zwrotnym SMA. Przycisk reset, pozwalający na powrót do ustawień fabrycznych Port WAN do podłączenia modemu za pomocą kabla sieciowego Ethernet RJ-45 UTP. Porty LAN 1, 2, 3 i 4 do podłączenia komputerów za pomocą kabla sieciowego Ethernet RJ-45 UTP. Złącze zasilania do podłączenia zasilacza. Podłączanie Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps 1. Podłącz zasilacz (załączony) z tyłu rutera i gniazdka sieciowego. Kontrolka obok Power zapali się. Jeżeli kontrolka LED nie włączy się, sprawdź podłączenie zasilacza do rutera i gniazdka sieciowego. 2. Włącz komputer i podłącz go z tyłu modemu za pomocą kabla sieciowego (RJ-45 UTP). Możesz wybrać dowolny z portów 1, 2, 3 i 4. Odpowiednia kontrolka z przodu urządzenia włączy się. Jeżeli kontrolka nie włączy się, sprawdź kabel sieciowy pod kątem prawidłowego podłączenia do komputera i rutera. 3. Włącz ponownie modem*. Uwaga: W tym miejscu nie odnosimy się do rutera Sweex. Podłącz modem z tyłu rutera za pomocą kabla sieciowego (RJ-45 UTP). Należy zrobić to przez port WAN. Kontrolka WAN z przodu rutera włączy się. Jeżeli kontrolka nie włączy się, sprawdź kabel sieciowy pod kątem prawidłowego podłączenia do rutera i modemu. *Aby skorzystać z Sweex Wireless Broadband Router 54 Mbps niezbędne jest aktywne połączenie internetowe, nawiązane przez modem. Modem jest zazwyczaj dostarczany przez dostawcę. 230

Konfiguracja komputera w celu podłączenia do rutera Windows XP W lewym dolnym rogu ekranu, przejdź do Start (Start) Panel sterowania (Control Panel) Następnie przejdź do Połączenia sieciowe i Internet (Network and Internet Connections). Otwórz Połączenia sieciowe (Network Connections). Lub, jeżeli używany styl klasyczny Windows: Start (Start) "Ustawienia" (Settings) Połączenia sieciowe (Network Connections). Kliknij prawym przyciskiem myszy Połączenie LAN (LAN Connection) lub Połączenie sieci bezprzewodowej (Wireless Network connection) i wybierz Właściwości (Properties). Pojawi się następujący ekran: Pod zakładką Ogólne (General) wybierz TCP/IP i kliknij Właściwości (Properties). Wybierz opcje Uzyskaj adres IP automatycznie (Obtain an IP address automatically) i Uzyskaj adres serwera DNS automatycznie (Obtain DNS server address automatically). Potwierdź ustawienia klikając OK. Ustawienia sieciowe dla Windows XP zostały skonfigurowane w prawidłowy sposób. Prawidłowe ustawienia przeglądarki internetowej zostaną omówione w dalszej części niniejszej instrukcji. 231

Windows 2000 W lewym dolnym rogu ekranu, przejdź do Start (Start) Panel sterowania (Control Panel). Następnie przejdź do Połączenia sieciowe i Internet (Network and Internet Connections). Otwórz Połączenia sieciowe (Network Connections). Lub, jeżeli używany styl klasyczny Windows: Start (Start) "Ustawienia" (Settings) Połączenia sieciowe (Network Connections). Kliknij prawym przyciskiem myszy Połączenie LAN (LAN Connection) lub Połączenie sieci bezprzewodowej (Wireless Network connection) i wybierz Właściwości (Properties). Pojawi się następujący ekran: Wybierz Protokół internetowy (TCP/IP) (Internet Protocol (TCP/IP)) i kliknij Właściwości Properties. Wybierz opcje Uzyskaj adres IP automatycznie (Obtain an IP address automatically) i Uzyskaj adres serwera DNS automatycznie (Obtain DNS server address automatically). Kliknij dwa razy OK. Ustawienia sieciowe dla Windows 2000 zostały skonfigurowane w prawidłowy sposób. Prawidłowe ustawienia przeglądarki internetowej zostaną omówione w dalszej części niniejszej instrukcji. 232

Windows 98SE Przejdź do Start (Start), Ustawienia (Settings), Panel sterowania (Control Panel) i kliknij Sieć (Network). Wybierz złącze TCP/IP zgodne z Twoją kartą sieciową (bezprzewodową) i kliknij Właściwości (Properties). W zakładce Adres IP (IP Address), wybierz opcje Uzyskaj adres IP automatycznie (Obtain an IP address automatically). W zakładce Gateway, pole Zainstalowane bramki (Installed gateways) musi być puste. Jeżeli jest to wymagane, wybierz każdą bramkę i kliknij Usuń (Remove). 233

W zakładce DNS Configuration, wybierz opcję Wyłącz DNS (Disable DNS). Kliknij dwa razy OK. Ustawienia sieciowe dla Windows 98SE zostały skonfigurowane w prawidłowy sposób. Kontynuuj ustawienia dla przeglądarki internetowej. Ustawienia przeglądarki internetowej dla Windows 98SE, 2000 i XP W celu uzyskania dostępu do rutera, należy w prawidłowy sposób skonfigurować ustawienia przeglądarki. Można to sprawdzić w prosty sposób, uruchom Internet Explorer i wybierz Narzędzia (Tools) z paska menu a następnie wybierz opcję Opcje internetowe (Internet Options). W tym oknie przejdź do Połączenia (Connections) i wybierz Nigdy nie wybieraj połączenia (Never dial a connection) lub usuń wszystkie połączenia zapisane w powyższym polu. W dolnej części okna kliknij Ustawienia sieci LAN (LAN Settings), usuń wszystkie zaznaczenia i kliknij "OK. Ponownie uruchom przeglądarkę w celu aktywowania ustawień. Konfiguracja sieci bezprzewodowej Jak to działa? Do utworzenia sieci bezprzewodowej niezbędny jest ruter bezprzewodowy, modem bezprzewodowy lub punkt dostępowy. Ruter bezprzewodowy, modem lub punkt dostępowy umożliwiają transmisję w sieci bezprzewodowej. Nazwa tej sieci, podawana również jako SSID, zależy od rutera bezprzewodowego, modemu lub punktu dostępowego i zawsze różni się modelem i marką. Można samodzielnie ustalić nazwę i w ten sposób rozpoznawać własną sieć bezprzewodową. Zabezpieczenie Sieć bezprzewodową można przyrównać do sygnału radiowego. Jednak, zasięg sieci bezprzewodowej w domu nie jest taki duży jak sygnału radiowego. Domowa sieć bezprzewodowa zazwyczaj posiada zasięg 20 do 30 metrów. Oznacza to, że sąsiedzi i przechodnie mogą również korzystać z Twojej sieci. W rezultacie osoby postronne mogą surfować po Internecie, mogą uzyskać dostęp do współdzielonych plików i folderów w Twojej sieci. Dlatego zawsze zaleca się zabezpieczenie sieci bezprzewodowej. Zabezpieczenie ustawia się w urządzeniu umożliwiającym transmisję w sieci. W większości przypadków jest to ruter bezprzewodowy, modem lub punkt dostępowy. Poprzez dodanie kodu zabezpieczającego WEP lub WPA, sieć zostanie zabezpieczona. Kod jest również nazywany kluczem sieciowym. Wprowadź ten kod w każdym komputerze, który ma zostać podłączony do zabezpieczonej sieci. Po wprowadzeniu tego kodu, użytkownik może być tylko częścią tej sieci. Jeżeli użytkownik nie wprowadzi samodzielnie klucza sieciowego w ruterze lub modemie powinien skontaktować się z instalatorem, producentem, sprzedawcą lub dostawcą w celu wprowadzenia kodu. 234

Podłączenie komputera do sieci bezprzewodowej W lewym dolnym rogu ekranu, przejdź do Start (Start) Panel sterowania (Control Panel) Następnie przejdź do Połączenia sieciowe i Internet (Network and Internet Connections). Otwórz Połączenia sieciowe (Network Connections). Lub, jeżeli używany styl klasyczny Windows: Start (Start) "Ustawienia" (Settings) Połączenia sieciowe (Network Connections). Kliknij prawym przyciskiem myszy Połączenie LAN (LAN Connection) lub Połączenie sieci bezprzewodowej (Wireless Network connection) i wybierz Wyświetl dostępne sieci bezprzewodowe (View Available Wireless Networks). Zawsze najpierw kliknij Odśwież listę sieci (Refresh network list) w górnej części po lewej stronie okna, aby otrzymać najbardziej aktualną listę. Wybierz nazwę (nazywaną również SSID) klikając raz Sweex LW050v2" klikając na nią raz. Kliknij Połącz (Connect). Po pomyślnym podłączeniu do sieci bezprzewodowej, komunikat Podłączono (Connected) pojawi się po upływie kilku sekund. Sieć bezprzewodowa jest aktywna. Po odebraniu komunikatu o niemożliwości skonfigurowania połączenia bezprzewodowego, ponieważ sieć jest zarządzana przez inny program, wyłącz oprogramowanie i rozpocznij ponownie. Zalecamy zabezpieczenie bezprzewodowej części rutera. Sposób zabezpieczenia został opisany w dalszej części instrukcji. Po zabezpieczeniu, sieć będzie wyświetlana jako Sweex LW050v2 a poniżej pojawi się komunikat Zabezpieczenie sieci bezprzewodowej zostało włączone (Security-enabled wireless network). W czasie podłączania do zabezpieczonej sieci, użytkownik zostanie poproszony o Klucz sieciowy (Network key). Jeżeli wprowadzony przez użytkownika klucz sieciowy jest nieprawidłowy, po upływie kilku sekund pojawi się komunikat "Ograniczone połączenie lub brak sieci". Połączenie bezprzewodowe nie jest zadowalające. Ponownie podłącz się do sieci bezprzewodowej i sprawdź klucz sieciowy. Jeżeli użytkownik wprowadzi zmiany w ustawieniach sieci bezprzewodowej rutera przyczyniające się do utraty połączenia bezprzewodowego, należy przeprowadzić ponownie wszystkie powyższe etapy. 235

Uzyskiwanie dostępu do rutera (login) Otwórz przeglądarkę internetową. W tym przykładzie używamy przeglądarki (Internet Explorer). Domyślnym adresem IP rutera jest: 192.168.50.1 Adres IP jest unikalnym numerem wymaganym przez każde urządzenie sieciowe, łącznie z komputerem lub ruterem w celu włączenia w obrębie sieci. Bez adresu IP nie jest możliwe uzyskanie połączeń w obrębie sieci. Wpisz adres IP modemu rutera w pasku adresowym przeglądarki. W ten sposób został aktywowany dostęp do rutera. Pojawi się ekran loginu rutera. Wpisz nazwę loginu i odpowiednie hasło. Standardowy login to sweex i odpowiednie hasło to mysweex. Jeżeli ekran loginu nie pojawi się, sprawdź ustawienia przeglądarki internetowej w sposób opisany powyżej. Sprawdź również adres IP komputera. W tym adresie IP, tylko cyfry po ostatniej kropce mogą się różnić od adresu IP rutera (np.: 192.168.200.xxx). Gdzie mogę znaleźć adres IP komputera? Win2000/WinXP: Kliknij Start (Start) - Uruchom (Run) - Wpisz cmd - naciśnij "Enter (Enter). W czarnym oknie, wpisz ipconfig - naciśnij "Enter (Enter), adres IP zostanie wyświetlony. Win98/Me: Kliknij Start (Start) - Uruchom (Run) -Wpisz winipcfg - naciśnij "Enter (Enter). W oknie wybierz kartę sieciową. (Zazwyczaj NIE kartę ppp), Twój adres IP zostanie wyświetlony. 236

Po zalogowaniu, pojawi się ekran statusu rutera. Ten ekran wyświetla bieżące połączenie internetowe i różne informacje systemowe. Ustawienie dostawcy usług internetowych (ISP) Przed ustawieniem dostawcy, należy upewnić się, że połączenie internetowe jest aktywne bez Sweex Breedband Router. Jeżeli modem bez rutera nie nawiązuje połączenia internetowego, ustawienie rutera jest bezcelowe. Jednak, modem nawiązuje połączenie internetowe i Sweex Breedband Router przesyła istniejące połączenie internetowe do jednego lub większej ilości komputerów w Twojej sieci. Możliwych jest 6 różnych ustawień. Zostały one spisane razem z zaleceniami dotyczącymi ich wprowadzenia. W celu ustalenia, które ustawienie jest zgodne z Twoim dostawcą usług, należy zajrzeć do listy z dostawcami znajdującej się w dalszej części instrukcji. Lista obejmuje dostawców usług internetowych i odpowiadające im subskrypcje. Odpowiednie ustawienia zostały podane dla każdego formularza subskrypcji. Jeżeli Twoja subskrypcja nie znajduje się na liście, należy skonsultować się z dostawcę usług internetowych w celu przeprowadzenia ustawień rutera zgodnych z Twoją subskrypcją. Ustawienia w ruterze wymagają tylko jednorazowej konfiguracji. Niezależnie od ilości podłączonych komputerów do rutera, poniższe ustawienia należy wprowadzić tylko w jednym komputerze. Ponieważ ustawienia nie są zapisywane na komputerze tylko na ruterze. 237

Ustawienie 1 DHCP bez nazwy hosta 1. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie kliknij Network". Teraz kliknij WAN. 2. W WAN Connection Type wybierz Dynamic IP. To ustawienie dotyczy dostawców, którzy wykorzystują połączenie DHCP. 3. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. Aby sprawdzić prawidłowe ustawienie połączenia internetowego, przejdź do ekranu statusu klikając Status lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Sekcja WAN wyświetli Twój internetowy adres IP. Adres IP może pojawić się po upływie 1 minuty. Konfiguracja została zakończona, można surfować po Internecie. Jeżeli po upływie 1 minuty adres IP nadal wyświetla 0.0.0.0, sprawdź ponownie ustawienia i wykonaj następujące zalecenia: 1. Wyłącz ruter i modem. 2. Odłącz kable sieciowy pomiędzy ruterem i modemem w porcie WAN. 3. Włącz ruter i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia. 4. Włącz modem i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia i włączenia wszystkich kontrolek. 5. Ponownie podłącz kabel sieciowy pomiędzy modemem i ruterem przez port WAN rutera. 6. Podłącz ruter przez 192.168.50.1 i sprawdź połączenie internetowe w ekranie statusu. 238

Ustawienie 2 DHCP z nazwą hosta Uwaga: w czasie konfiguracji rutera, zawsze należy używać komputera z którego użytkownik łączył się z Internetem przed podłączeniem rutera. 1. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie kliknij Network". Teraz kliknij WAN. 2. W WAN Connection Type wybierz Dynamic IP. To ustawienie dotyczy dostawców, którzy wykorzystują połączenie DHCP. 3. W Hostname wpisz nazwę hosta otrzymanego od dostawcy usług. 4. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. 5. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie kliknij MAC Clone". 6. Aby wprowadzić adres MAC komputera w ruterze, kliknij Clone MAC Address, a następnie Save, aby zapisać ustawienia. 7. Kliknij OK, aby zatwierdzić. Aby sprawdzić prawidłowe ustawienie połączenia internetowego, przejdź do ekranu statusu klikając Status lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Sekcja WAN wyświetli Twój internetowy adres IP. Adres IP może pojawić się po upływie 1 minuty. Konfiguracja została zakończona, można surfować po Internecie. 239

Jeżeli po upływie 1 minuty adres IP nadal wyświetla 0.0.0.0, sprawdź ponownie ustawienia i wykonaj następujące zalecenia: 1. Wyłącz ruter i modem. 2. Odłącz kable sieciowy pomiędzy ruterem i modemem w porcie WAN. 3. Włącz ruter i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia. 4. Włącz modem i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia i włączenia wszystkich kontrolek. 5. Ponownie podłącz kabel sieciowy pomiędzy modemem i ruterem przez port WAN rutera. 6. Podłącz ruter przez 192.168.50.1 i sprawdź połączenie internetowe w ekranie statusu. Ustawienie 3 PPPoE 1. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Network". Teraz kliknij WAN. 2. W WAN Connection Type wybierz PPPoE. To ustawienie dotyczy dostawców, którzy wykorzystują połączenie PPPoE. 3. W User Name wpisz nazwę użytkownika otrzymaną od dostawcy usług. 4. W Password, wpisz odpowiednie hasło. 5. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. Aby sprawdzić prawidłowe ustawienie połączenia internetowego, przejdź do ekranu statusu klikając Status lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Sekcja WAN wyświetli Twój internetowy adres IP. Adres IP może pojawić się po upływie 1 minuty. Konfiguracja została zakończona, można surfować po Internecie. Jeżeli po upływie 1 minuty adres IP nadal wyświetla 0.0.0.0, sprawdź ponownie ustawienia i wykonaj następujące zalecenia: 1. Wyłącz ruter i modem. 2. Odłącz kable sieciowy pomiędzy ruterem i modemem w porcie WAN. 3. Włącz ruter i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia. 4. Włącz modem i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia i włączenia wszystkich kontrolek. 5. Ponownie podłącz kabel sieciowy pomiędzy modemem i ruterem przez port WAN rutera. 6. Podłącz ruter przez 192.168.50.1 i sprawdź połączenie internetowe w ekranie statusu. 240

Ustawienie 4 PPTP 1. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Network". Teraz kliknij WAN. 2. W WAN Connection Type wybierz PPTP. To ustawienie dotyczy dostawców, którzy wykorzystują połączenie PPTP lub KPN Mxstream. 3. W User Name wpisz nazwę użytkownika otrzymaną od dostawcy usług. 4. W Password, wpisz odpowiednie hasło. 5. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. 6. Kliknij Połącz, aby nawiązać połączenie internetowe. Obok przycisku pojawi się komunikat Connected i internetowy adres IP pojawi się pod Internet IP Address. Adres IP może pojawić się po upływie 1 minuty. Konfiguracja została zakończona, można surfować po Internecie. Jeżeli po upływie 1 minuty ruter nadal wyświetla Disconnected, sprawdź ponownie ustawienia i wykonaj następujące zalecenia: 1. Wyłącz ruter i modem. 2. Odłącz kable sieciowy pomiędzy ruterem i modemem w porcie WAN. 3. Włącz ruter i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia. 4. Włącz modem i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia i włączenia wszystkich kontrolek. 5. Ponownie podłącz kabel sieciowy pomiędzy modemem i ruterem przez port WAN rutera. 6. Podłącz ruter przez 192.168.50.1 i sprawdź połączenie internetowe w ekranie statusu klikając Status lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Sekcja WAN wyświetli Twój internetowy adres IP. 241

Ustawienie 5 L2TP 1. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Network". Teraz kliknij WAN. 2. W WAN Connection Type wybierz L2TP. To ustawienie dotyczy dostawców, którzy wykorzystują połączenie L2TP. 3. W User Name wpisz nazwę użytkownika otrzymaną od dostawcy usług. 4. W Password, wpisz odpowiednie hasło. 5. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. 6. Kliknij Połącz, aby nawiązać połączenie internetowe. Obok przycisku pojawi się komunikat Connected i internetowy adres IP pojawi się pod Internet IP Address. Adres IP może pojawić się po upływie 1 minuty. Konfiguracja została zakończona, można surfować po Internecie. Jeżeli po upływie 1 minuty ruter nadal wyświetla Disconnected, sprawdź ponownie ustawienia i wykonaj następujące zalecenia: 1. Wyłącz ruter i modem. 2. Odłącz kable sieciowy pomiędzy ruterem i modemem w porcie WAN. 3. Włącz ruter i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia. 4. Włącz modem i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia i włączenia wszystkich kontrolek. 5. Ponownie podłącz kabel sieciowy pomiędzy modemem i ruterem przez port WAN rutera. 6. Podłącz ruter przez 192.168.50.1 i sprawdź połączenie internetowe w ekranie statusu klikając Status lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Sekcja WAN wyświetli Twój internetowy adres IP. 242

Ustawienie 6 statycznych adresów IP 1. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Network". Teraz kliknij WAN. 2. W WAN Connection Type wybierz Static IP. To ustawienie dotyczy dostawców, którzy wykorzystują statyczny adres IP. 3. W IP Address wpisz adres IP uzyskany od dostawcy usług. 4. Wpisz również wartości Subnet Mask, Gateway, Primary DNS i Secundary DNS. 5. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. Aby sprawdzić prawidłowe ustawienie połączenia internetowego, przejdź do ekranu statusu klikając Status lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Sekcja WAN wyświetli Twój internetowy adres IP. Adres IP może pojawić się po upływie 1 minuty. Konfiguracja została zakończona, można surfować po Internecie. Jeżeli po upływie 1 minuty adres IP nadal wyświetla 0.0.0.0, sprawdź ponownie ustawienia i wykonaj następujące zalecenia: 1. Wyłącz ruter i modem. 2. Odłącz kable sieciowy pomiędzy ruterem i modemem w porcie WAN. 3. Włącz ruter i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia. 4. Włącz modem i odczekaj do momentu jego całkowitego uruchomienia i włączenia wszystkich kontrolek. 5. Ponownie podłącz kabel sieciowy pomiędzy modemem i ruterem przez port WAN rutera. 6. Podłącz ruter przez 192.168.50.1 i sprawdź połączenie internetowe w ekranie statusu. 243

Ustawienia i zabezpieczenie sieci bezprzewodowej Zalecamy wprowadzenie tych ustawień z komputera podłączonego do Sweex Breedband Router za pomocą kabla. Ponieważ można utracić połączenie bezprzewodowe z Sweex Breedband Router w czasie zapisywania tych ustawień. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Wireless". Domyślne SSID to Sweex LW050v2. Zalecamy nie zmienianie nazwy, dzięki niej można zawsze rozpoznać ruter. W tym miejscu można znaleźć inne opcje takie jak Channel i Mode. Ponownie zalecamy zachowanie wartości domyślnych. Można włączyć lub wyłączyć część bezprzewodową za pomocą Enable Wireless Router Radio. Ta funkcja jest włączana domyślnie. Zabezpieczanie sieci bezprzewodowej 244

Wykonaj poniższe etapy w celu ustawienia zabezpieczenia WEP: 1. Zaznacz Enable Wireless Security 2. W Security Type wybierz WEP. 3. W Key Type wybierz 64bit. 4. W WEP Key, wprowadź klucz sieciowy. W naszym przykładzie używamy klucza sieciowego 1020304050. W przypadku używania szyfrowania 64-bitowe można utworzyć własny 10-cyfrowy kod, szyfrowanie 128 bitowe wymaga 26 cyfr. 5. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. 6. Pojawi się małe okno. Kliknij OK, aby ponownie uruchomić ruter. Ruter został zabezpieczony. Odłącz komputer bezprzewodowy Wykonaj poniższe etapy w celu ustawienia zabezpieczenia WPA: 1. Zaznacz Enable Wireless Security 2. W Security Type wybierz WPA-PSK/WPA2-PSK. 3. W PSK Passphrase, wprowadź klucz sieciowy. Można utworzyć własny klucz sieciowy, który może zawierać od 8 do 63 liczb i liter. 4. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. 5. Pojawi się małe okno. Kliknij OK, aby ponownie uruchomić ruter. Ruter został zabezpieczony. Odłącz komputer bezprzewodowy 245

Otwieranie portów w ruterze (przekierowanie portów i DMZ) W tym ruterze nie można wyłączyć wbudowanej zapory. Jednak, można otworzyć porty dla programów i gier, które tego wymagają. Zalecamy używanie stałego adresu IP w przypadku komputerów dla których porty zostały otwarte. Gwarantuje to używanie przez te komputery tego samego adresu IP co adres zarejestrowany w ruterze. Ruter może przypisać inny adres IP do komputera, tak aby polecenie przekierowania lub DMZ nie miało zastosowania dla tego komputera. Po kliknięciu Forwarding lewym przyciskiem myszy w kolumnie można zmienić ustawienia portu. 1. W Service Port, wprowadź port lub zakres portów które chcesz otworzyć. Na przykład: 3500-3600 otwiera wszystkie porty w tym zakresie. 2. W IP Address, wpisz adres IP komputera dla którego chcesz otworzyć porty. 3. Zaznacz Enable, aby aktywować łącze. 4. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. Możesz skompletować 16 łączy. Kliknij Next, aby wyświetlić łącza 9 16. 246

DMZ W niektórych wypadkach lub kiedy używana jest konsola do gier, możesz zdecydować się na umieszczenie komputera lub konsoli do gier całkowicie na zewnątrz zapory. Można to zrobić w tak zwanej strefie demilitarized zone ( DMZ ). Tę opcję można znaleźć w głównym ekranie ustawień portu ( Port Forwarding w zakładce Advanced.) Jednak, nie będzie można nadal korzystać z zabezpieczenia jakie gwarantowała zapora rutera. Wszystkie porty komputera umieszczone w DMZ są otwarte. Tylko jeden komputer można umieścić w DMZ. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Forwarding", a następnie DMZ. Ustaw Current DMZ Status aby Enable i w DMZ Host IP Address, wpisz adres IP komputera, który chcesz umieścić w DMZ. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. W jaki sposób przypisać stały adres IP do komputera Jest to wymagane tylko dla komputerów dla których użytkownik chce otworzyć porty za pomocą funkcji przekierowania lub DMZ. Aby podłączyć ruter należy wykonać etapy z rozdziału Konfiguracja komputera". Zamiast wybrać Uzyskaj adres IP automatycznie (Obtain an IP address automatically), wybierz Użyj następującego adresu IP (Use the following IP address). Adres IP w naszym przykładzie to (192.168.50.xxx). Ostatnia wprowadzona liczba musi być unikalna dla Twojej sieci. Zalecamy używanie liczb z zakresu 150 do 200. W ten sposób adres IP może być (192.168.50.150). Do następnego komputera można przypisać (192.168.50.151), itp.. Dla Maski podsieci (Subnetmask) wpisz: 255.255.255.0 W Domyślna bramka (Default gateway) i Preferowany serwer DNS (Preferred DNS-server) wpisz adres IP za pomocą którego logujesz się do rutera. W naszym przykładzie: 192.168.50.1 W Alternatywny serwer DNS (Alternative-DNS-server), możesz pozostawić puste pole. Kliknij dwa razy OK, aby zapisać ustawienia i zamknąć okno. 247

Ustawienia sieci LAN Ustawienia sieciowe rutera można zmieniać w następujący sposób. Lewym przyciskiem myszy w kolumnie Network". W Adres IP, adres IP rutera (192.168.50.1) zostanie określony. Zmieniając ten numer, adres IP rutera zmieni się. Uwaga! Po przypisaniu do rutera nowego adresu IP należy zmienić Start IP i End IP serwera DHCP w celu wprowadzenia tego zakresu. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. Zmiana hasła Standardowy login Sweex Breedband Router można zmienić klikając System Tools, a następnie Password, lewym przyciskiem myszy w kolumnie. Aby zmienić nazwę użytkownika i ustawienia hasła, wprowadź aktualną nazwę użytkownika w Old User Name i aktualne hasło w Old Password Następnie, wprowadź nową nazwę użytkownika w New User Name, i nowe hasło w New Password. Zatwierdź ponownie wprowadzając nowe hasło w Confirm New Password. Kliknij Save, aby zapisać ustawienia. Pojawi się małe okno z loginem. Zarejestruj się na dwa razy, używając nowej nazwy użytkownika i hasła. Aktualizacja oprogramowania rutera (aktualizacja oprogramowania) Aby dostarczyć aktualizacje rutera, należy zaktualizować oprogramowanie. Lewym przyciskiem w menu kliknij System Tools, a następnie Firmware. 248

W tym miejscu można aktualizować oprogramowanie rutera. Nowe oprogramowanie można pobrać ze strony Sweex w Service en support. Jeżeli plik oprogramowania jest zzipowany, najpierw należy go wybrać i odpakować w takim miejscu komputera w którym będzie go można w łatwy sposób odnaleźć. Kliknij Browse i wybierz rozpakowany plik oprogramowania. W wielu przypadkach, nazwa pliku zaczyna się Sweex_Firmware_LW050v2.... Aby uruchomić aktualizację oprogramowania, kliknij Upgrade. Nie należy przerywać procedury. Może to być przyczyną uszkodzenia rutera. Należy odczekać do momentu zakończenia aktualizacji, potwierdzonej komunikatem. Połączenie pomiędzy komputerem i ruterem zostanie przerwane na krótki odcinek czasu. Resetowanie rutera do ustawień fabrycznych Sweex Breedband Router można zresetować do ustawień fabrycznych dwoma różnymi sposobami. Uwaga! Po zresetowaniu, wszystkie ustawienia sieci i połączenia będą wymagały ponownej konfiguracji. Po zresetowaniu, ruter uruchomi się ponownie. W czasie uruchomienia, ustawienia fabryczne zostaną ponownie załadowane i komputer utraci połączenie z ruterem na około 30 sekund. Następnie można uzyskać dostęp do rutera za pomocą domyślnego adresu IP (192.168.50.1). Metoda 1: Wyłącz ruter odłączając go od sieci zasilającej. Przycisk reset znajduje się z tyłu rutera. Do naciśnięcia przycisku należy użyć cienkiego przedmiotu. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, w tym czasie ponownie włącz ruter. Po włączeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez kolejne 10 sekund. Ruter uruchomi się ponownie. Metoda 2: Lewym przyciskiem myszy w kolumnie kliknij System Tools, a następnie Factory Defaults. Kliknij Restore, aby rozpocząć reset. Na ekranie pojawi się komunikat, kliknij OK, aby kontynuować. Dodatkowe wskazówki i informacje dotyczące pozostałych funkcji rutera można znaleźć w instrukcji obsługi w języku angielskim na płycie CD-ROM. Gwarancja Wszystkie produkty marki Sweex są objęte trzyletnią gwarancją. Gwarancja i pomoc nie obejmuje załączonego oprogramowania i/lub dołączonych akumulatorów (do ładowania). Z usług gwarancyjnych można skorzystać za pośrednictwem sprzedawcy, u którego został zakupiony produkt. Właściciel posiada i zachowuje prawa do wszystkich nazw marek wymienionych w niniejszej instrukcji oraz wszelkie prawa pokrewne. 249