FILOLOGIA FRANCUSKA STUDIA NIESTACJONARNE II STOPNIA MAGISTERSKIE

Podobne dokumenty
Instytut Filologii Romańskiej FILOLOGIA FRANCUSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA MAGISTERSKIE SYLABUSY

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Program studiów II stopnia

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2011/2012. Wydział Filologiczny

PLAN STUDIÓW. FILOLOGIA HISZPAŃSKA studia stacjonarne studia magisterskie. specjalność FILOLOG HISZPAŃSKI W ŚWIECIE CYFROWYM 1

PROGRAMY STUDIÓW W INSTYTUCIE ROMANISTYKI UW NA KIERUNKU FILOLOGIA ROMAŃSKA DLA ROZPOCZYNAJĄCYCH STUDIA W ROKU AKAD. 2013/14

Specjalność: filologia angielska Program obowiązujący dla studentów immatrykulowanych na rok akademicki 2017/18

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH II STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

Program studiów. KIERUNEK: studia nad słowiańszczyzną wschodnią SPECJALNOŚĆ: filologia białoruska z językiem rosyjskim i angielskim

IX C. MODUŁ PRZEDMIOTÓW DO WYBORU/ FAKULTATYWNYCH (Z MODUŁEM SEMINARYJNYM)* Konwersatoria Seminarium. ćwiczenia audytoryjne. ćwiczenia warsztatowe

SEMESTRALNY PLAN STUDIÓW STACJONARNYCH II STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA. Specjalność: filologia germańska, profil ogólnoakademicki

Studia pierwszego stopnia

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Plan studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I. I semestr. II semestr

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Plan studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I. I semestr

Rodzaj zajęć dydaktycznych. Zob. opis modułu. Zob. opis. Zob. opis modułu z grupy A. modułu. Zob. opis modułu. Zob. opis modułu

Program studiów. Specjalność: Filologia angielska z językiem niemieckim studia stacjonarne I stopnia. Rok I 2015/2016. I semestr

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2019/2020

Wydział Filologiczny

Czas trwania studiów: 4 semestry Kod Przedmiot Forma Liczba godzin

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku: filologia germańska, studia stacjonarne

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

Forma zajęć liczba godzin W K S Ć 90 (150) 4 4 0,5 zaliczenie ,5 zaliczenie

Dwóm godzinom lekcyjnym odpowiadają jedne zajęcia, tj. 30 godz./semestr = 1 zajęcia/tydzień (2 x 45 min.).

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU), PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ A * (opis modułu (przedmiotu) i programu nauczania)

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU: filologia. SPECJALNOŚĆ: filologia germańska. SPECJALIZACJA: nauczycielska (język niemiecki z językiem angielskim)

OBOWIAZUJE STUDENTÓW PRZYJETYCH NA STUDIA w 2007, 2008, 2009

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU: filologia. SPECJALNOŚĆ: filologia germańska. SPECJALIZACJA: okres prespecjalizacyjny. FORMA STUDIÓW: studia stacjonarne

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

Konwersatoria Seminarium. ćwiczenia audytoryjne. ćwiczenia warsztatowe

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki

Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytet Wrocławski

60 h seminarium - Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu... Obowiązuje od roku akad. 2015/2016

SPECJALIZACJA: przygotowanie do uzyskania uprawnień nauczycielskich w zakresie jednokierunkowej specjalizacji nauczycielskiej

PLAN STUDIÓW. FILOLOGIA FRANCUSKA studia stacjonarne studia magisterskie. specjalność FILOLOG FRANCUSKI W ŚWIECIE CYFROWYM 1

Program studiów pierwszego stopnia na kierunku filologia angielska Studia niestacjonarne Od 2013/2014

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Seminarium dyplomowe (językoznawstwo) 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

INSTYTUT RUSYCYSTYKI FILOLOGIA ROSYJSKA PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia (obowiązuje od roku akad.

Zestawienie modułów/przedmiotów do planu studiów stacjonarnych drugiego stopnia na lata 2017/ /2019

III. Cel: Konsultacja oferty i jakości

IX C. MODUŁ PRZEDMIOTÓW DO WYBORU/ FAKULTATYWNYCH (Z MODUŁEM SEMINARYJNYM)* Seminarium. ćwiczenia audytoryjne. Zajęcia terenowe. ćwiczenia warsztatowe

Uniwersytet Wrocławski Instytut Filologii Romańskiej

09.1-xxxx-111 Praktyczna nauka języka angielskiego P 05.9-xxxx-050 Psychospołeczne aspekty okresu PP

SEMESTR I Forma zajęć W Ć L I

Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 12 Rektora UJ z 15 lutego 2012 r.

MODUŁ MK_2, Praktyczna Nauka Języka Angielskiego 2

PRAWO NIESTACJONARNE I. KWALIFIKACJE ABSOLWENTA. (profil absolwenta i cele kształcenia)

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność nauczycielska w zakresie języka niemieckiego (bez kontynuacji)

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) Humanistyczny. Filologia polska. Studia pierwszego stopnia. ogólnoakademicki. stacjonarne

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

Forma zajęć I rok II rok. ćwiczenia warsztatowe konwersatoria seminarium wykład Ćwicz.\konw. ECTS

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne drugiego stopnia rok akademicki 2017/2018

55 godz. ćwiczeń audytoryjnych

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014 /2015. Wydział Filologiczny

Programy studiów dla rozpoczynających w r. a. 2011/ Studia I stopnia. Grupa z zaawansowaną znajomością jęz. fr.

Komisja przygotowuje listy rankingowe, kierując się następującymi kryteriami, którym będzie nadana określona ilość punktów: ocena projektu (0 30

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

Uwaga! W Instytucie Romanistyki UW obowiązuje rozliczenie roczne.

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność nauczycielska w zakresie języka niemieckiego (bez kontynuacji)

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

W Instytucie Romanistyki UW obowiązuje rozliczenie roczne.

Semestr I-VIII. Sposób zaliczenia

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA (LICENCJACKIE) Program studiów dla studentów immatrykulowanych w roku akademickim 2015/16 SPECJALIZACJA TŁUMACZENIOWA

Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE

Filologia Angielska Studia drugiego stopnia stacjonarne

Program studiów doktoranckich na Wydziale Anglistyki Specjalność językoznawcza:

PLAN STUDIÓW NIESTACJONARNYCH DRUGIEGO STOPNIA OD ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. I rok. 2 semestr 3 semestr

Uniwersytet Wrocławski Instytut Filologii Romańskiej

WYDZIAŁ LINGWISTYKI STOSOWANEJ UW

Diagramy ECTS na rok akademicki 2016/2017

I. KWALIFIKACJE ABSOLWENTA. (profil absolwenta i cele kształcenia)

BIZANTYNISTYKA I NEOGRECYSTYKA

Plan studiów Filologia germańska

I rok. 1 semestr 2 semestr oświecenia 2 1,

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

SPOSOBY WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA W ZAKRESIE POSZCZEGÓLNYCH PRZEDMIOTÓW MODUŁU LITERATUROZNAWCZEGO KIERUNKOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA

PRAWO STACJONARNE. I. KWALIFIKACJE ABSOLWENTA (profil absolwenta i cele kształcenia)

OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZĘŚĆ A

PROGRAM STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA NA KIERUNKU FILOLOGIA POLSKA

PROGRAM STUDIÓW. kolokwium, egzamin pisemny, pytania na zajęciach FP1_W02, FP1_W04, FP1_W07

obszar nauk humanistycznych językoznawstwo, literaturoznawstwo studia drugiego stopnia profil ogólnoakademicki studia stacjonarne

Uchwała wchodzi w życie z dniem podjęcia. Protokołował. Mgr Łukasz Gołąb

OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU

specjalność: filologia angielska, tłumaczeniowa poziom kształcenia: studia pierwszego stopnia profil kształcenia: praktyczny

Transkrypt:

Instytut Filologii Romańskiej FILOLOGIA FRANCUSKA STUDIA NIESTACJONARNE II STOPNIA MAGISTERSKIE SYLABUSY

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: filologia francuska SPECJALIZACJA: FORMA STUDIÓW : niestacjonarne POZIOM KSZTAŁCENIA : II stopnia KWALIFIKACJE ABSOLWENTA: Absolwent studiów drugiego stopnia opanowuje język francuski na poziomie C2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. Biegle używa języka w jego wersji standardowej i wybranych odmianach społeczno- zawodowych, umie konstruować spójny wywód o charakterze argumentacyjnym oraz pisemną wypowiedź naukową. Legitymuje się rzetelną kulturą humanistyczną, w tym pogłębioną znajomością drugiego języka romańskiego. Zależnie od wybranego seminarium magisterskiego opanowuje podstawy wiedzy oraz aparat terminologiczny i pojęciowy w zakresie: a/językoznawstwa francuskiego; b/historii i literatury francuskiej; c/ historii i kultury francuskiej; d/ metodyki nauczania języka obcego. Otrzymuje też solidne przygotowanie zawodowe zależnie od wybranego bloku specjalizacyjnego- w zakresie technik przekładu tekstów użytkowych i/lub nauczania języka francuskiego. Ten zestaw umiejętności praktycznych i wiedzy teoretycznej powinien umożliwić magistrowi filologii francuskiej pełnienie takich ról zawodowych jak: nauczyciel języka francuskiego w grupach początkujących i zaawansowanych we wszystkich typach szkół i uczelni wyższych; tłumacz; redaktor tekstów w wydawnictwach; urzędnik administracji publicznej lub pracownik prywatnej firmy na stanowiskach wymagających znajomości języka francuskiego i kultury francuskiej; w drodze samokształcenia lub dalszej nauki przystosowywanie się do wykonywania zawodów, których specyfiki nie sposób uwzględnić lub przewidzieć w uniwersyteckich programach nauczania; kontynuację studiów romanistycznych na poziomie doktoranckim prowadzących do podjęcia pracy badawczej i nauczycielskiej na poziomie uniwersyteckim. PRZEDMIOTY OBOWIĄZKOWE: Nr Kod Nazwa przedmiotu Liczba godzin ECTS Uwagi 1 PNJF-praktyczna nauka j. francuskiego 150 24 2 Język łaciński 30 4

3 Kierunki badań językoznawczych 30 4 4 Kierunki badań literackich 30 4 Razem 240 36 PRZEDMIOTY DO WYBORU: Nr Kod Nazwa przedmiotu Liczba godzin ECTS Uwagi Seminarium magisterskie 150 60 Przedmiot ograniczonego wyboru Zajęcia monograficzne 90 24 Przedmiot ograniczonego wyboru Razem 240 84 Łącznie 480 120 PRAKTYKI WARUNKI UKOŃCZENIA STUDIÓW I UZYSKANIA TYTUŁU ZAWODOWEGO DANEGO KIERUNKU/SPECJALNOŚCI/SPECJALIZACJI Warunkiem ukończenia studiów i uzyskania dyplomu magistra filologii francuskiej jest przygotowanie pozytywnie ocenionej rozprawy magisterskiej napisanej w języku francuskim i złożenie egzaminu magisterskiego także w języku francuskim, do którego można przystąpić po dopełnieniu wszystkich rygorów przewidzianych programem studiów.. INNE WYMAGANIA

PLAN STUDIÓW NIESTACJONARNYCH DRUGIEGO STOPNIA Rok akademicki 2010-2011 Aby przeczytać sylabus danego przedmiotu, kliknij na nazwę przedmiotu w planie studiów. Aby wrócić do planu studiów po przeczytaniu danego sylabusa, kliknij na linki «Powrót». I ROK STUDIÓW 1 semestr Lp. Nazwa przedmiotu O/F* Forma zajęć** Liczba godzin Punkty ECTS Forma zaliczenia 1 Praktyczna nauka O Ć 30 6 Zo języka francuskiego 2 Język łaciński O Ć 30 4 Zo 3 Seminarium PdW S 30 12 Zo magisterskie 4 Zajęcia monograficzne PdW K 30 8 Zo Razem 120 30 --------- 2 semestr Lp. Nazwa przedmiotu O/F* Forma zajęć** Liczba godzin Punkty ECTS Forma zaliczenia 1 Praktyczna nauka O Ć 30 6 Zo języka francuskiego 2 Kierunki badań O W 30 4 E językoznawczych 3 Seminarium PdW S 30 12 Zo magisterskie 4 Zajęcia monograficzne PdW K 30 8 Zo Razem 120 30 ---------

II ROK STUDIÓW 3 semestr Lp. Nazwa przedmiotu O/F* Forma zajęć** Liczba godzin Punkty ECTS Forma zaliczenia 1 Praktyczna nauka O Ć 45 6 Zo języka francuskiego 2 Kierunki badań O W 30 4 E literackich 3 Seminarium PdW S 30 12 Zo magisterskie 4 Zajęcia monograficzne PdW K 30 8 Zo Razem 135 30 --------- 4 semestr Lp. Nazwa przedmiotu O/F* Forma zajęć** Liczba godzin Punkty ECTS Forma zaliczenia 1 Praktyczna nauka O Ć 45 6 Zo języka francuskiego 2 Seminarium magisterskie PdW S 60 24 Zo Razem 105 30 --------- Legenda: * O przedmiot obowiązkowy F/PdW fakutatywny/przedmiot do wyboru * *W-wykład/Ć-ćwiczenia/K-konwersatorium/laboratorium/S-seminarium/inne

I. Przedmioty obowiązkowe Elementy składowe sylabusu Nazwa przedmiotu PNJF pisanie Opis Nazwa jednostki Instytut Filologii Romańskiej prowadzącej przedmiot Kod przedmiotu Język wykładowy Francuski Grupa treści kształcenia, Grupa treści podstawowych w ramach której przedmiot jest realizowany Typ przedmiotu obowiązkowy do zaliczenia semestru/roku studiów Rok studiów, semestr studia II stopnia, niestacjonarne, I i II rok, semestry 1-4 Metody dydaktyczne Ćwiczenia, 2 godziny tygodniowo przez 30 tygodni + 3 godziny tygodniowo przez 30 tygodni Wymagania wstępne Zaliczenie semestru poprzedniego jest warunkiem przyjęcia na semestr nastepny Liczba godzin zajęć Ćwiczenia, 150 godzin studia niestacjonarne dydaktycznych Liczba punktów ECTS 22 ECTS przypisana przedmiotowi Założenie i cele przedmiotu Przygotowanie do pisania pracy magisterskiej Forma i warunki zaliczenia Zaliczenie na ocenę, szczegółowe warunki zaliczenia określa przedmiotu, w tym zasady każdorazowo prowadzący dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu Treści merytoryczne przedmiotu Wykaz literatury podstawowej Synteza dokumentów; metodologia pisania pracy magisterskiej (we współpracy z prowadzącymi seminaria magisterskie) Abbadie C., B. Chovelon, M.-H. Morsel, L expression française écrite et orale, PUG 2006. Chovelon B., M.-H. Morsel, Lire la presse, PUG 2006. Powrót do planu : Semestr 1 Semestr 2 Semestr 3 Semestr 4 Elementy składowe sylabusu Opis Nazwa przedmiotu Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Język łaciński SNJO Kod przedmiotu Język wykładowy Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot Polski Grupa treści podstawowych

jest realizowany Typ przedmiotu Obowiązkowy do ukończenia całego toku studiów Rok studiów, semestr Studia II stopnia, rok I, semestry 1-2 Metody dydaktyczne Ćwiczenia, 2 godziny tygodniowo, 15 tygodni Wymagania wstępne Liczba godzin zajęć dydaktycznych Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi Założenie i cele przedmiotu Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu Brak wymagań wstępnych. 30 g, studia niestacjonarne 4 Opanowanie języka na poziomie Zaliczenia ustne lub pisemne, Ocenianie ciągłe. Treści merytoryczne przedmiotu Wykaz literatury podstawowej Podaje każdorazowo prowadzący zajęcia. Powrót do planu : Semestr 1 Semestr 2 Semestr 3 Semestr 4 Elementy składowe sylabusu Nazwa przedmiotu Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Opis Kierunki badań językoznawczych Instytut Filologii Romańskiej Kod przedmiotu Język wykładowy Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany Francuski Grupa treści kierunkowych

Typ przedmiotu Obowiązkowy do ukończenia całego toku studiów Rok studiów, semestr Studia II stopnia, rok I, semestr 1 Metody dydaktyczne Wymagania wstępne Liczba godzin zajęć dydaktycznych Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi Założenie i cele przedmiotu Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu Treści merytoryczne przedmiotu Wykaz literatury podstawowej Wykład, 2 godziny tygodniowo, 15 tygodni Nie ma wymagań wstępnych. Wykład, 30 godzin, studia niestacjonarne 4 Wprowadzenie w problematykę wybranych metodologii językoznawczych, ukazanie związków językoznawstwa z innymi dyscyplinami naukowymi, przygotowanie do samodzielnego pogłębiania uzyskanej wiedzy. Egzamin ustny Strukturalizm i funkcjonalizm (powtórzenie wiadomości). Gramatyka transformacyjno-generatywna (powtórzenie i uzupełnienie wiadomości). Teorie pragmatyczne: teoria aktów mowy, językoznawstwo wypowiadania. Gramatyka kognitywna Langackera. Nowe podejścia semantyczne: semantyka prototypu, prototyp a stereotyp, pojęcie językowego obrazu świata. Bartmiński Jerzy (red.), Współczesny język polski Wydawnictwo UMCS, Lublin 2001. Benveniste Emile, L appareil formel de l énonciation, [w:] Problèmes de linguistique générale, t. 2, Gallimard, Paris 1974. Kleiber Georges, La sémantique du prototype, PUF, Paris 1990. Skibińska Elżbieta, Pojęcie stereotypu w badaniach francuskich. Przegląd najnowszych tendencji, Etnolingwistyka 15, 2003. Tabakowska Elżbieta (red.), Kognitywne podstawy języka i językoznawstwa, Universitas, Kraków 2001. Powrót do planu : Semestr 1 Semestr 2 Semestr 3 Semestr 4 Elementy składowe sylabusu Nazwa przedmiotu Opis Kierunki badań literackich

Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Instytut Filologii Romańskiej Kod przedmiotu Język wykładowy Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany Typ przedmiotu Polski i/lub francuski Grupa treści kierunkowych Obowiązkowy do ukończenia całego toku studiów Rok studiów, semestr Studia II stopnia, Rok I, semestr 2 Metody dydaktyczne Wymagania wstępne Liczba godzin zajęć dydaktycznych Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi Założenie i cele przedmiotu Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu Treści merytoryczne przedmiotu Wykaz literatury podstawowej Wykład, 2 godziny tygodniowo, 15 tygodni Bez wymagań wstępnych Wykład, 2 godziny tygodniowo, 30 godzin, studia niestacjonarne 4 Przegląd najważniejszych szkół badawczych w literaturoznawstwie. Zaliczenie w formie sprawdzianu pisemnego. Warunkiem przystąpienia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia. Szkoły inspirowane psychoanalizą, fenomenologią, filozofią hermeneutyczną, ruchami feministycznymi, teoriami M. Bachtina, itp., formalizm rosyjski, formalizm amerykański, krytyka tematologiczna, strukturalizm i semiotyka, poststrukturalizm. Burzyńska A., M. P. Markowski, Teorie literatury XX wieku. Podręcznik, Znak, Kraków, 2007. Burzyńska A., M. P. Markowski, Teorie literatury XX wieku. Antologia, Znak, Kraków, 2007. Delcroix M., F. Hallyn (dir.), Méthodes du texte. Introduction aux études littéraires, Duculot, Louvain, 1987. Mitosek Z., Teorie badań literackich, wyd. V, Wyd. Naukowe PWN, Warszawa 2005. Powrót do planu : Semestr 1 Semestr 2 Semestr 3 Semestr 4

II. Przedmioty ograniczonego wyboru Elementy składowe sylabusu Nazwa przedmiotu Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Opis Seminarium magisterskie Instytut Filologii Romańskiej Kod przedmiotu Język wykładowy Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany Typ przedmiotu Rok studiów, semestr Metody dydaktyczne Wymagania wstępne Liczba godzin zajęć dydaktycznych Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi Założenie i cele przedmiotu Francuski, polski Grupa treści kierunkowych Obowiązkowy do ukończenia całego toku studiów II stopień, I i II rok studiów Seminarium, 2 godziny tygodniowo, 60 tygodni Bez wymagań wstępnych 120 godzin, seminarium, studia niestacjonarne 60 ECTS (12+12+12+24) Przygotowanie uczestników do napisania rozprawy, której autor powinien wykazać się umiejętnością : stosowania metod badawczych wybranej dziedziny, poszukiwania oraz twórczego wykorzystania źródeł i literatury przedmiotu w zakresie opracowywanego tematu przejrzystego skomponowania rozprawy, logicznej argumentacji, wyciągania wniosków oraz precyzyjnego formułowania sądów. przestrzegania normy językowej i stylistycznej poprawności, wymogów redakcyjnych stawianych tekstom naukowym (szczegółowy spis treści, przypisy, zestawienie wykorzystanej literatury itp.) i obowiązujących w nich zasad referowania cudzych poglądów i oznaczania przytaczanych wypowiedzi. Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w Zaliczenie na ocenę. Szczegółowe warunki zaliczenia określa każdorazowo prowadzący.

zakres danego przedmiotu Treści merytoryczne przedmiotu Wykaz literatury podstawowej Ramy tematyczne seminarium określa prowadzący, a uszczegółowione tematy rozpraw formułowane są w uzgodnieniu z uczestnikami zajęć. Wykaz literatury podstawowej wskazuje prowadzący w zależności od tematyki seminarium. Powrót do planu : Semestr 1 Semestr 2 Semestr 3 Semestr 4 Elementy składowe sylabusu Nazwa przedmiotu Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Opis Zajęcia monograficzne Instytut Filologii Romańskiej Kod przedmiotu Język wykładowy Grupa treści kształcenia, w ramach której przedmiot jest realizowany Typ przedmiotu Francuski Grupa treści kierunkowych Przedmiot ograniczonego wyboru, obowiązkowy do ukończenia całego toku studiów Rok studiów, semestr Studia II stopnia, I i II rok, semestry 1-3 Metody dydaktyczne Wymagania wstępne Liczba godzin zajęć dydaktycznych Liczba punktów ECTS przypisana przedmiotowi Założenie i cele przedmiotu Forma i warunki zaliczenia przedmiotu, w tym zasady dopuszczenia do egzaminu, zaliczenia z przedmiotu, a także formę i warunki zaliczenia poszczególnych form zajęć wchodzących w zakres danego przedmiotu Treści merytoryczne przedmiotu Konwersatorium, 2 godz. tygodniowo, 45 tygodni Bez wymagań wstępnych 90 godz., konwersatorium, studia niestacjonarne 24 (8+8+8) Poszerzenie, uzupełnienie i/lub pogłębienie wiedzy i umiejętności językoznawczych, literaturoznawczych i/lub kulturoznawczych. Formy i warunki zaliczenia określa każdorazowo prowadzący. Ramę tematyczną modułu konwersatoryjnego ustala prowadzący zajęcia.

Wykaz literatury podstawowej Tematyka konwersatorium zmienia się corocznie; literaturę podstawową proponuje każdorazowo prowadzący. Powrót do planu : Semestr 1 Semestr 2 Semestr 3 Semestr 4