Instrukcja montażu i konserwacji

Podobne dokumenty
Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

mm

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY Bosch Condens GC7000iW (35 kw i 42 kw)

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza GB T120 GB T150S GB T210SR

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus GB T50

Instrukcja montażu i konserwacji

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB T50. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

Urządzenie do neutralizacji

3 Przepisy i warunki eksploatacyjne Wyciągi z przepisów Wymagania dotyczące sposobu pracy... 35

Naścienny, gazowy kocioł kondensacyjny

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

CERAPURACU-Smart. Instrukcja obsługi ZWSB 30-4 A... Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

HERCULES CONDENSING 26 2 E

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

6. Schematy technologiczne kotłowni

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB GB GB GB072-24K. Dla obsługującego

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus GB172 T

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

Instrukcja montażu. Logamax plus GB162-65/80/100. Grupa przyłączeniowa. Grupa przyłączeniowa Grupa przyłączeniowa z zaworem 3-drożnym

KARTA KATALOGOWA POMPY CIEPŁA BOSCH COMPRESS 4000 DW I 5000 DW CS4000DW FCI, CS4000DW FI, CS4000DW FCI, CS5000DW FCO

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Instrukcja montażu Logamax plus GB162-65/80/100

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus GB172T V2

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

Fügen Sie vor Erzeugen des Druck-PDFs auf der Vorgabeseite das zur Produktkategorie passende Bildmotiv ein.

CERAPURACU-Smart. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej ZWSB 30-4 A

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

modulacja od 3 do 26 kw największy zakres wśród kotłów dostępnych na rynku;

Katalog Ferroli 2014/1

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

1. MPX 24 COMPACT - OPIS PRZYŁĄCZY, WYMIARY URZĄDZENIA

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

P SHU, P SHU

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY STOJĄCY Bosch Condens 7000 F ( kw)

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

CERAPURMODUL-Solar. Instrukcja instalacji i konserwacji dla instalatora. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza

Instrukcja montażu i konserwacji dla instalatora Logamax plus GB172T V2

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

CERAPURCOMFORT. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A...

Transkrypt:

Instrukcja montażu i konserwacji Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza 6 720 646 517-00.1O Logamax plus GB172-14 T120 GB172-14 T150S GB172-14 T210SR GB172-20 T100S GB172-20 T150 GB172-20 T210SR GB172-24 T150S Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 6 720 800 496 (2011/10) PL

Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa........................5 1.1 Objaśnienie symboli............... 5 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...................5 2 Zakres dostawy........................ 6 2.1 GB172-.. T120/T150............... 6 2.2 GB172-.. T100S/T150S............ 8 2.3 GB172-.. T210SR................ 10 3 Informacje o urządzeniu................ 12 3.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem..................12 3.2 Deklaracja zgodności CE.......... 12 3.3 Przegląd grup gazów nadających się do zasilania kotła..............12 3.4 Dane kotła...................... 12 3.5 Opis urządzenia................. 13 3.6 Osprzęt........................ 13 3.7 Wymiary i minimalne odległości..... 14 3.7.1 GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S............14 3.7.2 GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S z zestawem przyłączeniowym do montażu z boku (osprzęt)........................16 3.7.3 GB172-.. T210SR................ 18 3.7.4 GB172-.. T210SR z zestawem przyłączeniowym do montażu z boku (osprzęt)........................20 3.8 Budowa urządzenia.............. 22 3.8.1 GB172-.. T120/T150.............. 22 3.8.2 GB172-.. T100S/T150S........... 24 3.8.3 GB172-.. T210SR................ 26 3.9 Schemat elektryczny............. 28 3.9.1 GB172-.. T120/T150 i GB172-..T100S/T150S............28 3.9.2 GB172-.. T210SR................ 30 3.10 Dane techniczne................. 32 3.11 Dane techniczne instalacji z podgrzewaczem.................36 3.12 Skład kondensatu................ 37 4 Przepisy............................. 38 5 Montaż.............................. 39 5.1 Ważne wskazówki............... 39 5.2 Jakość wody (woda do napełniania i uzupełniająca)................... 40 5.3 Sprawdzenie wielkości naczynia wzbiorczego dla instalacji ogrzewczej..................... 41 5.4 W przypadku GB172-.. T210SR: Ważne wskazówki dotyczące montażu słonecznej...................... 41 5.5 Miejsce montażu................ 42 5.6 Instalowanie podgrzewacza....... 43 5.7 Zamontowanie przyłącza c.w.u..... 43 5.8 Przegląd przyłączy na podgrzewaczu.................. 44 5.9 Montaż blach mocujących......... 44 5.10 Przyłącze cyrkulacji/montaż przewodów cyrkulacyjnych........ 45 5.11 Montaż kotła na podgrzewaczu..... 46 5.11.1 GB172-.. T120/T150: Montaż i podłączenie kotła na podgrzewaczu.................. 46 5.11.2 GB172-.. T100S/T150S: Montaż i podłączenie kotła na podgrzewaczu.................. 49 5.11.3 GB172-.. T210SR: Montaż i podłączenie grupy solarnej oraz kotła na podgrzewaczu............ 52 5.12 Montaż węża na zaworze bezpieczeństwa (instalacja ogrzewcza)..................... 56 5.13 Montaż węża na syfonie kondensatu..................... 56 5.14 Montaż podpory................ 57 5.15 Montaż syfonu lejkowego (osprzęt).. 57 5.16 Montaż zestawu armatur.......... 58 5.17 Montaż grupy bezpieczeństwa wody zimnej.................... 58 5.18 Sprawdzenie przyłączy........... 58 5.19 Montaż obudów................. 59 5.19.1 Montaż pokrywy podgrzewacza.... 59 5.19.2 Montaż obudowy gazowego kotła kondensacyjnego................ 59 5.20 Podłączenie przewodów powietrzno-spalinowych........... 60 2 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Spis treści 6 Podłączenie elektryczne................ 61 6.1 Informacje ogólne................ 61 6.2 Podłączenie urządzeń kablem połączeniowym i wtyczką sieciową...61 6.3 Systemy regulacyjne.............. 61 6.4 Podłączenie osprzętu............. 62 6.4.1 W przypadku GB172-.. T210SR: podłączanie modułu SM10 do sterownika bazowego.............62 6.4.2 Podłączenie czujnika temperatury kolektora (NTC)..................63 6.4.3 Podłączenie regulatora temperatury zał/wył (bezpotencjałowy)..........63 6.4.4 Podłączenie modułu obsługowego Logamatic RC35 (zewnętrznego) lub systemu regulacyjnego Logamatic 4000..................63 6.4.5 Podłączenie zabezpieczenia termicznego AT90 na zasilaniu ogrzewania podłogowego..........63 6.4.6 Podłączenie pompy kondensatu BM-C20 lub urządzenia do neutralizacji NE 1.x...............63 6.4.7 Podłączenie czujnika temperatury zewnętrznej.....................63 6.4.8 Podłączenie zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. sprzęgła hydraulicznego)..................63 6.4.9 Podłączenie pompy cyrkulacyjnej (230 V, maks. 100 W)..............63 6.4.10 Montaż i podłączenie modułów..... 64 6.5 Wymiana kabla sieciowego........ 64 7 W przypadku GB172-.. T210SR: Instalacja. 65 7.1 Ciśnienie robocze................ 65 7.2 Napełnienie instalacji słonecznej.... 65 7.2.1 Napełnianie za pomocą solarnej pompy napełniającej..............65 7.2.2 Napełnianie przy użyciu opryskiwacza ogrodowego, pompy wiertarkowej lub pompy do prób ciśnieniowych......65 7.2.3 Po napełnieniu.................. 66 8 Uruchomienie........................ 67 8.1 Wskazania wyświetlacza.......... 68 8.2 Przed uruchomieniem............ 68 8.3 Włączenie/wyłączenie kotła........ 68 8.4 Włączenie c.o................... 69 8.4.1 Załączenie/wyłączenie trybu grzewczego..................... 69 8.4.2 Ustawienie maksymalnej temperatury zasilania....................... 69 8.5 Ustawienie przygotowania c.w.u.... 70 8.5.1 Załączenie/wyłączenie trybu c.w.u... 70 8.5.2 Ustawienie temperatury c.w.u...... 71 8.6 Ustawienie systemu regulacyjnego.. 71 8.7 Po uruchomieniu................ 71 8.9 Załączenie/wyłączenie ręcznego trybu letniego........................ 72 8.10 Ustawienie ochrony przed zamarzaniem.............. 72 8.11 Ustawienie trybu ręcznego........ 73 9 Przeprowadzenie dezynfekcji termicznej.. 74 10 Zabezpieczenie przed blokadą.......... 74 11 Ustawienia menu serwisowego.......... 75 11.1 Obsługa menu serwisowego....... 75 11.2 Przegląd funkcji serwisowych...... 77 11.2.1 Menu info...................... 77 11.2.2 Menu 1........................ 79 11.2.3 Menu 2........................ 81 11.2.4 Menu 3........................ 86 11.2.5 Test.......................... 87 12 Dostosowanie rodzaju gazu............. 88 12.1 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu... 88 12.2 Ustawienie stosunku ilości gazu do powietrza (CO 2 lub O 2 )............ 89 12.3 Sprawdzenie ciśnienia gazu na przyłączu.................... 90 13 Kontrola przez kominiarza rejonowego... 91 13.1 Tryb kominiarza................. 91 13.2 Sprawdzenie szczelności przewodów spalinowych.................... 92 13.3 Pomiar CO w spalinach........... 92 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 3

Spis treści 14 Ochrona środowiska/utylizacja.......... 93 15 Przegląd/konserwacja.................. 94 15.1 Wywołanie ostatniego zapisanego błędu..........................95 15.2 W przypadku GB172.. T100S/T150S/ T210SR: Demontaż płytowego wymiennika ciepła................95 15.3 Sprawdzenie wymiennika, palnika i elektrod........................95 15.4 Czyszczenie syfonu kondensatu.... 98 15.5 Membrana w zespole mieszającym.. 98 15.6 Sprawdzanie naczynia wzbiorczego (osprzęt) (patrz także strona 41).....98 15.7 Ciśnienie napełniania instalacji ogrzewczej......................99 15.8 Demontaż automatycznego odpowietrznika..................99 15.9 Sprawdzenie/demontaż silnika zaworu trójdrożnego.............100 15.10 Demontaż zaworu trójdrożnego.... 100 15.11 Sprawdzenie armatury gazowej.... 100 15.12 Demontaż armatury gazowej...... 100 15.13 Demontaż/sprawdzenie pompy układu grzewczego..............101 15.14 Demontaż sterownika bazowego BC25.........................102 15.15 Demontaż wymiennika........... 103 15.16 Anoda ochronna................ 104 15.17 Zawór bezpieczeństwa podgrzewacza..................104 15.18 Sprawdzenie okablowania elektrycznego..................104 15.19 W przypadku GB172-.. T210SR: Ustawianie ciśnienia roboczego instalacji słonecznej, strona 65.....104 15.20 W przypadku GB172-.. T210SR: Sprawdzenie gorącego czynnika grzewczego instalacji słonecznej....104 15.21 Lista kontrolna dla przeglądu i konserwacji (protokół konserwacji i przeglądu.....................106 16 Wskazania robocze i usterek........... 108 16.1 Wyświetlenie wskazań roboczych i usterek...................... 108 16.2 Usuwanie usterek.............. 108 16.3 Kody robocze i usterek, które są wyświetlane na wyświetlaczu...... 109 16.3.1 Komunikaty robocze............ 109 16.3.2 Wskazania usterek.............. 110 16.3.3 Usterki przemijające............ 111 16.3.4 Usterki nieprzemijające.......... 113 16.4 Usterki nie wskazywane na wyświetlaczu................... 116 17 Protokół uruchomienia kotła........... 117 18 Załącznik........................... 119 18.1 Wartości czujników............. 119 18.1.1 Czujnik temperatury zewnętrznej (osprzęt)...................... 119 18.1.2 Czujnik temperatury zasilania, podgrzewacza, c.w.u. czujnik temperatury podgrzewacza w obiegu słonecznym.............. 119 18.2 KIM......................... 120 18.3 Krzywa grzewcza............... 120 18.4 Charakterystyki pomp........... 121 18.5 Wartości ustawień dla mocy grzewczej c.o. i c.w.u............ 122 Indeks............................... 125 4 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Informacje ostrzegawcze Słowa ostrzegawcze na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy zagrożenia, jeżeli nie zostaną wykonane działania dla uniknięcia zagrożenia. WSKAZÓWKA oznacza, że mogą występować szkody materialne. OSTROŻNOŚĆ oznacza, że może dojść do lekkich (do średniociężkich) obrażeń u ludzi. OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia u ludzi. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że może dojść do zagrażających życiu obrażeń u ludzi. Ważne informacje Inne symbole Symbol B Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym i przedstawiono na szarym tle. W przypadku niebezpieczeństw związanych z prądem elektrycznym znak wykrzyknika w trójkącie ostrzegawczym zastąpiono symbolem błyskawicy. Ważne informacje nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy oznaczono symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. Znaczenie Krok czynności Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub innych dokumentów. Wyliczanie/wypunktowanie Wyliczenie/wypunktowanie (2. poziom) Tab. 1 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W razie wyczuwalnego zapachu gazu B Zamknij zawór (kurek) odcinający dopływ gazu ( str. 67). B Otwórz okna i drzwi. B Nie włączaj urządzeń elektrycznych. B Zgaś otwarty ogień. B Powiadom Pogotowie Gazowe lub firmę instalacyjną. W razie wyczuwalnego zapachu spalin B Wyłącz urządzenie ( str. 68). B Otwórz okna i drzwi. B Powiadom uprawniony zakład instalacyjny lub serwis firmy Buderus. W kotlach pracujących zależnie od powietrza w pomieszczeniu: niebezpieczeństwo zatrucia spalinami przy niewystarczającym dopływie powietrza do spalania B Zapewnić zasilanie powietrzem do spalania. B Nie zamykać lub nie zmniejszać otworów nawiewno-wywiewnych w drzwiach, oknach i ścianach. B Wystarczający dopływ powietrza zapewnić również zamontowanym później urządzeniom, np. wentylatorom powietrza zużytego oraz wentylatorom kuchennym i klimatyzatorom. B Przy niewystarczającym dopływie powietrza do spalania: nie uruchamiać kotła. Niebezpieczeństwo przez wybuch łatwopalnych gazów. Prace na elementach instalacji gazowej mogą być wykonywane wyłącznie przez uprawnione firmy instalacyjne Powietrze do spalania/powietrze w pomieszczeniu Aby uniknąć korozji, powietrze do spalania nie powinno zawierać substancji agresywnych. Za sprzyjające korozji uważa się fluorowęglowodory zawierające związki chloru lub fluoru (halogenoalkany). Substancje te mogą być zawarte w rozpuszczalnikach, farbach, klejach, gazach wytłaczających (propelentach aerozolowych) i środkach czyszczących używanych w gospodarstwie domowym ( tab. 13, strona 42). Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 5

2 Zakres dostawy 2 Zakres dostawy 2.1 GB172-.. T120/T150 6 1 2 3 4 4 5 7 8 9 10 11 12 13 6 720 800 725-01.1O Rys. 1 6 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Zakres dostawy 2 Legenda do rys. 3: 1 Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 2 Wąż zaworu bezpieczeństwa 3 Wąż kondensatu 4 Części boczne 5 Pokrywa przednia 6 Pokrywa górna 7 Blachy mocujące do zestawu przyłączeniowego z montażem bocznym 8 Przyłącze c.w.u. 9 Rura ciepłej wody 10 Rura wody zimnej 11 Komplet dokumentacji urządzenia 12 Podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. 13 Elementy mocujące 1) 1) w wyściółce górnej części podgrzewacza Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 7

2 Zakres dostawy 2.2 GB172-.. T100S/T150S 6 1 2 3 4 4 5 7 8 9 10 11 12 13 6 720 800 725-02.1O Rys. 2 8 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Zakres dostawy 2 Legenda do rys. 2: 1 Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 2 Wąż zaworu bezpieczeństwa 3 Wąż kondensatu 4 Części boczne 5 Pokrywa przednia 6 Pokrywa górna 7 Blachy mocujące do zestawu przyłączeniowego z montażem bocznym 8 Przyłącze c.w.u. 9 Pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. 10 Rura powrotu ciepłej wody 11 Komplet dokumentacji urządzenia 12 Podgrzewacz c.w.u. 13 Elementy mocujące 1) 1) w pokryciu górnej części podgrzewacza Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 9

2 2.3 Zakres dostawy GB172-.. T210SR 6 1 2 4 3 4 5 7 13 8 9 10 11 12 15 16 14 17 18 19 6 720 800 725-03.1O Rys. 3 10 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Zakres dostawy 2 Legenda do rys. 3: 1 Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 2 Wąż zaworu bezpieczeństwa 3 Wąż kondensatu 4 Części boczne 5 Pokrywa przednia 6 Pokrywa górna 7 Blachy mocujące do zestawu przyłączeniowego z montażem bocznym 8 Przyłącze c.w.u. 9 Pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. 10 Rura powrotu ciepłej wody 11 Komplet dokumentacji urządzenia 12 Biwalentny podgrzewacz ładowany warstwowo 13 Elementy mocujące 1) 14 Grupa solarna 15 Uszczelki 16 Uchwyt modułu 17 SM10 z elementami mocującymi 18 Czujnik temperatury kolektora (NTC) 19 Gwoździe zabezpieczające 1) w pokryciu górnej części podgrzewacza Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 11

3 Informacje o urządzeniu 3 Informacje o urządzeniu Kotły Logamax plus GB172-.. T120/T150 są gazowymi kotłami kondensacyjnymi przeznaczonymi do ogrzewania ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem c.w.u. z wężownicą spiralną. Kotły Logamax plus GB172-.. T100S/T150S są gazowymi kotłami kondensacyjnymi przeznaczonymi do ogrzewania i przygotowania c.w.u. ze zintegrowanym podgrzewaczem ładowanym warstwowo. Kotły Logamax plus GB172-.. T210SR są gazowymi kotłami kondensacyjnymi przeznaczonymi do ogrzewania i przygotowania c.w.u. ze zintegrowanym biwalentnym podgrzewaczem ładowanym warstwowo (do dodatkowego solarnego przygotowywania c.w.u.). Ustalona zgodnie z 6 pierwszego rozporządzenia dotyczącego wykonania niemieckiej Federalnej ustawy o ochronie przed (nadmiernym) stężeniem zanieczyszczeń w powietrzu atmosferycznym (1. BImSchV z dnia 26.1.2010) zawartość tlenków azotu w spalinach wynosi poniżej 60 mg/kwh. Kocioł przebadano zgodnie z normą EN 677. Nr identyfikacyjny produktu Kategoria kotła (rodzaj gazu) Typ instalacji Tab. 2 CE-0085BU0450 II 2ELwLs 3B/P C 13, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93, B 23, B 33 Urządzenie spełnia wymagania dotyczące kotłów kondensacyjnych w rozumieniu rozporządzenia dotyczącego efektywności energetycznej. 3.3 Przegląd grup gazów nadających się do zasilania kotła Parametry gazów próbnych wraz z liczbą znamionową i grupą gazów zgodnie z EN 437: Liczba Wobbego (W S ) (15 C) Rodzina gazów 8,6-9,9 kwh/m 3 Gaz ziemny - G23.50 Ls 9,9-11,9 kwh/m 3 Gaz ziemny - G27 Lw 11,4-15,2 kwh/m 3 Gaz ziemny - G20 E 20,2-24,3 kwh/m 3 Gaz płynny 3B/P Tab. 3 3.4 Dane kotła Na tabliczce znamionowej podgrzewacza oraz na naklejce z typem urządzenia na zaślepce znajdują się informacje o mocy kotła, dane dopuszczeniowe i nr seryjny. 3.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z normą PN-B/02414, urządzenie może być montowane wyłącznie w zamkniętych instalacjach c.o. Inne zastosowania nie są zgodne z przeznaczeniem. Wynikające z nich szkody nie są objęte odpowiedzialnością. B Podgrzewacz pojemnościowy stosować wyłącznie do podgrzewania wody użytkowej. Zastosowanie kotłów do wytwarzania ciepła technologicznego w drobnej wytwórczości i w przemyśle jest zabronione. 3.2 Deklaracja zgodności CE Konstrukcja i sposób pracy tego produktu odpowiadają dyrektywom europejskim. Zgodność wykazano oznakowaniem CE. Deklaracja zgodności dla opisanego tu produktu jest dostępna w Internecie pod adresem www.buderus.de/ konfo lub we właściwym oddziale firmy Buderus. Rys. 4 Rys. 5 6 720 646 517-49.1O Tabliczka znamionowa na podgrzewaczu 6 720 646 517-53.1O Naklejka z typem urządzenia na zaślepce 12 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 3.5 Opis urządzenia Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza, z możliwością pracy w trybie zależnym od powietrza w pomieszczeniu lub trybie niezależnym od powietrza w pomieszczeniu, ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. z wężownicą spiralną (GB172-..T120/T150) podgrzewaczem ładowanym warstwowo (GB172-.. T100S/T150S) biwalentnym podgrzewaczem ładowanym warstwowo (GB172-.. T210SR) sterownik bazowy BC25 do ustawień podstawowych bezpośrednio na kotle grzewczym magistrala EMS do podłączenia pogodowego systemu regulacyjnego (moduł obsługowy Logamatic serii RC lub Logamatic 4000) pompa modulująca o wysokiej efektywności (klasa efektywności energetycznej A) Kabel przyłączeniowy z wtyczką sieciową Zapłon automatyczny pełne zabezpieczenie z kontrolą jonizacji i zaworami elektromagnetycznymi zgodnie z normą EN 298 Bez wymaganego przepływu minimalnego odpowiedni do ogrzewania podłogowego możliwość podłączenia spalin/powietrza do spalania jako rura koncentryczna Ø 80/125 mm (Ø 60/100 mm) lub rura pojedyncza Ø 80 mm wentylator z regulacją prędkości obrotowej modulujący palnik ze zmieszaniem wstępnym Czujnik temperatury i regulator temperatury c.o. Ogranicznik temperatury na zasilaniu Odpowietrznik automatyczny Zawór bezpieczeństwa (instalacja ogrzewcza) Manometr (ogrzewanie) Ogranicznik temperatury spalin Układ priorytetowego przygotowania c.w.u. zawór trójdrożny z silnikiem (ogrzewanie i c.w.u.) podgrzewacz c.w.u. z emaliowanym zbiornikiem podgrzewacza wg DIN 4753, część 1, rozdział 4.2.3.1.3 odpowiednio dla grupy B wg DIN1988, część 2 czujnikiem temperatury podgrzewacza i zaworem spustowym izolacja z pianki twardej z wszystkich stron dającą się z zewnątrz kontrolować magnezową elektrodą ochronną bezmiedziowymi rurami wody zimnej i c.w.u. Dodatkowo w przypadku GB172-.. T100S/T150S: Płytowy wymiennik ciepła Pompa ładująca podgrzewacz (klasa efektywności energetycznej A) Dodatkowo w przypadku GB172-.. T210SR: pełne wyposażenie solarne składające się z: solarnego naczynia wzbiorczego trójstopniowej pompy solarnej manometru, zaworu bezpieczeństwa miernika natężenia przepływu zaworu napełniająco-spustowego, zaworu odcinającego z hamulcem grawitacyjnym SM10 czujnika temperatury podgrzewacza dla obiegu słonecznego moduł obsługowy Logamatic RC35 (dostarczany oddzielnie) Płytowy wymiennik ciepła Pompa ładująca podgrzewacz (klasa efektywności energetycznej A) 3.6 Osprzęt Poniżej znajduje się lista osprzętu typowego dla tego kotła. Pełne zestawienie dostarczanego osprzętu można znaleźć w cenniku urządzeń marki Buderus. Elementy dodatkowe instalacji spalinowej moduł obsługowy Logamatic RC35 (dostarczany oddzielnie w przypadku GB172-.. T210SR) Pompa kondensatu BM-C20 Urządzenie do neutralizacji Neutrakon Urządzenie do neutralizacji NE1.0/1.1 naczynie wzbiorcze 18 l grupa bezpieczeństwa wody zimnej zestaw armatur z zaworem napełniającospustowym syfon lejkowy zestaw przyłączeniowy, montaż boczny z prawej/ zlewej strony zestaw przyłączeniowy do montażu u góry i zestaw przyłączeniowy do montażu z tyłu (w przypadku GB172-..T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S) zaślepka boczna z zestawem przyłączeniowym, montaż z boku (nisko) (dla GB172-.. T210SR) zestaw do wody użytkowej naczynie wzbiorcze do wody użytkowej zbiornik zrzutowy na gorący czynnik grzewczy (dla GB172-.. T210SR) Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 13

3 Informacje o urządzeniu 3.7 Wymiary i minimalne odległości 3.7.1 GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S 411 4 168 103 365 340 P 6 1 3 2 4 5 O 1 6 5 2 4 3 R T S 6 720 646 517-61.1O Rys. 6 Wymiary i przyłącza dla GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S (wymiary w mm) 14 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 6: 1 Cyrkulacja G½ 2 Gaz G½ 3 Woda zimna G¾ 4 Zasilanie instalacji ogrzewczej G¾ 5 Powrót instalacji ogrzewczej G¾ 6 Ciepła woda G¾ O P R S T GB172-20 T100S 1590 1515 684 691 693 GB172-14 T120 1695 1620 791 798 800 GB172-.. T150 1845 1770 941 948 950 GB172-.. T150S 1843 1774 982 952 972 Tab. 4 Wymiary Logamax plus GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S (wymiary w mm) Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 15

1 2 3 4 5 6 3 Informacje o urządzeniu 3.7.2 GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S z zestawem przyłączeniowym do montażu z boku (osprzęt) 411 G 4 1 6 5 2 4 3 N M 6 720 646 517-05.1O Rys. 7 Wymiary i przyłącza dla GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S (wymiary w mm) 1) wymiary tylko w połączeniu z zestawem przyłączeniowym do montażu bocznego (osprzęt) 16 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 6: 1 Cyrkulacja G½ 2 Gaz G½ 3 Woda zimna G¾ 4 Zasilanie instalacji ogrzewczej G¾ 5 Powrót instalacji ogrzewczej G¾ 6 Ciepła woda G¾ A B C D E F G H J K L M N GB172-20 T100S GB172-14 T120 GB172-.. T150 668 723 778 883 888 943 1590 1515 684 723 778 888 693 775 830 885 940 995 1050 1695 1620 791 830 885 995 800 925 980 1035 1090 1145 1200 1845 1770 941 980 1035 1145 950 GB172-.. 928 985 1039 1091 1149 1203 1843 1774 982 985 1039 1149 972 T150S Tab. 5 Wymiary Logamax plus GB172-.. T120/T150 i GB172-.. T100S/T150S (wymiary w mm) Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 17

3 Informacje o urządzeniu 3.7.3 GB172-.. T210SR 100 411 4 168 103 365 340 6 1 3 2 4 5 1860 1935 6 720 646 517-62.1O Rys. 8 Wymiary i przyłącza dla GB172-.. T210SR (wymiary w mm) 18 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 7 8 1 6 3 5 2 4 1038 1049 6 720 646 517-63.1O Rys. 9 Wymiary i przyłącza dla GB172-.. T210SR (wymiary w mm) Legenda do rys. 8 i 9: 1 Cyrkulacja G½ 2 Gaz G½ 3 Woda zimna G¾ 4 Zasilanie instalacji ogrzewczej G¾ 5 Powrót instalacji ogrzewczej G¾ 6 Ciepła woda G¾ 7 Powrót obiegu słonecznego (śrubunek z pierścieniem zaciskowym 15 mm) 8 Zasilanie obiegu słonecznego (śrubunek z pierścieniem zaciskowym 15 mm) Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 19

3 Informacje o urządzeniu 3.7.4 GB172-.. T210SR z zestawem przyłączeniowym do montażu z boku (osprzęt) 150 1) 411 400 600 400 Ø125 Ø80 71 4 35 1) 1 2 3 4 5 6 8,5 1290 1) 1235 1) 1180 1) 1125 1) 1070 1) 1015 1) 1860 1935 600 6 720 646 517-06.2O Rys. 10 Wymiary i przyłącza dla GB172-.. T210SR (wymiary w mm) 1) wymiary tylko w połączeniu z zestawem przyłączeniowym do montażu bocznego (osprzęt) 20 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 7 8 1 6 2 5 4 3 6 720 646 517-07.1O Rys. 11 Wymiary i przyłącza dla GB172-.. T210SR (wymiary w mm) Legenda do rys. 10 i 11: 1 Cyrkulacja G½ 2 Gaz G½ 3 Woda zimna G¾ 4 Zasilanie instalacji ogrzewczej G¾ 5 Powrót instalacji ogrzewczej G¾ 6 Ciepła woda G¾ 7 Powrót obiegu słonecznego (śrubunek z pierścieniem zaciskowym 15 mm) 8 Zasilanie obiegu słonecznego (śrubunek z pierścieniem zaciskowym 15 mm) Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 21

3 Informacje o urządzeniu 3.8 Budowa urządzenia 3.8.1 GB172-.. T120/T150 4 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 3 2 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 34 35 36 37 38 6 720 800 725-04.1O Rys. 12 22 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 12: 1 Przełącznik zał/wył 2 Manometr 3 Miejsce wtykowe dla modułu obsługowego Logamatic RC35 4 Sterownik bazowy BC25 5 Syfon kondensatu 6 Ogranicznik temperatury spalin 7 Króciec pomiarowy dla ciśnienia gazu na przyłączu 8 Śruba nastawcza ilości gazu - obciążenie małe 9 Dławik gazowy, ustawienie ilości gazu - obciążenie pełne 10 Rura ssąca 11 Zasilanie instalacji ogrzewczej 12 Naczynie wzbiorcze 13 Odpowietrznik automatyczny 14 Króciec pomiarowy spalin 15 Zasys powietrza do spalania 16 Rura spalinowa 17 Otwór kontrolny (serwisowy) 18 Króciec pomiarowy powietrza do spalania 19 Wentylator 20 Zespół mieszający z zabezpieczeniem przed cofnięciem się spalin (membraną) 21 Zestaw elektrod 22 Ogranicznik temperatury wymiennika 23 Czujnik temperatury zasilania 24 Wymiennik (też: blok cieplny) 25 Transformator zapłonowy 26 Wanna kondensatu 27 Pokrywa otworu kontrolnego 28 Zawór 3-drogowy 29 Pompa układu grzewczego 30 Zawór napełniająco-spustowy 31 Zawór bezpieczeństwa (ogrzewanie) 32 Wtyczka czujnika temperatury podgrzewacza 33 Podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. 34 Anoda ochronna 35 Tabliczka znamionowa 36 Czujnik temperatury podgrzewacza (NTC) 37 Zawór spustowy 38 Nóżki ustawcze Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 23

3 Informacje o urządzeniu 3.8.2 GB172-.. T100S/T150S 4 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 3 2 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 1 38 39 40 41 6 720 800 725-05.1O Rys. 13 24 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 13: 1 Przełącznik zał/wył 2 Manometr 3 Miejsce wtykowe dla modułu obsługowego Logamatic RC35 4 Sterownik bazowy BC25 5 Syfon kondensatu 6 Czujnik temperatury ciepłej wody 7 Płytowy wymiennik ciepła 8 Pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. 9 Ogranicznik temperatury spalin 10 Króciec pomiarowy dla ciśnienia gazu na przyłączu 11 Śruba nastawcza ilości gazu - obciążenie małe 12 Dławik gazowy, ustawienie ilości gazu - obciążenie pełne 13 Rura ssąca 14 Zasilanie instalacji ogrzewczej 15 Naczynie wzbiorcze 16 Odpowietrznik automatyczny 17 Króciec pomiarowy spalin 18 Zasys powietrza do spalania 19 Rura spalinowa 20 Otwór kontrolny (serwisowy) 21 Króciec pomiarowy powietrza do spalania 22 Wentylator 23 Zespół mieszający z zabezpieczeniem przed cofnięciem się spalin (membraną) 24 Zestaw elektrod 25 Ogranicznik temperatury wymiennika 26 Czujnik temperatury zasilania 27 Wymiennik (też: blok cieplny) 28 Transformator zapłonowy 29 Wanna kondensatu 30 Pokrywa otworu kontrolnego 31 Zawór 3-drogowy 32 Pompa układu grzewczego 33 Zawór napełniająco-spustowy 34 Zawór bezpieczeństwa (ogrzewanie) 35 Wtyczka czujnika temperatury podgrzewacza 36 Tabliczka znamionowa 37 Podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. 38 Anoda ochronna 39 Zawór spustowy 40 Czujnik temperatury podgrzewacza (NTC) 41 Nóżki ustawcze Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 25

3 Informacje o urządzeniu 3.8.3 GB172-.. T210SR 30 31 32 33 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 23 24 25 53 52 50 51 26 27 28 29 6 720 800 725-06.1O Rys. 14 26 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 14: 1 Pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. 2 Solarne naczynie wzbiorcze 3 Przyłącze węża od zaworu bezpieczeństwa obiegu słonecznego 4 Solarny zawór bezpieczeństwa 5 Zawór zwrotny stacji pompowej 6 Odpowietrznik automatyczny 7 Zawór do napełnienia i spustu cieczy solarnej 8 Manometr solarny 9 Odpowietrznik automatyczny 10 Naczynie wzbiorcze 11 Zawór napełniająco-spustowy instalacji słonecznej 12 Zasilanie instalacji ogrzewczej 13 Pompa solarna 14 Rura ssąca 15 Dławik gazowy, ustawienie ilości gazu - obciążenie pełne 16 Zawór napełniająco-spustowy instalacji słonecznej 17 SM10 18 Ogranicznik temperatury spalin 19 Płytowy wymiennik ciepła 20 Czujnik temperatury ciepłej wody 21 Syfon kondensatu 22 Wtyczka czujnika temperatury podgrzewacza 23 Podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. 24 Tabliczka znamionowa 25 Anoda ochronna 26 Czujnik temperatury podgrzewacza (NTC) 27 Czujnik temperatury podgrzewacza dla obiegu słonecznego 28 Zawór spustowy 29 Nóżki ustawcze 30 Króciec pomiarowy spalin 31 Zasys powietrza do spalania 32 Rura spalinowa 33 Otwór kontrolny (serwisowy) 34 Króciec pomiarowy powietrza do spalania 35 Wentylator 36 Zespół mieszający z zabezpieczeniem przed cofnięciem się spalin (membraną) 37 Zestaw elektrod 38 Ogranicznik temperatury wymiennika 39 Czujnik temperatury zasilania 40 Wymiennik (też: blok cieplny) 41 Śruba nastawcza ilości gazu - obciążenie małe 42 Transformator zapłonowy 43 Wanna kondensatu 44 Pokrywa otworu kontrolnego 45 Króciec pomiarowy dla ciśnienia gazu na przyłączu 46 Zawór 3-drogowy 47 Pompa układu grzewczego 48 Zawór napełniająco-spustowy 49 Zawór bezpieczeństwa (ogrzewanie) 50 Manometr 51 Przełącznik zał/wył 52 Moduł obsługowy Logamatic RC35 53 Sterownik bazowy BC25 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 27

3 Informacje o urządzeniu 3.9 Schemat elektryczny 3.9.1 GB172-.. T120/T150 i GB172-..T100S/T150S 10 11 12 13 14 15 16 9 6 8 7 6 4 L1 L2 N N N 4 4 1 5 EMS FR FS LR LR 230V 230V OUT IN N L N L N L N L N L Fuse 5AF 2 3 4 6 720 646 517-03.2O Rys. 15 28 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 15: 1 Listwa przyłączeniowa dla osprzętu zewnętrznego ( Obłożenie zacisków, tab. 6) 2 Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza 3 Pompa ładująca podgrzewacz ( GB172-..T100S/T150S) 4 Kabel połączeniowy z wtyczką 5 Moduł identyfikacji kotła (KIM) 6 Zawór 3-drogowy 7 Pompa układu grzewczego 8 Czujnik temperatury ciepłej wody (GB172-..T100S/T150S) 9 Armatura gazowa 10 Ogranicznik temperatury spalin 11 Czujnik temperatury zasilania 12 Elektroda zapłonowa 13 Elektroda kontrolna (jonizacyjna) 14 Ogranicznik temperatury wymiennika 15 Wentylator 16 Transformator zapłonowy Opis/ symbol EMS Funkcja Regulator temperatury załącz/wyłącz, bezpotencjałowy Przyłącze zewnętrznego układu regulacyjnego z wysterowaniem poprzez magistralę EMS-BUS Przyłącze zewnętrznego zestyku przełączającego, bezpotencjałowego, np. ogranicznika temperatury dla ogrzewania podłogowego (w stanie przy dostawie zmostkowany) Przyłącze czujnika temperatury zewnętrznej Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza (NTC) (fabrycznie wstępnie zmontowane) Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury zasilania, np. czujnika sprzęgła hydraulicznego FR FS brak funkcji LR brak funkcji LR brak funkcji 230V OUT 230V IN N N N N N L L L L L Wyjście 230 V do zasilania napięciem do modułów zewnętrznych (np. SM10, WM10, MM10), przełączane przełącznikiem włącz/wyłącz Przyłącze pompy ładującej podgrzewacz Przyłącze pompy cyrkulacyjnej (230 V, maks. 100 W) Wyjście sygnału przełączającego od wewnętrznej pompy układu grzewczego (230 V, maks. 250 W) Zasilanie napięciem 230 V Fuse 5AF Bezpiecznik zasilania elektrycznego Tab. 6 Obłożenie zacisków listwy przyłączeniowej dla osprzętu zewnętrznego Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 29

3 Informacje o urządzeniu 3.9.2 GB172-.. T210SR 11 12 13 14 15 16 10 9 6 8 7 6 4 L1 L2 N N N 4 4 1 5 17 EMS FR FS LR LR 230V 230V OUT IN N L N L N L N L N L Fuse 5AF 18 19 20 2 3 4 6 720 646 517-02.2O Rys. 16 30 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Legenda do rys. 16: 1 Listwa przyłączeniowa dla osprzętu zewnętrznego ( Obłożenie zacisków, tab. 7) 2 Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza 3 Pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. 4 Kabel połączeniowy z wtyczką 5 Moduł identyfikacji kotła (KIM) 6 Zawór 3-drogowy 7 Pompa układu grzewczego 8 Czujnik temperatury ciepłej wody 9 Armatura gazowa 10 Ogranicznik temperatury spalin 11 Czujnik temperatury zasilania 12 Elektroda zapłonowa 13 Elektroda kontrolna (jonizacyjna) 14 Ogranicznik temperatury wymiennika 15 Wentylator 16 Transformator zapłonowy 17 Pompa solarna 18 Przyłącze czujnika temperatury kolektora (NTC) 19 Czujnik temperatury podgrzewacza pojemnościowego - obieg słoneczny 20 SM10 Opis/ symbol EMS Funkcja Regulator temperatury załącz/wyłącz, bezpotencjałowy Przyłącze zewnętrznego układu regulacyjnego z wysterowaniem poprzez magistralę EMS-BUS Przyłącze zewnętrznego zestyku przełączającego, bezpotencjałowego, np. ogranicznika temperatury dla ogrzewania podłogowego (w stanie przy dostawie zmostkowany) Przyłącze czujnika temperatury zewnętrznej Przyłącze czujnika temperatury podgrzewacza (NTC) (fabrycznie wstępnie zmontowane) Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury zasilania, np. czujnika sprzęgła hydraulicznego FR FS brak funkcji LR brak funkcji LR brak funkcji 230V OUT 230V IN N N N N N L L L L L Wyjście 230 V zasilania napięciem modułu SM10 i innych zewnętrznych modułów (np. WM10, MM10), przełączane przełącznikiem włącz/wyłącz Przyłącze pompy ładującej podgrzewacz Przyłącze pompy cyrkulacyjnej (230 V, maks. 100 W) Wyjście sygnału przełączającego od wewnętrznej pompy układu grzewczego (230 V, maks. 250 W) Zasilanie napięciem 230 V Fuse 5AF Bezpiecznik zasilania elektrycznego Tab. 7 Obłożenie zacisków listwy przyłączeniowej dla osprzętu zewnętrznego Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 31

3 Informacje o urządzeniu 3.10 Dane techniczne GB172-14 T... GB172-20 T... Jednostka Gaz ziemny Propan Butan Gaz ziemny Propan Butan Maks. znamionowa moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 14,2 14,2 16,1 20,6 20,6 23,2 Maks. znamionowa moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 14,0 14,0 15,9 20,4 20,4 23,0 Maks. znamionowa moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw 13,0 13,0 14,7 19,5 19,5 21,9 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 13,3 13,3 15,1 20,0 20,0 22,5 Min. znamionowa moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 3,3 5,1 5,8 5,2 5,2 5,8 Min. znamionowa moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 3,2 5,1 5,8 5,1 5,1 5,7 Min. znamionowa moc cieplna (P min ) 80/60 C kw 2,9 4,6 5,2 4,7 4,7 5,3 Min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 3,0 4,7 5,3 4,8 4,8 5,4 Maks. znamionowa moc cieplna (P nw ) c.w.u. kw 15,1 15,1 17,1 23,8 23,8 26,8 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q nw ) c.w.u. kw 14,4 14,4 16,3 24,0 24,0 27,0 Sprawność kotła maks. moc przy krzywej grzewczej 80/60 C % 97,5 97,5 97,5 97,5 97,5 97,5 Sprawność kotła maks. moc przy krzywej grzewczej 50/30 C % 105,5 105,5 105,5 102,2 102,2 102,2 Sprawność normatywna przy krzywej grzewczej 75/60 C % 105 105 105 104 104 104 Sprawność normatywna przy krzywej grzewczej 40/30 C % 109 109 109 109 109 109 Nakład ciepła na utrzymanie w gotowości (włącznie ze stratami elektrycznymi) % 0,63 0,63 0,56 0,42 0,42 0,37 Maksymalne zużycie gazu Gaz ziemny - 2Ls (H is = 6,8 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,44-2,12 0,71-3,53 Gaz ziemny - 2Lw (H is = 7,8 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,38-1,84 0,61-3,06 Gaz ziemny E (H i(15 C) = 9,5 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,32-1,52 0,51-2,53 Gaz płynny (H i = 12,9 kwh/kg) kg/h 0,35-1,09 0,41-1,25 0,36-1,82 0,41-2,07 Dopuszczalne ciśnienie gazu na przyłączu Gaz ziemny - 2Ls m 3 /h 10-16 10-16 Gaz ziemny - 2Lw m 3 /h 16-23 16-23 Gaz ziemny - 2E m 3 /h 17-25 17-25 Gaz płynny kg/h 29-44 25-35 29-44 25-35 Naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Całkowita pojemność l 12 12 12 12 12 12 Tab. 8 32 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Solarne naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 Całkowita pojemność l 18 18 18 18 18 18 Wartości obliczeniowe dla obliczenia przekroju wg EN 13384 Masowy przepływ spalin przy mocy maks./min. g/s 6,3/1,4 6,2/2,1 6,3/2,1 2,3/10,5 2,1/10,4 2,1/10,4 Temp. spalin 80/60 C dla mocy maks./min. C 65/58 65/58 65/58 75/58 81/58 81/58 Temp. spalin 40/30 C dla mocy maks./min. C 49/30 49/30 49/30 58/36 58/36 58/36 Dopuszczalna (normatywna) wartość emisji CO mg/kwh 10 20 Dopuszczalna (normatywna) wartość emisji NO X mg/kwh 35 35 Spręż dyspozycyjny za wentylatorem Pa 80 80 80 80 80 80 CO 2 przy maks. mocy % 9,4 10,8 12,4 9,4 10,8 12,4 CO 2 przy min. mocy % 8,6 10,5 12,0 8,6 10,5 12 Kategoria spalin wg G 636 G 61 /G 62 G 61 /G 62 G 61 /G 62 G 61 /G 62 G 61 /G 62 G 61 /G 62 Klasa NO x 5 5 5 5 5 5 Kondensat GB172-14 T... GB172-20 T... Jednostka Gaz ziemny Propan Butan Gaz ziemny Propan Butan Maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h 1,2 1,2 1,2 1,7 1,7 1,7 ph ok. 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 Informacje o urządzeniu Napięcie elektryczne AC... V 230 230 230 230 230 230 Częstotliwość Hz 50 50 50 50 50 50 Maks. pobór mocy (tryb grzewczy) W 65 65 65 63 63 63 Maks. pobór mocy w trybie pracy podgrzewacza W 106 106 106 106 106 106 EMV - Klasa wartości granicznej B B B B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 36 36 36 36 36 36 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D X4D X4D X4D Maks temp. zasilania c.o. C 82 82 82 82 82 82 Maks. dopuszczalne ciśnienie robocze (P MS ) instalacji ogrzewczej bar 3 3 3 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 0-50 0-50 0-50 Nominalna pojemność zładu wodnego instalacji (c.o.) l 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 Ciężar (bez opakowania) GB172-.. T100S kg 108 108 108 Ciężar (bez opakowania) GB172-.. T120 kg 115 115 115 Ciężar (bez opakowania) GB172-.. T150 kg 123 123 123 123 123 123 Ciężar (bez opakowania) GB172-.. T150S kg 124 124 124 Ciężar (bez opakowania) GB172-.. T210SR kg 166 166 166 166 166 166 Tab. 8 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 33

3 Informacje o urządzeniu GB172-24 T... Jednostka Gaz ziemny Propan Butan Maks. znamionowa moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 23,8 23,8 27,2 Maks. znamionowa moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 23,6 23,6 26,9 Maks. znamionowa moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw 22,5 22,5 25,7 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 23,1 23,1 26,4 Min. znamionowa moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 7,3 8,0 9,1 Min. znamionowa moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 7,3 8,0 9,1 Min. znamionowa moc cieplna (P min ) 80/60 C kw 6,6 7,3 8,2 Min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 6,8 7,5 8,5 Maks. znamionowa moc cieplna (P nw ) c.w.u. kw 29,7 29,7 33,8 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q nw ) c.w.u. kw 30,0 30,0 34,1 Sprawność kotła maks. moc przy krzywej grzewczej 80/60 C % 97,5 97,5 97,5 Sprawność kotła maks. moc przy krzywej grzewczej 50/30 C % 102,2 102,2 102,2 Sprawność normatywna przy krzywej grzewczej 75/60 C % 104 104 104 Sprawność normatywna przy krzywej grzewczej 40/30 C % 109 109 109 Nakład ciepła na utrzymanie w gotowości (włącznie ze stratami elektrycznymi) % 0,36 0,36 0,32 Maksymalne zużycie gazu Gaz ziemny - 2Ls (H is = 6,8 kwh/m 3 ) m 3 /h 1,00-4,41 Gaz ziemny - 2Lw (H is = 7,8 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,87-3,83 Gaz ziemny E (H i(15 C) = 9,5 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,72-3,18 Gaz płynny (H i = 12,9 kwh/kg) kg/h 0,56-2,27 0,66-2,62 Dopuszczalne ciśnienie gazu na przyłączu Gaz ziemny - 2Ls m 3 /h 10-16 Gaz ziemny - 2Lw m 3 /h 16-23 Gaz ziemny - 2E m 3 /h 17-25 Gaz płynny kg/h 29-44 25-35 Naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar 0,75 0,75 0,75 Całkowita pojemność l 12 12 12 Tab. 9 34 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 Wartości obliczeniowe dla obliczenia przekroju wg EN 13384 Masowy przepływ spalin przy mocy maks./min. g/s 13,1/3,2 13,0/3,3 13,2/3,4 Temp. spalin 80/60 C dla mocy maks./min. C 90/57 90/57 90/57 Temp. spalin 40/30 C dla mocy maks./min. C 60/32 60/32 60/32 Dopuszczalna (normatywna) wartość emisji CO mg/kwh 15 Dopuszczalna (normatywna) wartość emisji NO X mg/kwh 35 Spręż dyspozycyjny za wentylatorem Pa 80 80 80 CO 2 przy maks. mocy % 9,4 10,8 12,4 CO 2 przy min. mocy % 8,6 10,5 12 Kategoria spalin wg G 636 G 61 /G 62 G 61 /G 62 G 61 /G 62 Klasa NO x 5 5 5 Kondensat Maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h 1,7 1,7 1,7 ph ok. 4,8 4,8 4,8 Informacje o urządzeniu GB172-24 T... Jednostka Gaz ziemny Propan Butan Napięcie elektryczne AC... V 230 230 230 Częstotliwość Hz 50 50 50 Maks. pobór mocy (tryb grzewczy) W 61 61 61 Maks. pobór mocy w trybie pracy podgrzewacza W 112 112 112 EMV - Klasa wartości granicznej B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 36 36 36 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D Maks temp. zasilania c.o. C 82 82 82 Maks. dopuszczalne ciśnienie robocze (P MS ) instalacji ogrzewczej bar 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 Nominalna pojemność zładu wodnego instalacji (c.o.) l 7,0 7,0 7,0 Ciężar (bez opakowania) kg 123 123 123 Tab. 9 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 35

3 Informacje o urządzeniu 3.11 Dane techniczne instalacji z podgrzewaczem GB172-14 T120 GB172-14 T150S GB172-14 T210 SR Pojemność użytkowa całkowita l 115 148 204 Pojemność części solarnej l 154 Temperatura na wypływie c.w.u. C 40-70 40-70 40-70 Maks. przepływ l/min 13,0 16,5 12,0 Maks. pobór mocy (ładowanie podgrzewacza) Przepływ specyficzny wg normy EN 625 (D) Zużycie energii w trybie gotowości (24h) wg DIN 4753 Część 8 1) W 84 106 182 l/min 17,9 22,6 20,7 kwh/d 1,65 1,22 2,2 Maks. ciśnienie robocze (P MW ) bar 10 10 10 Maks. wydajność trwała przy: - t V = 75 C i t Sp = 45 C l/h 352 wg DIN 4708 - t V = 75 C i t Sp = 60 C l/h 248 248 248 Min. czas podgrzania z t K = 10 C do t Sp = 60 C i przy t V = 75 C Znamionowy wspólczynnik mocy (podgrzewacza) 2) zgodnie z DIN 4708 przy t V = 75 C (maks. moc ładowania podgrzewacza) min. 30 45 31 N L 1,4 3,0 1,8 Ciężar (bez opakowania) kg 115 123 166 Tab. 10 1) Wartość porównawcza znormalizowana; straty ciepła na przewodach poza podgrzewaczem nie są brane pod uwagę. 2) N L określa liczbę mieszkań do zaopatrzenia w ciepło, w których mieszkają 3,5 osoby i w których znajduje się normalna wanna kąpielowa (wanna standardowa) oraz dwa dalsze punkty poboru wody. N L ustalone zostało zgodnie z DIN 4708 przy t Sp = 60 C, t Z = 45 C, t K = 10 C oraz przy maksymalnej mocy przenoszonej. t V t Sp t K t Z = temperatura zasilania = temperatura podgrzewacza = temperatura na dopływie wody zimnej = temperatura wypływu c.w.u. 36 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Informacje o urządzeniu 3 GB172-20 T100S GB172-20 T150 GB172-20 T210SR GB172-24 T150S Pojemność użytkowa całkowita l 101 143 204 148 Pojemność części solarnej l 154 Temperatura na wypływie c.w.u. C 40-70 40-70 40-70 40-70 Maks. przepływ l/min 13,0 16,5 12,0 16,5 Maks. pobór mocy (ładowanie podgrzewacza) W 106 106 182 113 Przepływ specyficzny wg normy EN 625 (D) l/min 22,0 22,9 24,11 31,6 Zużycie energii w trybie gotowości (24h) wg DIN 4753 Część 8 1) kwh/d 1,22 1,65 2,2 1,22 Maks. ciśnienie robocze (P MW ) bar 10 10 10 10 Maks. wydajność trwała przy: - t V = 75 C i t Sp = 45 C l/h 586 wg DIN 4708 - t V = 75 C i t Sp = 60 C l/h 413 413 413 516 Min. czas podgrzania z t K = 10 C do t Sp = 60 C i przy t V = 75 C Znamionowy wspólczynnik mocy (podgrzewacza) 2) zgodnie z DIN 4708 przy t V = 75 C (maks. moc ładowania podgrzewacza) min. 22 29 20 23 N L 2,2 2,3 2,3 4,6 Ciężar (bez opakowania) kg 108 123 166 123 Tab. 11 1) Wartość porównawcza znormalizowana; straty ciepła na przewodach poza podgrzewaczem nie są brane pod uwagę. 2) N L określa liczbę mieszkań do zaopatrzenia w ciepło, w których mieszkają 3,5 osoby i w których znajduje się normalna wanna kąpielowa (wanna standardowa) oraz dwa dalsze punkty poboru wody. N L ustalone zostało zgodnie z DIN 4708 przy t Sp = 60 C, t Z = 45 C, t K = 10 C oraz przy maksymalnej mocy przenoszonej. t V t Sp t K t Z = temperatura zasilania = temperatura podgrzewacza = temperatura na dopływie wody zimnej = temperatura wypływu c.w.u. 3.12 Skład kondensatu Substancja Wartość [mg/l] Amon 1,2 Ołów 0,01 Kadm 0,001 Chrom 0,1 Halogenoalkan 0,002 Węglowodory 0,015 Miedź 0,028 Nikiel 0,1 Rtęć 0,0001 Tab. 12 Substancja Wartość [mg/l] Siarczan 1 Cynk 0,015 Cyna 0,01 Wanad 0,001 ph 4,8 Tab. 12 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 37

4 Przepisy 4 Przepisy Należy przestrzegać następujących wytycznych i przepisów: Krajowe przepisy budowlane Zarządzenia właściwego przedsiębiorstwa gazowniczego EnEG (Ustawa o oszczędzaniu energii) EnEV (Rozporządzenie o energooszczędnej izolacji termicznej i oszczędnych instalacjach w budynkach) Wytyczne dotyczące pomieszczenia zainstalowania kotła lub prawo budowlane krajów związkowych, wytyczne dotyczące montażu i wyposażenia kotłowni centralnego ogrzewania i ich zaplecza, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6-10787 Berlin. Niemieckie Stowarzyszenie Instalatorów Gazowych i Wodnych DVGW, spółka handlowo-wydawnicza Gas und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1-3 - 53123 Bonn. Arkusz roboczy G 600, TRGI (reguły techniczne dla instalacji gazowych) Arkusz roboczy G 670, (zainstalowanie palenisk gazowych w pomieszczeniach z mechanicznymi urządzeniami odpowietrzającymi) Przepisy techniczne dotyczące gazu płynnego TRF 1996, (TRF 1996), spółka handlowo wydawnicza Gas und Wasser GmbH - Josef- Wirmer-Str. 1-3 - 53123 Bonn Normy DIN, patrz wydawnictwo Beuth GmbH - Burggrafenstraße 6-10787 Berlin DIN 1988, TRWI (zasady techniczne dla instalacji wody użytkowej) DIN 4708 (centralne instalacje podgrzewania wody użytkowej) DIN 4807 (naczynia wzbiorcze) DIN EN 12828 (systemy grzewcze w budynkach) DIN VDE 0100, część 701 (wykonanie instalacji elektroenergetycznych o napięciach znamionowym do 1000 V, pomieszczenia z wanną lub prysznicem) Wytyczne VDI, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6-10787 Berlin VDI 2035, unikanie uszkodzeń w niskotemperaturowych instalacjach ogrzewczych 38 Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! -

Montaż 5 5 Montaż NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie wybuchem! B Przed wykonywaniem prac na przewodach gazowych zamknąć kurek gazowy. B Po wykonaniu prac na przewodach gazowych wykonać próbę szczelności. Zainstalowanie, podłączenie elektryczne, gazowej i spalinowej oraz uruchomienie mogą być wykonywane wyłącznie przez zakład instalacyjny, uprawniony do tego przez dostawcę gazu lub energii. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia i zalania! Praca kotła bez grupy bezpieczeństwa prowadzi do zniszczenia podgrzewacza c.w.u. B Zamontować grupę bezpieczeństwa po stronie dopływu wody zimnej. B Nie zamykać otworu wyrzutowego zaworu bezpieczeństwa. 5.1 Ważne wskazówki Pojemność wodna kotłów wynosi poniżej 10 l i odpowiada tym samym grupie 1 wg DampfKV. Dlatego nie jest wymagane dopuszczenie typu. B Przed podłączeniem kotła do instalacji gazowej, należy uzyskać warunki techniczne podłączenia i przydział gazu na cele c.o. i c.w.u. od dostawcy gazu (odpowiedni Zakład Gazowniczy). Otwarte instalacje ogrzewcze B Otwarte instalacje ogrzewcze przebudować na instalacje zamknięte. Instalacje grawitacyjne B Podłączyć kocioł do istniejącej sieci rurowej poprzez sprzęgło hydrauliczne z odmulaczem. Ogrzewanie podłogowe B Kocioł nadaje się do instalacji ogrzewania podłogowego; przestrzegać dopuszczalnych temperatur zasilania. B Przy użyciu przewodów z tworzywa sztucznego w ogrzewaniu podłogowym, przewody muszą być szczelne na działanie tlenu zgodnie z normą DIN 4726/4729. Jeżeli przewody z tworzywa sztucznego nie spełniają tych norm, separacja systemów musi nastąpić przez wymiennik ciepła. Ocynkowane grzejniki i rury Aby uniknąć powstawania gazów: B Nie należy stosować ocynkowanych grzejników i rur. Urządzenie do neutralizacji Jeżeli nadzór budowlany będzie wymagać urządzenia do neutralizacji: B Zastosować urządzenie do neutralizacji. Zastosowanie regulatora prowadzonego wg. temperatury pomieszczenia B Nie montować zaworu termostatycznego na grzejniku w pomieszczeniu referencyjnym. Środki zapobiegające zamarzaniu Dopuszcza się stosowanie następujących środków zapobiegających zamarzaniu: Antifrogen N Varidos FSK Alphi - 11 Glythermin NF Środki należy stosować w stężeniach zalecanych przez producentów! Środek antykorozyjny/uszczelniający Używanie środków antykorozyjnych/uszczelniających jest niedopuszczalne. Środki uszczelniające Jak wynika z naszego doświadczenia, dodawanie środków uszczelniających do wody grzewczej może wywoływać odkładanie się osadów w wymienniku. W związku z tym odradzamy ich stosowanie. Gaz płynny Aby zabezpieczyć kocioł przed zbyt wysokim ciśnieniem gazu: B Zamontować regulator ciśnienia z zaworem bezpieczeństwa. Logamax plus GB172-..T... - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! - 39