Bez względu na to, gdzie się znajduję, z pasją poszukuję autentycznych potraw. Dla mnie numerem jeden, któremu nie jestem wstanie się oprzeć, są potrawy indyjskiego street food. Moja kariera filmowa w Bollywood pozwoliła mi bywać w różnych miejscach, gdzie poznałam prawdziwe smaki tradycyjnych dań street food, przygotowywanych na bazie prawidłowo dobranych składników i przypraw. Przykładem są przekąski chaat, które stały się synonimem street food. To one definiują kulturę kulinarną Mumbaju. Już od jakiegoś czasu, firma Exotic Restaurants pracowała nad wprowadzeniem w Szczecinie prawdziwego smaku i ducha indyjskiego street food. Skomponowane zgodnie z tradycyjnymi przepisami specjały Południowych Indii dają prawdziwą radość smakowania indyjskiego street food. Nasze podniebienia długo pamiętają ten wyjątkowy smak. Przy tak znacznej różnorodności potraw, jaką mamy w Indiach, ułożenie menu naszej restauracji nie było łatwym zadaniem. Zadbałam o uważne dobranie stosownej kompozycji przypraw Bollywood Street Food, aby każde danie uzyskało możliwie najlepszy smak. Cały nasz personel życzy wszystkim gościom restauracji urokliwej podróży kulinarnej z Bollywood Street Food. Khao, Piyo, Khush raho / jedz, pij i ciesz się RATI AGNIHOTRI I am quite passionate about eating authentic foods no matter where I am. But my all time favorite and most indulgent satisfying remains the street foods of India. My career in Bollywood took me to various locations which made me understand the palate of street food in a very rustic authentic way using correct ingredients and spices. Chaat has become synonymous with street food. It defines the food culture of Mumbai. For a while now, Exotic Restaurants has been wanting to bring the raw street feeling of India to Szczecin. Additionally our South Indian specialties prepared in the traditional manner truly brings the joy of Indian Street food. It lingers on your palate. With such a vast variety of food in India, it has been a challenge putting our menu together. With an array of spices especially sourced for Bollywood Street Food, each dish has been put together under my supervision to give you the best. We as a team do wish all our guests a beautiful gastronomic journey down Bollywood Street Food. Khao, Piyo, Khush raho / eat, drink, enjoy RATI AGNIHOTRI
POLECAMY We recommend set menu Zestaw dla minimum 4 osób / Set menu for minimum 4 person Bollywood Star 65 zł od osoby / 65 zł per person Przystawki / Appetizers MINCED LAMB SAMOSAS Chrupiące pierożki nadziewane delikatnie przyprawionym mięsem jagnięcym MIX VEGETARIAN PLATER wegetariański mix przystawek CHICKEN 65 Smażone kawałki kurczaka - popularny Bombay street food Crispy fried chicken Zestaw trzech sosów / Mixed sauces Dania Główne / Main Dishes BEEF KERALA STYLE Wołowina w bogato przyprawionym kokosowym sosie Beef in a rich spicy coconut gravy DESI CHINESE SWEET AND SOUR CHICKEN Kurczak w słodko-kwaśnym sosie Chicken in a sweet and sour sauce GOA FISH CURRY Sum afrykański w sosie kokosowym curry White fish in a coconut curry PANEER CHILLI Indyjski smażony ser Cottage cheese stir fried Dodatki MALABARI Gorące, chrupiące i kruche indyjskie pieczywo Crispy crumbly hot Indian bread RAITA dip jogurtowy z ogórkiem i ziemniakami lub cebulą, z chilli, kolendrą i pomidorami Yoghurt dip with cucumber, potatoes or onion, chilli, coriander and tomatoes TAMARIND RICE Ryż basmati gotowany w kremie tamaryndowym z dodatkiem nasion gorczycy / Fragrant basmati rice cooked in tamarind pulp with a sputter or mustard seeds SALAD sałatka ZESTAWY SKOMPONOWANE Z NASZYCH WYŚMIENITYCH DAŃ An Excellent menu combination of our popular dishes 1. A BOLLYWOOD FAVOURITE SEAFOOD MENU 300 g 55 zł Krewetki tygrysie w curry, smażona polędwica z dorsza, smażone krewetki koktajlowe ze świeżym kokosem, podpłomyk roti, ryż cytrynowy, sałatka i chutney Prawn curry, Rechade masala fish, dry coconut shrimps, lemon rice, salad, chutney and roti
2. SOUTH INDIAN VEGETARIAN THALI 300 g 45 zł Wegetariańska taca przysmaków z południowych Indii warzywa w curry, soczewica, ser indyjski paneer, ryż cytrynowy, sałatka, chutneys i podpłomyk roti A vegetable dish, lentils, indian cottage cheese, lemon rice, salad, chutneys and indian bread 3. BOLLYWOOD NON VEG THALI 300 g 50 zł Polędwica wołowa w mleczku kokosowym, kurczak 65 w curry, soczewica, ryż tamaryndowy, podpłomyk roti, sałatka,, chutney i sos A dry coconut beef, chicken 65, lentils, tamarind rice, roti, salad, chutneys PRZYSTAWKI Appetizers 4. MINCED LAMB SAMOSAS Chrupiące pierożki nadziewane delikatnie 150g 18 zł przyprawionym mięsem jagnięcym 5. SPICE GARDEN PRAWNS Tygrysie krewetki przyprawione 5 szt 25 zł delikatną słodko-kwaśno-ostrą marynatą 6. BEEF GALOUTI KEBAB Kotleciki wołowe przyrządzone 150g 22 zł w charakterystyczny indyjski sposób, podawane na indyjskim pieczywie Beef galouti kebab finely minced meat in a lightly flavored, served on small indian bread 7. CHICKEN 65 Smażone kawałki kurczaka w delikatnej panierce 150g 18 zł Crispy fried chicken 8. MIX VEGETARIAN PLATER wegetariański mix przystawek 200g 16 zł 9. DESI CHINESE VEGETABLE AND CORN MANCHURIAN Warzywa 150g 16 zł i kukurydza w sosie mandżurskim, specjalność indochińska 10. CHEESE BALLS Kuleczki serowe 150g 16 zł 11. SABODANA VADA Smażone kotleciki z tapioki 150g 16 zł Tapioca Pattice a favorite street food of Mumbai 12. DAHI PAPRI CHAAT, RAGDA PATTICE 250g 32 zł Pszenne kuleczki z dodatkiem soczewicy w słodkim jogurcie z chutneyem tamaryndowym i miętowym oraz chrupiące placki ziemniaczane Lentil dumplings with whole wheat puffs topped with sweetened yoghurt, tamarind and mint sauce and a delicious crisp potato and chickpea pattice 13. BREAD PAKORI KI KASAM Chleb nadziewany indyjskim serem 150g 18 zł obtoczonym ciecierzycą z przyprawami, miętowym chutneyem i sosem Bread stuffed with cottage cheese, mint chutney and chickpea batter spiced Wszystkie przystawki są serwowane z sosami i chutneyem / All appetizers served with dips and chutneys
ZUPY Z BOLLYWOOD Bollywood style soups 14. DESI CHINESE CHICKEN AND EGG DROP SPICY SOUP 200ml 18 zł Ostra indochińska zupa z kurczakiem i z rozlanym jajkiem 15. SOUTH INDIAN SEAFOOD CHOWDER 200ml 22 zł Południowo indyjska zupa rybna w mleku kokosowym z cytryną Warm fish soup in coconut milk lightly spiced with lemon 16. DAL SHORBA - zupa z soczewicą / Indian lentil soup 200g 16 zł PRZYSMAKI KUCHNI POŁUDNIOWYCH INDII South Indian specialities WSZYSTKIE DANIA Z POŁUDNIOWYCH INDII SĄ PODAWANE Z AROMATYCZNĄ SOCZEWICĄ I CHUTNEYEM All south Indian dishes served with sambar lentils and chutneys 17. PLAIN BUTTER DOSA Cienkie naleśniki z soczewicy 150g 16 zł i mąki ryżowej podawane z masłem 18. PLAIN KEEMA BEEF DOSA Chrupiące naleśniki z soczewicy 150g 22 zł i mąki ryżowej wypełnione aromatyczną siekaną wołowiną 19. BUTTER MASALA DOSA Cienkie naleśniki z soczewicy 150g 18 zł i mąki ryżowej z aromatycznymi ziemniakami i masłem 20. MYSORE MASALA DOSA Cienkie naleśniki z soczewicy i kaszy 150g 20 zł podawane z aromatycznymi ziemniakami i masłem 21. MASALA CHEESE DOSA Chrupiące naleśniki z soczewicy 150g 18 zł i mąki ryżowej podawane z mieszanką indyjskich serów 22. ONION AND CHEESE UTTAPA Gruby placek z mąki ryżowej 150g 16 zł z mieszanką serów, chrupiącą cebulką, pomidorami i świeżymi ziołami 23. IDLY SAMBAR parzone pączuszki ryżowe przyrządzone ze sfermentowanego 150g 16 zł ryżu i białej soczewicy Fermented rice cakes 24. VADA SAMBAR smażone pączuszki ryżowe z przyprawami 150g16 zł Fried fermented rice cakes
FRANKIES 25. BEEF FRANKIE Wrapy z grillowaną wołowiną, 200g 28 zł tartym serem, omletem i warzywami z dodatkiem aromatycznych indyjskich ziół i chutneyem Roast beef based wrap with omelette and salad, Indian herbs and chutneys 26. CHICKEN FRANKIE Wrapy z kurczakiem, omletem 200g 22 zł i warzywami w aromatycznych indyjskich ziołach z chutneyem Chicken based wrap with omelette and salad, Indian herbs and chutneys 27. COTTAGE CHEESE FRANKIE Twaróg z warzywami owinięty 200g 20 zł w ciepły indyjski chleb z dodatkiem aromatycznych indyjskich ziół i chutneyem Cottage cheese wrapped in a warm Indian bread with salad, herbs and spices SAŁATKI NA ZIMNO Salad 28. MANGO AND CHICKEN SALAD Sałatka z grillowanym 200g 22 zł kurczakiem i mango, chrupiącymi warzywami w miętowym sosie 29. PRAWN AND SHRIMP COCKTAIL Koktajl z tygrysimi i koktajlowymi krewetkami 200g 32 zł w pikantnym sosie z sałatą DANIA GŁÓWNE Main dishes 30. PANEER AND CORN CHILLI Indyjski smażony ser z sosem sojowym, kukurydzą, 250g 32 zł papryką, kolendrą, podawany na smażonym makaronie Cottage cheese stir fried with corn, sliced chilli and cilantro in soya sauce served with Hakka noodles 31. DESI CHINESE SOYA CHILLI FISH Polędwica z dorsza w sosie sojowym 250g 40 zł z chilli i imbirem, specjalność indochińska podawana z aromatycznym ryżem 32. DESI CHINESE SWEET AND SOUR CHICKEN 250g 35 zł Kurczak w słodko-kwaśnym sosie serwowany ze smażonym aromatycznym ryżem Chicken in a sweet and sour sauce served with chicken sizzler on a bed of fortune rice 33. KARIPATTA CHICKEN kurczak w curry, 250g 36 zł serwowany z ryżem tamaryndowym i pieczywem pappadum Chicken curry served with tamarind rice and pappadums 34. BEEF KERALA STYLE Polędwica wołowa w bogato przyprawionym 250g 45 zł kokosowym sosie, serwowana z ryżem cytrynowym Beef in a rich spicy coconut gravy served with lemon rice
35. SOYA CHILLI BEEF Polędwica wołowa smażona 250g 45 zł w woku z makaronem i warzywami Sliced beef in soya tossed in green chilli and ginger garlic. Served with hakka noodles 36. YAKHNI PILAF Comber jagnięcy duszony w szafranowym sosie, 250g 48 zł gotowany z aromatycznym ryżem basmati Succulent lamb chops simmered in a saffron sauce and cooked with aromatic basmati rice 37. KERALA FISH CURRY Sum afrykański w sosie kokosowym z pastą ze świeżego chilli 250g42zł serwowany z ryżem Fish in a thick coconut and red chilli paste curry served with rice 38. GOA PRAWN CURRY Krewetki tygrysie w sosie kokosowym 250g 48 zł z aromatycznymi ziołami, podawane z ryżem 39. GOA FISH RECHADE Smażony sum afrykański nadziewany egzotycznymi 250g 42 zł przyprawami z Goa, podawany na ryżu cytrynowym Fried white fish in a hot chilli homemade goan sauce with lemon rice 40. DESI CHINESE PRAWNS Krewetki tygrysie w sosie maślano-czosnkowym, 250g 48 zł podawane z aromatycznym ryżem Desi chinese prawns in butter garlic served with rice DODATKI Accompaniments 41. LEMON RICE Aromatyczny ryż cytrynowy 150g 7 zł 42. TAMARIND RICE Ryż basmati gotowany w kremie tamaryndowym 150g 7 zł 43. MALABARI FLAKY PARATHA Gorące, chrupiące i kruche indyjskie pieczywo 1 szt. 6 zł Crispy crumbly hot Indian bread 44. ROOMALI ROTI Indyjski podpłomyk 50g 6 zł 45. PURIS Delikatnie smażony, chrupiący pszeniczny podpłomyk 6 szt. 8 zł Wheat based Indian bread fried 46. MIESZANE PIKLE Mixed pickle 100g 6 zł 47. CHUTNEY TAMARYNDOWY Tamarind chutney 50g 6 zł 48. CHUTNEY POMIDOROWY Tomato chutney 50g 6 zł 49. SŁODKI CHUTNEY MANGO Sweet mango chutney 50g 6 zł 50. CHUTNEY KOKOSOWY Coconut chutney 50g 6 zł 51. RAITA dip jogurtowy 100g 6 zł
ZESTAWY DLA DZIECI Kids menu 52. MINI CHEESE BALLS Kuleczki serowe, frytki lub ryż, sałatka, mały deser 200g 25 zł 53. FRIED CHICKEN STICKS Kurczak na patyku, frytki lub ryż, sałatka, mały deser 200g 25 zł DESERY Desserts 54. ROSE FALOODA Lody różane serwowane w wysokiej 200g 18 zł szklance z cienkim makaronem, dopełnione mlekiem i esencją różaną z dodatkiem nasion bazylii Chilled Indian rose extract served with glass noodles rose ice cream,, basil seeds and rose water 55. ROSE KULFI Lody różane z tapioką, konfiturą różaną i nasionami bazylii 200g 18 zł Ice cream on a bed of rose tapioca garnished with basil seeds 56. RAJABHOG SAFFRON INDIAN CHEESE DESSERT 200g 18 zł Kulki z tradycyjnego indyjskiego sera nasączone syropem szafranowym z płatkami pistacji i migdałów Sweet Indian cheese balls garnished with pistachio and almonds 57. PINEAPPLE HALWA WITH EXOTIC ICE CREAM 200g 18 zł Deser ze świeżego ananasa na ciepło, podany z gałką egzotycznych lodów NAPOJE ZIMNE Cold Drinks TUKMARIA napój z nasionami bazylii 200 ml 9 zł A basil seed drink GANGA JAMUNA świeżo wyciskany sok z pomarańczy i grejpfruta 200 ml 10 zł Mix fresh orange and grapefruit juice MANGO LIME AND MINT JUICE napój z mango, limonki i mięty 200 ml 6 zł COCONUT WATER woda kokosowa 200 ml 8 zł WODA MINERALNA GAZOWANA LUB NIEGAZOWANA 330m/700ml 6 zł/12zł Still or Sparkling Water COLA, COLA ZERO, SPRITE, FANTA, TONIC 200 ml 6 zł
NAPOJE PYAASA Pyaasa beverages NIMBU PAANI Ulubiony orzeźwiający i energetyczny napój bollywoodzkich 250 ml 10 zł gwiazd, limonkowo-cytrynowy, lekko przyprawiony Absolute refreshing favorite energising drink bollywood stars sip on Lime and lemon ROSE SHERBET Sorbet różany szybko gaszący pragnienie 250 ml 10 zł Rose extract light thirst quenching drink. NAMKEEN CHAAS Solony napój jogurtowy z ziołami 250 ml 8 zł A yoghurt based salty drink with herbs MANGO SMOOTHIE Koktajl jogurtowy z mango, owsa, siemienia lnianego, 250 ml 12 zł naturalnie słodzony Mango, yoghurt, oats, flaxseed naturally sweetened SWEET ROSE LASSI Słodki różany koktajl jogurtowy 250 ml 10 zł MASALA MILK Mleczny koktajl z szafranem, przyprawami, 250 ml 16 zł pistacjami, migdałami i kardamonem Chilled saffron milk with infused spices and pistachios and almonds and cardamon GORĄCE NAPOJE Hot beverages CUTTING CHAI Herbata gotowana na wolnym ogniu 200 ml 8 zł z aromatycznymi przyprawami i trawą cytrynową. Wizytówka Bollywood Spiced tea cooked on a slow fire with aromatic spices. An identity of Bollywood KASHMIRI KAHWAH Delikatna herbata Darjeeling gotowana z szafranem, 250 ml 12 zł kardamonem i miodem INFUSED TEA Herbata z świętym ziołem Tulsi 250ml 8 zł GREEN TEA 250 ml 8 zł SOUTH INDIAN FILTER COFFEE 180 ml 8 zł kawa zaparzona w tradycyjnym filtrze indyjskim podawana na słodko z mlekiem KAWA Coffee 180 ml 8 zł ESPRESSO 25 ml 8 zł PODWÓJNE ESPRESSO Double espresso 50 ml 14 zł LATTE MACCHIATO 250 ml 10 zł CAFFE LATTE 300 ml 9 zł CAPPUCCINO 200 ml 8 zł
KOKTAJLE ALKOHOLOWE/ COCKTAILS 250 ml TAMARIND MARTINIS (wódka, syrop tamaryndowy, sok pomarańczowy, chilli) INDIAN SUMMER COCKTAIL (rum, brandy, nektar brzoskwiniowy, maliny, cukier puder, syrop limonkowy) BOLLYWOOD STAR (wino czerwone, puree brzoskwiniowe, sok z granata i limonki) KIR ROYALE (Likier crème de cassis, wino musujące, jeżyny ) LYCHEE STAR (likier cointreau, likier liczi, owoce liczi) BLUE FIZZ (wódka cytrynowa, limonka, lemoniada, sok z żurawiny, blue curacao) INDIAN MOHITO (rum, mięta, limonka, pomarańcza, cukier trzcinowy, woda gazowana) 16 zł 16 zł 16 zł 18 zł 16 zł 16 zł 16 zł CHAMPAGNES & SPARKLING WINES (WINA MUSUJĄCE) Szampan jest zwykle zbudowany z trzech różnych odmian winogron: Pinot Noir nadający ton i charakter, Pinot Meunier nutę owocową i Chardonnay odpowiedzialny za długowieczność i finezję. Styl każdego Szampana jest odmienny i uzależniony od kupażu dwóch czerwonych szczepów (Pinot Noir i Meunier) i jednego białego (Chardonnay). Champagne is normally made from three grape varietes: Pinot Noir for body, Pinot Meunier for fruitiness and Chardonnay for longevity and finesse. The blend which will depend on the individual Champagne house style, is normally 2/3 red grapes (Pinot Noir and Meunier) and 1/3 white (Chardonnay). NV Veuve Clicquot Ponsardin Brut, Reims, France Champagne, France, szczep: Pinot Noir, Pinot Meunier, Chardonnay, 750 ml 280 zł Veuve Clicquot Brut jest symbolem Domu od 1772. Doskonała równowaga między siłą i finezją, jego złożoność pochodzi od dominującego czerwonego szczepu Pinot Noir. Wspaniałe winnice i spójny styl to wizytówka Veuve Clicquot. Tradycyjnie część każdej z odmian winorośli występuje od 50 do 55% Pinot Noir, 1 5 do 20% Pinot Meunier i 28 do 33% Chardonnay. Te proporcje mogą być inne w następnych latach w zależności od warunków. To jednen z najlepszych i najbardziej prestiżowych Domów Szampana. Veuve Clicquot Brut has been the symbol of the House since 1772. A perfect balance between power and finesse, its complexity comes from the predominant presence of Pinot Noir. Great vineyards and consistent style is a showcase of Veuve Clicquot. Traditionally, the proportion of each grape variety used is 50 to 55% Pinot Noir, 15 to 20% Meunier and 28 to 33% Chardonnay These figures vary slightly from year to year depending on conditions. This is one of the best and most prestigious Champagne Houses. Prosecco Millesimato Spumante Extra Dry D.O.C Prosecco, Italy, szczep: Glera Prosecco Millesimato bogate w smaku I bardzo elegancki. Zapachy dojrzałych jabłek, akacji i kwiatów wisterii. Świeże i kremowe na podniebieniu z przyjemnym jedwabistym zakończeniem. 750 ml 85 zł Riondo Millesimato Prosecco is an Extra Dry Spumante, rich and elegant with scents of ripe. Golden Delicious apple, acacia and wisteria blossom. Fresh and creamy on the palate with a pleasant silky finish.
WHITE WINES / WINA BIAŁE Airén Vino Blanco Bodegas Celaya Albacete, Spain, szczep: Airén Wino wytrawne bardzo delikatne. Szczep Airén charakteryzuje aktywna kwasowość i równowaga. Świeżutkie aromaty owocowe. Dry wine very delicate. Airén characterized active acidity and balance. Fresh fruit flavors. DOC Soave Colli Veneto, Italy, szczep: Garganega Soave Colli to wyrafinowane wino o delikatnym zapachu białych kwiatów i owoców egzotycznych. Wytrawne, eleganckie i intensywne, z przyjemną kwasowością i nutą mineralną na zakończeniu. Idealne do lekkich dań, ryb i grillowanych białych mięs. Castelforte Soave Colli Scaligeri is a refined wine with a delicate perfume of white flowers and exotic fruit. Dry, elegant and intense, with a pleasant acidity and a mineral note on the finish; ideal as an accompaniment to light dishes, fish dishes and grilled white meats. Riesling,, Incline,, Qualitätswein Mosel, Germany, szczep: Riesling Przepyszny i delikatny Riesling pochodzący z serca środkowej Mozeli łączy w sobie doskonałą mineralność z orzeźwiającymi akcentami cytrusów i dojrzałego jabłka. Wino produkowane przez znaną rodzinę Selbach Oster już od kilkunastu pokoleń uznawane jest za najlepsze w regionie Mozeli. An excellent value, Selbach "Incline" is a delicious off-dry Riesling with bright floral and citrus aromas that lead to notes green apple and lemon on the crisp, refreshing palate. The wine produced by well-known family Selbach Oster already for several generations, is considered the best in the Mosel region. Vila De Frades Private Collection DOC Alentejo, Portugal, szczep: Antão Vaz, Manteúdo e Roupeiro Białe lekkie wino. Intensywne aromaty tropikalnych owoców z mineralnymi akcentami. Lekkie i wyważone, typowe dla regionu Alentejano w Portugalii. White delicate wine. Intense aromas of tropical fruit with mineral accents. Light and balanced, typical of the region Alantejano in Portugal.
RED WINES / WINA CZERWONE AOC Côtes du Rhône - Cave Vaison la Romaine Rhône Valley, France, szczep: Grenache, Syrah Nuty dojrzałych czerwonych owoców i miękkich przypraw. Wino okrągłe, pełne i doskonale zbalansowane. Zakończone bogatą świeżością. Idealne do grillowanych lub białych mięs. Notes of ripe red berries and soft spices. This wine, rounded and well-balanced. Finish is showing a wealth of freshness. Ideal companion to grilled or white meats. Piteira Premium tinto DOC Alentejo, Portugal, szczep: Aragonez, Castelão Intensywny czerwony kolor, aromaty czerwonych owoców. Na podniebieniu delikatne skoncentrowane i zbalansowane. Intense red color, aroma of red fruits, on the palate, soft and delicate and well balanced. Cabernet Premier Bodegas Celaya Albacete, Spain, szczep: Cabernet Sauvignon Wino intensywne w kolorze, z krawędziami fioletowymi. Dojrzałe czerwone aromaty owoców i wanilii z aktywnymi jagodami. Na podniebieniu aktywne i intensywne. Intense in color, with violet edges. Ripe red fruit and vanilla aromas with presence of berries. In palate is wide and powerful. Corvina Veronese I.G.T. Veneto, Italy, szczep: Corvina Veronese Corvina jest jedną z trzech odmian występujących w słynnym Amarone. Wino wytrawne o głębokiej rubinowej barwie, aromatyczne i pełne owocowych akcentów. Delikatne i aktywne na podniebieniu. Idealne z czerwonym mięsem, drobiem. Corvina is one of the three varieties in the famous Amarone. Dry wine with deep ruby color, aromatic and full of fruit accents. Delicate and active on the palate. Ideal with red meat, poultry
ALKOHOLE / ALCOHOLS PIWO/BEER Żywiec Żywiec bezalkoholowy Indian Beer: Kingfisher 0,3 l 6 zł / 0,5l 8 zł 0, 33l 7 zł 0,33l 10 zł WODKA / VODKA Finlandia 0,5l 90 zł / 40ml 11 zł Baczewski 0,5l 90 zł / 40ml 11 zł Wyborowa 0,5l 90 zł / 40ml 11 zł WHISKY Chivas Regal 0,5l 160 zł / 40ml 14 zł Jack Daniels 0,7l 195 zł / 40ml 14 zł Johny Walker Black Label 0,7l 320 zł / 40 ml 24 zł Paul John single malt, bolt 0,7l 320 zł / 40 ml 24 zł Bombay Saphire Remy Martin VSOP GIN KONIAK / COGNAC 40ml - 16 zł 40ml 24 zł