Restauracja Imbirowy Sad

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Restauracja Imbirowy Sad"

Transkrypt

1 Restauracja Imbirowy Sad

2 Restauracja Imbirowy Sad

3 Restauracja Imbirowy Sad pomidor seler

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13 Z Naszej Tureckiej Kuchni / From Our Turkish Kitchen ZIMNE PRZEKASKI / MEZE / STARTERS SIGARA BOREGI 3 sztuki / 3 pieces z ciasta filo, nadziewane z sosem cacik (includes parsley in filling) with cacik sauce. DOLMA Papryka nadziewana czarnymi porzeczkami i orzeszkami pini. black currant and pinenuts. EZME danie pikantne spicy dish Posiekane pomidory, cebula i ogórek przyprawione pieprzem Chopped tomatoes, onions and cucumber seasoned with pepper and parsley. CACIK Jogurt z dodatkiem drobno posiekanych Thick yogurt with chopped cucumbers, fresh garlic and mint, garnished with olive oil. HUMMUS Pasta z cieciorki Chickpeas, fresh garlic, tahini and herbs paste. Pasta z grilowanego i jogurtem. Smoked Eggplant Salad with Garlic Yoghurt. SALATKI / SALATALAR HELLIM PEYNIRLI SALATA ÇOBAN SALATA Halloumi Cheese salad. Fresh tomatoes, cucumbers, green peppers, onions and parsley salad with olive oil.

14 MENU GRILOWE / GRILL oraz ezme (pikantna turecka przystawka z papryki, ogórka, pomidora i cebuli). Served with season salad, bulgur, grilled tomatoe, pepper and ezme (spicy sauce). ADANA KEBAP 180 gr danie pikantne spicy dish przyprawami grillowane i podawane Chargrilled minced beef kebab, seasoned with paprika and Turkish spices. 180 gr Pasta z grillowanego Smoky eggplant puree with spiced beef and turkish yogurt. BURGER 160 gr Burger z grillowanego STEAK 200 gr soczystego steka z grilla + frytki + sosy 2 juicy steaks from grill + french fries + coban salad + sauces BEYTI 180 gr zawijane w chlebek lavash + sos pomidorowy + kasza bulgur + turecki jogurt Chargrilled minced meat wrapped in lavash and topped with tomato s auce and yogurt + bulgur Grilled burgers Beef + fries 250 gr grillowane kotleciki Our best chargrilled beef and chicken kebabs, grilled beef meatballs. KÖFTE 180 gr Grilowane kotleciki z mielonego Grilled beef meat balls. 200 gr kurczaka. Chargilled chicken kebab.

15 DÜRÜM Meat (100gr) + salad in Lavas bread. Choose your sauce : medium or spicy. WYBIERZ / CHOOSE FROM: ADANA DÜRÜM URFA DÜRÜM TAVUK DÜRÜM INNE DANIA GORACE / SICAKLAR / HOT DISHES ÇORBASI Zupa z czerwonej soczewicy, przyprawiana sosem chilli z dodatkiem. KARNIYARIK / vegetarian ETLI /with meat faszerowany pomidorami, IÇLI KÖFTE z kaszy bulgur nadziewane mielonym Red Lentil soup flavoured with butter and chilli sauce. Served with lemon. with tomatoes, peppers and onions + bulgur + salad Crispy Bulgur Balls with meat, red pepper and walnut filling.

16 TURECKA PIZZA / PIDE / TURKISH PIZZA Prawdziwa turecka pizza wypiekana w opalanym drewnem piecu. Pide serwujemy z dodatkiem pikantnej cebuli, natki pietruszki, pomidorów i cytryny. Turkish pizza made in our wood oven. All served with scpicy onion, tomatoes, parsley and lemon. Turecka pizza z mielonym Turkish pide with minced beef meet, toatoes, onion and parsley. Turecka pizza z mielonym Turkish pide with minced beef meet and cheese. LAHMACUN Cienki placek z mielonym Ground beef bread. PIDE Vegeterian Pide pomidor, papryka, cebula, ser mozzarella eggplant, courgette, tomatoe, pepper, onion and mozzarella cheese. PIZZA SALAMI sos pomidorowy, mozzarella, salami tomato sauce, mozzarella, beef salami, pepper PIZZA MARGARITA sos pomidorowy, mozzarella, bazylia tomato sauce, mozzarella, basil DESER / TATLILAR / SWEETS PIDE DLA DZIECI 12 zł Cocuk Pide / Kids Pide na słodko / sweet Turecka pizza z masłem, jajkiem, serem i cukrem. Turkish pide with butter, egg, cheese and sugar. KÜNEFE 22 zł na słodko / sweet waiting time 20 min / czas oczekiwania 20 min Tradycyjne ciasto serowe z orzechami włoskimi nasączone syropem cukrowym, serwowane z gałką lodów. Traditional cheese cake with walnuts, soaked in sugar syrup, served with scoup of ice cream.

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0 Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

Czas oczekiwania na Chaczapuri, Kubdari, Placek gruziński, Chinkali ok 30 min Przystawki i zupy podawane są z gruzińskim pieczywem

Czas oczekiwania na Chaczapuri, Kubdari, Placek gruziński, Chinkali ok 30 min Przystawki i zupy podawane są z gruzińskim pieczywem Czas oczekiwania na Chaczapuri, Kubdari, Placek gruziński, Chinkali ok 30 min Przystawki i zupy podawane są z gruzińskim pieczywem Przystawki Pchali 15 zł 3 pasty: burakowo orzechowa, szpinakowo orzechowa

Bardziej szczegółowo

Poniedziałek - Lunch Menu

Poniedziałek - Lunch Menu Poniedziałek - Lunch Menu FIRINDA TAVUK BUTU... 15zł Nóżki kurczaka z pieca polane sosem pomidorowym, ryż, surówka Chicken legs from oven topped with tomato sauce, pilav rice, side salad Wtorek - Lunch

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA ARARAT MENU

RESTAURACJA ARARAT MENU RESTAURACJA ARARAT MENU Zimne przekąski / cold snacks Sałatka ormiańska......... 10zł sałata, świeży ogórek, pomidor, papryka, cebula, ser ormiański. Armenian salad with cucumber, tomato, pepper, onion

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary

Bardziej szczegółowo

M E R A B R A S S E R I E M E N U

M E R A B R A S S E R I E M E N U P R Z E K Ą S K I STARTERS & SALADS I S A Ł A T K I SMAŻONE KRĄŻKI KALMARÓW FRIED CALAMARI RINGS chrupiące kalmary, majonez czosnkowy crispy calamari, garlic mayonnaise CEVICHE Z TROCI SALMON TROUT CEVICHE

Bardziej szczegółowo

Menu Indyjskie. Przystawki/Starters. Papadam 10 zł. Cienki i chrupki indyjski naleśnik, selekcja dipów (4 szt.)

Menu Indyjskie. Przystawki/Starters. Papadam 10 zł. Cienki i chrupki indyjski naleśnik, selekcja dipów (4 szt.) Menu Indyjskie Przystawki/Starters Papadam 10 zł Cienki i chrupki indyjski naleśnik, selekcja dipów (4 szt.) Thin and crisp Indian crackers served with selection of dips Samosy Wegetariańskie 16 zł Pierożek

Bardziej szczegółowo

Thai menu / Menu tajskie

Thai menu / Menu tajskie Thai menu / Menu tajskie APPETISER / PRZEKĄSKI 1. Vegetable Springrolls 8 pln Sajgonki Warzywne 2. Prawns Springrolls 15 pln Sajgonki Krewetkowe 3. Frog Legs with Pepper and Garlic Żabie Udka Z Pieprzem

Bardziej szczegółowo

Soups Zupy. Starters Przystawki. 1) Dal Soup 9 PLN. ( Zupa z Soczewicy - Lentils Soup) 2) Vegetable Soup 9 PLN. ( Zupa z Warzywami )

Soups Zupy. Starters Przystawki. 1) Dal Soup 9 PLN. ( Zupa z Soczewicy - Lentils Soup) 2) Vegetable Soup 9 PLN. ( Zupa z Warzywami ) Soups Zupy 1) Dal Soup 9 PLN ( Zupa z Soczewicy - Lentils Soup) 2) Vegetable Soup 9 PLN ( Zupa z Warzywami ) 3) Tomato Soup 10 PLN ( Zupa Pomidorowa ) 4) Hot n Sour Veg / Chicken Soup 12 / 14 PLN ( Ostro-Kwaśna

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy: HOTEL CZERNIEWSKI *** ----------------------------------------------------- Restauracja STEK PASJA MENU Organizujemy: Wesela, Bankiety, wszelkiego rodzaju Imprezy Rodzinn e, Firmowe Spotkania Biznesowe,

Bardziej szczegółowo

List of allergens is on the last page of the menu card.

List of allergens is on the last page of the menu card. PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

Zupa. Przystawka. Sałatka. Dania główne

Zupa. Przystawka. Sałatka. Dania główne Zupa 1. Mercimek çorbası. (Merdżimek czorbasy) Zupa z czerwonej soczewicy podawana z pieczywem pide oraz cytryną 5,95zł Przystawka 2. Patlıcan kofte (Patlydżan kiofte) Dwa kotleciki z mięsa drobiowego,

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

Restauracja Orient Palace

Restauracja Orient Palace Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw

Bardziej szczegółowo

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit Śledź na pieczonym ziemniaku - 12PLN Traditional herring in oil

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 9,- Sour rye soup with egg Pomidorowa z makaronem/ryżem 6,- Cream of tomatoes with noodles/rice Rosół z makaronem 6,- Chicken noodle soup MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Bardziej szczegółowo

MENU DLA PIWOSZY / SPECIALITIES FOR BEER DRINKERS

MENU DLA PIWOSZY / SPECIALITIES FOR BEER DRINKERS MENU DLA PIWOSZY / SPECIALITIES FOR BEER DRINKERS Lolly pop Pikantne skrzydełka smażone w głębokim tłuszczu Spicy chicken wings fried in a deep fats Żeberka z chilli / Chilli ribs Żeberka wieprzowe smażone

Bardziej szczegółowo

ZUPY / Soups. PRZYSTAWKI / Starters

ZUPY / Soups. PRZYSTAWKI / Starters ZUPY / Soups 1. Vegetable soup... 11 zł Zupa warzywna 2. Tomato soup... 12 zł Zupa pomidorowa 3. Chicken soup... 14 zł Zupa z kurczakiem PRZYSTAWKI / Starters 4. Aloo Chat... 12 zł Specjalność indyjska

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 CHRUPIĄCE KUBŁY 1. KUBEŁ STRIPS 10 23ZŁ ( 10 soczystych filecików w chrupiącej panierce) 2. KUBEŁ STRIPS 15 33ZŁ ( 15 soczystych

Bardziej szczegółowo

"Z MIŁOŚCI DO JEDZENIA"

Z MIŁOŚCI DO JEDZENIA "Z MIŁOŚCI DO JEDZENIA" EST. 2012 /MILY.BURGER GODZINY OTWARCIA PONIEDZIA Ł EK - CZWARTEK 10:00-23:00 PI Ą TEK 10:00-02:00 SOBOTA 12:00-02:00 NIEDZIELA 12:00-00:00 WYSMAŻENIE MIĘSA MEAT DONENESS NAJLEPSZYM,

Bardziej szczegółowo

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle Aglio olio peperoncino Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle oliwa z oliwek, czosnek,pietruszka, peperoncino olive oil, garlic, parsley,

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00 RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,- MENU PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS MATIAS MARYNOWANY PODANY NA SMAŻONYCH RYDZACH Z CHRUPIĄCĄ CEBULKĄ Matias marinated served on fried saffron milk cap with crispy onion CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

MENU Restauracja Rozmaryn

MENU Restauracja Rozmaryn MENU Restauracja Rozmaryn Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m. W trosce o jak najwyższą jakość naszych usług informujemy, iż czas przygotowania potraw w Restauracji

Bardziej szczegółowo

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments 5.09 Wtorek Pomidorowa Tomato soup Gulasz z indyka z kolorową papryką i cebulką, kasza wiejska, mix sałat ze szpinakiem i sosem winegret Wega: Kolorowa papryka w sosie własnym z kabaczkiem i cebulką. Pepper

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Tatar z polędwicy wołowej, salami picante, pistacje, marynowana cebula 150g/100g Beef Tartar served with marinated onion, pistachios, salami Picante 150g/100g 39 pln Tuszki śledzia

Bardziej szczegółowo

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00 Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00 Drodzy Goście, uprzejmie informujemy, iż śniadania wydawane są od poniedziałku do piątku od godz. 7:00 do 10:00

Bardziej szczegółowo

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments 26.02 Poniedziałek 27.02 Wtorek Neapolitańska z serkiem topionym Neapolitan soup with cream cheese Jarzynowa z lanymi kluskami Pierogi z mięsem, surówka z kapusty kiszonej z marchewką Meat dumplings, sauerkraut

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m. MENU Restauracja Rozmaryn Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m. W trosce o jak najwyższą jakość naszych usług informujemy, iż czas przygotowania potraw w Restauracji

Bardziej szczegółowo

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem MAKARONY / PASTA 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem Spaghetti pasta with tomato sauce and basil sprinkled with parmesan cheese 2. Spaghetti z czosnkiem, oliwą z oliwek, peperoncino

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Małże nowozelandzkie zapiekane z czosnkiem i suszonymi pomidorami New Zealand mussels roasted with garlic and dried tomatoes Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella, malinowe

Bardziej szczegółowo

Soups Zupy. Starters Przystawki. 1) Dal Soup 9 PLN

Soups Zupy. Starters Przystawki. 1) Dal Soup 9 PLN Soups Zupy 1) Dal Soup 9 PLN ( Zupa z Soczewicy - Lentils Soup) 2) Sweet Corn Soup 10 PLN ( Słodko-Kwaśna Zupa z Kukurydzy - Sweet and Sour Corn Soup ) 3) Vegetable Soup 9 PLN ( Zupa z Warzywami ) 4) Tomato

Bardziej szczegółowo

woło &wino Lunch grill &beer z daniem z grilla piwo 0,3 l minut ù Najszybsze informacje ä z kraju: ë ze świata: ö ze świata: ü hobby: Å na deser

woło &wino Lunch grill &beer z daniem z grilla piwo 0,3 l minut ù Najszybsze informacje ä z kraju: ë ze świata: ö ze świata: ü hobby: Å na deser M A G A Z Y N D L A G Ł O D N Y C H w wydaniu: ù Najszybsze informacje (dania na start) przystawki na ciepło zakąski na zimno ä z kraju: (gorące tematy) zupy dania tradycyjne ë ze świata: VIRGINIA S GRILL

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00. Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu

MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00. Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu MENU RESTAURACJA CZYNNA 14:00-22:00 Wykaz alergenów występujących w potrawach zaznaczono * cyfrą Agenda znajduje się na ostatniej stronie karty menu Śniadania Breakfast Zestaw śniadaniowy 22 zł Breakfast

Bardziej szczegółowo

Nepalska, Indyjska, Tajska, Chińska

Nepalska, Indyjska, Tajska, Chińska Kuchnia Nepalska, Indyjska, Tajska, Chińska Pon Sob (Mon Sat)... 11.00-22.00 Ndz (Sun)... 12.00-21.30 Oferujemy organizację przyjęć i spotkań biznesowych dla grup oraz świadczymy usługi cateringowe. Serwowane

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką

Bardziej szczegółowo

MENU DLA PARY / MENU FOR TWO

MENU DLA PARY / MENU FOR TWO MENU DLA PARY / MENU FOR TWO 2 osoby 99 zł / 2 people 99 PLN Hommous Tabbouleh Moutabbal Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym Sałatka Narodowa z natki pietruszki تبولة Pasta z pieczonych bakłażanów

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Aromatyczna kremowa zupa pomidorowa. Ostro kwaśna zupa z krewetkami (Black tiger 4szt) Zupa warzywna gotowana z sosem sojowym

Aromatyczna kremowa zupa pomidorowa. Ostro kwaśna zupa z krewetkami (Black tiger 4szt) Zupa warzywna gotowana z sosem sojowym Zupy / Soups Dal Shorba... Kremowa zupa z soczewicy Pomidor Shorba... Aromatyczna kremowa zupa pomidorowa Hot & Sour Chicken Soups... Ostro kwaśna zupa z kurczakiem Hot & Sour Vegetables Soups... Ostro

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Małże nowozelandzkie zapiekane z czosnkiem i suszonymi pomidorami New Zealand mussels roasted with garlic and dried tomatoes 150 g Sałatka caprese inaczej czyli biała mozzarella,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA.

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Pyszne i zdrowe dania są tak różnorodne jak różnorodny jest świat, w którym żyjemy. Przyrządzane według najlepszych przepisów i z nadzwyczajną dokładnością

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99 PRZYSTAWKI / STARTERS 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99 2. Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym / Bread served with lard and pickled cucumber 4.99 3. Zapiekanka (salami lub kurczak)

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with

Bardziej szczegółowo

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów, Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów, antybiotyków, genetycznych modyfikacji, z produktów

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

Szef kuchni poleca Chef s recommendation

Szef kuchni poleca Chef s recommendation Szef kuchni poleca Chef s recommendation Zupa rybna 26,- z warzywami, łososiem, mulami i krewetkami, podana z grzankami czosnkowymi Fish soup with vegetables, salmon, mussels and prawns, served with garlic

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA. Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Pyszne i zdrowe dania są tak różnorodne jak różnorodny jest świat, w którym żyjemy. Przyrządzane według najlepszych przepisów i z nadzwyczajną dokładnością

Bardziej szczegółowo

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality MENU Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality Nagrodzony/ Awarded Srebrną Patelnią Wojewody Warszawskiego/ Warsaw ProvincialGovernor ssilver Pan Laureat

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA / BREAKFAST

ŚNIADANIA / BREAKFAST ŚNIADANIA / BREAKFAST Talerz śniadaniowy Szynka / ser / warzywa / pieczywo/ masło / dżem Breakfast plate Ham / cheese / vegetables / bread/ butter / jam 15,- Talerz śniadaniowy + jajecznica na maśle Breakfast

Bardziej szczegółowo

"Z MIŁOŚCI DO JEDZENIA"

Z MIŁOŚCI DO JEDZENIA "Z MIŁOŚCI DO JEDZENIA" EST. 2012 /MILY.BURGER GODZINY OTWARCIA PONIEDZIAŁEK - CZWARTEK 1 0 : 0 0-2 3 : 0 0 PIĄTEK 1 0 : 0 0-2 4 : 0 0 SOBOTA 1 2 : 0 0-2 4 : 0 0 NIEDZIELA 1 2 : 0 0-2 4 : 0 0 WYSMAŻENIE

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Zupy / Soups 1. Zupa wietnamska 5,00 Vietnamese Soup 2. Zupa ostro-kwaśna 5,00 Hot & Sour Soup 3. Zupa wonton 6,00 Wonton broth with dumplings 4. Zupa krabowa 5,00 Crab Soup 5. Zupa z krewetkami 6,00 Soup

Bardziej szczegółowo

Crispy Skins. Golden Mozzarella Stick. Cheese Jalapeno. Onion Rings. Fried Mushrooms 12,- 16,- 19,- 14,-

Crispy Skins. Golden Mozzarella Stick. Cheese Jalapeno. Onion Rings. Fried Mushrooms 12,- 16,- 19,- 14,- Otwarte od 12.00 PRZYSTAWKI Louisiana Wings Pikantne skrzydełka (6 szt., 125 g) w oryginalnym amerykańskim sosie Louisiana ze słupkami selera naciowego i marchwi, z sosem blue cheese. Crispy Skins Łódeczki

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Appetizers

Przystawki/Appetizers Przystawki/Appetizers Oliwki marynowane zielone Marinated green olives 13pln Oliwki marynowane czarne w pietruszce z chilli Marinated black olives/parsley/chili 13pln Bakłażany grillowane nadziewane pomidorem,

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA. Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Pyszne i zdrowe dania są tak różnorodne jak różnorodny jest świat, w którym żyjemy. Przyrządzane według najlepszych przepisów i z nadzwyczajną dokładnością

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni Robert Kołakowski. Zastepca Szefa Kuchni Ewa Rymarkiewicz. laktoza, lactose. ryby, fish. jaja, eggs. gorczyca, mustard

Szef Kuchni Robert Kołakowski. Zastepca Szefa Kuchni Ewa Rymarkiewicz. laktoza, lactose. ryby, fish. jaja, eggs. gorczyca, mustard Hotel Villa Park MED&SPA ul. Warzelniana 10, 87-720 Ciechocinek tel.: 54 416 41 00, fax.: 54 416 41 25 e-mail: recepcja@villapark.pl recepcja@villapark.pl www.villapark.pl laktoza, lactose Szef Kuchni

Bardziej szczegółowo

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł Zupy Soups Barszcz czerwony Beetroot na naturalnym zakwasie 6 zł natural sourdough na naturalnym zakwasie z uszkami 8 zł natural sourdough with ravioli Rosół z domowym makaronem...8 zł Chicken soup with

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

PRZYSTAWKI: SAŁATKI: PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives

Bardziej szczegółowo

BiOoaza ŻYWNOŚĆ POTWIERDZONA CERTYFIKATEM JAKOŚCI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO CERTIFIED ECOLOGICAL FARMING FOOD PRODUCTS

BiOoaza ŻYWNOŚĆ POTWIERDZONA CERTYFIKATEM JAKOŚCI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO CERTIFIED ECOLOGICAL FARMING FOOD PRODUCTS BiOoaza BiOoaza ŻYWNOŚĆ POTWIERDZONA CERTYFIKATEM JAKOŚCI ROLNICTWA EKOLOGICZNEGO CERTIFIED ECOLOGICAL FARMING FOOD PRODUCTS 2 BULION WARZYWNY BEZ DROŻDŻY INSTANT VEGETABLE BROTH WITHOUT YEAST EXTRACT

Bardziej szczegółowo

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00 Drodzy Goście, uprzejmie informujemy, iż śniadania wydawane są od poniedziałku do piątku od godz. 7:00 do 10:00

Bardziej szczegółowo

Restauracja Imbirowy Sad

Restauracja Imbirowy Sad Restauracja Imbirowy Sad Restauracja Imbirowy Sad To czym chwalimy sie, nie bez kozery... odznaką Dziedzictwa Kulinarnego Warmii Mazur i Powiśla... chleb na miejscu wypiekany, z odrobiną miłości i szczyptą

Bardziej szczegółowo

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

Zestawy obiadowe / lunch menu

Zestawy obiadowe / lunch menu Zestawy obiadowe / lunch menu Dostępne: poniedziałek-piątek* 12:00-16:00 Available: monday-friday* 12am - 4pm Danie Główne (Mięsne lub Wegetariańskie) 250g/350g + Ryż Basmati lub Placek + Mała porcja Raity

Bardziej szczegółowo

WWW.CURRYKING.PL +22 464 84 40, +48 506 18 24 99 OTWARTE CODZIENNIE: 11.00-22.00 AL. 3-GO MAJA 1 05-501 PIASECZNO (ZALESIE DOLNE)

WWW.CURRYKING.PL +22 464 84 40, +48 506 18 24 99 OTWARTE CODZIENNIE: 11.00-22.00 AL. 3-GO MAJA 1 05-501 PIASECZNO (ZALESIE DOLNE) AL. 3-GO MAJA 1 05-501 PIASECZNO (ZALESIE DOLNE) +22 464 84 40, +48 506 18 24 99 OTWARTE CODZIENNIE: 11.00-22.00 Wszystkie ceny podane są w polskich złotych i zawierają podatek VAT. WWW.CURRYKING.PL facebook.com/restauracjacurryking

Bardziej szczegółowo

*** MENU RESTAURACJA

*** MENU RESTAURACJA *** MENU RESTAURACJA Szanowni Państwo, Zapraszamy do skorzystania z naszego menu, w którym dominują dania kuchni regionalnej i europejskiej. Jeśli mają Państwo ochotę na danie specjalne, którego nie zamieściliśmy

Bardziej szczegółowo

- - - MENU NA TELEFON

- - - MENU NA TELEFON MENU NA TELEFON Zupy / Soups Zupa cebulowa / 250 ml / 16pln cebula, oregano, czerwona ostra papryka, grzanka, mozzarella Onion soup / 250 ml onion, oregano, red hot pepper, toast, mozzarella cheese Krem

Bardziej szczegółowo

Danie Dnia. Przekaski

Danie Dnia. Przekaski Menu Danie Dnia Zupa + drugie danie (danie dostêpne do godz. 15.00 lub do wyczerpania zapasów. Od pon. do nd.) 1. Pizza bruschetta 32 cm Przekaski (ciasto od pizzy z mozzarell¹, œwie ymi pomidorami i bazyli¹)

Bardziej szczegółowo

PIZZA 14,90 18,60 28,00. 1. MARGHERITA sos, ser sauce, cheese 25,00 35,00 50,00

PIZZA 14,90 18,60 28,00. 1. MARGHERITA sos, ser sauce, cheese 25,00 35,00 50,00 MENU PIZZA 1. MARGHERITA sos, ser sauce, cheese 2. MOJA PIZZA MY PIZZA sos, ser, cztery dowolnie wybrane składniki sauce, cheese, up to four ingredients of customers preferences 3. CACCIATORE sos, ser,

Bardziej szczegółowo

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES)

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES) SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES) Chłodnik z jajkiem i świeżym koperkiem Cold beetroot soup with boiled egg and fresh dill 8zł Lody waniliowe z musem ze świeżych truskawek z prażoną posypką Vanilla

Bardziej szczegółowo

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: ZUPA DNIA 5,90 The soup of the day Alergeny: informacja u kelnera (contact waiter) KLASYCZNE ZESTAWY OBIADOWE 19,90 Classic Polish dinner sets Chrupiący kotlet schabowy

Bardziej szczegółowo

Menu dla restauracji Kebab i Więcej. Kebaby. kurczak, ciasto lub pita, surówka, sos duży zł

Menu dla restauracji Kebab i Więcej. Kebaby. kurczak, ciasto lub pita, surówka, sos duży zł Menu dla restauracji Kebab i Więcej Kebaby Kebab z kurczaka mały - 7.00 zł kurczak, ciasto lub pita, surówka, sos duży 10.00 zł mega 13.00 zł Kebab z kurczaka z serem kurczak, ciasto lub pita, ser mozzarella,

Bardziej szczegółowo

Sałatki/ Salads. 2. Tamini (200g.)... 9zł Sałatka z paluszkami krabowymi, ryżem i majonezem Salad with crabsticks, boiled rice and mayonnaise

Sałatki/ Salads. 2. Tamini (200g.)... 9zł Sałatka z paluszkami krabowymi, ryżem i majonezem Salad with crabsticks, boiled rice and mayonnaise Sałatki/ Salads 1.Shakarob salad (200g.)... 7zł Sałatka z pomidorów i ogórków Cucumber, onion and tomato salad 2. Tamini (200g.)...... 9zł Sałatka z paluszkami krabowymi, ryżem i majonezem Salad with crabsticks,

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Przystawki / Appetizers Tatar wołowy z szalotką, marynatami i gorczycą podany z żółtkiem,oliwą lubczykową i mikroziołami Beef tartar with shallots, marinades and mustard served with egg yolk,lovage oil

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS. 10.Cream Tomato Soup Zł. 11.Hot and Sour Soup Zł. 12.Thukpa Vegetable/ Chicken / Prawn /14.00 /18.

ZUPY / SOUPS. 10.Cream Tomato Soup Zł. 11.Hot and Sour Soup Zł. 12.Thukpa Vegetable/ Chicken / Prawn /14.00 /18. ZUPY / SOUPS 10.Cream Tomato Soup.....13.00 Zł ze świeżych pomidorów i śmietanką i grzankami. Silky tomato soup with fresh tomatoes simmered with cream with croutons 11.Hot and Sour Soup 14.00 Zł Gorąca

Bardziej szczegółowo

Braci Pietrzak, Jajko Catering Ministerstwo smaku

Braci Pietrzak, Jajko Catering Ministerstwo smaku 1 OFERTA O nas Firmy Braci Pietrzak, czyli Jajko Catering oraz Ministerstwo smaku od ponad 10 lat dostarczają klientom wysokiej jakości usługi cateringowe oraz restauracyjne. Działamy na terenie całego

Bardziej szczegółowo

MENU BEIRUT. Loubieh bil Zeit. Khiar bil Laban Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Hommous Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym

MENU BEIRUT. Loubieh bil Zeit. Khiar bil Laban Ogórki, jogurt naturalny, mięta i czosnek Hommous Pure z cieciorki libańskiej z sosem sezamowym Tabbouleh MENU BEIRUT 2 osoby 150 zł, 3 osoby 222 zł, 4 osoby 292 zł, 5 osób 360 zł, 6 osób 426 zł, 7 osób 490 zł, 8 osób lub więcej 70 zł od osoby/ per person Sałatka Narodowa libańska z natki pietruszki

Bardziej szczegółowo

Mango Lassi. indyjski napój na bazie jogurtu. Dół formularza. 14,00 zł. Początek formularza. Butter Naan. placek z mąki pszennej z masłem

Mango Lassi. indyjski napój na bazie jogurtu. Dół formularza. 14,00 zł. Początek formularza. Butter Naan. placek z mąki pszennej z masłem Mango Lassi indyjski napój na bazie jogurtu 14,00 zł Butter Naan placek z mąki pszennej z masłem 9,00 zł Dum Biryani Mutton baranina z ryżem gotowanym z przyprawami 36,00 zł Dania mięsne Butter Chicken

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Drodzy Goście Witamy serdecznie w restauracji i hotelu Pelikan. Zapraszamy do spróbowania dań i trunków z naszego nowego menu. Stworzyliśmy je tak aby każdy znalazł coś pysznego dla siebie. Wszystkie nasze

Bardziej szczegółowo

Restauracja. À La Carte

Restauracja. À La Carte Restauracja À La Carte PRZYSTAWKI APPETIZERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Zupy / Soups Zupa grzybowa z grzankami Mushrooms soup with croutons lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage Dania Główne/

Bardziej szczegółowo

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup Menu Letnie Summer menu Zupa Soup Krem z groszku cukrowego z pesto z werbeny cytrynowej Cream of sugar snap peas with pesto with lemon verbena 11 PLN Sałatka Salad Młoda sałata maślana z podpiekanymi pomidorami,

Bardziej szczegółowo