VIESMANN VITODENS 200-W Gazowy kocioł kondensacyjny 17,0 do 105,0 kw jako instalacja wielokotłowa do 420,0 kw

Podobne dokumenty
Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

& Vitola 200. & Vitorond 100 (do 100 kw) lub do montażu ściennego w połączeniu z następującymi urządzeniami: & Vitocrossal 300 (do 66 kw) & Vitodens

VIESMANN VITODENS 200-W Gazowy kocioł kondensacyjny 12 do 150 kw jako instalacja wielokotłowa do 594 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Gazowy kocioł kondensacyjny 17,0 do 105,0 kw jako instalacja wielokotłowa do 840,0 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw. Vitocrossal

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Wytyczne projektowe VITODENS 200-W. Gazowy kocioł kondensacyjny 17,0 do 105,0 kw jako instalacja wielokotłowado420,0kw.

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITODENS 222-F Typ B2TB. VITODENS 222-F Typ B2SB. VITODENS 242-F Typ B2UB

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny 3,8 do 35,0 kw. Wytyczne projektowe. VITODENS 200-W Typ WB2C. VITODENS 222-W Typ WS2B

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

VIESMANN. VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej. Dane techniczne VITOTRANS 300

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 620 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOGAS 100 F. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOGAS 100 F. 29 do 60 kw. Miejsce przechowywania:

Dane techniczne VITOMODUŁ 300. Kompaktowe kotłownie kondensacyjne Moc cieplna kw. Vitomoduł 300. Numery katalogowe i ceny na zapytanie.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

1 VIESSMANN lub równoważne

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN VITOGAS 100-F Niskotemperaturowy kocioł gazowy 72 do 140 kw

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOPEND 100. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOPEND 100

6. Schematy technologiczne kotłowni

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 333. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny od 400 do 620 kw

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300. Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

dla wykwalifikowanego personelu Vitodens 200-W Typ WB2C Po montażu usunąć!

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący 26 do 60 kw. Wytyczne projektowe. VITOCROSSAL 300 Typ CU3A

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitodens 200-W Typ WB2B, 80i105kW Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący

VIESMANN. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący 26 do 60 kw. Wytyczne projektowe. VITOCROSSAL 300 Typ CU3A

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitodens 200-W Typ WB2C, 80 i 105 kw Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Nowy kocioł. dla kotłowni średniej mocy. Kotły Vitocrossal 100 typ CI, o ciśnieniu roboczym 6 bar i mocach od 75 do 318 kw

Kotły gazowe wiszące. 10,5 do 31 kw. Rodzaje gazu. 5.1 Vitopend 100-W. przyłącza wyposażenia dodatkowego. Wyposażenie dodatkowe dla kotłów Vitopend

VIESMANN VITOCELL 100 E/140 E/160 E. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 160 E VITOCELL 100 E VITOCELL 100 E VITOCELL 140 E

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 404 do 628 kw

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

mm

Dane techniczne VITOMODUŁ 200. Kompaktowe kotłownie kondensacyjne Moc cieplna 15,4 420 kw. Vitomoduł 200. Typ M, D. Łatwy i szybki montaż kotłowni.

Nowość! VITODENS 333-F. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw. Vitodens 333-F

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

Vitomoduł 200 Kotłownie kaskadowe wiszących kotłów kondensacyjnych kw

VIESMANN. Dane techniczne VITOGAS 200 F. 72 do 144 kw jako instalacja wielokotłowado432kw. Numer katalog. i ceny: patrz cennik.

10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITODENS 200-W Typ B2HB, B2KB. VITODENS 222-W Typ B2LB. VITODENS 300-W Typ B3HB

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW.

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLUS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100


Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

VIESMNN VITODENS 200-W Gazowy kocioł kondensacyjny 17,0 do 105,0 kw jako instalacja wielokotłowa do 420,0 kw Wytyczne projektowe VITODENS 200-W Typ W2C Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny, z modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX na gaz ziemny i płynny do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni i z zewnątrz 5/2010

Spis treści Spis treści 1. Vitodens 200-W 1.1 Opis wyrobu... 4 1.2... 6 Vitodens 200-W, 45 i 60 kw... 7 Vitodens 200-W, 80 i 105 kw... 10 2. Wyposażenie dodatkowe instalacji 3. Pojemnościowy podgrzewacz wody 2.1 Opis wyrobu... 13 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 200-W, 45 i 60 kw... 13 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 200-W, 80 i 105 kw... 23 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe do instalacji wielokotłowych... 24 3.1 Opis wyrobu... 26 4. Wskazówki projektowe 4.1 Ustawienie, montaż... 26 Warunki ustawienia przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (urządzenia rodzaju )... 26 Warunki ustawienia kotła do eksploatacji z zasysaniem powietrza z zewnątrz (urządzenia rodzaju C)... 26 Eksploatacja kotłów Vitodens w pomieszczeniach wilgotnych... 27 Przyłącze elektryczne... 27 Przyłącze po stronie gazu... 28 Minimalne odstępy... 28 Przygotowanie do montażu kotła Vitodens 200-W bezpośrednio na ścianie... 29 Przygotowanie do montażu instalacji wielokotłowej... 30 4.2 Przyłącze kondensatu... 34 Odprowadzanie kondensatu i neutralizacja... 34 4.3 Połączenie hydrauliczne... 36 Uwagi ogólne... 36 Naczynia wzbiorcze... 37 Sprzęgło hydrauliczne... 37 5. Regulatory 5.1 Vitotronic 100, typ HC1, do eksploatacji ze stałą temperaturą... 38 udowa i funkcje... 38 regulatora Vitotronic 100, typ HC1... 39 5.2 Vitotronic 200, typ HO1, do eksploatacji pogodowej... 40 regulatora Vitotronic 200, typ HO1... 42 5.3 Vitotronic300-K, typ MW2 dla instalacji wielokotłowych... 42 Regulator kaskadowy dla kotła Vitodens 200-W z Vitotronic 100... 42 udowa i funkcje... 42 Vitotronic 300-K... 44 Stan wysyłkowy Vitotronic 300-K... 45 2 VIESMNN VITODENS 200-W

Spis treści (ciąg dalszy) 5.4 Wyposażenie dodatkowe do Vitotronic... 45 Przyporządkowanie do typów regulatora... 45 Vitotrol 100, typ UT... 46 Vitotrol 100, typ UTD... 46 Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4... 47 Vitotrol 100, typ UTD-RF... 47 Wskazówka dotycząca sterowania temperaturą pomieszczenia (funkcja RS) za pomocą zdalnego sterowania... 48 Wskazówka dotycząca modułu Vitotrol 200 i 300... 48 Vitotrol 200... 48 Vitotrol 300... 49 Czujnik temperatury pomieszczenia... 50 Vitotrol 200... 50 Vitotrol 300... 50 Czujnik temperatury pomieszczenia... 51 Cokół montażowy do modułu obsługowego... 51 Odbiornik sygnałów radiowych... 52 Rozszerzenie funkcji 0-10 V... 52 Vitocom 100, typ GSM... 52 Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem z wbudowanym silnikiem mieszacza... 53 Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem do oddzielnego silnika mieszacza... 53 Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem w połączeniu z rozdzielaczem obiegu grzewczego Divicon... 54 Zestaw uzupełniający przy jednym obiegu grzewczym z mieszaczem dla regulatora Vitotronic 300-K... 55 Zanurzeniowy regulator temperatury... 55 Kontaktowy regulator temperatury... 56 Zanurzeniowy czujnik temperatury... 56 Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1... 56 Czujnik temperatury (podgrzewacz pojemnościowy/podgrzewacz buforowy wody grzewczej/podgrzewacz uniwersalny)... 57 Moduł komunikacyjny LON... 57 Przewód łączący LON do wymiany danych między regulatorami... 58 Przedłużacz przewodu łączącego... 58 Opornik obciążenia (2 sztuki)... 58 Rozdzielacz KM-US... 58 Wewnętrzny zestaw uzupełniający H1... 59 Wewnętrzny zestaw uzupełniający H2... 59 Zestaw uzupełniający M1... 59 Zestaw uzupełniający E1... 60 6. Załącznik 6.1 Przepisy / wytyczne... 61 Przepisy i wytyczne... 61 7. Wykaz haseł... 62 VITODENS 200-W VIESMNN 3

Vitodens 200-W 1.1 Opis wyrobu 1 Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX zapewnia wyjątkowo niską emisję substancji szkodliwych i cichą pracę C Wentylator powietrza do spalania z regulacją obrotów gwarantuje cichą i energooszczędną eksploatację D Przyłącza gazu i wody E Cyfrowy regulator obiegu kotła Kondensacyjne kotły ścienne Vitodens 200-W o mocy do 105 kw przeznaczone są do użytku w domach wielorodzinnych, budynkach komercyjnych i publicznych. Kocioł Vitodens 200-W oferuje tu ekonomiczne i oszczędzające miejsce rozwiązania - pod postacią poszczególnych urządzeń o mocy do 105 kw lub w układzie kaskadowym o nawet czterech kotłach grzewczych i mocy grzewczej do 420 kw. Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia wysoką wydajność na małej powierzchni. Dzięki temu możliwa jest wyjątkowo efektywna eksploatacja przy sprawności znormalizowanej do 98 % (H s )/109 % (H i ). Regulator kaskadowy Vitotronic 300-K umożliwia podłączenie nawet czterech kotłów Vitodens 200-W do jednej centrali grzewczej. Przy tym moc kotła grzewczego jest automatycznie dopasowywana do zapotrzebowania na energię cieplną. To znaczy: w zależności od zapotrzebowania na energię cieplną pracuje tylko jeden kocioł grzewczy w sposób modulowany lub pracują wszystkie cztery kotły. Do budowy instalacji kaskadowej oferowana jest kompletna, dopasowana technika systemowa, np. regulator obsługujący nawet cztery urządzenia, w pełni zaizolowane hydrauliczne kaskady lub przewód zbiorczy spalin. Zalecenia dotyczące stosowania Duża moc grzewcza zawarta w kompaktowym, przejrzystym kotle ściennym, przystosowanym do instalacji o małej ilości dużych odbiorników, jak np. podgrzewacze powietrza w supermarketach, warsztatach i halach przemysłowych, szklarniach, garażach oraz instalacji podgrzewu wody użytkowej instalacji z wieloma obiegami grzewczymi instalacji ogrzewania podłogowego i/lub powierzchniami grzewczymi w domach wielorodzinnych, centralach kompleksów budynków szeregowych, biurach i w budynkach administracji przede wszystkim przystosowany do kotłowni na poddaszu ogrzewania budynków publicznych, takich jak sale gimnastyczne i sale o różnych celach przeznaczenia, szkoły, przedszkola przystosowanym do montażu w kotłowniach znajdujących się w piwnicy, na piętrze oraz na poddaszu. Zalety w skrócie Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny jako kocioł jednofunkcyjny, o mocy od 17 do 105 kw Jako instalacja wielokotłowa w układzie kaskadowym z nawet 4 kotłami Vitodens 200-W (do 420 kw) Sprawność znormalizowana: do 98 % (H s )/109 % (H i ) Trwały i wydajny dzięki wymiennikowi ciepła Inox-Radial Modulowany palnik cylindryczny MatriX o dużej trwałości dzięki plecionce MatriX ze stali szlachetnej odporny na duże obciążenia termiczne Prosty w obsłudze, nowy regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym Możliwość montażu modułu obsługowego regulatora na cokole ściennym (wyposażenie dodatkowe) Regulator spalania Lambda Pro Control na wszystkie rodzaje gazu ograniczenie wydatków dzięki wydłużeniu okresu między kontrolami do 5 lat Cicha praca dzięki niskiej prędkości obrotowej dmuchawy Stan wysyłkowy Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny z powierzchnią grzewczą Inox- Radial, modulowanym palnikiem cylindrycznym MatriX na gaz ziemny i płynny wg arkusza roboczego DVGW G260 i uchwytem ściennym. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: biały. Oddzielnie opakowany: Vitotronic 100 do eksploatacji stałotemperaturowej lub Vitotronic 200 do eksploatacji pogodowej. Przystosowany do eksploatacji na gaz ziemny. Zmiana w ramach grup gazu GZ-50/GZ-41,5 nie jest konieczna. Zmiany na gaz płynny dokonuje się przy armaturze gazu (zestaw adaptacyjny nie jest konieczny). Instalacje wielokotłowe Instalacje wielokotłowe do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni, z 2, 3 lub 4 kotłami grzewczymi. 4 VIESMNN VITODENS 200-W

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) Układ rzędowy z montażem na ścianie W skład wchodzą: Kaskada hydrauliczna ze sprzęgłem hydraulicznym Zestaw przyłączeniowy dla każdego kotła grzewczego obejmujący następujące elementy: Odpowiednio przygotowane przewody łączące Pompa obiegowa (3-stopniowa) Zawory kulowe Zawór do napełniania i spustowy Zawór zwrotny klapowy Zawór odcinający gazu Zawór bezpieczeństwa Izolacja cieplna Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury na zasilaniu Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator kaskadowy i obiegu grzewczego Vitotronic 300-K. Moduł komunikacyjny kaskady dla każdego kotła grzewczego Układ rzędowy i blokowy z użyciem przyściennej ramy montażowej W skład wchodzą: Kaskada hydrauliczna ze sprzęgłem hydraulicznym Zestaw przyłączeniowy dla każdego kotła grzewczego obejmujący następujące elementy: Odpowiednio przygotowane przewody łączące Pompa obiegowa (3-stopniowa) Zawory kulowe Zawór do napełniania i spustowy Zawór zwrotny klapowy Zawór odcinający gazu Zawór bezpieczeństwa Izolacja cieplna Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury na zasilaniu Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator kaskadowy i obiegu grzewczego Vitotronic 300-K. Moduł komunikacyjny kaskady dla każdego kotła grzewczego Rama montażowa Mocowanie sufitowe Wskazówka Pompy obiegowe obiegów grzewczych i do ogrzewania podgrzewacza należy zamówić oddzielnie. Sprawdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE Znak jakości ÖVGW zgodnie z rozporządzeniem o znakach jakości 1942 DRGl. I dla wyrobów branży gazowej i wodnej Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska łękitny nioł wg RL UZ 61. 1 VITODENS 200-W VIESMNN 5

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) 1.2 1 Kocioł gazowy, konstrukcja typu i C, kategoria II 2N3P II 2N3P II 2N3P II 2N3P Gazowy kocioł kondensacyjny Zakres znamionowej mocy cieplnej 45 i 60 kw: Dane zgodne z EN 677. 80 i 105 kw: Dane zgodne z EN 15417. T V /T R = 50/30 C kw 17,0-45,0 17,0-60,0 30,0-80,0 30,0-105,0 T V /T R = 80/60 C kw 15,4-40,7 15,4-54,4 27,0-72,6 27,0-95,6 Znamionowe obciążenie cieplne kw 16,1-42,2 16,1-56,2 28,1-75,0 28,1-98,5 Typ W2C W2C W2C W2C Nr ident. produktu CE-0085R0432 Stopień ochrony IP X4D wg EN 60529 Ciśnienie na przyłączu gazu Gaz ziemny mbar 20 20 20 20 Gaz płynny mbar 50 50 50 50 Maks. dop. ciśn. na przyłączu gazu *1 Gaz ziemny mbar 25,0 25,0 25,0 25,0 Gaz płynny mbar 57,5 57,5 57,5 57,5 Pobór mocy elektr. (w stanie wysyłkowym) W 56 82 90 175 Masa kg 65 65 83 83 Pojemność wymiennika ciepła l 7,0 7,0 12,8 12,8 Maks. przepływ objętościowy l/h 3500 3500 5700 5700 Wartość graniczna zastosowania odsprzężenia hydraulicznego Znamionowa ilość wody obiegowej przy T V / T R = 80/60 C l/h 1748 2336 3118 4106 Dop. ciśnienie robocze bar 4 4 4 4 Wymiary Długość mm 380 380 530 530 Szerokość mm 480 480 480 480 Wysokość mm 850 850 850 850 Przyłącze gazu R ¾ ¾ 1 1 Parametry przyłącza W odniesieniu do maks. obciążenia dla gazu Gaz ziemny m 3 /h 4,47 5,95 7,94 10,42 GZ-50 / G20 Gaz ziemny m 3 /h 5,19 6,91 9,23 12,12 GZ-41,5 / G27 Gaz płynny kg/h 3,30 4,39 5,88 7,74 Parametry spalin *2 Grupa parametrów spalin wg G 635/G 636 G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 52 /G 51 Temperatura (przy temp. wody na powrocie 30 C) przy znamionowej mocy cieplnej C 35 40 35 40 przy obciążeniu częściowym C 33 35 33 35 Temperatura (przy temp. wody na powrocie wynoszącej C 65 70 65 70 60 C) Masowe natężenie przepływu Gaz ziemny przy znam. mocy cieplnej kg/h 81,2 110,6 147,5 193,3 przy obciążeniu częściowym kg/h 31,1 31,1 55,8 55,8 Gaz płynny przy znam. mocy cieplnej kg/h 78,2 106,7 143,8 185,4 przy obciążeniu częściowym kg/h 26,6 26,6 46,4 46,4 Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia Pa 250 250 250 250 mbar 2,5 2,5 2,5 2,5 Sprawność znormalizowana przy T V /T R = 40/30 C % do 98 (H s )/109 (H i ) Przeciętna ilość kondensatu *1 Jeżeli ciśnienie na przyłączu gazu przekracza maks. dopuszczalne wartości, należy przed instalacją przyłączyć oddzielny regulator ciśnienia gazu. *2 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20 C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 30 C jest miarodajna dla projektowania instalacji spalinowej. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60 C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. 6 VIESMNN VITODENS 200-W

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) Kocioł gazowy, konstrukcja typu i C, kategoria II 2N3P II 2N3P II 2N3P II 2N3P Gazowy kocioł kondensacyjny Zakres znamionowej mocy cieplnej 45 i 60 kw: Dane zgodne z EN 677. 80 i 105 kw: Dane zgodne z EN 15417. T V /T R = 50/30 C kw 17,0-45,0 17,0-60,0 30,0-80,0 30,0-105,0 T V /T R = 80/60 C kw 15,4-40,7 15,4-54,4 27,0-72,6 27,0-95,6 przy gazie ziemnym i T V /T R = 50/30 C l/dzień 14-19 23-28 25-30 35-40 Prześwit przewodu do naczynia wzbiorczego DN 22 22 28 28 zaworu bezpieczeństwa DN 22 22 22 22 Przyłącze kondensatu (tulejka przewodu) Ø mm 20-24 20-24 20-24 20-24 Przyłącze spalin Ø mm 80 80 100 100 Przyłącze powietrza dolotowego Ø mm 125 125 150 150 1 Vitodens 200-W, 45 i 60 kw Instalacje wielokotłowe Informacje dotyczące instalacji wielokotłowych patrz strona 30. 480 160 P 875 L 752 850 H 200 M N 1166 O 902 982 E 40 K 1975 1700 R C D F 80 G 176 100 380 400 240 305 S Przyłącze naczynia wzbiorczego G 1 Zawór bezpieczeństwa C Zasilanie instalacji grzewczej G 1½ D Zasilanie podgrzewacza G 1½ VITODENS 200-W VIESMNN 7

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) 1 E Przyłącze gazu R ¾ F Powrót z podgrzewacza G 1½ G Powrót instalacji grzewczej G 1½ H Miejsce wprowadzania przewodów elektrycznych na tylnej ściance K Zestawy przyłączeniowe (wyposażenie dodatkowe) Pokazano bez izolacji cieplnej (zakres dostawy zestawów przyłączeniowych) Wskazówka Wymagane elektryczne przewody zasilające muszą być wykonane przez inwestora oraz wprowadzone do kotła grzewczego w podanym miejscu (patrz strona 27). L ez zestawów przyłączeniowych M Z zestawami przyłączeniowymi N Zalecany wymiar przy instalacji jednokotłowej O Zalecany wymiar przy instalacji wielokotłowej P Przyłącze spalin/nawiewu z kolanem (wyposażenie dodatkowe) R Odpływ kondensatu S Górna krawędź gotowej podłogi Wysoko wydajna pompa prądu stałego z regulacją obrotów w zestawie przyłączeniowym obiegu grzewczego (wyposażenie dodatkowe) Ta pompa obiegowa to wysoko wydajna pompa prądu stałego charakteryzująca Pompa obiegowa VI Para 25/1-7 się zredukowanym o 50% poborem prądu w porównaniu Napięcie znamionowe V~ 230 z powszechnie dostępnymi pompami. Pobór mocy W maks. 70 Dzięki dostosowaniu wydajności tłoczenia pompy obiegowej do indywidualnych warunków instalacji zostaje zredukowane zużycie prądu min. 5 przez instalację grzewczą. Z regulacją obrotów (stała Δp lub zmienna Δp), z okablowanymi wtykami. Dyspozycyjne wysokości tłoczenia pompy obiegowej 70 700 60 600 50 500 40 400 kpa 30 20 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 300 200 100 0 0 1000 Przepływ objętościowy w litrach/h 2000 Maks. 3000 3-stopniowa pompa obiegowa w zestawie przyłączeniowym obiegu grzewczego (wyp. dodatkowe) Pompa obiegowa VIRS 25/7-3 Napięcie znamionowe V~ 230 Znamionowe natężenie maks. 0,58 prądu min. 0,30 Kondensator µf 3,5 Pobór mocy W 1. stopień 62 2. stopień 92 3. stopień 132 3-stopniowa, z okablowanymi wtykami. 8 VIESMNN VITODENS 200-W

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) Dyspozycyjne wysokości tłoczenia pompy obiegowej 70 60 700 600 1 50 500 40 400 kpa 30 20 10 0 Dost. wys. tłoczenia w mbar 300 200 100 C 0 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 Przepływ objętościowy w litrach/h 1. stopień 2. stopień C 3. stopień Opór przepływu po stronie wody grzewczej Do projektowania pompy obiegowej zapewnianej przez inwestora 60 600 kpa 50 40 30 20 10 0 Opory przepływu w mbar 500 400 300 200 100 0 0 500 1000 1500 Strumień przepływu w l/h 2000 2500 3000 3500 Pompa obiegowa w zestawie przyłączeniowym pojemnościowego podgrzewacza wody Typ pompy VI RS 25/6-3 Napięcie V~ 230 Pobór mocy W maks. 93 min. 46 VITODENS 200-W VIESMNN 9

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) Dyspozycyjne wysokości tłoczenia pompy obiegowej 1 kpa 60 50 40 30 20 10 0 Wys. tłoczenia w mbar 600 500 400 300 200 C 100 0 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 Wydajność tłoczenia w m³/h 1. stopień 2. stopień C 3. stopień Vitodens 200-W, 80 i 105 kw Instalacje wielokotłowe Informacje dotyczące instalacji wielokotłowych patrz strona 30. 480 236 875 L 752 850 K 200 M N O 1300 E 40 1975 1700 P H C D F 160 160 G 100 530 Zawór bezpieczeństwa Przyłącze naczynia wzbiorczego G1 C Zasilanie kotła 7 42 mm D Zasilanie podgrzewacza 7 35 mm E Przyłącze gazu R 1 F Powrót podgrzewacza 7 35 mm G Powrót kotła 7 42 mm H Zestawy przyłączeniowe (wyposażenie dodatkowe) Pokazano bez izolacji cieplnej (zakres dostawy zestawów przyłączeniowych) 10 VIESMNN VITODENS 200-W

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) K Miejsce wprowadzania przewodów elektrycznych na tylnej ściance L ez zestawu przyłączeniowego (wyposażenie dodatkowe) M Z zestawem przyłączeniowym (wyposażenie dodatkowe) Wskazówka W zamówieniu należy uwzględnić zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego. N Zalecany wymiar (instalacja jednokotłowa) O Zalecany wymiar (instalacja wielokotłowa) P Odpływ kondensatu Wskazówka Wymagane elektryczne przewody zasilające muszą być wykonane przez inwestora oraz wprowadzone do kotła grzewczego w podanym miejscu (patrz strona 27). 1 Wysoko wydajna pompa prądu stałego z regulacją obrotów w zestawie przyłączeniowym obiegu grzewczego (wyposażenie dodatkowe) Ta pompa obiegowa to wysoko wydajna pompa prądu stałego charakteryzująca Pompa obiegowa VI Para 25/1-11 się zredukowanym o 50% poborem prądu w porównaniu Napięcie znamionowe V~ 230 z powszechnie dostępnymi pompami. Pobór mocy W maks. 140 Dzięki dostosowaniu wydajności tłoczenia pompy obiegowej do indywidualnych warunków instalacji zostaje zredukowane zużycie prądu min. 7 przez instalację grzewczą. Z regulacją obrotów (stała Δp lub zmienna Δp), z okablowanymi wtykami. Dyspozycyjne wysokości tłoczenia pompy obiegowej kpa 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 Maks. 0 0 1000 2000 3000 4000 Przepływ objętościowy w litrach/h 3-stopniowa pompa obiegowa w zestawie przyłączeniowym obiegu grzewczego (wyp. dodatkowe) Pompa obiegowa VI UPS 25-100 Napięcie znamionowe V~ 230 Pobór mocy W 1. stopień 280 2. stopień 340 3. stopień 345 3-stopniowa, z okablowanymi wtykami. VITODENS 200-W VIESMNN 11

Vitodens 200-W (ciąg dalszy) Dyspozycyjne wysokości tłoczenia pompy obiegowej 1 kpa 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Dyspoz. wys. tłoczenia w mbar 1200 1100 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 C 0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 Przepływ objętościowy w litrach/h 1. stopień 2. stopień C 3. stopień Wskazówka Uwzględnić dane dotyczące użycia sprzęgła hydraulicznego (patrz strona 37). Jeżeli dyspozycyjna wysokość tłoczenia pomp obiegowych dostępnych jako wyposażenie dodatkowe nie jest wystarczająca do pokonania oporów instalacji, należy zainstalować we własnym zakresie zewnętrzną pompę obiegową. W takim przypadku musi zostać użyte sprzęgło hydrauliczne. Opór przepływu po stronie wody grzewczej Do projektowania pompy obiegowej zapewnianej przez inwestora (przy przyłączaniu do zestawu przyłączeniowego do pojemnościowego podgrzewacza wody) 60 600 kpa 50 40 30 20 10 0 Opory przepływu [mbar] 500 400 300 200 100 0 0 1000 2000 3000 Strumień przepływu w l/h 4000 5000 6000 7000 12 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji 2.1 Opis wyrobu Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 200-W, 45 i 60 kw Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego bez pompy obiegowej. Nr katalog. 7245 738 Przyłącza G 1½ W skład wchodzą: Trójnik z zaworem kulowym Zawór do napełniania i zawór spustowy kotła Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa Przyłącze G1 naczynia wzbiorczego W skład wchodzą: Pompa obiegowa 2 trójniki z zaworem kulowym Zawór zwrotny 2 zawory do napełniania i opróżniania kotła Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa Izolacja cieplna Przyłącze G1 naczynia wzbiorczego 2 Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysoko wydajną pompą prądu stałego z regulacją obrotów Nr katalog. 7424 757 Przyłącza G 1½ W skład wchodzą: Pompa obiegowa 2 trójniki z zaworem kulowym Zawór zwrotny 2 zawory do napełniania i opróżniania kotła Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa Izolacja cieplna Przyłącze G1 naczynia wzbiorczego Zestaw przyłączeniowy pojemnościowego podgrzewacza wody Nr katalog. Z006 183 Przyłącza G 1½ W skład wchodzą: Pompa obiegowa 2 zawory kulowe Zawór zwrotny Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z 3-stopniową pompą obiegową Nr katalog. 7247 341 Przyłącza G 1½ VITODENS 200-W VIESMNN 13

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 2 Zawór kulowy Nr katalog. 7247 373 1 szt. G 1¼ z uszczelką i nakrętką kołpakową. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon udowa i funkcje Dostępny w wielkościach przyłącza R ¾, R 1 i R 1¼. Z pompą obiegu grzewczego, zaworem zwrotnym klapowym, zaworami kulowymi ze zintegrowanymi termometrami i mieszaczem 3- drogowym lub bez mieszacza. Szybki i prosty montaż zapewniony przez zamontowaną wstępnie jednostkę i zwartą konstrukcję. Niewielkie straty wypromieniowania dzięki ściśle przylegającym okładzinom termoizolacyjnym. Niskie koszty energii elektrycznej i dokładne czynności regulacyjne dzięki zastosowaniu wysoko wydajnych pomp i zoptymalizowanej charakterystyce mieszacza. Dostępny także z pompami kilkustopniowymi. Dostępny jako wyposażenie dodatkowe zawór obejściowy do wyrównania hydraulicznego instalacji grzewczej można jako element wkręcany umieścić w przygotowanym otworze w korpusie. Zawór przelewowy może w przypadku użycia pomp kilkustopniowych stać się potrzebny do uniknięcia powstawania dźwięków w instalacji grzewczej. Umieszcza się go na rozdzielaczu Divicon. Montaż ścienny zarówno pojedynczo, jak i na podwójnych lub potrójnych wspornikach rozdzielaczy. Dostępny również jako zestaw montażowy. Dalsze szczegóły, patrz cennik firmy Viessmann. Nr katalogowy w konstelacjach z różnymi pompami obiegowymi - patrz cennik firmy Viessmann. Wymiary rozdzielacza obiegu grzewczego z mieszaczem i bez mieszacza są takie same. 98 HV 151 C 398 120 HR a b Przyłącze obiegu grzewczego R ¾ 1 1¼ Strumień objętościowy m 3 /h 1,0 1,5 2,5 (maks.) a (wewnątrz) Rp ¾ 1 1¼ a (na zewnątrz) G 1¼ 1½ 2 b (wewnątrz) Rp ¼ 1 1¼ b (na zewnątrz) G 1¼ 1¼ 2 D E HV HR G 1½ Divicon z mieszaczem (montaż na ścianie, na ilustracji bez izolacji cieplnej i bez zestawu uzupełniającego do napędu mieszacza) HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej Zawór upustowy (wyposażenie dodatkowe do stopniowej pompy obiegowej) Zawory kulowe z termometrem (jako element obsługowy) C Pompa obiegowa D Zawór obejściowy (wyposażenie dodatkowe) E Mieszacz 3-drogowy 14 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 98 HV 120 HR a b 142 Przyłącze obiegu grzewczego R ¾ 1 1¼ Strumień objętościowy m 3 /h 1,0 1,5 2,5 (maks.) a (wewnątrz) Rp ¾ 1 1¼ a (na zewnątrz) G 1¼ 1½ 2 b (wewnątrz) Rp ¼ 1 1¼ b (na zewnątrz) G 1¼ 1¼ 2 C 398 2 D HV HR G 1½ Divicon bez mieszacza (montaż na ścianie, na ilustracji bez izolacji cieplnej) HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej Zawór upustowy (wyposażenie dodatkowe do stopniowej pompy obiegowej) Zawory kulowe z termometrem (jako element obsługowy) C Pompa obiegowa D Zawór kulowy Przykład montażu: Divicon z potrójnym wspornikiem rozdzielacza 120 180 120 180 120 HV HR Wymiar Wspornik rozdzielacza z przyłączem do obiegu grzewczego R ¾ i R 1 R 1¼ a 135 183 b 535 583 c 784 784 d G 1¼ G 2 a b d HV c HR (Na ilustracji bez izolacji cieplnej) HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej VITODENS 200-W VIESMNN 15

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Ustalanie wymaganej średnicy znamionowej 5,0 5,0 2 Natężenie przepływu w m³/h 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,2 0,1 C D 1 3 5 ΔT= 5K ΔT= 10K ΔT= 15K ΔT= 20K ΔT= 30K 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,2 0,1 10 20 30 40 Regulacja za pomocą mieszacza Moc cieplna obiegu grzewczego w kw Divicon z mieszaczem 3-drogowym Regulacja mieszacza rozdzielacza Divicon jest optymalna w oznaczonych zakresach eksploatacji od do D: Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R ¾) Zakres stosowania: 0 do 1,0 m 3 /h C Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R 1) Zakres stosowania: 0 do 1,5 m 3 /h D Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R 1¼) Zakres stosowania: 0 do 2,5 m 3 /h Przykład: Obieg grzewczy dla grzejnika o mocy cieplnej ² = 11,6 kw Temperatura systemu grzewczego 75/60 C (ΔT = 15 K) ² = µ c ΔT c = 1,163 Wh kg K µ (1 kg 1 dm³) c Specyficzna pojemność cieplna µ Masowe natężenie przepływu ² Moc cieplna Przepływ objętościowy Zawór obejściowy Nr katalog. 7464 889 Do wyrównania hydraulicznego obiegu grzewczego z mieszaczem. Przykręcany do rozdzielacza Divicon. = ² c ΔT = 11600 W kg K kg 1,163 Wh (75-60) K = 665 m³ 0,665 h h Kierując się wartością, wybrać najmniejszy z możliwych mieszacz w granicach zastosowania. Wynik z przykładu: Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R ¾) Zawór upustowy Nr katalog. 7429 738: R ¾ Nr katalog. 7429 739: R 1 Nr katalog. 7429 740: R 1¼ Tylko w przypadku regulowanych ręcznie pomp obiegu grzewczego. Przykręcany do rozdzielacza Divicon. 16 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Wsporniki rozdzielacza Z izolacją cieplną Montaż na ścianie za pomocą zamawianego oddzielnie uchwytu ściennego. Połączenie kotłów grzewczych ze wspornikami rozdzielacza wykonuje inwestor. Dla 2 rozdzielaczy Divicon Nr katalog. 7460 638 dla Divicon R ¾ i R 1 Opór przepływu 135 495 HV 120 HR 180 HV 120 HR Opór przepływu kpa 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0 0,5 1 1,5 2 Przepływ objętościowy [m³/h] 2,5 2 HV 120 HR G 1½ Rp ¾ Wsporniki dla rozdzielaczy Divicon R ¾ i R 1 Wsporniki dla rozdzielacza Divicon R 1¼ Możliwość przyłączenia naczynia wzbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej Nr katalog. 7466 337 dla Divicon R 1¼ 495 HV 120 HR 180 HV 120 HR 183 420 G 2 HV Rp ¾ G 2 HR Możliwość przyłączenia naczynia wzbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej VITODENS 200-W VIESMNN 17

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Dla 3 rozdzielaczy Divicon Nr katalog. 7460 643 dla Divicon R ¾ i R 1 Opór przepływu 2 784 HV HR HV HR HV HR 120 180 120 180 120 G 1½ 120 Rp ¾ HV HR Możliwość przyłączenia naczynia wzbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej 135 Opór przepływu kpa 5,5 5 4,5 4 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0 0,5 1 1,5 2 Przepływ objętościowy [m³/h] 2,5 Nr katalog. 7466 340 dla Divicon R 1¼ Wsporniki dla rozdzielaczy Divicon R ¾ i R 1 Wsporniki dla rozdzielacza Divicon R 1¼ 784 HV HR HV HR HV HR 120 180 120 180 120 183 420 HV G 2 G 2 HR Rp ¾ Możliwość przyłączenia naczynia wzbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej Uchwyt ścienny Nr katalog. 7465 894 dla pojedynczych rozdzielaczy Divicon Ze śrubami i kołkami. Nr katalog. 7465 439 dla wsporników rozdzielacza Ze śrubami i kołkami. a a dla rozdzielacza Divicon z mieszaczem bez mieszacza a mm 151 142 dla rozdzielaczy Divicon R ¾ i R 1 R 1¼ a mm 142 167 18 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Sprzęgło hydrauliczne Nr katalog. 7460 649 Przepływ objętościowy maks. 4,5 m 3 /h Z izolacją cieplną i zamontowaną tuleją zanurzeniową. Połączenie kotłów grzewczych ze sprzęgłem hydraulicznym wykonuje inwestor. 275 HV 120 HR 447 Opór przepływu Opór przepływu kpa 14 12 10 8 6 4 2 0 0 1 2 3 4 5 Przepływ objętościowy [m³/h] 2 HV G1½ 350 Rp 1 HR Tuleja zanurzeniowa Możliwość odmulania HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej Nr katalog. 7460 648 Przepływ objętościowy maks. 7,5 m 3 /h Z izolacją cieplną i zamontowaną tuleją zanurzeniową. Połączenie kotłów grzewczych ze sprzęgłem hydraulicznym wykonuje inwestor. 295 HV 523 420 G 2 HR Opór przepływu Opór przepływu kpa 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 1 2 3 4 5 Przepływ objętościowy [m³/h] 6 7 8 HV G 2 420 Rp 2 HR Charakterystyki pomp obiegowych i opory przepływu po stronie wody grzewczej Dyspozycyjna wysokość tłoczenia pompy wynika z różnicy wybranej Na przedstawionych niżej wykresach pomp narysowane są krzywe charakterystyki pompy i charakterystyki oporów danego rozdzielacza oporów różnych rozdzielaczy obiegu grzewczego Divicon. obiegu grzewczego, a także innych podzespołów (zespół rurowy, rozdzielacz Maksymalny strumień przypływu dla rozdzielacza Divicon: itp.). VITODENS 200-W VIESMNN 19

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 2 z R ¾ = 1,0 m 3 /h z R 1 = 1,5 m 3 /h z R 1 = 2,5 m 3 /h Przykład: Przepływ objętościowy = 0,665 m 3 /h Wybrano: Divicon z mieszaczem R ¾ i pompą obiegową VIRS 25/4-3, charakterystyka pompy 2, wydajność pompy 0,7 m 3 /h Pompy obiegu grzewczego regulowane ręcznie Wilo VIRS 25/4-3 Wysokość tłoczenia zgodnie z charakterystyką pompy: 28 kpa Opór rozdzielacza Divicon: 3,5 kpa Dyspozycyjna wysokość tłoczenia: 28 kpa 3,5 kpa = 24,5 kpa. Wskazówka Dla innych podzespołów (zespół rurowy, rozdzielacz, etc.) należy również sprawdzić opory i odjąć je od dyspozycyjnej wysokości tłoczenia. Wilo VIRS 25/6-3 500 50 600 60 400 40 500 50 Maks. wys. tłoczenia 3 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 0 min.1 Maks. wys. tłoczenia 3 2 C D 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza Opory/wysokość tłoczenia mbar 400 300 200 100 0 kpa 40 30 20 10 0 Min. wys. tłoczenia 1 2 C D 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza Grundfos VIUPS 25-40 400 40 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 0 Min. wys. tłoczenia Maks. wys. tłoczenia C D 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza 20 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Grundfos VIUPS 25-60 C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza 600 60 500 50 Maks. wys. tłoczenia 400 40 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 Min. wys. tłoczenia C D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h 2 Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem Pompy obiegu grzewczego regulowane ciśnieniem różnicowym Zgodnie z rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (niem. EnEV) pompy obiegowe w instalacjach ogrzewania centralnego należy zwymiarować zgodnie z zasadami technicznymi. Pompy obiegowe w instalacjach grzewczych o znamionowej mocy cieplnej przekraczającej 25 kw powinny być wyposażone lub wykonane w taki sposób, aby pobór mocy elektrycznej dopasowywał się samoczynnie i co najmniej trzystopniowo do zapotrzebowania zależnego od trybu eksploatacji, o ile nie koliduje to z systemami zabezpieczającymi kotła grzewczego. W uzupełnieniu do rozporządzenia w sprawie oszczędności energii (niem. EnEV) zaleca się zastosowanie pomp regulowanych także przy mniejszych mocach kotła. Wskazówki projektowe Zastosowanie pomp obiegu grzewczego regulowanych ciśnieniem różnicowym wymaga obiegów grzewczych ze zmiennym strumieniem tłoczenia. Przykładem mogą tu być jednorurowe lub dwururowe instalacje grzewcze z zaworami termostatycznymi lub instalacje ogrzewania podłogowego z zaworami termostatycznymi i strefowymi. VITODENS 200-W VIESMNN 21

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Wilo Stratos Para 25/1-7 Wyjątkowo energooszczędna pompa wysokowydajna (odpowiada Energie Label ) Sposób eksploatacji: stałe ciśnienie różnicowe 700 70 600 60 Δp-C maks. 2 500 50 400 40 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 C D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h 3,0 3,5 4,0 Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza Sposób eksploatacji: zmienne ciśnienie różnicowe 700 70 600 60 500 50 Δp-V maks. 400 40 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 C D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h 3,0 3,5 4,0 Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza 22 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Grundfos lpha 2-60 Wyjątkowo energooszczędna pompa wysokowydajna (odpowiada Energie Label ) z prezentacją poboru mocy na wyświetlaczu z funkcją utoadapt (automatyczne dopasowanie do sieci przewodów rurowych) z funkcją wyłączenia na noc 600 60 C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza E Stopień 1 F Stopień 2 G Stopień 3 H Min. ciśnienie proporcjonalne K Maks. ciśnienie proporcjonalne L Min. ciśnienie stałe M Maks. ciśnienie stałe 500 50 2 400 40 M G Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 L K F H 10 E C D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h Divicon R ¾ z mieszaczem Divicon R 1 z mieszaczem Instalacyjne wyposażenie dodatkowe Vitodens 200-W, 80 i 105 kw Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysoko wydajną pompą prądu stałego z regulacją obrotów Nr katalog. 7424 759 W skład wchodzą: Pompa obiegowa 2 zawory kulowe z elementami przejściowymi Ø 42 mm (pierścieniowa złączka zaciskowa) Trójnik z zaworem kulowym Zawór zwrotny Zawór do napełniania i zawór spustowy kotła Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa Izolacja cieplna Przyłącze G1 naczynia wzbiorczego Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z 3-stopniową pompą obiegową Nr katalog. 7424 951 W skład wchodzą: Pompa obiegowa 2 zawory kulowe z elementami przejściowymi Ø 42 mm (pierścieniowa złączka zaciskowa) Trójnik z zaworem kulowym VITODENS 200-W VIESMNN 23

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Zawór zwrotny Zawór do napełniania i zawór spustowy kotła Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa Izolacja cieplna Przyłącze G1 naczynia wzbiorczego Wspornika do sprzęgła hydraulicznego Do montażu na podłożu nr katalog. 7346 787 Do montażu ściennego nr katalog. 7346 788 Zestaw przyłączeniowy pojemnościowego podgrzewacza wody 2 Nr katalog. 7348 934 Przyłącza: Ø 35 mm (pierścieniowa złączka zaciskowa) W skład wchodzą: Przewody przyłączeniowe na zasilaniu i powrocie Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Sprzęgło hydrauliczne Dla przepływu objętościowego do 8 m 3 /h Nr katalog. Z007 743 W skład wchodzą: Sprzęgło hydrauliczne z zamontowaną tuleją zanurzeniową (o długości 50 mm) Izolacja cieplna Zanurzeniowy czujnik temperatury dla sprzęgła hydraulicznego utomatyczny odpowietrznik 2 elementy przejściowe Ø 42 mm (pierścieniowa złączka zaciskowa) 364 413 313 963 1078 863 204 160 Instalacyjne wyposażenie dodatkowe do instalacji wielokotłowych Kaskady hydrauliczne Patrz strona 30. Kaskada spalinowa (nadciśnienie) W skład wchodzą: Zabezpieczenie przepływu powrotnego dla każdego obiegu grzewczego Przewód zbiorczy odprowadzania spalin Element końcowy z odpływem kondensatu i syfonem. Wtyk kodujący kotła 24 VIESMNN VITODENS 200-W

Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) C Instalacja 4-kotłowa w układzie rzędowym Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 105 kw: Nr katalog. Z006 143 Instalacja 4-kotłowa w układzie blokowym Dla kotłów Vitodens 200-W, 17 do 60 kw: nr katalog. Z005 387 Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 80 kw: Nr katalog. Z006 145 Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 105 kw: Nr katalog. Z006 146 Dalsze dane techniczne kaskad spalin, patrz wytyczne projektowe systemów spalin Vitodens. Przewód zbiorczy odprowadzania spalin Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym C Element końcowy z syfonem 2 Instalacja 2-kotłowa w układzie rzędowym Dla kotłów Vitodens 200-W, 17 do 45 kw: nr katalog. Z005 380 Dla kotłów Vitodens 200-W, 17 do 60 kw: nr katalog. Z005 381 Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 80 kw: Nr katalog. Z006 139 Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 105 kw: Nr katalog. Z006 140 Instalacja 3-kotłowa w układzie rzędowym Dla kotłów Vitodens 200-W, 17 do 45 kw: nr katalog. Z005 382 Dla kotłów Vitodens 200-W, 17 do 60 kw: nr katalog. Z005 383 Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 80 kw: Nr katalog. Z006 141 Dla kotłów Vitodens 200-W, 30 do 105 kw: Nr katalog. Z006 142 VITODENS 200-W VIESMNN 25

Pojemnościowy podgrzewacz wody 3.1 Opis wyrobu Dane pojemnościowych podgrzewaczy patrz wytyczne projektowe Vitodens do 35 kw lub oddzielne dane techniczne. Wskazówki projektowe 4.1 Ustawienie, montaż 3 Warunki ustawienia przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (urządzenia rodzaju ) (typ konstrukcji 23 i 33 ) W pomieszczeniach, w których możliwe jest zanieczyszczenie powietrza przez chlorowco-alkany, takie jak pomieszczenia fryzjerskie, drukarnie, pralnie chemiczne, labolatoria itd., kocioł Vitodens 200 może być eksploatowany tylko w trybie zasysania powietrza z zewnątrz. W razie wątpliwości prosimy o konsultację z naszą firmą. Kotłów wiszących nie należy eksploatować w pomieszczeniach o silnym zapyleniu. Kotłownia powinna być zabezpieczona przed zamarzaniem oraz posiadać dobrą wentylację. W kotłowni należy zainstalować odpływ kondensatu i przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa. Maksymalna temperatura otoczenia instalacji nie powinna przekraczać 35ºC. Uszkodzenia urządzeń będące następstwem nieprzestrzegania wskazówek nie są objęte gwarancją. a Przy montażu w ustrii należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa ÖVGW-TR Gas (G1), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE oraz przepisów obowiązujących w poszczególnych krajach związkowych. Vitodens 200-W od 60 kw i instalacje wielokotłowe Kotły grzewcze o mocy powyżej 50 kw należy montować zgodnie z niemieckim rozporządzeniem w sprawie instalacji paleniskowych w oddzielnej kotłowni. Wyłącznik główny należy zamocować na zewnątrz pomieszczenia. Otwory doprowadzające powietrze do spalania Urządzenia gazowe o całkowitej znamionowej mocy cieplnej przekraczającej 50 kw mogą posiadać tylko wychodzące na zewnątrz otwory doprowadzające powietrze do spalania. Przekrój otworu powinien wynosić min. 150 cm 2, przy czym do każdego kw całkowitej znamionowej mocy cieplnej powyżej 50 kw należy dodać 2 cm 2. Przekrój ten może być podzielony na najwyżej 2 otwory (prosimy przestrzegać Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy) i TRGI 2008 pkt 5.5.4). Przykład: Vitodens 200-W, 3 60 kw Całkowita znamionowa moc cieplna 180 kw 150 cm 2 + 130 2 cm 2 = 410 cm 2 albo 2 205 cm 2. Wymiary otworów powietrza do spalania muszą wynosić min. 410 cm 2 albo 2 205 cm 2. Instalacje wielokotłowe z nadciśnieniowym systemem spalin Instalacje wielokotłowe Vitodens 200-W z nadciśnieniowym systemem spalin przewidziane są do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (wersja ). Dalsze wskazówki patrz wytyczne projektowe systemu odprowadzania spalin z kotłów Vitodens. Kotłownia (do 50 kw) Dopuszczalne: Ustawienie urządzeń gazowych w obrębie tej samej kondygnacji Pomieszczenia pomocnicze wchodzące w skład zespołu wentylacyjnego (spiżarnie, piwnice, pomieszczenia do pracy itd.) Poddasza, ale tylko przy wystarczającej wysokości minimalnej komina wg DIN 18160-4 m przez wlot (eksploatacja z podciśnieniem). Niedopuszczalne: Klatki schodowe i wspólne korytarze; wyjątek: domy jedno- lub wielorodzinne o niewielkiej wysokości (górna krawędź podłogi na najwyższym piętrze < 7 m nad powierzchnią terenu) Łazienki lub ubikacje bez okna na zewnątrz z szybem odpowietrzania Pomieszczenia, w których magazynowane są materiały łatwopalne lub wybuchowe Pomieszczenia wentylowane mechanicznie lub przez instalacje jednoszybowe wg normy DIN 18117-1. Należy przestrzegać niem. rozporządzenia o instalacjach paleniskowych (FeuVo). Przyłącze po stronie spalin (dalsze wskazówki patrz wytyczne projektowe systemu odprowadzania spalin z kotłów Vitodens) Połączenie z kominem musi być możliwie krótkie. Dlatego też kotły Vitodens powinny być umieszczone możliwe blisko komina. Nie jest wymagane przestrzeganie specjalnych zabezpieczeń i odpowiednich odległości od łatwopalnych przedmiotów, takich jak np. meble, kartonaże, itp. Kotły Vitodens i system spalin nie przekraczają w żadnym miejscu temperatury powierzchniowej 85ºC. Wentylatory wywiewne Podczas instalacji urządzeń odprowadzających powietrze na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory wywiewne itd.) należy zwrócić uwagę na to, aby wskutek odsysania powietrza w kotłowni nie powstało podciśnienie. W przeciwnym razie przy jednoczesnej eksploatacji z kotłami Vitodens może powstać prąd wsteczny spalin. W tym przypadku należy zamontować układ blokujący. W tym celu można zastosować wewnętrzny zestaw uzupełniający H2 (wyposażenie dodatkowe). Powoduje on automatyczne wyłączenie wentylatorów odciągowych w momencie włączenia palnika. Warunki ustawienia kotła do eksploatacji z zasysaniem powietrza z zewnątrz (urządzenia rodzaju C) Jako urządzenie o konstrukcji C 13x, C 33x, C 43x, C 53x lub C 63x wg TRGI 2008 kocioł Vitodens przystosowany do eksploatacji z zasysaniem powietrza z zewnątrz może być ustawiony w sposób niezależny od wielkości i wydajności wentylacji nawiewnej kotłowni. 26 VIESMNN VITODENS 200-W

Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Na przykład możliwe jest jego ustawienie w pomieszczeniach socjalnych i mieszkalnych, w pomieszczeniach pomocniczych bez wentylacji, w szafach (otwartych u góry) i wnękach bez zachowania odległości od podzespołów palnych, na poddaszach (część przestrzeni strychowej nad belkowaniem stropu poddasza i pomieszczenia robocze) z bezpośrednim poprowadzeniem przewodu spaliny/powietrze dolotowe przez dach. Ponieważ łącznik spalin podczas eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz omywany jest powietrzem do spalania (rura współosiowa), odległości do palnych podzespołów nie muszą być zachowane (dalsze wskazówki - patrz wytyczne projektowe systemów odprowadzania spalin z kotłów Vitodens). Pomieszczenie kotłowni powinno być zabezpieczone przed zamarznięciem. W kotłowni należy zainstalować odpływ kondensatu i przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa. Przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz nie jest wymagana elektryczna blokada wentylatorów wywiewnych (okapy wywiewne itd.). Vitodens 200-W od 60 kw Kotły grzewcze o mocy powyżej 50 kw należy montować zgodnie z niemieckim rozporządzeniem w sprawie instalacji paleniskowych w oddzielnym pomieszczeniu. Wyłącznik główny należy zamocować na zewnątrz pomieszczenia. Wymagane są odpowiednie otwory nawiewno-wywiewne zgodnie z TRGI (patrz wytyczne projektowe systemów odprowadzania spalin z kotłów Vitodens). Ustawienie w garażu Kontrole Instytutu Ciepłownictwa Gazowego w Essen (Niemcy) potwierdziły, że można ustawić kocioł Vitopend w garażu. Przy ustawieniu w garażu odległość między podłożem a palnikiem musi wynosić co najmniej 500 mm. Kocioł powinien być zabezpieczony przed uszkodzeniami mechanicznymi przez pałąk lub odbój dostarczony przez inwestora. Eksploatacja kotłów Vitodens w pomieszczeniach wilgotnych Kocioł Vitodens jest przystosowany do montażu w pomieszczeniach wilgotnych (stopień ochrony IP X4 D, posiada ochronę przed wodą rozpryskową). Przy montażu kotłów Vitodens w pomieszczeniach wilgotnych należy przestrzegać zakresów bezpieczeństwa i minimalnych odległości od ściany zgodnie z przepisami VDE 0100. Kotły Vitodens 200-W można montować w strefie bezpieczeństwa 1. Przyłącze elektryczne Podczas podłączania do sieci należy przestrzegać wytycznych lokalnego zakładu energetycznego oraz przepisów VDE (a: przepisy ÖVE)! Przewód zasilający może być zabezpieczony bezpiecznikiem maks. 16. Zalecamy instalację uniwersalnego wyłącznika różnicowoprądowego (FI klasa ) do (uszkodzeniowych) prądów stałych, które mogą powstać na skutek działania efektywnych energetycznie środków roboczych. Przyłącze sieciowe (230 V~, 50 Hz) należy wykonać jako stałe przyłącze sieciowe. Do przyłączenia przewodów zasilających i wyposażenia dodatkowego służą zaciski przyłączeniowe w urządzeniu. Przewody w zaznaczonym polu (patrz rys.) powinny wystawać ze ściany na długość min. 800 mm. 752 4 200 40 Punkt odniesienia - górna krawędź kotła Vitodens Obszar elektrycznych przewodów zasilających VITODENS 200-W VIESMNN 27

Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Zalecane przewody NYM 3 G 1,5 mm 2 2-żyłowy min. 0,75 mm 2 4-żyłowy 1,5 mm 2 Przewody zasilające (także wyposażenie dodatkowe) Pompa cyrkulacyjna Zestaw uzupełniający M1 lub E1 Czujnik temperatury zewnętrznej Vitotronic 200-H (LON) Zestaw uzupełniający dla obiegu grzewczego z mieszaczem (magistrala KM) Vitotrol 100, typ UTD (230 V) Vitotrol 200 Vitotrol 300 Vitohome 300 Odbiornik sygnałów radiowych lub 3-żyłowy 1,5 mm 2 bez żyły zielonej/żółtej Vitotrol 100, typ UTD-RF (230 V) NYM 3 X 1,5 mm 2 Vitotrol 100, typ UT 4 Przełącznik blokujący Układ blokujący podczas eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni musi być zastosowany tylko wtedy, jeżeli wentylator wywiewny (np. okap wywiewny) należy do dopływu powietrza do spalania. W tym celu można zastosować wewnętrzny zestaw uzupełniający H2 (wyposażenie dodatkowe). Powoduje on automatyczne wyłączenie wentylatorów odciągowych w momencie włączenia palnika. Przyłącze elektryczne (wyposażenie dodatkowe) Przyłącze elektryczne elementów wyposażenia dodatkowego można wykonać bezpośrednio na regulatorze. Przyłącze to podłączane jest wraz z włącznikiem urządzenia. Jeżeli prąd całkowity instalacji przekroczy 6, podłączyć jeden lub kilka zestawów uzupełniających poprzez wyłącznik zasilania bezpośrednio do sieci. W pomieszczeniach wilgotnych przyłącze elektryczne wyposażenia dodatkowego nie może być przeprowadzone przez regulator. Dodatkowe wymagania dotyczące ustawienia kotłów grzewczych przystosowanych do eksploatacji na gaz płynny w pomieszczeniach poniżej poziomu gruntu Według normy TRF (niemieckie przepisy techniczne dotyczące instalacji gazu płynnego) 1996 tom 2 ważny od 1 września 1997 r. podczas montażu kotła Vitodens poniżej poziomu gruntu nie jest konieczny zewnętrzny, elektromagnetyczny zawór bezpieczeństwa. Mimo to potwierdzony został wysoki standard bezpieczeństwa z zastosowaniem zewnętrznego, elektromagnetycznego zaworu bezpieczeństwa. Z tego względu przy montażu kotła Vitodens w pomieszczeniach położonych poniżej poziomu gruntu zalecamy w dalszym ciągu stosowanie zewnętrznego, elektromagnetycznego zaworu bezpieczeństwa, do którego jest dodatkowo potrzebny wewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Przyłącze po stronie gazu Instalację może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. Przyłącze gazu powinno mieć wymiary i powinno być wykonane zgodnie z normą TRGI 2008 lub TRF 1996. a Wykonać przyłącze gazu wg ÖVGW-TR Gas (G1) i lokalnych przepisów budowlanych. Maks. nadciśnienie próbne 150 mbar. Zalecamy montaż filtra gazu wg normy DIN 3386 w przewodzie zasilającym gaz. Termiczny, odcinający zawór bezpieczeństwa Zgodnie z 4, pkt. 5 niemieckiego rozporządzenia w sprawie instalacji paleniskowych z roku 1996 w gazowych urządzeniach palnikowych lub rurach gazowych bezpośrednio przed tymi urządzeniami musi być zamontowana termiczna armatura odcinająca, która odcina dopływ gazu przy zewnętrznym obciążeniu cieplnym wynoszącym ponad 100ºC. Zawory te muszą odcinać dopływ gazu na przynajmniej 30 minut do temperatury 650 C. Dzięki temu zapobiega się tworzeniu mieszanki wybuchowej w przypadku pożaru. Minimalne odstępy Zachować wolną przestrzeń niezbędną do wykonywania prac konserwacyjnych, wynoszącą 700 mm przed kotłem Vitodens lub pojemnościowym podgrzewaczem wody. Dostarczane wraz z kotłami Vitodens zawory odcinające gaz wyposażone są w odcinający zawór bezpieczeństwa. Wymiarowanie czujników przepływu gazu Zakres znam. mocy cieplnej kotła Vitodens Czujnik przepływu gazu przy rodzaju gazu kw Gaz ziemny GZ-50 Gaz ziemny GZ-41,5 17,0-45,0 GS 10 GS 10 17,0-60,0 GS 16 GS 16 30,0-80,0 GS 16 GS 16 30,0-105,0 GS 16 GS 16 Po lewej i po prawej stronie kotła Vitodens nie ma wymogu zachowania wolnej przestrzeni koniecznej do wykonywania prac. 28 VIESMNN VITODENS 200-W

Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Przygotowanie do montażu kotła Vitodens 200-W bezpośrednio na ścianie Wraz z kotłem Vitodens 200-W dostarczony zostaje szablon, za pomocą którego określa się rozmieszczenie śrub do uchwytów ściennych oraz przyłączy na ścianie. W celu przyłączenia obiegów grzewczych oraz pojemnościowego podgrzewacza wody konieczne jest zamówienie zestawów przyłączeniowych. 480 422 E Ø 10 4 C 40 752 D 200 F Punkt odniesienia - górna krawędź kotła Vitodens Szablon montażowy kotła Vitodens C Obszar elektrycznych przewodów zasilających. Przewody powinny wystawać ze ściany na ok. 1200 mm. D Zalecana odległość Instalacja jednokotłowa: 1975 mm Instalacja wielokotłowa: 1700 mm Instalacja przyścienna z użyciem przyściennej ramy montażowej (jeden kocioł) Kocioł Vitodens można zamontować na przyściennej ramie montażowej. E Uchwyt ścienny F Górna krawędź gotowej podłogi Nie można wówczas użyć dostarczonej konsoli. VITODENS 200-W VIESMNN 29

Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Przygotowanie do montażu instalacji wielokotłowej Kaskada hydrauliczna do montażu ściennego i przyściennego Kolektor zasilania i powrotu ze sprzęgłem hydraulicznym dla instalacji wielokotłowych z 2-4 kotłami w układzie rzędowym lub 4 kotłami w układzie blokowym. Przyłącza obiegów grzewczych do wyboru po prawej lub po lewej stronie. e 100 l HV HV HR HV HR HR d C f a h g c b C Rp½ k 834 Rp½ g 4 Na rysunku nie przedstawiono dostarczanej w komplecie izolacji cieplnej C Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury na zasilaniu Odpowietrzanie Elementy przyłączeniowe (wyposażenie dodatkowe) z pompą obiegową HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej Kocioł grzewczy Liczba 2x45 kw 2x80 kw 3x45 kw 3x80 kw 4x105 kw (2x2) 60 kw *3 (2x2) 80 kw Przyłącze obiegu grzewczego Przyłącze kotła grzewczego Maks. przepływ objętościowy 2x60 kw 2x105 kw 3x60 kw 3x105 kw (2x2) 105 kw *3 R 2 PN6/DN 65 65 100 100 65 100 G 1¼ 2 1¼ 2 2 1¼ 2 m 3 /h 6,9 12,1 10,3 18,1 24,1 13,8 24,1 Wymiar a mm 970 1320 1320 1340 1340 1302 1340 b mm 845 1250 1250 1260 1260 1250 1260 c mm 295 250 250 260 260 250 260 d mm 100 150 150 150 150 150 150 e mm 160 200 200 280 280 200 280 f mm 230 210 210 190 190 210 190 g mm 1560 1640 2220 2335 2900 1585 1765 h mm 120 160 160 200 200 160 200 k mm 350 370 370 390 390 370 390 l mm 80 80 80 120 120 80 120 *3 układ blokowy 30 VIESMNN VITODENS 200-W