PÓŁPODZIEMNE SUWS BAGIO

Podobne dokumenty
PÓŁPODZIEMNE SUWS BAGIO

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

INSTRUKCJA MONTAŻU ZASOBNIKA KABLOWEGO ZKMTB 1

Studzienki wodomierzowe DN 800 mm AT / /2

DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ

SKRZYNEK ULICZNYCH. Nr kat

/2004 PL

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

STUDNIA KANALIZACYJNA MONOLITYCZNA SK 600

pionowych znaków drogowych

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300

Instrukcja montażu zbiorników EcoLine

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych

INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH

Kosztorys Inwestorski - Turystyka rowerowa - brzegiem Dunajca na Słowację Przedmiar-Obmiar. Spec. techn. Opis / Obmiar Obmiar Jedn.

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

1b. Montaż do sufitu z cegły lub betonu: 1a. Montaż do sufitu drewnianego UWAGA UWAGA. 50mm/2" 50mm/2" ø 10mm ø 3/8" ø 4.

Potrzebne materiały i narzędzia Zestaw montażowy Bergdeck, poziomnica, wkrętarka, wiertarka udarowa, pilarka, metrówka, gumowy młotek.

Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:

BETONOWE ZBIORNIKI RETENCYJNE ZRB STALOWE ZBIORNIKI RETENCYJNE ZRS

Maxi Plus DORW / 5

URZĄDZENIA ZABAWOWE SP 1 przykładowe karty techniczne

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Producent Rozdzielnic Elektrycznych Edward Biel Piekary 363, Liszki NIP: INSTRUKCJA OBSŁUGI

SIGNAL LED-01X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

OPIS TECHNICZNY PRAC BUDOWLANYCH BASENY POLIESTROWE

galabau aquabau sportbau Podwójna pojemność przy wykorzystaniu małej przestrzeni pod zabudowę.

Mocowania zabudowy. Więcej informacji dotyczących wyboru mocowań znajduje się w dokumencie Wybieranie ramy pomocniczej i mocowania.

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

8. Wytyczne wykonania obiektów oczyszczalni

Dokumentacja techniczna

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ:

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model BAL

Drenaż opaskowy - materiały i montaż

Instrukcja montażu Systemu Desek Kompozytowych LiderWood Wstęp Przygotowanie podłoża:

I. PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA POD ALTANĘ:

Helsinki. Instrukcja monażu (PL) wstęp przygotowanie montaż L R R1_ HELSINKI 5 WIRER /

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-

Jak zamontować miskę ustępową?

Betonowe systemy kanalizacyjne Instrukcja montażu studni kanalizacyjnych VIBROWELL

Instrukcja montażu studni wodomierzowej EMROZ S

Przykładowe zbiorniki: 1 zbiornik bezodpływowy na ścieki 2 zbiornik wody deszczowej. Tubus + ET30-65 DORW / 16

Instrukcja montażu domku drewnianego Szanowny kliencie,

Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)

BROSZURA TECHNICZNA. INSTRUKCJA MONTAŻU WŁAZÓW D 400 produkcji Saint-Gobain PAM KOMPLEKSOWE SYSTEMY Z ŻELIWA SFEROIDALNEGO

WPUST ULICZNY RAINSPOT INSTRUKCJA MONTAŻU. Budownictwo Motoryzacja Przemysł

WYTYCZNE MONTAŻU STUDZIENEK KANALIZACYJNYCH MONOKAN Z POLIETYLENU (PE) produkcji firmy EKO-SYSTEMY Sp. z o. o.

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA

INSTRUKCJA MONTAŻU STUDNI EKO

SUPERPLAN Z OBNIŻONYM NOŚNIKIEM STYROPIANOWYM Powierzchnia prysznicowa - łatwa i szybka w montażu

Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie

OD STYCZNIA 2006 DO CHWILI OBECNEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck

I N S T R U K C J A BRAMY GARAŻOWEJ Dziękujemy za zakup Proszę zapoznać się z instrukcją przed użyciem BRAMA SEGMENTOWA OCIEPLONA Z JEDNĄ SPRĘŹYNĄ

INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO

Instrukcja montażu studni wodomierzowej EMROZ

Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model RR-0,8

Pokrywy i drzwi /13/16 11/13/ / /- 130/- 152/- 150/- 153/- 151 M12 M /- 162

d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO

Wydanie 2. Instrukcja montażu. Brama segmentowa. - prowadzenie podwyższone -

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Montaż ścianki działowej krok po kroku

INSTRUKCJA MONTAŻU SŁUPA OŚWIETLENIOWEGO NA STOPIE FUNDAMENTOWEJ ORAZ BEZPOŚREDNIO DO GRUNTU

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PLETTAC

WANNA TARASOWA TERRASS+ INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

Ławy fundamentowe: dwa sposoby wykonania ław

, PCT/ES92/00037

Instrukcja obsługi Crocodile

OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE

EN 1253 EN 1253 (Zgodność z normami europejskimi dla wpustów ściekowych)

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

Instrukcja montażu GRAF Tunel rozsączający / Tunel rozsączający Twin

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA. Element: ZBIORNIK RETENCYJNY MALL, TYP P 140. Obiekt:

KARTA KATALOGOWA Playground Trampoline - Walk 100x200

DZTO HYDRO-TOP Sp. z o.o. ul. Koszarowa Kożuchów. tel , fax

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

Instrukcja montażu Lenta.

Propozycja małej architektury Fort Borek:

Kolumny 14 i 20 kg Modele E i K

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

SPOSÓB INSTALACJI PODŁÓG WPC ST01P I ST01E

TUNELE ROZSĄCZAJĄCE Instrukcja montażu

Wkłady do puszek podłogowych UDH

GAB AB ONE N T INSTRUKCJA MONTAŻU

PROJEKT BUDOWLANY. DOZIEMNA INSTALACJA KANALIZACJI SANITARNEJ ZE ZBIORNIKIEM NA NIECZYSTOŚCI CIEKŁE o Poj. 9m 3

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514

Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP

Instrukcja Montażu Hybrydowych Systemów Kompozytowych

INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI SIŁOWNI ZEWNĘTRZNYCH

Transkrypt:

POJEMNIKI PÓŁPODZIEMNE SUWS BAGIO Warunki prawidłowego montażu oraz eksploatacji pojemników. ESE Sp. z o.o. Ul. Postępu 21B 02-676 Warszawa tel.: 22 43 00 471 faks: 22 43 00 470 www.otto.com.pl

Miejsce montażu Wybierając miejsce instalacji należy zwrócić uwagę na możliwość dojazdu i prowadzenia prac przy użyciu standardowej koparki oraz prowadzenia prac na głębokości do 2,0 m. Ważne jest również aby miejsce instalacji nie miało wysokiego poziomu wód gruntowych a podczas opadów nie było miejscem dużego gromadzenia się wód opadowych, tak aby nie doprowadzać do działania nadmiernego ciśnienia hydrostatycznego na podziemną część pojemnika. Miejsce montażu pojemnika musi być również wolne od innych instalacji takich jak rury kanalizacyjne, kable energetyczne itp. Czasowe przechowywanie pojemników półpodziemnych Jeśli pojemniki muszą być przechowywane przed instalacją, powinny być przechowywane oddzielnie w pozycji pionowej. Należy upewnić się, że nie są narażone na uszkodzenia oraz zabezpieczone przed wywróceniem. Celem zachowania właściwego kształtu, na czas transportu pojemniki zabezpieczone są drewnianymi rozporami. Należy zostawić je również w okresie przechowywania pojemników Przygotowanie wykopu pod montaż Pojemniki montowane są na głębokości 175 cm od poziomu terenu. Na dnie wykopu należy wykonać równą podbudowę żwirową (zdj. 1-2). Wykop musi być na tyle szeroki, aby belki kotwiące mogły być w nim z łatwością umieszczone (długość belek kotwiących musi wynosić min. 200 cm). Belki lub pręty kotwiące, płyty laminatowe lub drewniane podkłady do zabezpieczenia belek kotwiących nie są dostarczane w komplecie. Przed rozpoczęciem prac w wykopie należy upewnić się że jego ściany nie grożą osunięciem. Zdj. 1 Zdj. 2 2

Rys. 1 Montaż pojemnika w wykopie - przekrój Montaż Przed umieszczeniem pojemnika w wykopie należy umieścić belki kotwiące (2 szt./pojemnik) w otworach w dnie pojemnika i przymocować je śrubami. Jeśli do montażu, celem mocnego zakotwienia, wykorzystujemy beton (przy zagrożeniu ze strony wód gruntowych) zamiast belek kotwiących używamy prętów stalowych o średnicy d=24 mm (4 szt./pojemnik) które przekładamy przez otwory i wiążemy konstrukcję tak by tworzyła kwadrat (zdj.3) W przypadku gdy miejsce instalacji jest narażone na utrudniony odpływ wód opadowych lub wzrost poziomu wód gruntowych do poziomu bliskiego poziomowi gruntu, instalacja zawsze musi być wykonana z użyciem stalowych prętów i betonu lub belek kotwiących. Belki kotwiące (2 szt./pojemnik) dla pojemnika Bagio 5 muszą mieć długość 200 cm, dla Bagio 3 180 cm, dla Bagio 1 160 cm i być wykonane z kształtownika U (zdj.4). Każda belka kotwiąca jest przykręcona śrubami od otworów w dnie pojemnika. Nad zainstalowanymi profilami należy zamontować płyty lub deski tak aby utworzyć kwadratową konstrukcję kotwiącą pod pojemnikiem. Pojemnik z konstrukcją kotwiącą umieszczamy w 3

wykopie w takim kierunku aby konstrukcje kotwiące pozostałych pojemników w wykopie (jeśli są instalowane) tworzyły konstrukcję na całej długości. (zdj.5) Zdj.3 Zdj. 4 Zdj. 5 Opuszczanie pojemnika do wykopu powinno odbywać się przy użyciu zawiesi (pasów)zamocowanych wokół kołnierz pojemnika. Belka rozporowa pojemnika powinna być zamocowana w pojemniku (zdj.6). Po umieszczeniu w pojemnika w wykopie należy go wypoziomować przy użyciu poziomicy. Po umieszczeniu pojemnika lub pojemników w wykopie i prawidłowym ich wypoziomowaniu, rozpoczynamy zasypywanie wykopu piaskiem, drobnym żwirem (kal. 0-16 mm). Zasypywanie powinno odbywać się powoli i równomiernie wokół pojemników tak aby zachować wypoziomowanie oraz okrągły kształt pojemników. Podczas wypełniania wykopu należy cały czas sprawdzać czy pojemnik zachowuje swój okrągły kształt. W tym celu możemy użyć do drewnianej belki rozporowej, obracając ją wokół kołnierza. Jeśli materiał wydobyty z wykopu nie jest sypki (np. glina) lub zawiera kamienie o średnicy większej niż 10 cm, to nie można go użyć do wypełnienia wykopu. (zdj. 7) Zdj. 6 Zdj. 7 4

Kotwienie pojemnika w niestabilnym gruncie Jeśli istnieje zagrożenie wzrostu poziomu wód gruntowych powyżej dna pojemnika lub istnieje ryzyko podtopień, kotwienie musi być mocniejsze. W innym przypadku istnieje ryzyko że ciśnienie hydrostatyczne może wypchać pojemnik w górę. Najlepszy efekt uzyskuje się wylewając na około 10 cm warstwę betonu na elementy kotwiące. Podobny efekt uzyskuje się obciążając kotwy bloki betonowymi lub innymi elementami o podobnej strukturze. Poziom wód gruntowych 200 mm -1750 mm Poniżej 1750 mm Rodzaj kotwienia Kotwienie z użyciem prętów stalowych lub belek kotwiących i betony/ obciążników betonowych Kotwienie z użyciem belek kotwiących Waga obciążenia - betonu Typ pojemnika 800 kg Bagio 1 1750 kg Bagio 3 3000 kg Bagio 5 Bagio 1 Bagio 3 Bagio 5 Montaż worka i pokrywy Po zasypaniu wykopu umieszczamy worek w pojemniku tak aby pierścień na którym zamocowany jest worek był ułożony na wyprofilowanym kołnierzu pojemnika. Następnie unosimy ramiona mechanizmu dźwigowego i łączymy go z pokrywą przy pomocy śruby tak jak na zdjęciach 8-12. Na poniższych zdjęciach pokrywa została zastąpiona tekturą celem lepszego pokazania kolejnych kroków montażu. Zdj. 8 Zdj. 9 Zdj. 10 Zdj. 11 Zdj. 12 5

Przekazanie pojemnika do eksploatacji i użytkowanie Po zakończeniu prac instalacyjnych należy usunąć wszystkie zanieczyszczenia, zabezpieczenia (belkę rozporową) itp. Dodatkowe prace wykończeniowe jak instalacja paneli drewnianych lub aluminiowych należy przeprowadzać zgodnie z osobną instrukcją. Przed ostatecznym oddaniem pojemnika do użytkowania należy podnieść pokrywę z workiem i sprawdzić czy sznur jest mocno zaciśnięty oraz czy zamek dna worka jest właściwie zabezpieczony. Opróżnianie pojemnika odbywa się przy pomocy jednohakowego urządzenia dźwigowego HDS. Aby opróżnić worek należy zaczepić hak do uchwytu umieszczonego na środku pokrywy pojemnika i unieść pokrywę (zdj. 13) Zdj. 13 Zdj. 14 Po podniesieniu worka należy odbezpieczyć blokadę zamka a następnie przenieść worek nad kontener w celu jego opróżnienia (zdj. 14). Aby zwolnić zamek należy energicznie pociągnąć sznur tak by został zwolniony zamek. Pod naporem śmieci dno worka otworzy się (zdj. 15). Po opróżnieniu worka należy zamknąć dno worka poprzez zaciągnięcie sznura a następnie zamknąć sznur w zamku (zdj. 16-17), zamknąć blokadę zamka i ponownie umieścić worek w pojemniku. Zdj. 16 Zdj. 17 6

Montaż paneli drewnianych - opcja Montaż paneli drewnianych należy rozpocząć od ostrożnego postawienia pojemnika do góry nogami, taka by uniknąć powstania zadrapań na widocznej części pojemnika. Następnie wsuwamy górny koniec paneli do szczeliny między ścianą pojemnika a pierścieniowym kołnierzem górnej części pojemnika. Wciskamy panel do końca w szczelinę kołnierza do oporu. Jeśli panel wchodzi zbyt ciasno można użyć młotka i kawałka drewna do dobicia panelu, jednak tak aby nie uszkodzić powierzchni panelu. 7

Należy sprawdzić czy wszystkie panele są ułożone równolegle do pojemnika oraz czy jest zachowany równy odstęp między deskami panelu. Montujemy kolejny panel zwracając uwagę na to by odstęp między panelami był taki sam jak odstęp pomiędzy kolejnymi deskami w panelu. Gdy umieścimy już wszystkie panele w kołnierzu należy ponownie sprawdzić czy wszystkie element są ułożone równolegle i w równych odstępach. Jeśli to konieczne do równego rozmieszczenia elementów, można usunąć ostatnią piątą deskę z jednego panelu. 8

Panele zabezpieczane są przy użyciu aluminiowej taśmy. Należy rozpocząć montaż taśmy od odpowiedniego jej ułożenia. Taśma aluminiowa powinna być zainstalowana 5-10 mm powyżej dolnej części paneli poprzez przewiercenie i przykręcenie jej do środkowej i bocznych desek każdego panelu. Pracę zaczynamy przykręcając środek taśmy na przodzie pojemnika. Początkowo należy śruby zostawić nie do końca dokręcone. Po objęciu całego obwodu pojemnika końce taśmy schodzą się na tyle pojemnika. Przycinamy taśmę tak aby końce nachodziły się na długości 2 desek panelu. Końce taśmy skręcamy razem jak na zdjęciu poniżej w co najmniej 2 punktach. Na koniec dokręcamy wszystkie śruby (min 2szt./panel) i ostrożnie odwracamy pojemnik do właściwej pozycji. 9