Filtr do gazu. Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe!

Podobne dokumenty
Filtr gazu. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2 Strona 7

MonoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

DuoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

DuoComfort. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2 Strona 7

DuoControl. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Prosz przechowywać w pojeżdzie!

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL

Oświetlenie zestaw dodatkowy

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja obsługi Strona 2. Proszę przechowywać w pojeździe!

MonoControl CS. Instrukcja obsługi Proszę przechowywać w pojeździe. Strona 2

inet Box Instrukcja montażu

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

TEB-3 / TN-3. Instrukcja obsługi Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2

Truma inet Box. Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2

FY 32. Filtr skośny gwintowany. Karta katalogowa

DuoControl. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2 Strona 8

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy

DuoControl CS. Instrukcja obsługi Proszę przechowywać w pojeździe. Strona 2

BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku!

TEB-3 / TN-3 Instrukcja montażu

DuoControl. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2 Strona 9

Aventa comfort. Instrukcja montażu. Strona 02

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

RV PVC-C. Filtr siatkowy. < 2 >

Wózek serwisowy B057R.. / B058R.. Seria Compact. Dla łatwej konserwacji w rozdzielnicy wysokiego napięcia B057R.. / B058R.. Wózki serwisowe gazu SF 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA REDUKTORY ŚREDNIEGO CIŚNIENIA GAZU

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B

Wózki jezdniowe zasilane gazem

Instrukcja obsługi i konserwacji

Aventa compact Aventa compact plus

Odwadniacz BK BK 212-ASME. Instrukcja montażu i konserwacji Polski

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

FK06. Filtry do wody. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Therme ciepłej wody. Instrukcja obsługi Prosz przechowywać w pojeżdzie! Therme 230 V ~

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

RV PP-H. Filtr siatkowy. Podczas prac konserwacyjnych nie ma konieczności wymontowywania filtra, jego korpus może pozostać w instalacji.

Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty

Zawory strefowe norma DIN, podwyższone wartości k v

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KUREK KULOWY Fig. 565

Szybko zamykający zawór spustowy, typu QDV 15 CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Zawory z gniazdem kątowym VZXF

DK 47L DK 47H DK 57L DK 57H. Polski Instrukcja obsługi Odwadniacz DK 47, DK 57

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja montażu i obsługi PL. BWT Europafilter RS. Manualny filtr z płukaniem wstecznym 3 / 4-2 (DN 20-50)

RV PP-H. Filtr siatkowy. < 2 >

Filtr siatkowy Typ FIA

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie

Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Filtrów gazowych. Nr kat. 7310, 7320

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51

HERZ Zawór regulacyjny 3-drogowy

Truma E-Kit. Instrukcja montażu. Strona 02

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej

Zawór ograniczający ciśnienie, sterowany wstępnie

Therme ciepłej wody. Instrukcja montażu. Therme 230 V ~

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

FNS 060 Wyposażony w regulator przepływu Ciśnienie robocze do 320 bar Maksymalne natężenie przepływu do 6 l/min

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.

Odwadniacz BK BK 212-ASME P L. Instrukcja montażu i konserwacji P o l s k i

Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351

Materiał obudowy PVC-U PVC-C. -20 C do 100 C 1) Wielkości nominalne. DIN EN Seria FTF 1 (DIN 3202 Seria F 1) Napęd

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Boiler Elektro. Instrukcja obsługi Strona 2. Proszę przechowywać w pojeżdzie!

TS131. Instrukcja montażu. Termiczne zabezpieczenie odpływowe. EB-TS131 Rev.D. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania!

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Zawory grzybkowe (PN 16) VRB 2 - zawór 2-drogowy, gwint wewnętrzny i zewnętrzny VRB 3 - zawór 3-drogowy, gwint wewnętrzny i zewnętrzny

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji

f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6

Uupustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)

Zawór grzybkowy skośny, metal

Therme ciepłej wody. Instrukcja obsługi Prosz przechowywać w pojeżdzie! Therme 230 V ~

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

zawór kołnierzowy sterowanie pneumatyczne Seria SE06, SE07, SE08, SE09

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL

Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Transkrypt:

Filtr do gazu Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe!

Filtr do gazu Spis rzeczy Używane symbole... 2 Instrukcja obsługi Przeznaczenie... 3 Wymiana wkładu filtra... 3 Usuwanie... 4 Deklaracja zgodności... 5 Dane techniczne... 5 Wymiary... 5 Używane symbole Symbol wskazuje na możliwe zagrożenia. Informacje i wskazówki. Nosić rękawice ochronne. Instrukcja montażu Przykłady montażu filtra z odstępem przy ograniczonej przestrzeni montażowej... 7 Instalacja z jedną butlą... 7 Instalacja z dwiema butlami... 7 2

Instrukcja obsługi Przeznaczenie Pozostałości substancji w gazach wylotowych, takie jak olefina, parafina i inne związki węglowodorowe przedostają się podczas produkcji i poprzez łańcuch logistyczny do gazu płynnego. Te oleiste substancje są transportowane z butli z gazem płynnym jako aerozole (cząsteczki cieczy wielkości mikrometra) w lotnym strumieniu gazu i odkładają się na elementach osprzętu regulacji ciśnienia gazu, przewodów gazowych lub zaworów. Filtr do gazu Truma został zaprojektowany specjalnie do filtrowania tych aerozoli i dzięki wydajnemu, wymiennemu wkładowi zatrzymuje 99 % cząstek oleistych. Filtr do gazu Truma nie jest przeznaczony do filtrowania gazowych substancji resztkowych. Gazowe substancje resztkowe, takie jak ftalany (zmiękczacze) występują w strumieniu gazu również w postaci lotnej. Mimo wysokiej skuteczności separowania ciekłych aerozoli wynoszącej 99 % zmiękczacze w postaci lotnej mogą prowadzić do uszkodzenia membran i uszczelnień w armaturze i urządzeniach końcowych znajdujących się za filtrem, a także np. do awarii zespołu regulacji ciśnienia gazu. ciśnieniem i temperaturą znaczenie mają również rodzaj używanej butli z gazem i kraj stosowania. Truma zaleca regularne sprawdzanie wkładu filtra, czy nie jest zanieczyszczony (oleiste pozostałości). Wymienić wkład filtra, jeżeli na wkładzie filtra lub w miseczce filtra znajdują się osady, najpóźniej co 2 lata. Wymiana wkładu filtra W celu zapewnienia ochrony przed zapachami i olejem należy używać zawsze rękawicy ochronnej dołączonej do wkładu wymiennego. Używać tylko oryginalnego filtra zamiennego Truma (nr art. 50680-01). Gaz resztkowy: Nie palić papierosów, nie używać otwartego płomienia! Przed otwarciem dokręcić butlę z gazem. Do otwierania lub zamykania miseczki na dole filtra stosować tylko specjalnego przyrządu dostarczanego z filtrem. Gwarancja nie obejmuje awarii zespołów regulacji ciśnienia gazu, zaworów lub pozostałych elementów w instalacji gazu płynnego wynikających z obecności oleju lub innych substancji obcych w gazie płynnym. Ilość substancji rozpuszczonych w parach gazu płynnego zależy od wielu czynników. Poza ilością pobieraną, 3

Odkręcanie miseczki filtra Otwieranie Chwycić nowy wkład filtra za górną część z tworzywa sztucznego i wkręcić ręcznie (maks. 1.5 Nm). Olej, który zebrał się w miseczce, należy wytrzeć miękkim ręcznikiem papierowym. Odkręcanie wkładu filtra Przykręcanie miseczki filtra Zamykanie Zużyty wkład filtra i materiał czyszczący do ochrony przed zapachami i olejem należy owinąć rękawicą ochronną. Pierścień uszczelniający powinien prawidłowo leżeć w rowku i być czysty. Uważać, by podczas wymiany filtra nie uszkodzić krawędzi uszczelniającej miseczki filtra. Usuwanie Zużyty wkład filtra i materiał do czyszczenia należy zutylizować zgodnie z przepisami administracyjnymi kraju, w którym filtr jest stosowany. Należy przestrzegać krajowych przepisów i ustaw (w Niemczech obowiązują np. ustawa o zamkniętym obiegu i wykorzystaniu odpadów oraz gminne przepisy o gospodarowaniu odpadami). W innych krajach przestrzegać odnośnych obowiązujących przepisów. 4

Deklaracja zgodności Filtr do gazów firmy Truma spełnia wymagania dyrektywy ciśnieniowej 97/23/WE artykuł 3, ustęp 3 przy stosowaniu (o ile daje się stosować) EN 12864 i DIN 3386. Numer identyfikacyjny produktu CE-0085BQ0102 Wylot filtra M20 x 1,5 nakrętka kołpakowa Zalecane momenty dociągnięcia 4 5 Nm dla nakrętki kołpakowej M20 x 1,5 5 Nm dla miseczki filtra 1,5 Nm dla wkładu filtra Masa ok. 350 g Wymiary ca. 91 Dane techniczne Rodzaj gazu gaz ciekły LPG (propan / butan) Typ AS99 Maksymalne ciśnienie robocze 25 barów Maksymalnie dopuszczalna różnica ciśnienia 5 mbar Przepływ znamionowy Mg (Ilość) = do 1,5 kg Zakres temperatury / klasa T II (-20 C do +60 C) Materiał filtracyjny Mikrowłókno szklane, duroplasty i substancja adsorbująca Wlot filtra M20 x 1,5 gwint zewnętrzny M20 x 1,5 (Wszystkie wymiary w mm) Zmiany techniczne zastrzeżone! M20 x 1,5 ca. 94 5

Instrukcja montażu Montaż bezpośrednio na zespole przełączającym dla dwóch butli za pomocą poziomych złączek M20 x 1,5 z gwintem zewn (wymagane dwa filtry do gazu). Gaz resztkowy: Nie palić papierosów, nie używać otwartego płomienia! Montaż filtra do gazu może być przeprowadzony wyłącznie przez specjalistę. Przestrzegać kierunku przepływu i pozycji montażowej! Filtr gazu musi być zawsze montowany pionowo (miseczka filtra jest skierowana w dół). Do montażu filtra można w razie potrzeby używać dostępnego opcjonalnie kątownika mocującego (nr art. 50020-87000). Montaż z akcesoriami Montaż na zespołach regulacji ciśnienia gazu z pionową złączką M20 x 1,5 z gwintem zewn. za pomocą opcjonalnej złączki kątowej 90 (nr art. 50020-62000). Montaż filtra do gazu nie może wpływać na pewne zamocowanie zespołu do regulacji ciśnienia gazu. Uszczelnienia przewodów wysokiego ciśnienia, np. pierścień uszczelniający miseczki filtra, muszą być prawidłowo założone i nie mogą być uszkodzone. Montaż bez akcesoriów Montaż bezpośrednio na zespole do regulacji ciśnienia gazu za pomocą złączki kątowej 90 M20 x 1,5 z gwintem zewn. 6

Montaż z odstępem od zespołu regulacji ciśnienia gazu za pomocą opcjonalnego zestawu uzupełniającego (nr art. 50020-61100) i kątownika mocującego (nr art. 50020-87000). Instalacja z dwiema butlami Zwrócić uwagę na kierunek przepływu Po zakończeniu montażu należy sprawdzić szczelność wszystkich złączy (zastosować odpowiednie środki np. spray do wykrywania nieszczelności wg EN 14291). Przekazać użytkownikowi instrukcję obsługi. Przykłady montażu filtra z odstępem przy ograniczonej przestrzeni montażowej Instalacja z jedną butlą Zwrócić uwagę na przepływu 7

W razie wystąpienia zakłóceń skontaktować się z centrum serwisowym Truma lub z jednym z naszych autoryzowanych partnerów serwisowych (patrz www.truma.com). Dla przyspieszenia obsługi prosimy przygotować typ i numer seryjny urządzenia (patrz tabliczka znamionowa). Wogis Sp. z o.o. ul. Makuszynskiego 4 Tel. +48 (0)12 641 02 41 31-752 Krakow Fax +48 (0)12 641 91 33 50020-00021 01 10/2015 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0)89-4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159 service@truma.com www.truma.com